The complexity of the road map puzzled me.
错综复杂的公路图把搞
涂了。
The complexity of the road map puzzled me.
错综复杂的公路图把搞
涂了。
They asked so many questions that they confused me.
们问了许多问题, 都把
涂了。
She's crazy to lend him the money.
她把钱借给, 真
涂。
Some people are rather dim about the purposes of their lives.
有些人里
涂, 不知
们生活的目的是什么。
It was remiss of him to forget her birthday.
竟忘了她的生日,实在是
涂。
She was lost in the maze for several hours.
一连几小时, 她的头脑处于一片涂状态。
I got muddled up and took the wrong turning.
里
涂地拐错了弯。
The lesson was not clear and it has muddled me.
这一堂课不清楚,把给搞
涂了。
The boss gave me so many instructions at one time that I got muddled up.
"老板一下子给了那么多指示,把
得
里
涂。"
You've made a mess of the job.
你把这件事办得一塌涂。
The postman was mixed up, so he delivered the package to the wrong house.
邮递员涂了, 所
包裹投错了。
Strain at a gnat and swallow a camel.
小事拘谨,大事涂。
She came unstuck in the last part of the exam.
她考试的最后一部分做得一塌涂。
He is bedeviled by his mistaken ideas.
被错误思想
涂了。
John is very amusing when he is completely befuddled.
当约翰喝得完全涂了的时候,
非常有趣儿。
I was bewildered by the maze of streets in the city.
被市里错综复杂的街道
涂了。
He had innocently blundered into a private dispute.
里
涂地卷入了一场私人纠纷。
Sometimes the kids talk to me as if I’m in my dotage!
有时候孩子们跟说话的样子就像
是个老
涂似的!
Carelessly,I knocked my teacup over and the tea went all over the tablecloth.
不小心把茶杯打翻了,洒得桌布上一塌
涂。
She seemed quite far gone, even though she’d only had two glasses of sparkling wine.
尽管她只喝了两杯汽酒,但看上去好像已醉得里
涂了。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
The complexity of the road map puzzled me.
错综复杂的公路图把我搞糊涂。
They asked so many questions that they confused me.
他们问许多问题, 都把我弄糊涂
。
She's crazy to lend him the money.
她把钱借给他, 真糊涂。
Some people are rather dim about the purposes of their lives.
有些人里糊涂, 不知他们生活的目的是什么。
It was remiss of him to forget her birthday.
他竟忘她的生
,
是糊涂。
She was lost in the maze for several hours.
一连几小时, 她的头脑处于一片糊涂状态。
I got muddled up and took the wrong turning.
我里糊涂地拐错
弯。
The lesson was not clear and it has muddled me.
这一堂课不清楚,把我给搞糊涂。
The boss gave me so many instructions at one time that I got muddled up.
"一下子给
我那么多指示,把我弄得糊里糊涂。"
You've made a mess of the job.
你把这件事办得一塌糊涂。
The postman was mixed up, so he delivered the package to the wrong house.
邮递员糊涂, 所以他将包裹投错
。
Strain at a gnat and swallow a camel.
小事拘谨,大事糊涂。
She came unstuck in the last part of the exam.
她考试的最后一部分做得一塌糊涂。
He is bedeviled by his mistaken ideas.
他被错误思想弄糊涂。
John is very amusing when he is completely befuddled.
当约翰喝得完全糊涂的时候, 他非常有趣儿。
I was bewildered by the maze of streets in the city.
我被市里错综复杂的街道弄糊涂。
He had innocently blundered into a private dispute.
他里糊涂地卷入
一场私人纠纷。
Sometimes the kids talk to me as if I’m in my dotage!
有时候孩子们跟我说话的样子就像我是个糊涂似的!
Carelessly,I knocked my teacup over and the tea went all over the tablecloth.
我不小心把茶杯打翻,洒得桌布上一塌糊涂。
She seemed quite far gone, even though she’d only had two glasses of sparkling wine.
尽管她只喝两杯汽酒,但看上去好像已醉得
里糊涂
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The complexity of the road map puzzled me.
错综复杂的公路图把我搞糊涂。
They asked so many questions that they confused me.
他们问许多问题, 都把我弄糊涂
。
She's crazy to lend him the money.
她把钱借给他, 真糊涂。
Some people are rather dim about the purposes of their lives.
有些人里糊涂, 不知他们生活的目的是什么。
It was remiss of him to forget her birthday.
他竟忘她的生日,实在是糊涂。
She was lost in the maze for several hours.
连几小时, 她的头脑
片糊涂状态。
I got muddled up and took the wrong turning.
我里糊涂地拐错
。
The lesson was not clear and it has muddled me.
堂课不清楚,把我给搞糊涂
。
The boss gave me so many instructions at one time that I got muddled up.
"老板下子给
我那么多指示,把我弄得糊里糊涂。"
You've made a mess of the job.
你把件事办得
塌糊涂。
The postman was mixed up, so he delivered the package to the wrong house.
邮递员糊涂, 所以他将包裹投错
。
Strain at a gnat and swallow a camel.
小事拘谨,大事糊涂。
She came unstuck in the last part of the exam.
她考试的最后部分做得
塌糊涂。
He is bedeviled by his mistaken ideas.
他被错误思想弄糊涂。
John is very amusing when he is completely befuddled.
当约翰喝得完全糊涂的时候, 他非常有趣儿。
I was bewildered by the maze of streets in the city.
我被市里错综复杂的街道弄糊涂。
He had innocently blundered into a private dispute.
他里糊涂地卷入
场私人纠纷。
Sometimes the kids talk to me as if I’m in my dotage!
有时候孩子们跟我说话的样子就像我是个老糊涂似的!
Carelessly,I knocked my teacup over and the tea went all over the tablecloth.
我不小心把茶杯打翻,洒得桌布上
塌糊涂。
She seemed quite far gone, even though she’d only had two glasses of sparkling wine.
尽管她只喝两杯汽酒,但看上去好像已醉得
里糊涂
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The complexity of the road map puzzled me.
错综复杂的公路图把我搞糊涂了。
They asked so many questions that they confused me.
他们问了许多问题, 都把我弄糊涂了。
She's crazy to lend him the money.
她把他, 真糊涂。
Some people are rather dim about the purposes of their lives.
有些人里糊涂, 不知他们生活的目的是什么。
It was remiss of him to forget her birthday.
他竟忘了她的生日,实在是糊涂。
She was lost in the maze for several hours.
一连几小时, 她的头脑处于一片糊涂状态。
I got muddled up and took the wrong turning.
我里糊涂地拐错了弯。
The lesson was not clear and it has muddled me.
这一堂课不清楚,把我搞糊涂了。
The boss gave me so many instructions at one time that I got muddled up.
"老板一下子了我那么多指示,把我弄得糊里糊涂。"
You've made a mess of the job.
你把这件事办得一塌糊涂。
The postman was mixed up, so he delivered the package to the wrong house.
糊涂了, 所以他将包裹投错了。
Strain at a gnat and swallow a camel.
小事拘谨,大事糊涂。
She came unstuck in the last part of the exam.
她考试的最后一部分做得一塌糊涂。
He is bedeviled by his mistaken ideas.
他被错误思想弄糊涂了。
John is very amusing when he is completely befuddled.
当约翰喝得完全糊涂了的时候, 他非常有趣儿。
I was bewildered by the maze of streets in the city.
我被市里错综复杂的街道弄糊涂了。
He had innocently blundered into a private dispute.
他里糊涂地卷入了一场私人纠纷。
Sometimes the kids talk to me as if I’m in my dotage!
有时候孩子们跟我说话的样子就像我是个老糊涂似的!
Carelessly,I knocked my teacup over and the tea went all over the tablecloth.
我不小心把茶杯打翻了,洒得桌布上一塌糊涂。
She seemed quite far gone, even though she’d only had two glasses of sparkling wine.
尽管她只喝了两杯汽酒,但看上去好像已醉得里糊涂了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The complexity of the road map puzzled me.
错综复杂的公路图把了。
They asked so many questions that they confused me.
他们问了许多问题, 都把弄
了。
She's crazy to lend him the money.
把钱借给他, 真
。
Some people are rather dim about the purposes of their lives.
有些人里
, 不知他们生活的目的是什么。
It was remiss of him to forget her birthday.
他竟忘了的生日,实在是
。
She was lost in the maze for several hours.
一连几小时, 的头脑处于一片
状态。
I got muddled up and took the wrong turning.
里
地拐错了弯。
The lesson was not clear and it has muddled me.
这一堂课不清楚,把给
了。
The boss gave me so many instructions at one time that I got muddled up.
"老板一下子给了那么多指示,把
弄得
里
。"
You've made a mess of the job.
你把这件事办得一塌。
The postman was mixed up, so he delivered the package to the wrong house.
邮递员了, 所以他将包裹投错了。
Strain at a gnat and swallow a camel.
小事拘谨,大事。
She came unstuck in the last part of the exam.
试的最后一部分做得一塌
。
He is bedeviled by his mistaken ideas.
他被错误思想弄了。
John is very amusing when he is completely befuddled.
当约翰喝得完全了的时候, 他非常有趣儿。
I was bewildered by the maze of streets in the city.
被市里错综复杂的街道弄
了。
He had innocently blundered into a private dispute.
他里
地卷入了一场私人纠纷。
Sometimes the kids talk to me as if I’m in my dotage!
有时候孩子们跟说话的样子就像
是个老
似的!
Carelessly,I knocked my teacup over and the tea went all over the tablecloth.
不小心把茶杯打翻了,洒得桌布上一塌
。
She seemed quite far gone, even though she’d only had two glasses of sparkling wine.
尽管只喝了两杯汽酒,但看上去好像已醉得
里
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
The complexity of the road map puzzled me.
错综复杂的公路图把搞
涂了。
They asked so many questions that they confused me.
他们问了许多问题, 都把弄
涂了。
She's crazy to lend him the money.
她把钱借给他, 真涂。
Some people are rather dim about the purposes of their lives.
有些人涂, 不知他们生活的目的是什么。
It was remiss of him to forget her birthday.
他竟忘了她的生日,实在是涂。
She was lost in the maze for several hours.
一连几小时, 她的头脑处于一片涂状
。
I got muddled up and took the wrong turning.
涂地拐错了弯。
The lesson was not clear and it has muddled me.
这一堂课不清楚,把给搞
涂了。
The boss gave me so many instructions at one time that I got muddled up.
"老板一下子给了那么多指示,把
弄得
涂。"
You've made a mess of the job.
你把这件事办得一塌涂。
The postman was mixed up, so he delivered the package to the wrong house.
邮递员涂了, 所以他将包裹投错了。
Strain at a gnat and swallow a camel.
小事拘谨,大事涂。
She came unstuck in the last part of the exam.
她考试的最后一部分做得一塌涂。
He is bedeviled by his mistaken ideas.
他被错误思想弄涂了。
John is very amusing when he is completely befuddled.
当约翰喝得完全涂了的时候, 他非常有趣儿。
I was bewildered by the maze of streets in the city.
被市
错综复杂的街道弄
涂了。
He had innocently blundered into a private dispute.
他涂地卷入了一场私人纠纷。
Sometimes the kids talk to me as if I’m in my dotage!
有时候孩子们跟说话的样子就像
是个老
涂似的!
Carelessly,I knocked my teacup over and the tea went all over the tablecloth.
不小心把茶杯打翻了,洒得桌布上一塌
涂。
She seemed quite far gone, even though she’d only had two glasses of sparkling wine.
尽管她只喝了两杯汽酒,但看上去好像已醉得涂了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
The complexity of the road map puzzled me.
错综复杂的公路图把糊
了。
They asked so many questions that they confused me.
他们问了许多问题, 都把弄糊
了。
She's crazy to lend him the money.
她把钱借他, 真糊
。
Some people are rather dim about the purposes of their lives.
有些人里糊
, 不知他们生活的目的是什么。
It was remiss of him to forget her birthday.
他竟忘了她的生日,实在是糊。
She was lost in the maze for several hours.
几小时, 她的头脑处于
片糊
状态。
I got muddled up and took the wrong turning.
里糊
地拐错了弯。
The lesson was not clear and it has muddled me.
这堂课不清楚,把
糊
了。
The boss gave me so many instructions at one time that I got muddled up.
"老板下子
了
那么多指示,把
弄得糊里糊
。"
You've made a mess of the job.
你把这件事办得塌糊
。
The postman was mixed up, so he delivered the package to the wrong house.
邮递员糊了, 所以他将包裹投错了。
Strain at a gnat and swallow a camel.
小事拘谨,大事糊。
She came unstuck in the last part of the exam.
她考试的最后部分做得
塌糊
。
He is bedeviled by his mistaken ideas.
他被错误思想弄糊了。
John is very amusing when he is completely befuddled.
当约翰喝得完全糊了的时候, 他非常有趣儿。
I was bewildered by the maze of streets in the city.
被市里错综复杂的街道弄糊
了。
He had innocently blundered into a private dispute.
他里糊
地卷入了
场私人纠纷。
Sometimes the kids talk to me as if I’m in my dotage!
有时候孩子们跟说话的样子就像
是个老糊
似的!
Carelessly,I knocked my teacup over and the tea went all over the tablecloth.
不小心把茶杯打翻了,洒得桌布上
塌糊
。
She seemed quite far gone, even though she’d only had two glasses of sparkling wine.
尽管她只喝了两杯汽酒,但看上去好像已醉得里糊
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
The complexity of the road map puzzled me.
错综复杂路图把我搞糊涂了。
They asked so many questions that they confused me.
他们问了许多问题, 都把我弄糊涂了。
She's crazy to lend him the money.
她把钱借给他, 真糊涂。
Some people are rather dim about the purposes of their lives.
有些人里糊涂, 不知他们生活
目
是什么。
It was remiss of him to forget her birthday.
他竟忘了她生日,实在是糊涂。
She was lost in the maze for several hours.
连几小时, 她
头脑处于
片糊涂状态。
I got muddled up and took the wrong turning.
我里糊涂地拐错了弯。
The lesson was not clear and it has muddled me.
这堂课不清楚,把我给搞糊涂了。
The boss gave me so many instructions at one time that I got muddled up.
"老板下子给了我那么多指示,把我弄得糊里糊涂。"
You've made a mess of the job.
你把这件事办得塌糊涂。
The postman was mixed up, so he delivered the package to the wrong house.
邮递员糊涂了, 所以他将包裹投错了。
Strain at a gnat and swallow a camel.
小事拘谨,大事糊涂。
She came unstuck in the last part of the exam.
她考试部分做得
塌糊涂。
He is bedeviled by his mistaken ideas.
他被错误思想弄糊涂了。
John is very amusing when he is completely befuddled.
当约翰喝得完全糊涂了时候, 他非常有趣儿。
I was bewildered by the maze of streets in the city.
我被市里错综复杂街道弄糊涂了。
He had innocently blundered into a private dispute.
他里糊涂地卷入了
场私人纠纷。
Sometimes the kids talk to me as if I’m in my dotage!
有时候孩子们跟我说话样子就像我是个老糊涂似
!
Carelessly,I knocked my teacup over and the tea went all over the tablecloth.
我不小心把茶杯打翻了,洒得桌布上塌糊涂。
She seemed quite far gone, even though she’d only had two glasses of sparkling wine.
尽管她只喝了两杯汽酒,但看上去好像已醉得里糊涂了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The complexity of the road map puzzled me.
错综复杂的公路图把我搞了。
They asked so many questions that they confused me.
他们问了许多问题, 都把我弄了。
She's crazy to lend him the money.
她把钱借给他, 真。
Some people are rather dim about the purposes of their lives.
有些人里
,
他们生活的目的是什么。
It was remiss of him to forget her birthday.
他竟忘了她的生日,实在是。
She was lost in the maze for several hours.
一连几小时, 她的头脑处于一片状态。
I got muddled up and took the wrong turning.
我里
地拐错了弯。
The lesson was not clear and it has muddled me.
这一堂课清楚,把我给搞
了。
The boss gave me so many instructions at one time that I got muddled up.
"老板一下子给了我那么多指示,把我弄得里
。"
You've made a mess of the job.
把这件事办得一塌
。
The postman was mixed up, so he delivered the package to the wrong house.
邮递员了, 所以他将包裹投错了。
Strain at a gnat and swallow a camel.
小事拘谨,大事。
She came unstuck in the last part of the exam.
她考试的最后一部分做得一塌。
He is bedeviled by his mistaken ideas.
他被错误思想弄了。
John is very amusing when he is completely befuddled.
当约翰喝得完全了的时候, 他非常有趣儿。
I was bewildered by the maze of streets in the city.
我被市里错综复杂的街道弄了。
He had innocently blundered into a private dispute.
他里
地卷入了一场私人纠纷。
Sometimes the kids talk to me as if I’m in my dotage!
有时候孩子们跟我说话的样子就像我是个老似的!
Carelessly,I knocked my teacup over and the tea went all over the tablecloth.
我小心把茶杯打翻了,洒得桌布上一塌
。
She seemed quite far gone, even though she’d only had two glasses of sparkling wine.
尽管她只喝了两杯汽酒,但看上去好像已醉得里
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。