An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.
靠近海岸时部队只得用小船载送登陆。
1. Küstenmeer n.; 2. vor der Küste
欧 路 软 件版 权 所 有An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.
靠近海岸时部队只得用小船载送登陆。
Indigene Völker haben das Recht, ihre besondere spirituelle Beziehung zu dem Land und den Gebieten, Gewässern und Küstenmeeren und sonstigen Ressourcen, die sie traditionell besessen oder auf andere Weise innegehabt und genutzt haben, zu bewahren und zu stärken und in dieser Hinsicht ihrer Verantwortung gegenüber den künftigen Generationen nachzukommen.
著民族有权维持
加强他们同历来拥有
他方式占有
使用的
地、
、
域、近海
他资源特有的精神联系,并在这方面负起他们对后代的责任。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Küstenmeer n.; 2. vor der Küste
欧 路 软 件版 权 所 有An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.
靠近海岸时部队只得小船载送登陆。
Indigene Völker haben das Recht, ihre besondere spirituelle Beziehung zu dem Land und den Gebieten, Gewässern und Küstenmeeren und sonstigen Ressourcen, die sie traditionell besessen oder auf andere Weise innegehabt und genutzt haben, zu bewahren und zu stärken und in dieser Hinsicht ihrer Verantwortung gegenüber den künftigen Generationen nachzukommen.
著民族有权维持
加强他们同历来拥有或以其他
有
使
地、领
、水域、近海
其他资源特有
精神联系,并在这
面负起他们对后代
责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Küstenmeer n.; 2. vor der Küste
欧 路 软 件版 权 所 有An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.
靠近海岸时部队只得用小船载送登陆。
Indigene Völker haben das Recht, ihre besondere spirituelle Beziehung zu dem Land und den Gebieten, Gewässern und Küstenmeeren und sonstigen Ressourcen, die sie traditionell besessen oder auf andere Weise innegehabt und genutzt haben, zu bewahren und zu stärken und in dieser Hinsicht ihrer Verantwortung gegenüber den künftigen Generationen nachzukommen.
土著民族有权维持加强他们同历来拥有或以其他方式占有
使用的土地、领土、水域、近海
其他
特有的精神联系,并在这方面负起他们对后代的责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Küstenmeer n.; 2. vor der Küste
欧 路 软 件版 权 所 有An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.
靠岸时部队只得用小船载送登陆。
Indigene Völker haben das Recht, ihre besondere spirituelle Beziehung zu dem Land und den Gebieten, Gewässern und Küstenmeeren und sonstigen Ressourcen, die sie traditionell besessen oder auf andere Weise innegehabt und genutzt haben, zu bewahren und zu stärken und in dieser Hinsicht ihrer Verantwortung gegenüber den künftigen Generationen nachzukommen.
土著民族有权维持加强他们同
有或以其他方式占有
使用的土地、领土、水域、
其他资源特有的精神联系,并在这方面负起他们对后代的责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Küstenmeer n.; 2. vor der Küste
欧 路 软 件版 权 所 有An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.
靠海岸时部队只得用小船载送登陆。
Indigene Völker haben das Recht, ihre besondere spirituelle Beziehung zu dem Land und den Gebieten, Gewässern und Küstenmeeren und sonstigen Ressourcen, die sie traditionell besessen oder auf andere Weise innegehabt und genutzt haben, zu bewahren und zu stärken und in dieser Hinsicht ihrer Verantwortung gegenüber den künftigen Generationen nachzukommen.
土著民族有权维持加强他们同历来
有
以其他方式占有
使用的土地、领土、
、
海
其他资源特有的精神联系,并在这方面负起他们对后代的责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Küstenmeer n.; 2. vor der Küste
欧 路 软 件版 权 所 有An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.
靠时部队只得用小船载送登陆。
Indigene Völker haben das Recht, ihre besondere spirituelle Beziehung zu dem Land und den Gebieten, Gewässern und Küstenmeeren und sonstigen Ressourcen, die sie traditionell besessen oder auf andere Weise innegehabt und genutzt haben, zu bewahren und zu stärken und in dieser Hinsicht ihrer Verantwortung gegenüber den künftigen Generationen nachzukommen.
土著民族有权维持加强他们同历来拥有或
其他方式占有
使用的土地、领土、水域、
其他资源特有的精神联系,并在这方面负起他们对后代的责任。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Küstenmeer n.; 2. vor der Küste
欧 路 软 件版 权 所 有An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.
靠近海岸时部队只得用小船载送登陆。
Indigene Völker haben das Recht, ihre besondere spirituelle Beziehung zu dem Land und den Gebieten, Gewässern und Küstenmeeren und sonstigen Ressourcen, die sie traditionell besessen oder auf andere Weise innegehabt und genutzt haben, zu bewahren und zu stärken und in dieser Hinsicht ihrer Verantwortung gegenüber den künftigen Generationen nachzukommen.
著民族有权维持
加强
们同历来拥有或以其
占有
使用
、领
、水域、近海
其
资源特有
精神联系,并在这
面负起
们对后代
责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Küstenmeer n.; 2. vor der Küste
欧 路 软 件版 权 所 有An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.
近海岸时部队只得用小船载送登陆。
Indigene Völker haben das Recht, ihre besondere spirituelle Beziehung zu dem Land und den Gebieten, Gewässern und Küstenmeeren und sonstigen Ressourcen, die sie traditionell besessen oder auf andere Weise innegehabt und genutzt haben, zu bewahren und zu stärken und in dieser Hinsicht ihrer Verantwortung gegenüber den künftigen Generationen nachzukommen.
土著民族有权维持加强他们同历来拥有或以其他方式占有
使用的土地、领土、水域、近海
其他资源特有的精神联系,并在这方面负起他们对后代的责任。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Küstenmeer n.; 2. vor der Küste
欧 路 软 件版 权 所 有An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.
靠近海岸时部队只得小船载送登陆。
Indigene Völker haben das Recht, ihre besondere spirituelle Beziehung zu dem Land und den Gebieten, Gewässern und Küstenmeeren und sonstigen Ressourcen, die sie traditionell besessen oder auf andere Weise innegehabt und genutzt haben, zu bewahren und zu stärken und in dieser Hinsicht ihrer Verantwortung gegenüber den künftigen Generationen nachzukommen.
土著民族有权维持加强他们同历来拥有或以其他方
有
土地、领土、水域、近海
其他资源特有
精神联系,并在这方面负起他们对后代
责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。