德语助手
  • 关闭
[die] [技]
① 闸,船闸;水闸
② 排水闸,泻水闸
③ 气闸;气塞
④ 隔离室
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Räumlichkeit,  Druckschleuse,  Sicherheitsschleuse
联想词
Brücke狭长的小地毯;Eisenbahnbrücke铁路桥;Kläranlage污水净化设备;Mühle磨坊,碾磨厂;Fähre渡船,摆渡;Straßenbrücke公路桥;Wassermühle水车;Kanal频道, 波段;Durchfahrt道,路,口;Hafen钵,锅,碗;Schifffahrt乘船,航行;
【汽车】
f 水,闸;炉,炉口

Das Schiff fährt in die Schleuse .

船驶船闸

Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.

打开,让水()去。

Konkrete Strafen für den Menschenhandel und für das Schleusen von Migranten erarbeiten, gestützt durch wirksame Verwaltungsverfahren und Gesetze, die gewährleisten, dass die der Begehung solcher Verbrechen für schuldig Befundenen bestraft werden.

制订针对贩卖人口和非法贩运移徙者的明确刑罚,并以有效的行政程序和法律为后盾,确保惩处此类罪犯。

Auf nationaler und internationaler Ebene Maßnahmen fördern, um das Schleusen von Migranten sowie den Menschenhandel, insbesondere mit Frauen und Kindern, für die Zwecke der Prostitution, der wirtschaftlichen Ausbeutung sowie anderer Formen der Ausbeutung wie Knechtschaft als Hausbedienstete und Schuldknechtschaft zu verhindern.

在国家和国际两级采取措施,防止以卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削(如奴仆和奴隶)为目的,非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schleuse 的德语例句

用户正在搜索


Gestaltfestigkeit, Gestaltlehre, gestaltlich, gestaltlos, Gestaltpsychologie, Gestalt-Psychologie, Gestaltsfestigkeit, Gestalt-und Positionsregelung, Gestaltung, gestaltung der schnittstelle,

相似单词


Schleuderware, Schleuderwirkung, Schleudrer, schleunig, schleunigst, Schleuse, schleusen, Schleusendock, Schleusengeld, Schleusenhaupt,
[die] [技]
① 闸,船闸;水闸
② 排水闸,泻水闸
③ 气闸;气塞
④ 隔离室
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Räumlichkeit,  Druckschleuse,  Sicherheitsschleuse
联想词
Brücke狭长的小地毯;Eisenbahnbrücke铁路桥;Kläranlage污水净化设备;Mühle磨坊,碾磨厂;Fähre渡船,摆渡;Straßenbrücke公路桥;Wassermühle水车;Kanal频道, 波段;Durchfahrt通道,通路,进出口;Hafen钵,锅,碗;Schifffahrt乘船,航行;
车】
f 水,闸;炉,炉口

Das Schiff fährt in die Schleuse .

船驶进船闸

Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.

打开,让水(畅)流出去。

Konkrete Strafen für den Menschenhandel und für das Schleusen von Migranten erarbeiten, gestützt durch wirksame Verwaltungsverfahren und Gesetze, die gewährleisten, dass die der Begehung solcher Verbrechen für schuldig Befundenen bestraft werden.

制订针对贩卖人口和非法贩运移徙者的明确刑罚,并以有效的行政程序和法律为后盾,确保惩处此类罪犯。

Auf nationaler und internationaler Ebene Maßnahmen fördern, um das Schleusen von Migranten sowie den Menschenhandel, insbesondere mit Frauen und Kindern, für die Zwecke der Prostitution, der wirtschaftlichen Ausbeutung sowie anderer Formen der Ausbeutung wie Knechtschaft als Hausbedienstete und Schuldknechtschaft zu verhindern.

促进在国家和国际两级采取措施,防止以卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削(如奴仆和奴隶)为目的,非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schleuse 的德语例句

用户正在搜索


Gestaltungsprinzip, Gestaltungstechnik, Gestaltungswille, Gestaltveränderung, Gestaltwandel, Gestaltwechsel, Gestämme, Gestammel, Gestände, gestanden,

相似单词


Schleuderware, Schleuderwirkung, Schleudrer, schleunig, schleunigst, Schleuse, schleusen, Schleusendock, Schleusengeld, Schleusenhaupt,
[die] [技]
,船;
② 排,泻
③ 气;气塞
④ 隔离室
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Räumlichkeit,  Druckschleuse,  Sicherheitsschleuse
联想词
Brücke狭长的小地毯;Eisenbahnbrücke铁路桥;Kläranlage净化设备;Mühle磨坊,碾磨厂;Fähre渡船,摆渡;Straßenbrücke公路桥;Wassermühle车;Kanal频道, 波段;Durchfahrt通道,通路,进出口;Hafen钵,锅,碗;Schifffahrt乘船,航行;
【汽车】
f

Das Schiff fährt in die Schleuse .

船驶进

Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.

打开,让(畅)流出去。

Konkrete Strafen für den Menschenhandel und für das Schleusen von Migranten erarbeiten, gestützt durch wirksame Verwaltungsverfahren und Gesetze, die gewährleisten, dass die der Begehung solcher Verbrechen für schuldig Befundenen bestraft werden.

制订针对贩卖人口和非法贩运移徙者的明确刑罚,并以有效的行政程序和法律为后盾,确保惩处此类罪犯。

Auf nationaler und internationaler Ebene Maßnahmen fördern, um das Schleusen von Migranten sowie den Menschenhandel, insbesondere mit Frauen und Kindern, für die Zwecke der Prostitution, der wirtschaftlichen Ausbeutung sowie anderer Formen der Ausbeutung wie Knechtschaft als Hausbedienstete und Schuldknechtschaft zu verhindern.

促进在国家和国际两级采取措施,防止以卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削(如奴仆和奴隶)为目的,非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schleuse 的德语例句

用户正在搜索


Gestängebacke, Gestängebremse, Gestängebruch, Gestängebühne, Gestängedrehzahl, Gestängedruckluftbremse, Gestängefett, Gestängegewicht, Gestängekraft, Gestängerohr,

相似单词


Schleuderware, Schleuderwirkung, Schleudrer, schleunig, schleunigst, Schleuse, schleusen, Schleusendock, Schleusengeld, Schleusenhaupt,
[die] [技]
,船;
,泻
③ 气;气塞
④ 隔离室
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Räumlichkeit,  Druckschleuse,  Sicherheitsschleuse
联想词
Brücke狭长的小地毯;Eisenbahnbrücke铁路桥;Kläranlage净化设备;Mühle磨坊,碾磨厂;Fähre渡船,摆渡;Straßenbrücke公路桥;Wassermühle车;Kanal频道, 波段;Durchfahrt通道,通路,进出口;Hafen钵,锅,碗;Schifffahrt乘船,航行;
【汽车】
f ;炉,炉口

Das Schiff fährt in die Schleuse .

船驶进

Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.

打开,让(畅)流出去。

Konkrete Strafen für den Menschenhandel und für das Schleusen von Migranten erarbeiten, gestützt durch wirksame Verwaltungsverfahren und Gesetze, die gewährleisten, dass die der Begehung solcher Verbrechen für schuldig Befundenen bestraft werden.

制订针对贩卖人口和非法贩运移徙者的明确刑罚,并有效的行政程序和法律为后盾,确保惩处此类罪犯。

Auf nationaler und internationaler Ebene Maßnahmen fördern, um das Schleusen von Migranten sowie den Menschenhandel, insbesondere mit Frauen und Kindern, für die Zwecke der Prostitution, der wirtschaftlichen Ausbeutung sowie anderer Formen der Ausbeutung wie Knechtschaft als Hausbedienstete und Schuldknechtschaft zu verhindern.

促进在国家和国际两级采取措施,卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削(如奴仆和奴隶)为目的,非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schleuse 的德语例句

用户正在搜索


Gestankbeseitigung, Gestankbeseitigungsmittel, Gestankverminderung, gestanzt, Gestapo, gestärkt, Gestation, Gestationen, gestatten, gestattet,

相似单词


Schleuderware, Schleuderwirkung, Schleudrer, schleunig, schleunigst, Schleuse, schleusen, Schleusendock, Schleusengeld, Schleusenhaupt,
[die] [技]
① 闸,船闸;水闸
② 排水闸,泻水闸
③ 气闸;气塞
④ 隔离室
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Räumlichkeit,  Druckschleuse,  Sicherheitsschleuse
联想词
Brücke狭长的小地毯;Eisenbahnbrücke铁路桥;Kläranlage污水净化设备;Mühle磨坊,碾磨厂;Fähre船,;Straßenbrücke路桥;Wassermühle水车;Kanal频道, 波段;Durchfahrt通道,通路,进出口;Hafen钵,锅,碗;Schifffahrt乘船,航行;
【汽车】
f 水,闸;炉,炉口

Das Schiff fährt in die Schleuse .

船驶进船闸

Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.

打开,让水(畅)流出去。

Konkrete Strafen für den Menschenhandel und für das Schleusen von Migranten erarbeiten, gestützt durch wirksame Verwaltungsverfahren und Gesetze, die gewährleisten, dass die der Begehung solcher Verbrechen für schuldig Befundenen bestraft werden.

制订针对卖人口和移徙者的明确刑罚,并以有效的行政程序和法律为后盾,确保惩处此类罪犯。

Auf nationaler und internationaler Ebene Maßnahmen fördern, um das Schleusen von Migranten sowie den Menschenhandel, insbesondere mit Frauen und Kindern, für die Zwecke der Prostitution, der wirtschaftlichen Ausbeutung sowie anderer Formen der Ausbeutung wie Knechtschaft als Hausbedienstete und Schuldknechtschaft zu verhindern.

促进在国家和国际两级采取措施,防止以卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削(如奴仆和奴隶)为目的,移徙者和卖人口,尤其是卖妇女和儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schleuse 的德语例句

用户正在搜索


Gesteinsart, Gesteinsbestimmung, gesteinsbildend, Gesteinsbildung, Gesteinsbohrer, Gesteinsbohrmaschine, Gesteinsbrecher, Gesteinsbrocken, Gesteinschemie, Gesteinsfaser,

相似单词


Schleuderware, Schleuderwirkung, Schleudrer, schleunig, schleunigst, Schleuse, schleusen, Schleusendock, Schleusengeld, Schleusenhaupt,

用户正在搜索


Gestellboden, Gestellbremsberg, Gestellbügel, Gestellebene, Gestelleinbau, Gestelleinschub, gestellen, gestellfest, Gestellförderung, Gestellführung,

相似单词


Schleuderware, Schleuderwirkung, Schleudrer, schleunig, schleunigst, Schleuse, schleusen, Schleusendock, Schleusengeld, Schleusenhaupt,

用户正在搜索


gestfreundlich, Gestichel, gesticktes Bild, gesticulate, gestiefelt, gestiegen, gestielt, gestiftet, Gestik, Gestikulation,

相似单词


Schleuderware, Schleuderwirkung, Schleudrer, schleunig, schleunigst, Schleuse, schleusen, Schleusendock, Schleusengeld, Schleusenhaupt,
[die] [技]
,船;水
② 排水,泻水
③ 气;气塞
④ 隔离室
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Räumlichkeit,  Druckschleuse,  Sicherheitsschleuse
联想词
Brücke狭长的小地毯;Eisenbahnbrücke铁路桥;Kläranlage污水净化设备;Mühle磨坊,碾磨厂;Fähre渡船,摆渡;Straßenbrücke公路桥;Wassermühle水车;Kanal频道, 波段;Durchfahrt通道,通路,进出口;Hafen钵,锅,碗;Schifffahrt乘船,航行;
【汽车】
f 水

Das Schiff fährt in die Schleuse .

船驶进

Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.

打开,让水(畅)流出去。

Konkrete Strafen für den Menschenhandel und für das Schleusen von Migranten erarbeiten, gestützt durch wirksame Verwaltungsverfahren und Gesetze, die gewährleisten, dass die der Begehung solcher Verbrechen für schuldig Befundenen bestraft werden.

制订针对贩卖人口和非法贩运移徙者的明确刑罚,并以有效的行政程序和法律为后盾,确保惩处此类罪犯。

Auf nationaler und internationaler Ebene Maßnahmen fördern, um das Schleusen von Migranten sowie den Menschenhandel, insbesondere mit Frauen und Kindern, für die Zwecke der Prostitution, der wirtschaftlichen Ausbeutung sowie anderer Formen der Ausbeutung wie Knechtschaft als Hausbedienstete und Schuldknechtschaft zu verhindern.

促进在国家和国际两级采取措施,防止以卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削(如奴仆和奴隶)为目的,非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schleuse 的德语例句

用户正在搜索


gestockt, gestohlen, gestohlenes Auto, Gestöhn, Gestöhne, Gestolper, gestoppt, gestorben, gestört, gestörte Bodenprobe,

相似单词


Schleuderware, Schleuderwirkung, Schleudrer, schleunig, schleunigst, Schleuse, schleusen, Schleusendock, Schleusengeld, Schleusenhaupt,
[die] [技]
① 闸,船闸;水闸
② 排水闸,泻水闸
③ 气闸;气塞
④ 隔离室
www.francochinois.com 版 权 所 有
词:
Räumlichkeit,  Druckschleuse,  Sicherheitsschleuse
联想词
Brücke狭长的小地毯;Eisenbahnbrücke铁路桥;Kläranlage污水净化设备;Mühle磨坊,碾磨厂;Fähre渡船,摆渡;Straßenbrücke公路桥;Wassermühle水车;Kanal频道, 波段;Durchfahrt通道,通路,进出口;Hafen钵,锅,碗;Schifffahrt乘船,航行;
【汽车】
f 水,闸;炉,炉口

Das Schiff fährt in die Schleuse .

船驶进船闸

Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.

打开,让水(畅)流出去。

Konkrete Strafen für den Menschenhandel und für das Schleusen von Migranten erarbeiten, gestützt durch wirksame Verwaltungsverfahren und Gesetze, die gewährleisten, dass die der Begehung solcher Verbrechen für schuldig Befundenen bestraft werden.

制订针对贩卖人口和非法贩运移徙者的明确刑罚,并以有效的行政程序和法律为后盾,确保惩罪犯。

Auf nationaler und internationaler Ebene Maßnahmen fördern, um das Schleusen von Migranten sowie den Menschenhandel, insbesondere mit Frauen und Kindern, für die Zwecke der Prostitution, der wirtschaftlichen Ausbeutung sowie anderer Formen der Ausbeutung wie Knechtschaft als Hausbedienstete und Schuldknechtschaft zu verhindern.

促进在国家和国际两级采取措施,防止以卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削(如奴仆和奴隶)为目的,非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schleuse 的德语例句

用户正在搜索


gestreckt, gestreckte Folie, gestreckte länge, gestreckte längen, gestreckter Winkel, Gestrecktesprogramm, gestreift, gestreifte, Gestreifte Meerbarbe, Gestreite,

相似单词


Schleuderware, Schleuderwirkung, Schleudrer, schleunig, schleunigst, Schleuse, schleusen, Schleusendock, Schleusengeld, Schleusenhaupt,
[die] [技]
① 闸,船闸;
② 排闸,泻
③ 气闸;气塞
④ 隔离室
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Räumlichkeit,  Druckschleuse,  Sicherheitsschleuse
联想词
Brücke狭长的小地毯;Eisenbahnbrücke铁路桥;Kläranlage设备;Mühle磨坊,碾磨厂;Fähre渡船,摆渡;Straßenbrücke公路桥;Wassermühle车;Kanal频道, 波段;Durchfahrt通道,通路,进出口;Hafen钵,锅,碗;Schifffahrt乘船,航行;
【汽车】
f ,闸;炉,炉口

Das Schiff fährt in die Schleuse .

船驶进船闸

Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.

打开,让(畅)流出去。

Konkrete Strafen für den Menschenhandel und für das Schleusen von Migranten erarbeiten, gestützt durch wirksame Verwaltungsverfahren und Gesetze, die gewährleisten, dass die der Begehung solcher Verbrechen für schuldig Befundenen bestraft werden.

制订针对贩卖人口和非法贩运移徙者的明确刑罚,有效的行政程序和法律为后盾,确保惩处此类罪犯。

Auf nationaler und internationaler Ebene Maßnahmen fördern, um das Schleusen von Migranten sowie den Menschenhandel, insbesondere mit Frauen und Kindern, für die Zwecke der Prostitution, der wirtschaftlichen Ausbeutung sowie anderer Formen der Ausbeutung wie Knechtschaft als Hausbedienstete und Schuldknechtschaft zu verhindern.

促进在国家和国际两级采取措施,防止卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削(如奴仆和奴隶)为目的,非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schleuse 的德语例句

用户正在搜索


Gestrickbruchkante, gestrickt, gestricktes Dacron, gestricktes Gewebe, gestricktes Polyestergewebe, gestricktes Teflon, gestrig, gestrippter Katalysator, gestripptes Gas, Gestrirn,

相似单词


Schleuderware, Schleuderwirkung, Schleudrer, schleunig, schleunigst, Schleuse, schleusen, Schleusendock, Schleusengeld, Schleusenhaupt,
[die] [技]
① 闸,船闸;
② 排闸,泻
③ 气闸;气塞
④ 隔离室
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
Räumlichkeit,  Druckschleuse,  Sicherheitsschleuse
联想词
Brücke狭长的小地毯;Eisenbahnbrücke铁路桥;Kläranlage化设备;Mühle磨坊,碾磨厂;Fähre渡船,摆渡;Straßenbrücke公路桥;Wassermühle车;Kanal频道, 波段;Durchfahrt通道,通路,进出口;Hafen钵,锅,碗;Schifffahrt乘船,航行;
【汽车】
f ,闸;炉,炉口

Das Schiff fährt in die Schleuse .

船驶进船闸

Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.

打开,让(畅)流出去。

Konkrete Strafen für den Menschenhandel und für das Schleusen von Migranten erarbeiten, gestützt durch wirksame Verwaltungsverfahren und Gesetze, die gewährleisten, dass die der Begehung solcher Verbrechen für schuldig Befundenen bestraft werden.

制订针对贩卖人口和非法贩运移徙者的明确刑罚,并的行政程序和法律为后盾,确保惩处此类罪犯。

Auf nationaler und internationaler Ebene Maßnahmen fördern, um das Schleusen von Migranten sowie den Menschenhandel, insbesondere mit Frauen und Kindern, für die Zwecke der Prostitution, der wirtschaftlichen Ausbeutung sowie anderer Formen der Ausbeutung wie Knechtschaft als Hausbedienstete und Schuldknechtschaft zu verhindern.

促进在国家和国际两级采取措施,防止卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削(如奴仆和奴隶)为目的,非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schleuse 的德语例句

用户正在搜索


gestuftes Abschrecken, Gestühl, Gestümper, gestunken, gestürzt, Gestus, Gestüt, Gestütpferd, gestützt, gestylt,

相似单词


Schleuderware, Schleuderwirkung, Schleudrer, schleunig, schleunigst, Schleuse, schleusen, Schleusendock, Schleusengeld, Schleusenhaupt,