His languid manner annoys me when there’s work to be done.
有工作要做的时候,那懒散的态度总叫我着恼。
His languid manner annoys me when there’s work to be done.
有工作要做的时候,那懒散的态度总叫我着恼。
Fuzzy guitar workouts, with plaintive folky compositions.
邋遢懒散的吉弹奏,忧郁哀怨的民谣曲风。
The sultry weather in the tropics encourages tourists to lead an indolent life.
热带闷热的气候使得游客只能过懒散的生活。
The long slobbering slothful decline we had been looking forward to was not to be.
我们曾经预料的那漫长的、着口水的、懒散的衰老过程不会再有了。
And Clemente, blamed for all, joined his Basque countryman Zubizarreta on the breadline as sacrificial lamb.
也许巴斯克人特有的刚强和激情,能够更好地对抗懒散的尼日利亚人。
Sloth turns the edge of wit.
懒散能磨去才智的锋芒。
The shame which he suffered as a result of his inaction recalled him to a sense of duty.
由于懒散而使蒙受的耻辱迫使了责任感。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His languid manner annoys me when there’s work to be done.
有工作要做的时候,他那懒散的态度总叫我着恼。
Fuzzy guitar workouts, with plaintive folky compositions.
邋遢懒散的吉他弹奏,忧郁哀怨的民。
The sultry weather in the tropics encourages tourists to lead an indolent life.
热带闷热的气候使得游客只过懒散的生活。
The long slobbering slothful decline we had been looking forward to was not to be.
我们曾经预料的那漫长的、着口水的、懒散的衰老过程不会再有了。
And Clemente, blamed for all, joined his Basque countryman Zubizarreta on the breadline as sacrificial lamb.
也许巴斯克人特有的刚强和激情,好地对抗懒散的尼日利亚人。
Sloth turns the edge of wit.
懒散磨去才智的锋芒。
The shame which he suffered as a result of his inaction recalled him to a sense of duty.
由于懒散而使蒙受的耻辱迫使他恢复了责任感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His languid manner annoys me when there’s work to be done.
有工作要做时候,他
散
态度总叫我着恼。
Fuzzy guitar workouts, with plaintive folky compositions.
邋遢散
吉他弹奏,忧郁哀怨
民谣曲风。
The sultry weather in the tropics encourages tourists to lead an indolent life.
热带闷热气候使得游客只能过
散
生活。
The long slobbering slothful decline we had been looking forward to was not to be.
我们曾经预料长
、
着口
、
散
衰老过程不会再有了。
And Clemente, blamed for all, joined his Basque countryman Zubizarreta on the breadline as sacrificial lamb.
也许巴斯克人特有刚强和激情,能够更好地对抗
散
尼日利亚人。
Sloth turns the edge of wit.
散能磨去才智
锋芒。
The shame which he suffered as a result of his inaction recalled him to a sense of duty.
由于散而使蒙受
耻辱迫使他恢复了责任感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His languid manner annoys me when there’s work to be done.
有工作要做时候,他那懒散
态度总叫我着恼。
Fuzzy guitar workouts, with plaintive folky compositions.
邋遢懒散吉他弹奏,忧郁哀怨
民谣曲风。
The sultry weather in the tropics encourages tourists to lead an indolent life.
带
气候使得游客只能过懒散
生活。
The long slobbering slothful decline we had been looking forward to was not to be.
我们曾经预料那漫长
、
着口水
、懒散
衰老过程不会再有了。
And Clemente, blamed for all, joined his Basque countryman Zubizarreta on the breadline as sacrificial lamb.
也许巴斯克人特有激情,能够更好地对抗懒散
尼日利亚人。
Sloth turns the edge of wit.
懒散能磨去才智锋芒。
The shame which he suffered as a result of his inaction recalled him to a sense of duty.
由于懒散而使蒙受耻辱迫使他恢复了责任感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His languid manner annoys me when there’s work to be done.
有工作要做的时候,他那懒散的态度总叫我着恼。
Fuzzy guitar workouts, with plaintive folky compositions.
邋遢懒散的吉他弹奏,忧郁哀怨的民谣曲风。
The sultry weather in the tropics encourages tourists to lead an indolent life.
热带闷热的气候使得游客只能过懒散的生活。
The long slobbering slothful decline we had been looking forward to was not to be.
我们曾经预料的那漫长的、着口水的、懒散的衰老过程不会再有了。
And Clemente, blamed for all, joined his Basque countryman Zubizarreta on the breadline as sacrificial lamb.
也许巴斯克人特有的刚强和激情,能够更好地对抗懒散的尼日利亚人。
Sloth turns the edge of wit.
懒散能磨去才智的锋芒。
The shame which he suffered as a result of his inaction recalled him to a sense of duty.
由于懒散而使蒙受的耻辱迫使他恢复了责任感。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His languid manner annoys me when there’s work to be done.
有工作要做时候,他那懒
态度总叫我着恼。
Fuzzy guitar workouts, with plaintive folky compositions.
邋遢懒他弹奏,忧郁哀怨
民谣曲风。
The sultry weather in the tropics encourages tourists to lead an indolent life.
热带闷热气候使得游客只能过懒
生活。
The long slobbering slothful decline we had been looking forward to was not to be.
我们曾经预料那漫长
、
着口水
、懒
衰老过程不会再有了。
And Clemente, blamed for all, joined his Basque countryman Zubizarreta on the breadline as sacrificial lamb.
也许巴斯克特有
刚强和激情,能够更好地对抗懒
尼日
。
Sloth turns the edge of wit.
懒能磨去才智
锋芒。
The shame which he suffered as a result of his inaction recalled him to a sense of duty.
由于懒而使蒙受
耻辱迫使他恢复了责任感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His languid manner annoys me when there’s work to be done.
有工作要做的时,他那懒散的态度总叫我着恼。
Fuzzy guitar workouts, with plaintive folky compositions.
邋遢懒散的吉他弹奏,忧郁哀怨的民谣曲风。
The sultry weather in the tropics encourages tourists to lead an indolent life.
热带闷热的气游客只能过懒散的生活。
The long slobbering slothful decline we had been looking forward to was not to be.
我们曾经预料的那漫长的、着口水的、懒散的衰老过程不会再有了。
And Clemente, blamed for all, joined his Basque countryman Zubizarreta on the breadline as sacrificial lamb.
也许巴斯克有的刚强和激情,能够更好地对抗懒散的尼日利亚
。
Sloth turns the edge of wit.
懒散能磨去才智的锋芒。
The shame which he suffered as a result of his inaction recalled him to a sense of duty.
由于懒散而蒙受的耻辱迫
他恢复了责任感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His languid manner annoys me when there’s work to be done.
有工作要做时候,他那懒散
态度总叫我着恼。
Fuzzy guitar workouts, with plaintive folky compositions.
邋遢懒散吉他弹奏,忧郁
民谣曲风。
The sultry weather in the tropics encourages tourists to lead an indolent life.
热带闷热气候使得游客只能过懒散
生活。
The long slobbering slothful decline we had been looking forward to was not to be.
我们曾经预料那漫长
、
着口水
、懒散
衰老过程不会再有了。
And Clemente, blamed for all, joined his Basque countryman Zubizarreta on the breadline as sacrificial lamb.
也许巴斯克人特有刚强和激情,能够更好
懒散
尼日利亚人。
Sloth turns the edge of wit.
懒散能磨去才智锋芒。
The shame which he suffered as a result of his inaction recalled him to a sense of duty.
由于懒散而使蒙受耻辱迫使他恢复了责任感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His languid manner annoys me when there’s work to be done.
有工作要做时候,他那懒散
叫我着恼。
Fuzzy guitar workouts, with plaintive folky compositions.
邋遢懒散吉他弹奏,忧郁哀怨
民谣曲风。
The sultry weather in the tropics encourages tourists to lead an indolent life.
热带闷热气候使得游客只能过懒散
生活。
The long slobbering slothful decline we had been looking forward to was not to be.
我们曾经预料那漫长
、
着口水
、懒散
衰老过程不会再有了。
And Clemente, blamed for all, joined his Basque countryman Zubizarreta on the breadline as sacrificial lamb.
也许巴斯克人特有刚强和激情,能够更好地对抗懒散
尼日利亚人。
Sloth turns the edge of wit.
懒散能磨去才智。
The shame which he suffered as a result of his inaction recalled him to a sense of duty.
由于懒散而使蒙受耻辱迫使他恢复了责任感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。