德语助手
  • 关闭
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

德 语 助 手

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河在下雨时泛滥了。

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越多的责任,就会造成规则的泛滥

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨使山谷洪水泛滥

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议和件的泛滥,使秘书处和会员国承受了过多的要

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员国负有重要义务,防止在自己领土内出现泛滥的条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组织和相关的会员国采取统一行动,实现了地雷的禁用,但是,在限制小武器和轻武器泛滥的努力方面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


Gehörschnecke, Gehörschutz, Gehörschutzmittel, Gehörschutzwatte, Gehörsinn, Gehpelz, Gehre, Gehren, Gehrig, Gehrmass,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

德 语 助 手

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河在下雨时泛滥了。

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越多的责任,就会造成规则的泛滥

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨使山谷洪水泛滥

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议文件的泛滥,使秘书处会员国承受了过多的要

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员国负有重要务,防止在自己领土内出现恐泛滥的条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组织相关的会员国采取统一行动,实现了地雷的禁用,但是,在限制小武器轻武器泛滥的努力方面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


Gehrungsschnitt, Gehrungsspannstock, Gehrungsstoß, Gehrungsverbindung, Gehrungswinkel, Gehrungswinkelmesser, Gehsteig, Gehstock, Gehstrecke, geht davon aus,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

德 语 助 手

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河在下雨时泛滥了。

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越多的会造成规则的泛滥

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨使山谷洪水泛滥

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议和正式文件的泛滥,使秘书处和会员国承受了过多的要

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员国负有重要义务,防止在自己领土内出现恐怖主义泛滥的条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组织和相关的会员国采行动,实现了地雷的禁用,但是,在限制小武器和轻武器泛滥的努力方面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


Gehweg, Gehwegbrücke, Gehwegplatte, Gehwerk, Gehwerkzeuge, Gehwettbewerb, Gehzeit, Gei, Geibel, Geichmacherei,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

德 语 助 手

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河在下雨时泛滥了。

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越多的责任,就会造成规则的泛滥

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨使泛滥

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议和正式文件的泛滥,使秘书处和会员国承受了过多的要

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员国负有重要义务,防止在自己领土内出现恐怖主义泛滥的条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

会组织和相关的会员国采取统一行动,实现了地雷的禁用,但是,在限制小武器和轻武器泛滥的努力方面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


Geige, geigen, Geigenbauer, Geigenbogen, Geigenharz, Geigenkasten, Geiger, Geigerin, Geiger-Müller-Zählrohr, Geigerzähler,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

德 语 助 手

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河泛滥了。

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越多的责任,就会造成规则的泛滥

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

使山谷洪水泛滥

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议和正式文件的泛滥,使秘书处和会员国承受了过多的要

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员国负有重要义务,防止自己领土内出现恐怖主义泛滥的条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组织和相关的会员国采取统一行动,实现了地雷的禁用,但是,限制和轻泛滥的努力方面,还仅仅停留口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


Geisa, Geisel, Geiselaustausch, Geiselbefreiung, Geiseldrama, Geiselgangster, Geiselhaft, Geiseln, Geiselnahme, Geiselnehmer,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

德 语 助 手

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河在下雨时了。

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越多的责任,就会造成规则的

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

雨使山谷洪水

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议正式文件的,使秘书处会员国承受了过多的要

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员国负有重要义务,防止在自己领土内出现恐怖主义的条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组关的会员国采取统一行动,实现了地雷的禁用,但是,在限制小武器轻武器的努力方面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


Geißel, Geisselbruder, geißeln, Geisselskorpione, Geisseltierchen, Geißelung, Geissfuss, Geissleder, Geißler, Geißlerröhre,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

德 语 助 手

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河在下雨时泛滥了。

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越任,就会造成规则泛滥

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨使山谷洪水泛滥

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议和正式文件泛滥,使秘书处和会员国承受了过

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员国负有重要义务,防止在自己领土内出现恐怖主义泛滥条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组织和相关会员国采取统,实现了地雷禁用,但是,在限制小武器和轻武器泛滥努力方面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


Geistergeschichte, Geisterglaube, geisterhaft, Geisterhaftigkeit, Geisterhand, Geisterheer, geistern, Geisterreich, Geisterschreiber, Geisterseher,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

德 语 助 手

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河下雨时

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越多的责任,就会造成规则的

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨使山谷洪水

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议和正式文件的,使秘书处和会员国承受过多的要

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员国负有重要义务,防止自己领土内出现恐怖主义的条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组织和相关的会员国采取统一行动,实现地雷的禁用,但制小武器和轻武器的努力方面,还仅仅停留口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


Geistesfreiheit, Geistesgabe, Geistesgaben, Geistesgegenwart, geistesgegenwärtig, Geistesgeschichte, geistesgestört, Geistesgestörte, Geistesgröße, Geisteshaltung,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

德 语 助 手

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河在下雨时泛滥了。

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越多的责任,就会造成规则的泛滥

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨使山谷洪水泛滥

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议和正式文件的泛滥,使秘书处和会员国承受了过多的要

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员国负有重要义务,防止在自己领土内出现恐怖主义泛滥的条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组织和相关的会员国采取统一行动,实现了地雷的禁用,但是,在限制小武器和轻武器泛滥的努力方面,还在口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


Geistesprodukt, Geistesschaffende(r), Geistesschärfe, geistesschwach, Geistesschwäche, Geistesstörung, Geistesverfassung, geistesverwandt, Geistesverwirrung, Geisteswelt,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,