In unserer Bürgerinitiative sind viele fortschrittliche Menschen aktiv.
我们居民自发组织里有很多进步
人很积极。
In unserer Bürgerinitiative sind viele fortschrittliche Menschen aktiv.
我们居民自发组织里有很多进步
人很积极。
Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.
我打算继续积极这一重要问题。
Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.
安全理事会将继续积极处理这一事项。
Eng verknüpft mit einem aktiveren Forschungsprogramm ist die Politikentwicklung.
政策拟订更加积极
研究方案密切相关。
Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.
因此,存在着一个坚实基础,可以使这些伙伴关系更为活跃,更能发挥作用。
Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.
冷战结束后,安全理事会越来越积极地解决各种国际威胁。
Die Regionalorganisationen und die multinationalen Finanzinstitutionen sollten sich aktiv an diesen Bemühungen beteiligen.
区域组织和多国金融机构应当积极地这些工作。
Wirksame Friedenskonsolidierung erfordert ein aktives und nach Möglichkeit mehrdimensionales Zusammenwirken mit den örtlichen Parteien.
有效地进行和平建设需要当地有关各方积极
,这种
应该是多层面
。
Der Rat fordert alle Mitgliedstaaten auf, dabei ihre uneingeschränkte aktive Unterstützung zu gewähren.
安理会呼吁所有会员国为此提供充分、积极支持。
Wir brauchen eine aktive Zivilgesellschaft und einen dynamischen Privatsektor.
我们需要活跃民间社会和生机勃勃
私营部门。
Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.
每年有800万人感染活性肺结核,约200万人死亡。
Der Internationale Gerichtshof ist heute aktiver als jemals zuvor.
今天,国际法院展开了比以往任何时候都更加积极活动。
Dieser Sachverständigengruppe dürfen jedoch keine aktiven Mitglieder der Kommission angehören.
不过,委员会现任成员不得
加这个专家小组。
Norwegen wird weiterhin unter den Mitgliedstaaten aktiv für die Annahme der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs werben.
挪威将继续在会员国中积极推动接受该法院管辖。
Ich werde mich an diesem Prozess ebenfalls aktiv beteiligen.
我也将积极这个过程。
Er sieht mit Interesse seiner baldigen Übernahme der aktiven Leitung des BONUCA entgegen.
安理会期待他早日就职积极领导中非支助处。
Der Rat fordert den Präsidenten Liberias nachdrücklich auf, sich aktiv an diesen Treffen zu beteiligen.
安理会促请利比里亚总统积极加这些会议。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,地方当局积极推动执行地方可持续发展计划。
Sollten sie dies tun, werde ich wieder aktive Bemühungen zur Lösung dieser alten Streitigkeit aufnehmen.
如果愿意作出这种承诺,我会继续积极工作,努力解决这一旷日持久争端。
Sie wird ein fortlaufend aktualisiertes Internet-Journal einführen, mit aktiven Hyperlinks zu allen referenzierten Dokumenten.
该部将编写不断增补新内容网基《日刊》,所有
考文件都用有效超文本链接。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
In unserer Bürgerinitiative sind viele fortschrittliche Menschen aktiv.
我们的居民自发组织里有很多进步的人很。
Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.
我打算继续一重要问题。
Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.
安全理会将继续
处理
一
项。
Eng verknüpft mit einem aktiveren Forschungsprogramm ist die Politikentwicklung.
政策拟订更加
的研究方案密切相关。
Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.
因此,存在着一个坚实的基础,可以使些伙伴关系更为活跃,更能发挥作用。
Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.
冷战结束后,安全理会越来越
地解决各种国际威胁。
Die Regionalorganisationen und die multinationalen Finanzinstitutionen sollten sich aktiv an diesen Bemühungen beteiligen.
区域组织和多国金融机构应当地
些工作。
Wirksame Friedenskonsolidierung erfordert ein aktives und nach Möglichkeit mehrdimensionales Zusammenwirken mit den örtlichen Parteien.
有效地进行和平建设需要当地有关各方的,
种
应该是多层面的。
Der Rat fordert alle Mitgliedstaaten auf, dabei ihre uneingeschränkte aktive Unterstützung zu gewähren.
安理会呼吁所有会员国为此提供充分、的支持。
Wir brauchen eine aktive Zivilgesellschaft und einen dynamischen Privatsektor.
我们需要活跃的民间社会和生机勃勃的私营部门。
Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.
每年有800万人感染活性肺结核,约200万人死亡。
Der Internationale Gerichtshof ist heute aktiver als jemals zuvor.
今天,国际法院展开了比以往任何时候都更加的活动。
Dieser Sachverständigengruppe dürfen jedoch keine aktiven Mitglieder der Kommission angehören.
不过,委员会的现任成员不得加
个专家小组。
Norwegen wird weiterhin unter den Mitgliedstaaten aktiv für die Annahme der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs werben.
挪威将继续在会员国中推动接受该法院的管辖。
Ich werde mich an diesem Prozess ebenfalls aktiv beteiligen.
我也将个过程。
Er sieht mit Interesse seiner baldigen Übernahme der aktiven Leitung des BONUCA entgegen.
安理会期待他早日就职领导中非支助处。
Der Rat fordert den Präsidenten Liberias nachdrücklich auf, sich aktiv an diesen Treffen zu beteiligen.
安理会促请利比里亚总统加
些会议。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,地方当局推动执行地方可持续发展计划。
Sollten sie dies tun, werde ich wieder aktive Bemühungen zur Lösung dieser alten Streitigkeit aufnehmen.
如果愿意作出种承诺,我会继续
工作,努力解决
一旷日持久的争端。
Sie wird ein fortlaufend aktualisiertes Internet-Journal einführen, mit aktiven Hyperlinks zu allen referenzierten Dokumenten.
该部将编写不断增补新内容的网基《日刊》,所有考文件都用有效超文本链接。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In unserer Bürgerinitiative sind viele fortschrittliche Menschen aktiv.
我们的居民自发织里有很多进步的人很积极。
Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.
我打算继续积极参与一重要问题。
Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.
安全理事会将继续积极处理一事项。
Eng verknüpft mit einem aktiveren Forschungsprogramm ist die Politikentwicklung.
政策拟订与更加积极的研究方案密切相关。
Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.
因此,存在着一个坚实的基础,可以使些伙伴关系更为活跃,更能发挥作用。
Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.
冷战结束后,安全理事会越来越积极地解决各种国际威胁。
Die Regionalorganisationen und die multinationalen Finanzinstitutionen sollten sich aktiv an diesen Bemühungen beteiligen.
区域织和多国金融机构应当积极地参与
些工作。
Wirksame Friedenskonsolidierung erfordert ein aktives und nach Möglichkeit mehrdimensionales Zusammenwirken mit den örtlichen Parteien.
有效地进行和平建设需要当地有关各方的积极参与,种参与应该是多层面的。
Der Rat fordert alle Mitgliedstaaten auf, dabei ihre uneingeschränkte aktive Unterstützung zu gewähren.
安理会呼吁所有会员国为此提供充分、积极的支持。
Wir brauchen eine aktive Zivilgesellschaft und einen dynamischen Privatsektor.
我们需要活跃的民间社会和生机勃勃的私营部门。
Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.
每年有800万人感染活性肺结核,约200万人死亡。
Der Internationale Gerichtshof ist heute aktiver als jemals zuvor.
今天,国际法院展开了比以往任何时候都更加积极的活动。
Dieser Sachverständigengruppe dürfen jedoch keine aktiven Mitglieder der Kommission angehören.
不过,委员会的现任成员不得参加个专家
。
Norwegen wird weiterhin unter den Mitgliedstaaten aktiv für die Annahme der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs werben.
挪威将继续在会员国中积极推动接受该法院的管辖。
Ich werde mich an diesem Prozess ebenfalls aktiv beteiligen.
我也将积极参与个过程。
Er sieht mit Interesse seiner baldigen Übernahme der aktiven Leitung des BONUCA entgegen.
安理会期待他早日就职积极领导中非支助处。
Der Rat fordert den Präsidenten Liberias nachdrücklich auf, sich aktiv an diesen Treffen zu beteiligen.
安理会促请利比里亚总统积极参加些会议。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,地方当局积极推动执行地方可持续发展计划。
Sollten sie dies tun, werde ich wieder aktive Bemühungen zur Lösung dieser alten Streitigkeit aufnehmen.
如果愿意作出种承诺,我会继续积极工作,努力解决
一旷日持久的争端。
Sie wird ein fortlaufend aktualisiertes Internet-Journal einführen, mit aktiven Hyperlinks zu allen referenzierten Dokumenten.
该部将编写不断增补新内容的网基《日刊》,所有参考文件都用有效超文本链接。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In unserer Bürgerinitiative sind viele fortschrittliche Menschen aktiv.
我们的居民自发组织里有很多进步的人很积极。
Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.
我打算继续积极参与这一重要问题。
Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.
安全理事会将继续积极处理这一事项。
Eng verknüpft mit einem aktiveren Forschungsprogramm ist die Politikentwicklung.
政策拟订与更加积极的研究方案密切相关。
Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.
因此,存在着一个坚实的基础,可以使这些伙伴关系更为活跃,更能发挥作用。
Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.
冷战结束后,安全理事会越来越积极地解决各种国际威胁。
Die Regionalorganisationen und die multinationalen Finanzinstitutionen sollten sich aktiv an diesen Bemühungen beteiligen.
区域组织和多国金融机构应当积极地参与这些工作。
Wirksame Friedenskonsolidierung erfordert ein aktives und nach Möglichkeit mehrdimensionales Zusammenwirken mit den örtlichen Parteien.
有效地进行和平建设需要当地有关各方的积极参与,这种参与应该是多层面的。
Der Rat fordert alle Mitgliedstaaten auf, dabei ihre uneingeschränkte aktive Unterstützung zu gewähren.
安理会呼吁所有会员国为此提供充分、积极的支持。
Wir brauchen eine aktive Zivilgesellschaft und einen dynamischen Privatsektor.
我们需要活跃的民间社会和生机勃勃的私营部门。
Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.
每年有800万人感染活性肺结核,约200万人死亡。
Der Internationale Gerichtshof ist heute aktiver als jemals zuvor.
今天,国际法院展开了比以往任何时候都更加积极的活。
Dieser Sachverständigengruppe dürfen jedoch keine aktiven Mitglieder der Kommission angehören.
不过,委员会的现任成员不得参加这个专家小组。
Norwegen wird weiterhin unter den Mitgliedstaaten aktiv für die Annahme der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs werben.
挪威将继续在会员国积极推
接受该法院的管辖。
Ich werde mich an diesem Prozess ebenfalls aktiv beteiligen.
我也将积极参与这个过程。
Er sieht mit Interesse seiner baldigen Übernahme der aktiven Leitung des BONUCA entgegen.
安理会期待他早日就职积极领导非支助处。
Der Rat fordert den Präsidenten Liberias nachdrücklich auf, sich aktiv an diesen Treffen zu beteiligen.
安理会促请利比里亚总统积极参加这些会议。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,地方当局积极推执行地方可持续发展计划。
Sollten sie dies tun, werde ich wieder aktive Bemühungen zur Lösung dieser alten Streitigkeit aufnehmen.
如果愿意作出这种承诺,我会继续积极工作,努力解决这一旷日持久的争端。
Sie wird ein fortlaufend aktualisiertes Internet-Journal einführen, mit aktiven Hyperlinks zu allen referenzierten Dokumenten.
该部将编写不断增补新内容的网基《日刊》,所有参考文件都用有效超文本链接。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In unserer Bürgerinitiative sind viele fortschrittliche Menschen aktiv.
们的居民自发组织里有很多进步的人很
。
Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.
打算继续
参与这一重要问题。
Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.
安全理事会将继续处理这一事项。
Eng verknüpft mit einem aktiveren Forschungsprogramm ist die Politikentwicklung.
政策拟订与更加的研究方案密切相关。
Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.
因此,存在着一个坚实的基础,可以使这些伙伴关系更为活跃,更能发挥作用。
Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.
冷战结束后,安全理事会越来越地解决各种国际威胁。
Die Regionalorganisationen und die multinationalen Finanzinstitutionen sollten sich aktiv an diesen Bemühungen beteiligen.
区域组织和多国金融机构应当地参与这些工作。
Wirksame Friedenskonsolidierung erfordert ein aktives und nach Möglichkeit mehrdimensionales Zusammenwirken mit den örtlichen Parteien.
有效地进行和平建设需要当地有关各方的参与,这种参与应该是多层面的。
Der Rat fordert alle Mitgliedstaaten auf, dabei ihre uneingeschränkte aktive Unterstützung zu gewähren.
安理会呼吁所有会员国为此提供分、
的支持。
Wir brauchen eine aktive Zivilgesellschaft und einen dynamischen Privatsektor.
们需要活跃的民间社会和生机勃勃的私营部门。
Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.
每年有800万人感染活性肺结核,约200万人死亡。
Der Internationale Gerichtshof ist heute aktiver als jemals zuvor.
今天,国际法院展开了比以往任何时候都更加的活动。
Dieser Sachverständigengruppe dürfen jedoch keine aktiven Mitglieder der Kommission angehören.
不过,委员会的现任成员不得参加这个专家小组。
Norwegen wird weiterhin unter den Mitgliedstaaten aktiv für die Annahme der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs werben.
挪威将继续在会员国中推动接受该法院的管辖。
Ich werde mich an diesem Prozess ebenfalls aktiv beteiligen.
也将
参与这个过程。
Er sieht mit Interesse seiner baldigen Übernahme der aktiven Leitung des BONUCA entgegen.
安理会期待他早日就职领导中非支助处。
Der Rat fordert den Präsidenten Liberias nachdrücklich auf, sich aktiv an diesen Treffen zu beteiligen.
安理会促请利比里亚总统参加这些会议。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,地方当局推动执行地方可持续发展计划。
Sollten sie dies tun, werde ich wieder aktive Bemühungen zur Lösung dieser alten Streitigkeit aufnehmen.
如果愿意作出这种承诺,会继续
工作,努
解决这一旷日持久的争端。
Sie wird ein fortlaufend aktualisiertes Internet-Journal einführen, mit aktiven Hyperlinks zu allen referenzierten Dokumenten.
该部将编写不断增补新内容的网基《日刊》,所有参考文件都用有效超文本链接。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
In unserer Bürgerinitiative sind viele fortschrittliche Menschen aktiv.
我们的居民自发组织里有很多进步的人很极。
Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.
我打算继续极参
重要问题。
Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.
安全理会将继续
极处理
项。
Eng verknüpft mit einem aktiveren Forschungsprogramm ist die Politikentwicklung.
政策拟订更加
极的研究方案密切相关。
Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.
因此,存在着个坚实的基础,可以使
些伙伴关系更为活跃,更能发挥作用。
Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.
冷战结束后,安全理会越来越
极地解决各种国际威胁。
Die Regionalorganisationen und die multinationalen Finanzinstitutionen sollten sich aktiv an diesen Bemühungen beteiligen.
区域组织和多国金融机构应当极地参
些工作。
Wirksame Friedenskonsolidierung erfordert ein aktives und nach Möglichkeit mehrdimensionales Zusammenwirken mit den örtlichen Parteien.
有效地进行和平建设需要当地有关各方的极参
,
种参
应该是多层面的。
Der Rat fordert alle Mitgliedstaaten auf, dabei ihre uneingeschränkte aktive Unterstützung zu gewähren.
安理会呼吁所有会员国为此提供充分、极的支持。
Wir brauchen eine aktive Zivilgesellschaft und einen dynamischen Privatsektor.
我们需要活跃的民间社会和生机勃勃的私营部门。
Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.
每年有800万人感染活性肺结核,约200万人死亡。
Der Internationale Gerichtshof ist heute aktiver als jemals zuvor.
今天,国际法院展开了比以往任何时候都更加极的活动。
Dieser Sachverständigengruppe dürfen jedoch keine aktiven Mitglieder der Kommission angehören.
不过,委员会的现任成员不得参加个专家小组。
Norwegen wird weiterhin unter den Mitgliedstaaten aktiv für die Annahme der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs werben.
挪威将继续在会员国中极推动接受该法院的管辖。
Ich werde mich an diesem Prozess ebenfalls aktiv beteiligen.
我也将极参
个过程。
Er sieht mit Interesse seiner baldigen Übernahme der aktiven Leitung des BONUCA entgegen.
安理会期待他早日就职极领导中非支助处。
Der Rat fordert den Präsidenten Liberias nachdrücklich auf, sich aktiv an diesen Treffen zu beteiligen.
安理会促请利比里亚总统极参加
些会议。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,地方当局极推动执行地方可持续发展计划。
Sollten sie dies tun, werde ich wieder aktive Bemühungen zur Lösung dieser alten Streitigkeit aufnehmen.
如果愿意作出种承诺,我会继续
极工作,努力解决
旷日持久的争端。
Sie wird ein fortlaufend aktualisiertes Internet-Journal einführen, mit aktiven Hyperlinks zu allen referenzierten Dokumenten.
该部将编写不断增补新内容的网基《日刊》,所有参考文件都用有效超文本链接。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In unserer Bürgerinitiative sind viele fortschrittliche Menschen aktiv.
我们居民自发组织里有很多进步
人很积极。
Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.
我打算继续积极参与这一重要问题。
Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.
安全理事会将继续积极处理这一事项。
Eng verknüpft mit einem aktiveren Forschungsprogramm ist die Politikentwicklung.
政策拟订与更加积极研究方案密切相关。
Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.
因此,存在着一个坚实基础,可以使这些伙伴关系更为
,更能发挥作用。
Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.
冷战结束后,安全理事会越来越积极地解决各种国际威胁。
Die Regionalorganisationen und die multinationalen Finanzinstitutionen sollten sich aktiv an diesen Bemühungen beteiligen.
区域组织和多国金融机构应当积极地参与这些工作。
Wirksame Friedenskonsolidierung erfordert ein aktives und nach Möglichkeit mehrdimensionales Zusammenwirken mit den örtlichen Parteien.
有效地进行和平建设需要当地有关各方积极参与,这种参与应该是多层面
。
Der Rat fordert alle Mitgliedstaaten auf, dabei ihre uneingeschränkte aktive Unterstützung zu gewähren.
安理会呼吁所有会员国为此提供充分、积极支持。
Wir brauchen eine aktive Zivilgesellschaft und einen dynamischen Privatsektor.
我们需要民间社会和生机勃勃
私营部门。
Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.
每年有800万人感染性肺结核,约200万人死亡。
Der Internationale Gerichtshof ist heute aktiver als jemals zuvor.
今天,国际法院展开了比以往任何时候都更加积极动。
Dieser Sachverständigengruppe dürfen jedoch keine aktiven Mitglieder der Kommission angehören.
不过,委员会现任成员不得参加这个专家小组。
Norwegen wird weiterhin unter den Mitgliedstaaten aktiv für die Annahme der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs werben.
挪威将继续在会员国中积极推动接受该法院管辖。
Ich werde mich an diesem Prozess ebenfalls aktiv beteiligen.
我也将积极参与这个过程。
Er sieht mit Interesse seiner baldigen Übernahme der aktiven Leitung des BONUCA entgegen.
安理会期待他早日就职积极领导中非支助处。
Der Rat fordert den Präsidenten Liberias nachdrücklich auf, sich aktiv an diesen Treffen zu beteiligen.
安理会促请利比里亚总统积极参加这些会议。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,地方当局积极推动执行地方可持续发展计划。
Sollten sie dies tun, werde ich wieder aktive Bemühungen zur Lösung dieser alten Streitigkeit aufnehmen.
如果愿意作出这种承诺,我会继续积极工作,努力解决这一旷日持久争端。
Sie wird ein fortlaufend aktualisiertes Internet-Journal einführen, mit aktiven Hyperlinks zu allen referenzierten Dokumenten.
该部将编写不断增补新内容网基《日刊》,所有参考文件都用有效超文本链接。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In unserer Bürgerinitiative sind viele fortschrittliche Menschen aktiv.
我们居民自发组织里有很多进步
人很积极。
Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.
我打算继续积极参与这一重要问题。
Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.
安全理事会将继续积极处理这一事项。
Eng verknüpft mit einem aktiveren Forschungsprogramm ist die Politikentwicklung.
政策拟订与更加积极研究方案密切相关。
Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.
因此,存在一个坚实
基础,可以使这些伙伴关系更为活跃,更能发挥作用。
Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.
冷战结束后,安全理事会越来越积极地解决各种国际威胁。
Die Regionalorganisationen und die multinationalen Finanzinstitutionen sollten sich aktiv an diesen Bemühungen beteiligen.
区域组织和多国金融机构应当积极地参与这些工作。
Wirksame Friedenskonsolidierung erfordert ein aktives und nach Möglichkeit mehrdimensionales Zusammenwirken mit den örtlichen Parteien.
有效地进行和平建设需要当地有关各方积极参与,这种参与应该是多层面
。
Der Rat fordert alle Mitgliedstaaten auf, dabei ihre uneingeschränkte aktive Unterstützung zu gewähren.
安理会呼吁所有会员国为此提供充分、积极支持。
Wir brauchen eine aktive Zivilgesellschaft und einen dynamischen Privatsektor.
我们需要活跃民间社会和生机勃勃
私营部门。
Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.
每年有800万人感染活性肺结核,约200万人死亡。
Der Internationale Gerichtshof ist heute aktiver als jemals zuvor.
今天,国际法院展开了比以往任何时候都更加积极活
。
Dieser Sachverständigengruppe dürfen jedoch keine aktiven Mitglieder der Kommission angehören.
不过,委员会现任成员不得参加这个专家小组。
Norwegen wird weiterhin unter den Mitgliedstaaten aktiv für die Annahme der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs werben.
挪威将继续在会员国中积极推接受该法院
管辖。
Ich werde mich an diesem Prozess ebenfalls aktiv beteiligen.
我也将积极参与这个过程。
Er sieht mit Interesse seiner baldigen Übernahme der aktiven Leitung des BONUCA entgegen.
安理会期待他早日就职积极领导中非支助处。
Der Rat fordert den Präsidenten Liberias nachdrücklich auf, sich aktiv an diesen Treffen zu beteiligen.
安理会促请利比里亚总统积极参加这些会议。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,地方当局积极推执行地方可持续发展计划。
Sollten sie dies tun, werde ich wieder aktive Bemühungen zur Lösung dieser alten Streitigkeit aufnehmen.
如果愿意作出这种承诺,我会继续积极工作,努力解决这一旷日持久争端。
Sie wird ein fortlaufend aktualisiertes Internet-Journal einführen, mit aktiven Hyperlinks zu allen referenzierten Dokumenten.
该部将编写不断增补新内容网基《日刊》,所有参考文件都用有效超文本链接。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In unserer Bürgerinitiative sind viele fortschrittliche Menschen aktiv.
我们的居民自发组织里有很多进步的人很积极。
Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.
我打算继续积极参与这一重要问题。
Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.
安全理事会将继续积极处理这一事项。
Eng verknüpft mit einem aktiveren Forschungsprogramm ist die Politikentwicklung.
政策拟订与更加积极的研究方案密切相关。
Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.
因此,存在着一个坚实的基础,可以使这些伙伴关系更为活跃,更能发挥作用。
Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.
冷战结束后,安全理事会越来越积极地解决各种国际威胁。
Die Regionalorganisationen und die multinationalen Finanzinstitutionen sollten sich aktiv an diesen Bemühungen beteiligen.
区域组织和多国金融机构应当积极地参与这些工作。
Wirksame Friedenskonsolidierung erfordert ein aktives und nach Möglichkeit mehrdimensionales Zusammenwirken mit den örtlichen Parteien.
有效地进行和平建设需要当地有关各方的积极参与,这种参与应该是多层面的。
Der Rat fordert alle Mitgliedstaaten auf, dabei ihre uneingeschränkte aktive Unterstützung zu gewähren.
安理会呼吁所有会员国为此提供充分、积极的支持。
Wir brauchen eine aktive Zivilgesellschaft und einen dynamischen Privatsektor.
我们需要活跃的民间社会和生机勃勃的私营部门。
Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.
每年有800万人感染活性肺结核,约200万人死亡。
Der Internationale Gerichtshof ist heute aktiver als jemals zuvor.
今天,国际法院展开了比以往任何时候都更加积极的活动。
Dieser Sachverständigengruppe dürfen jedoch keine aktiven Mitglieder der Kommission angehören.
不过,委员会的现任成员不得参加这个专家小组。
Norwegen wird weiterhin unter den Mitgliedstaaten aktiv für die Annahme der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs werben.
挪威将继续在会员国中积极推动接受该法院的管辖。
Ich werde mich an diesem Prozess ebenfalls aktiv beteiligen.
我也将积极参与这个过程。
Er sieht mit Interesse seiner baldigen Übernahme der aktiven Leitung des BONUCA entgegen.
安理会期待他早日就职积极领导中非支助处。
Der Rat fordert den Präsidenten Liberias nachdrücklich auf, sich aktiv an diesen Treffen zu beteiligen.
安理会促请利比里亚总统积极参加这些会议。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,地方当局积极推动执行地方可持续发展计划。
Sollten sie dies tun, werde ich wieder aktive Bemühungen zur Lösung dieser alten Streitigkeit aufnehmen.
如果愿意作出这种承诺,我会继续积极工作,努力解决这一旷日持久的争端。
Sie wird ein fortlaufend aktualisiertes Internet-Journal einführen, mit aktiven Hyperlinks zu allen referenzierten Dokumenten.
该部将编写不断增补新内容的网基《日刊》,所有参考文件都用有效超文本链接。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。