Die Sache ist noch im Werden (begriffen).
事情还。
Die Sache ist noch im Werden (begriffen).
事情还。
Ein Wort stößt im Lauf seiner Entwicklung einen Vokal (Konsonanten) aus.
(语)一个词过程中省略了一个元音(辅音)。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例死亡
生
中国家。
Auch die Umwelt spielt bei der Produktentwicklung einen Rolle.
环境产品
中也是一个重要因素。
Dieses Land hat in seiner technischen Entwicklung einen großen Vorsprung vor andern Ländern.
这个国家技术
方面比其他国家大大领先。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
中国家,它们将
驻地协调员系统的密切合作下开
业务。
Eine besondere Herausforderung war der Aufbau und die Verwirklichung der Rechtsstaatlichkeit im Kosovo.
科索沃
实行法治已成为一项特殊的挑战。
Die Zinsen sind ein wichtig Parameter bei der Berechnung der Wirtschaftlichen Entwicklung.
计算积极
状况时,利息是一个重要的参数。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进一步协调联合国支持非洲
方面的行动。
Sie arbeitet in der Entwicklungshilfe.
她中国家援助机构工作。
Entwicklung einer echten Kultur der Integration innerhalb der Subregion.
域内
真正的一体化文化。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
解决《千年
目标》所涉性别方面少有作为。
Umweltprobleme finden in Sicherheits-, Entwicklungs- oder humanitären Strategien selten Berücksichtigung.
环境方面的各种问题很少安全、
或人道主义战略中作为考虑因素。
Wir werden den Ländern verstärkt dabei behilflich sein, in Postkonfliktsituationen Zugang zu Entwicklungsfinanzierung zu erlangen.
我们将加紧努力,协助各国冲突后获得
资金。
Entsprechend gilt, dass die Mechanismen für Wissensmanagement innerhalb des Systems unterschiedlich weit entwickelt sind.
同样,知识管理体制全系统的
也很不平衡。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
收容难民的
中国家,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但实现各项千年
目标方面,进
有快有慢。
Gleichzeitig ist auch die relative Bedeutung der öffentlichen Entwicklungshilfe innerhalb der verschiedenen Formen der Entwicklungsfinanzierung zurückgegangen.
同时,官方援助
筹措
资金的各种形式中所起的相对作用也已削弱。
Wir wissen die Rolle zu schätzen, die die Vereinten Nationen als Koordinierungsstelle für den Folgeprozess der Entwicklungsfinanzierung spielen.
我们赞赏联合国筹资后续进程中
挥的协调中心作用。
Nahezu die Hälfte des in der Welt geernteten Holzes wird als Brennstoff verwendet, vor allem in den Entwicklungsländern.
世界上砍伐的木料有一半被用作燃料,大多是中国家。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Die Sache ist noch im Werden (begriffen).
事情还在发展。
Ein Wort stößt im Lauf seiner Entwicklung einen Vokal (Konsonanten) aus.
(语)词在发展过程中省略
元音(辅音)。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例死亡发生在发展中国家。
Auch die Umwelt spielt bei der Produktentwicklung einen Rolle.
环境在产品发展中也是重要因素。
Dieses Land hat in seiner technischen Entwicklung einen großen Vorsprung vor andern Ländern.
这国家在技术发展方面比其他国家大大领先。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在发展中国家,它们将在驻地协调员系统的密切合作下开展业务。
Eine besondere Herausforderung war der Aufbau und die Verwirklichung der Rechtsstaatlichkeit im Kosovo.
在科索沃发展实行法治已成为
项特殊的挑战。
Die Zinsen sind ein wichtig Parameter bei der Berechnung der Wirtschaftlichen Entwicklung.
在计算积极发展状况时,利息是重要的参数。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进步协调联合国在支持非洲发展方面的行动。
Sie arbeitet in der Entwicklungshilfe.
她在发展中国家援助机构工作。
Entwicklung einer echten Kultur der Integration innerhalb der Subregion.
在分区域内发展真正的体化文化。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
在解《
发展目标》所涉性别方面少有作为。
Umweltprobleme finden in Sicherheits-, Entwicklungs- oder humanitären Strategien selten Berücksichtigung.
环境方面的各种问题很少在安全、发展或人道主义战略中作为考虑因素。
Wir werden den Ländern verstärkt dabei behilflich sein, in Postkonfliktsituationen Zugang zu Entwicklungsfinanzierung zu erlangen.
我们将加紧努力,协助各国在冲突后获得发展资金。
Entsprechend gilt, dass die Mechanismen für Wissensmanagement innerhalb des Systems unterschiedlich weit entwickelt sind.
同样,知识管理体制在全系统的发展也很不平衡。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的发展中国家,缺乏安全仍然是重要问题。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得些成绩,但在实现各项
发展目标方面,进展有快有慢。
Gleichzeitig ist auch die relative Bedeutung der öffentlichen Entwicklungshilfe innerhalb der verschiedenen Formen der Entwicklungsfinanzierung zurückgegangen.
同时,官方发展援助在筹措发展资金的各种形式中所起的相对作用也已削弱。
Wir wissen die Rolle zu schätzen, die die Vereinten Nationen als Koordinierungsstelle für den Folgeprozess der Entwicklungsfinanzierung spielen.
我们赞赏联合国在发展筹资后续进程中发挥的协调中心作用。
Nahezu die Hälfte des in der Welt geernteten Holzes wird als Brennstoff verwendet, vor allem in den Entwicklungsländern.
世界上砍伐的木料有半被用作燃料,大多是在发展中国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Sache ist noch im Werden (begriffen).
事情还发展。
Ein Wort stößt im Lauf seiner Entwicklung einen Vokal (Konsonanten) aus.
(语)一个词发展过程中省略了一个元音(辅音)。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例死亡发生
发展中
。
Auch die Umwelt spielt bei der Produktentwicklung einen Rolle.
环境产品发展中也是一个重要因素。
Dieses Land hat in seiner technischen Entwicklung einen großen Vorsprung vor andern Ländern.
这个技术发展方面比其他
大大领先。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
发展中
,它们将
驻地协调员系统的密切合作下开展业务。
Eine besondere Herausforderung war der Aufbau und die Verwirklichung der Rechtsstaatlichkeit im Kosovo.
科索沃发展
实行法治已成为一项特殊的挑战。
Die Zinsen sind ein wichtig Parameter bei der Berechnung der Wirtschaftlichen Entwicklung.
计算积极发展状况时,利息是一个重要的参数。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进一步协调联合洲发展方面的行动。
Sie arbeitet in der Entwicklungshilfe.
她发展中
援助机构工作。
Entwicklung einer echten Kultur der Integration innerhalb der Subregion.
分区域内发展真正的一体化文化。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
解决《千年发展目标》所涉性别方面少有作为。
Umweltprobleme finden in Sicherheits-, Entwicklungs- oder humanitären Strategien selten Berücksichtigung.
环境方面的各种问题很少安全、发展或人道主义战略中作为考虑因素。
Wir werden den Ländern verstärkt dabei behilflich sein, in Postkonfliktsituationen Zugang zu Entwicklungsfinanzierung zu erlangen.
我们将加紧努力,协助各冲突后获得发展资金。
Entsprechend gilt, dass die Mechanismen für Wissensmanagement innerhalb des Systems unterschiedlich weit entwickelt sind.
同样,知识管理体制全系统的发展也很不平衡。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
收容难民的发展中
,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但实现各项千年发展目标方面,进展有快有慢。
Gleichzeitig ist auch die relative Bedeutung der öffentlichen Entwicklungshilfe innerhalb der verschiedenen Formen der Entwicklungsfinanzierung zurückgegangen.
同时,官方发展援助筹措发展资金的各种形式中所起的相对作用也已削弱。
Wir wissen die Rolle zu schätzen, die die Vereinten Nationen als Koordinierungsstelle für den Folgeprozess der Entwicklungsfinanzierung spielen.
我们赞赏联合发展筹资后续进程中发挥的协调中心作用。
Nahezu die Hälfte des in der Welt geernteten Holzes wird als Brennstoff verwendet, vor allem in den Entwicklungsländern.
世界上砍伐的木料有一半被用作燃料,大多是发展中
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Sache ist noch im Werden (begriffen).
事情还在发展。
Ein Wort stößt im Lauf seiner Entwicklung einen Vokal (Konsonanten) aus.
(语)一词在发展过程中省略了一
元音(辅音)。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例死亡发生在发展中
。
Auch die Umwelt spielt bei der Produktentwicklung einen Rolle.
环境在产品发展中也是一重要因素。
Dieses Land hat in seiner technischen Entwicklung einen großen Vorsprung vor andern Ländern.
这在技术发展方面比其他
大大领先。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在发展中,它们将在驻地协调员系统的密切合作下开展业务。
Eine besondere Herausforderung war der Aufbau und die Verwirklichung der Rechtsstaatlichkeit im Kosovo.
在科索沃发展实行法治已成为一项特殊的挑战。
Die Zinsen sind ein wichtig Parameter bei der Berechnung der Wirtschaftlichen Entwicklung.
在计算积极发展状况时,利息是一重要的参数。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进一步协调联合在支
发展方面的行动。
Sie arbeitet in der Entwicklungshilfe.
她在发展中援助机构工作。
Entwicklung einer echten Kultur der Integration innerhalb der Subregion.
在分区域内发展真正的一体化文化。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
在解决《千年发展目标》所涉性别方面少有作为。
Umweltprobleme finden in Sicherheits-, Entwicklungs- oder humanitären Strategien selten Berücksichtigung.
环境方面的各种问题很少在安全、发展或人道主义战略中作为考虑因素。
Wir werden den Ländern verstärkt dabei behilflich sein, in Postkonfliktsituationen Zugang zu Entwicklungsfinanzierung zu erlangen.
我们将加紧努力,协助各在冲突后获得发展资金。
Entsprechend gilt, dass die Mechanismen für Wissensmanagement innerhalb des Systems unterschiedlich weit entwickelt sind.
同样,知识管理体制在全系统的发展也很不平衡。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的发展中,缺乏安全仍然是一
重要问题。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但在实现各项千年发展目标方面,进展有快有慢。
Gleichzeitig ist auch die relative Bedeutung der öffentlichen Entwicklungshilfe innerhalb der verschiedenen Formen der Entwicklungsfinanzierung zurückgegangen.
同时,官方发展援助在筹措发展资金的各种形式中所起的相对作用也已削弱。
Wir wissen die Rolle zu schätzen, die die Vereinten Nationen als Koordinierungsstelle für den Folgeprozess der Entwicklungsfinanzierung spielen.
我们赞赏联合在发展筹资后续进程中发挥的协调中心作用。
Nahezu die Hälfte des in der Welt geernteten Holzes wird als Brennstoff verwendet, vor allem in den Entwicklungsländern.
世界上砍伐的木料有一半被用作燃料,大多是在发展中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Sache ist noch im Werden (begriffen).
事情还在发展。
Ein Wort stößt im Lauf seiner Entwicklung einen Vokal (Konsonanten) aus.
(语)一个词在发展过程中省略了一个元音(辅音)。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%病例
死亡发生在发展中国家。
Auch die Umwelt spielt bei der Produktentwicklung einen Rolle.
环境在产品发展中也是一个素。
Dieses Land hat in seiner technischen Entwicklung einen großen Vorsprung vor andern Ländern.
这个国家在技术发展比其他国家大大领先。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在发展中国家,它们将在驻地协调员系统密切合作下开展业务。
Eine besondere Herausforderung war der Aufbau und die Verwirklichung der Rechtsstaatlichkeit im Kosovo.
在科索沃发展实行法治已成为一项特殊
挑战。
Die Zinsen sind ein wichtig Parameter bei der Berechnung der Wirtschaftlichen Entwicklung.
在计算积极发展状况时,利息是一个参数。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进一步协调联合国在支持非洲发展行动。
Sie arbeitet in der Entwicklungshilfe.
她在发展中国家援助机构工作。
Entwicklung einer echten Kultur der Integration innerhalb der Subregion.
在分区域内发展真正一体化文化。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
在解决《千年发展目标》所涉性别少有作为。
Umweltprobleme finden in Sicherheits-, Entwicklungs- oder humanitären Strategien selten Berücksichtigung.
环境各种问题很少在安全、发展或人道主义战略中作为考虑
素。
Wir werden den Ländern verstärkt dabei behilflich sein, in Postkonfliktsituationen Zugang zu Entwicklungsfinanzierung zu erlangen.
我们将加紧努力,协助各国在冲突后获得发展资金。
Entsprechend gilt, dass die Mechanismen für Wissensmanagement innerhalb des Systems unterschiedlich weit entwickelt sind.
同样,知识管理体制在全系统发展也很不平衡。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民发展中国家,缺乏安全仍然是一个
问题。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但在实现各项千年发展目标,进展有快有慢。
Gleichzeitig ist auch die relative Bedeutung der öffentlichen Entwicklungshilfe innerhalb der verschiedenen Formen der Entwicklungsfinanzierung zurückgegangen.
同时,官发展援助在筹措发展资金
各种形式中所起
相对作用也已削弱。
Wir wissen die Rolle zu schätzen, die die Vereinten Nationen als Koordinierungsstelle für den Folgeprozess der Entwicklungsfinanzierung spielen.
我们赞赏联合国在发展筹资后续进程中发挥协调中心作用。
Nahezu die Hälfte des in der Welt geernteten Holzes wird als Brennstoff verwendet, vor allem in den Entwicklungsländern.
世界上砍伐木料有一半被用作燃料,大多是在发展中国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Sache ist noch im Werden (begriffen).
事情还展。
Ein Wort stößt im Lauf seiner Entwicklung einen Vokal (Konsonanten) aus.
(语)一个词展过程中省略了一个元音(辅音)。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%病例
死亡
生
展中国家。
Auch die Umwelt spielt bei der Produktentwicklung einen Rolle.
环境产品
展中也是一个重要因素。
Dieses Land hat in seiner technischen Entwicklung einen großen Vorsprung vor andern Ländern.
这个国家技术
展方面比其他国家大大领
。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
展中国家,它们将
驻地协调员系统
密切合作下开展业务。
Eine besondere Herausforderung war der Aufbau und die Verwirklichung der Rechtsstaatlichkeit im Kosovo.
科索沃
展
实行法治已成为一项特殊
挑战。
Die Zinsen sind ein wichtig Parameter bei der Berechnung der Wirtschaftlichen Entwicklung.
计算积极
展状况时,利息是一个重要
。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进一步协调联合国支持非洲
展方面
行动。
Sie arbeitet in der Entwicklungshilfe.
她展中国家援助机构工作。
Entwicklung einer echten Kultur der Integration innerhalb der Subregion.
分区域内
展真正
一体化文化。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
解决《千年
展目标》所涉性别方面少有作为。
Umweltprobleme finden in Sicherheits-, Entwicklungs- oder humanitären Strategien selten Berücksichtigung.
环境方面各种问题很少
安全、
展或人道主义战略中作为考虑因素。
Wir werden den Ländern verstärkt dabei behilflich sein, in Postkonfliktsituationen Zugang zu Entwicklungsfinanzierung zu erlangen.
我们将加紧努力,协助各国冲突后获得
展资金。
Entsprechend gilt, dass die Mechanismen für Wissensmanagement innerhalb des Systems unterschiedlich weit entwickelt sind.
同样,知识管理体制全系统
展也很不平衡。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
收容难民
展中国家,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但实现各项千年
展目标方面,进展有快有慢。
Gleichzeitig ist auch die relative Bedeutung der öffentlichen Entwicklungshilfe innerhalb der verschiedenen Formen der Entwicklungsfinanzierung zurückgegangen.
同时,官方展援助
筹措
展资金
各种形式中所起
相对作用也已削弱。
Wir wissen die Rolle zu schätzen, die die Vereinten Nationen als Koordinierungsstelle für den Folgeprozess der Entwicklungsfinanzierung spielen.
我们赞赏联合国展筹资后续进程中
挥
协调中心作用。
Nahezu die Hälfte des in der Welt geernteten Holzes wird als Brennstoff verwendet, vor allem in den Entwicklungsländern.
世界上砍伐木料有一半被用作燃料,大多是
展中国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Die Sache ist noch im Werden (begriffen).
事情还在发展。
Ein Wort stößt im Lauf seiner Entwicklung einen Vokal (Konsonanten) aus.
(语)词在发展过程中省略了
元音(辅音)。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%病例
死亡发生在发展中国家。
Auch die Umwelt spielt bei der Produktentwicklung einen Rolle.
环境在产品发展中也是要因素。
Dieses Land hat in seiner technischen Entwicklung einen großen Vorsprung vor andern Ländern.
这国家在技术发展方面比其他国家大大领先。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在发展中国家,它们将在驻地协调员系统密切合作下开展业务。
Eine besondere Herausforderung war der Aufbau und die Verwirklichung der Rechtsstaatlichkeit im Kosovo.
在科索沃发展实
法治已成为
项特殊
挑战。
Die Zinsen sind ein wichtig Parameter bei der Berechnung der Wirtschaftlichen Entwicklung.
在计算积极发展状况时,利息是要
参数。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进步协调联合国在支持非洲发展方面
。
Sie arbeitet in der Entwicklungshilfe.
她在发展中国家援助机构工作。
Entwicklung einer echten Kultur der Integration innerhalb der Subregion.
在分区域内发展真正体化文化。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
在解决《千年发展目标》所涉性别方面少有作为。
Umweltprobleme finden in Sicherheits-, Entwicklungs- oder humanitären Strategien selten Berücksichtigung.
环境方面各种问题很少在安全、发展或人道主义战略中作为考虑因素。
Wir werden den Ländern verstärkt dabei behilflich sein, in Postkonfliktsituationen Zugang zu Entwicklungsfinanzierung zu erlangen.
我们将加紧努力,协助各国在冲突后获得发展资金。
Entsprechend gilt, dass die Mechanismen für Wissensmanagement innerhalb des Systems unterschiedlich weit entwickelt sind.
同样,知识管理体制在全系统发展也很不平衡。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民发展中国家,缺乏安全仍然是
要问题。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得些成绩,但在实现各项千年发展目标方面,进展有快有慢。
Gleichzeitig ist auch die relative Bedeutung der öffentlichen Entwicklungshilfe innerhalb der verschiedenen Formen der Entwicklungsfinanzierung zurückgegangen.
同时,官方发展援助在筹措发展资金各种形式中所起
相对作用也已削弱。
Wir wissen die Rolle zu schätzen, die die Vereinten Nationen als Koordinierungsstelle für den Folgeprozess der Entwicklungsfinanzierung spielen.
我们赞赏联合国在发展筹资后续进程中发挥协调中心作用。
Nahezu die Hälfte des in der Welt geernteten Holzes wird als Brennstoff verwendet, vor allem in den Entwicklungsländern.
世界上砍伐木料有
半被用作燃料,大多是在发展中国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Sache ist noch im Werden (begriffen).
事情还发展。
Ein Wort stößt im Lauf seiner Entwicklung einen Vokal (Konsonanten) aus.
(语)一个词发展过程中省略了一个元音(辅音)。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例死亡发生
发展中国家。
Auch die Umwelt spielt bei der Produktentwicklung einen Rolle.
环境产品发展中也是一个重要因素。
Dieses Land hat in seiner technischen Entwicklung einen großen Vorsprung vor andern Ländern.
这个国家技术发展方面比其他国家大大领先。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
发展中国家,它们将
驻地协调员系统的密切合作下开展业务。
Eine besondere Herausforderung war der Aufbau und die Verwirklichung der Rechtsstaatlichkeit im Kosovo.
科索沃发展
实行法治已成为一项特殊的挑战。
Die Zinsen sind ein wichtig Parameter bei der Berechnung der Wirtschaftlichen Entwicklung.
计算积极发展状况时,利息是一个重要的参数。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进一步协调联合国支持非洲发展方面的行动。
Sie arbeitet in der Entwicklungshilfe.
她发展中国家援助机构工作。
Entwicklung einer echten Kultur der Integration innerhalb der Subregion.
分区域内发展真正的一体化文化。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
解决《千年发展目标》所涉性别方面
有作为。
Umweltprobleme finden in Sicherheits-, Entwicklungs- oder humanitären Strategien selten Berücksichtigung.
环境方面的各种问题很全、发展或人道主义战略中作为考虑因素。
Wir werden den Ländern verstärkt dabei behilflich sein, in Postkonfliktsituationen Zugang zu Entwicklungsfinanzierung zu erlangen.
我们将加紧努力,协助各国冲突后获得发展资金。
Entsprechend gilt, dass die Mechanismen für Wissensmanagement innerhalb des Systems unterschiedlich weit entwickelt sind.
同样,知识管理体制全系统的发展也很不平衡。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
收容难民的发展中国家,缺乏
全仍然是一个重要问题。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但实现各项千年发展目标方面,进展有快有慢。
Gleichzeitig ist auch die relative Bedeutung der öffentlichen Entwicklungshilfe innerhalb der verschiedenen Formen der Entwicklungsfinanzierung zurückgegangen.
同时,官方发展援助筹措发展资金的各种形式中所起的相对作用也已削弱。
Wir wissen die Rolle zu schätzen, die die Vereinten Nationen als Koordinierungsstelle für den Folgeprozess der Entwicklungsfinanzierung spielen.
我们赞赏联合国发展筹资后续进程中发挥的协调中心作用。
Nahezu die Hälfte des in der Welt geernteten Holzes wird als Brennstoff verwendet, vor allem in den Entwicklungsländern.
世界上砍伐的木料有一半被用作燃料,大多是发展中国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Sache ist noch im Werden (begriffen).
事情还在。
Ein Wort stößt im Lauf seiner Entwicklung einen Vokal (Konsonanten) aus.
(语)一个词在过程中省略了一个元音(辅音)。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例死亡
生在
中国家。
Auch die Umwelt spielt bei der Produktentwicklung einen Rolle.
环境在产品中也是一个重要因素。
Dieses Land hat in seiner technischen Entwicklung einen großen Vorsprung vor andern Ländern.
这个国家在技术方面比其他国家大大领先。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在中国家,它们将在驻地协调员系统的密切合作下开
业务。
Eine besondere Herausforderung war der Aufbau und die Verwirklichung der Rechtsstaatlichkeit im Kosovo.
在科索沃法治已成为一项特殊的挑战。
Die Zinsen sind ein wichtig Parameter bei der Berechnung der Wirtschaftlichen Entwicklung.
在计算积极状况时,利息是一个重要的参数。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进一步协调联合国在支持非洲方面的
动。
Sie arbeitet in der Entwicklungshilfe.
她在中国家援助机构工作。
Entwicklung einer echten Kultur der Integration innerhalb der Subregion.
在分区域内真正的一体化文化。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
在解决《千年目标》所涉性别方面少有作为。
Umweltprobleme finden in Sicherheits-, Entwicklungs- oder humanitären Strategien selten Berücksichtigung.
环境方面的各种问题很少在安全、或人道主义战略中作为考虑因素。
Wir werden den Ländern verstärkt dabei behilflich sein, in Postkonfliktsituationen Zugang zu Entwicklungsfinanzierung zu erlangen.
我们将加紧努力,协助各国在冲突后获得资金。
Entsprechend gilt, dass die Mechanismen für Wissensmanagement innerhalb des Systems unterschiedlich weit entwickelt sind.
同样,知识管理体制在全系统的也很不平衡。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的中国家,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但在现各项千年
目标方面,进
有快有慢。
Gleichzeitig ist auch die relative Bedeutung der öffentlichen Entwicklungshilfe innerhalb der verschiedenen Formen der Entwicklungsfinanzierung zurückgegangen.
同时,官方援助在筹措
资金的各种形式中所起的相对作用也已削弱。
Wir wissen die Rolle zu schätzen, die die Vereinten Nationen als Koordinierungsstelle für den Folgeprozess der Entwicklungsfinanzierung spielen.
我们赞赏联合国在筹资后续进程中
挥的协调中心作用。
Nahezu die Hälfte des in der Welt geernteten Holzes wird als Brennstoff verwendet, vor allem in den Entwicklungsländern.
世界上砍伐的木料有一半被用作燃料,大多是在中国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。