Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.
罗斯福连续当选四届美国总。
Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.
罗斯福连续当选四届美国总。
Bush the elder was an American President,and so was his son,Bush the younger.
什是美国总
,他的儿子小
什也是美国总
。
Only native-born citizens are eligible for the U.S. Presidency.
只有本国出生的公民才有资格任美国总
的职务。
American voters seem underwhelmed by the choices for president.
美国选民似乎对总候选人感到失望。
The inauguration of a President of the United States takes place on January 20.
美国总的就职典
月二十日举行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.
罗斯福连续当选四届国总统。
Bush the elder was an American President,and so was his son,Bush the younger.
老布什是国总统,他
儿子小布什也是
国总统。
Only native-born citizens are eligible for the U.S. Presidency.
只有本国公民才有资格
任
国总统
。
American voters seem underwhelmed by the choices for president.
国选民似乎对总统候选人感到失望。
The inauguration of a President of the United States takes place on January 20.
国总统
就
典礼于一月二十日举行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.
罗斯福连续当选四届统。
Bush the elder was an American President,and so was his son,Bush the younger.
老布什是统,他的儿子小布什也是
统。
Only native-born citizens are eligible for the U.S. Presidency.
只有本出生的公民才有资格
任
统的职务。
American voters seem underwhelmed by the choices for president.
选民似乎对
统候选人感到失望。
The inauguration of a President of the United States takes place on January 20.
统的就职典礼于一
日举行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.
罗斯福连续当选四届。
Bush the elder was an American President,and so was his son,Bush the younger.
老布什是,
儿子小布什也是
。
Only native-born citizens are eligible for the U.S. Presidency.
只有本出生
公民才有资格
任
职务。
American voters seem underwhelmed by the choices for president.
选民似乎对
候选人感到失望。
The inauguration of a President of the United States takes place on January 20.
就职典礼于一月二十日举行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.
罗斯福连续当选四届美国总统。
Bush the elder was an American President,and so was his son,Bush the younger.
老美国总统,他的儿子小
也
美国总统。
Only native-born citizens are eligible for the U.S. Presidency.
只有本国出生的公民才有资格任美国总统的
务。
American voters seem underwhelmed by the choices for president.
美国选民似乎对总统候选人感到失望。
The inauguration of a President of the United States takes place on January 20.
美国总统的就典
于一月二十日举行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.
罗斯福连续当选四届美国总统。
Bush the elder was an American President,and so was his son,Bush the younger.
老是美国总统,他的儿子
也是美国总统。
Only native-born citizens are eligible for the U.S. Presidency.
只有本国出生的公民才有资格任美国总统的职务。
American voters seem underwhelmed by the choices for president.
美国选民似乎对总统候选失望。
The inauguration of a President of the United States takes place on January 20.
美国总统的就职典礼于一月二十日举行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.
罗斯福连续当选四届美。
Bush the elder was an American President,and so was his son,Bush the younger.
老布什是美,他的儿子小布什也是美
。
Only native-born citizens are eligible for the U.S. Presidency.
只有本出生的公民才有资格
任美
的职务。
American voters seem underwhelmed by the choices for president.
美选民似
候选人感到失望。
The inauguration of a President of the United States takes place on January 20.
美的就职典礼于一月二十日举行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.
罗斯福连续当选四届美国。
Bush the elder was an American President,and so was his son,Bush the younger.
布什是美国
,他的儿子小布什也是美国
。
Only native-born citizens are eligible for the U.S. Presidency.
只有本国出生的公民才有资格任美国
的职务。
American voters seem underwhelmed by the choices for president.
美国选民似乎对候选人感到失望。
The inauguration of a President of the United States takes place on January 20.
美国的就职典礼
二十日举行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.
罗斯福连续当选四届。
Bush the elder was an American President,and so was his son,Bush the younger.
老布什是,他的儿子小布什也是
。
Only native-born citizens are eligible for the U.S. Presidency.
只有本出生的公民才有资格
任
的职务。
American voters seem underwhelmed by the choices for president.
选民似乎
候选人感到失望。
The inauguration of a President of the United States takes place on January 20.
的就职典礼于一月二十日举行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。