He dissipated the family fortune in only a few years of wild living.
他仅仅几年的放荡生活就把家产挥霍尽了。
He dissipated the family fortune in only a few years of wild living.
他仅仅几年的放荡生活就把家产挥霍尽了。
His dissolute life is inconsistent with his Puritan upbringing.
他的放荡生活和他的清教徒教养相悖。
How terribly ill he looks, but he's only reaping as he has sown in youth.
他看起很重, 但这只不过是他年轻时生活放荡结下的恶果。
He was drinking cheap champagne with a raffish air.
他喝着廉价的香槟,样子十分放荡.
He was drinking cheap champagne with a raffish air.
他喝著廉价的香槟, 样子十分放荡.
He was expelled from college for riotous conduct.
他因行为放荡而被学。
She leads a gay and wild life.
她过着放荡不羁的生活。
There’s no point in dissipated life.
人只沉溺于放荡的生活之中是没有意义的。
The problem is that he never sowed his wild oats before he got married, and he wants to sow them now.
问题是他结婚前从没有放荡过,可是现在倒想了。
One, the author of a blog post called “The Five Sluttiest Wedding Dresses”, describes it as “the equivalent of the groom wearing a codpiece”.
其中一位在一篇题为《最放荡的五款婚纱》的博文中将其形容为“和穿着遮羞布的新郎效果一样”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He dissipated the family fortune in only a few years of wild living.
他仅仅几年的荡生活就把家产挥霍尽了。
His dissolute life is inconsistent with his Puritan upbringing.
他的荡生活和他的清教徒教养相悖。
How terribly ill he looks, but he's only reaping as he has sown in youth.
他看起来病得很重, 但这只不过是他年轻时生活荡结下的恶果。
He was drinking cheap champagne with a raffish air.
他喝着廉价的香槟,样子十分
荡.
He was drinking cheap champagne with a raffish air.
他喝著廉价的香槟, 样子十分
荡.
He was expelled from college for riotous conduct.
他因行为荡而被勒令退学。
She leads a gay and wild life.
她过着荡不羁的生活。
There’s no point in dissipated life.
人只沉溺于荡的生活之中是
有意义的。
The problem is that he never sowed his wild oats before he got married, and he wants to sow them now.
问题是他结婚前从有
荡过,可是现在倒想了。
One, the author of a blog post called “The Five Sluttiest Wedding Dresses”, describes it as “the equivalent of the groom wearing a codpiece”.
其中一位在一篇题为《最荡的五款婚纱》的博文中将其形容为“和穿着遮羞布的新郎效果一样”。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He dissipated the family fortune in only a few years of wild living.
他仅仅几年的放生活就把家产挥霍尽了。
His dissolute life is inconsistent with his Puritan upbringing.
他的放生活和他的清
相悖。
How terribly ill he looks, but he's only reaping as he has sown in youth.
他看起来病得很重, 但这只过是他年轻时生活放
结下的恶果。
He was drinking cheap champagne with a raffish air.
他喝着廉价的香槟,样子十分放
.
He was drinking cheap champagne with a raffish air.
他喝著廉价的香槟, 样子十分放
.
He was expelled from college for riotous conduct.
他因行为放而被勒令退学。
She leads a gay and wild life.
她过着放的生活。
There’s no point in dissipated life.
人只沉溺于放的生活之中是没有意义的。
The problem is that he never sowed his wild oats before he got married, and he wants to sow them now.
问题是他结婚前从没有放过,可是现在倒想了。
One, the author of a blog post called “The Five Sluttiest Wedding Dresses”, describes it as “the equivalent of the groom wearing a codpiece”.
其中一位在一篇题为《最放的五款婚纱》的博文中将其形容为“和穿着遮羞布的新郎效果一样”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He dissipated the family fortune in only a few years of wild living.
他仅仅几年的放荡生活产挥霍尽了。
His dissolute life is inconsistent with his Puritan upbringing.
他的放荡生活和他的清教徒教养相悖。
How terribly ill he looks, but he's only reaping as he has sown in youth.
他看起来病得很重, 但这只不过是他年轻时生活放荡结下的恶果。
He was drinking cheap champagne with a raffish air.
他喝着廉价的香槟,样子十分放荡.
He was drinking cheap champagne with a raffish air.
他喝著廉价的香槟, 样子十分放荡.
He was expelled from college for riotous conduct.
他因行为放荡而被勒令退学。
She leads a gay and wild life.
她过着放荡不羁的生活。
There’s no point in dissipated life.
人只沉溺于放荡的生活之中是有
义的。
The problem is that he never sowed his wild oats before he got married, and he wants to sow them now.
问题是他结婚前从有放荡过,可是现在倒想了。
One, the author of a blog post called “The Five Sluttiest Wedding Dresses”, describes it as “the equivalent of the groom wearing a codpiece”.
其中一位在一篇题为《最放荡的五款婚纱》的博文中将其形容为“和穿着遮羞布的新郎效果一样”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He dissipated the family fortune in only a few years of wild living.
他仅仅几年的生活就把家产挥霍尽了。
His dissolute life is inconsistent with his Puritan upbringing.
他的生活和他的清教徒教养相悖。
How terribly ill he looks, but he's only reaping as he has sown in youth.
他看起来病得很重, 但这只不过是他年轻时生活结下的恶果。
He was drinking cheap champagne with a raffish air.
他喝着廉价的香槟,样子十分
.
He was drinking cheap champagne with a raffish air.
他喝著廉价的香槟, 样子十分
.
He was expelled from college for riotous conduct.
他因行为而被勒令退学。
She leads a gay and wild life.
她过着不羁的生活。
There’s no point in dissipated life.
人只沉溺于的生活之中是没有意义的。
The problem is that he never sowed his wild oats before he got married, and he wants to sow them now.
问题是他结婚前从没有过,可是现在倒想了。
One, the author of a blog post called “The Five Sluttiest Wedding Dresses”, describes it as “the equivalent of the groom wearing a codpiece”.
其中一位在一篇题为《最的五款婚纱》的博文中将其形容为“和穿着遮羞布的新郎效果一样”。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He dissipated the family fortune in only a few years of wild living.
他仅仅几年的荡生活就把家产挥霍尽了。
His dissolute life is inconsistent with his Puritan upbringing.
他的荡生活和他的清教徒教养相悖。
How terribly ill he looks, but he's only reaping as he has sown in youth.
他看起来病得很重, 但过是他年轻时生活
荡结下的恶果。
He was drinking cheap champagne with a raffish air.
他喝着廉价的香槟,样子十分
荡.
He was drinking cheap champagne with a raffish air.
他喝著廉价的香槟, 样子十分
荡.
He was expelled from college for riotous conduct.
他因荡而被勒令退学。
She leads a gay and wild life.
她过着荡
羁的生活。
There’s no point in dissipated life.
人沉溺于
荡的生活之中是没有意义的。
The problem is that he never sowed his wild oats before he got married, and he wants to sow them now.
问题是他结婚前从没有荡过,可是现在倒想了。
One, the author of a blog post called “The Five Sluttiest Wedding Dresses”, describes it as “the equivalent of the groom wearing a codpiece”.
其中一位在一篇题《最
荡的五款婚纱》的博文中将其形容
“和穿着遮羞布的新郎效果一样”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He dissipated the family fortune in only a few years of wild living.
他仅仅几年的荡生活就把家产挥霍尽了。
His dissolute life is inconsistent with his Puritan upbringing.
他的荡生活和他的清教徒教养相悖。
How terribly ill he looks, but he's only reaping as he has sown in youth.
他看起来病得很重, 但这只不过是他年轻时生活荡结下的恶果。
He was drinking cheap champagne with a raffish air.
他喝着廉价的香槟,样子十分
荡.
He was drinking cheap champagne with a raffish air.
他喝著廉价的香槟, 样子十分
荡.
He was expelled from college for riotous conduct.
他因行为荡而被勒令退学。
She leads a gay and wild life.
她过着荡不羁的生活。
There’s no point in dissipated life.
人只沉溺于荡的生活之中是
有意义的。
The problem is that he never sowed his wild oats before he got married, and he wants to sow them now.
问题是他结婚前从有
荡过,可是现在倒想了。
One, the author of a blog post called “The Five Sluttiest Wedding Dresses”, describes it as “the equivalent of the groom wearing a codpiece”.
其中一位在一篇题为《最荡的五款婚纱》的博文中将其形容为“和穿着遮羞布的新郎效果一样”。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He dissipated the family fortune in only a few years of wild living.
他仅仅几年的放荡生活就把家产挥霍尽了。
His dissolute life is inconsistent with his Puritan upbringing.
他的放荡生活和他的清教徒教养相悖。
How terribly ill he looks, but he's only reaping as he has sown in youth.
他看起来病, 但这只不过是他年轻时生活放荡结下的恶果。
He was drinking cheap champagne with a raffish air.
他喝着廉价的香槟,样子十分放荡.
He was drinking cheap champagne with a raffish air.
他喝著廉价的香槟, 样子十分放荡.
He was expelled from college for riotous conduct.
他因行为放荡令退学。
She leads a gay and wild life.
她过着放荡不羁的生活。
There’s no point in dissipated life.
人只沉溺于放荡的生活之中是没有意义的。
The problem is that he never sowed his wild oats before he got married, and he wants to sow them now.
问题是他结婚前从没有放荡过,可是现在倒想了。
One, the author of a blog post called “The Five Sluttiest Wedding Dresses”, describes it as “the equivalent of the groom wearing a codpiece”.
其中一位在一篇题为《最放荡的五款婚纱》的博文中将其形容为“和穿着遮羞布的新郎效果一样”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He dissipated the family fortune in only a few years of wild living.
他仅仅几年的放就把家产挥霍尽了。
His dissolute life is inconsistent with his Puritan upbringing.
他的放和他的清教徒教养相悖。
How terribly ill he looks, but he's only reaping as he has sown in youth.
他看起来病得很重, 但这只不过是他年轻时放
结下的恶果。
He was drinking cheap champagne with a raffish air.
他喝着廉价的香槟,样子十分放
.
He was drinking cheap champagne with a raffish air.
他喝著廉价的香槟, 样子十分放
.
He was expelled from college for riotous conduct.
他因行为放而被勒令退学。
She leads a gay and wild life.
她过着放不羁的
。
There’s no point in dissipated life.
人只放
的
之中是没有意义的。
The problem is that he never sowed his wild oats before he got married, and he wants to sow them now.
问题是他结婚前从没有放过,可是现在倒想了。
One, the author of a blog post called “The Five Sluttiest Wedding Dresses”, describes it as “the equivalent of the groom wearing a codpiece”.
其中一位在一篇题为《最放的五款婚纱》的博文中将其形容为“和穿着遮羞布的新郎效果一样”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。