Anyone who wishes an aisle seat should see an attendant.
任何要走廊座位
都要同服务员商量。
Anyone who wishes an aisle seat should see an attendant.
任何要走廊座位
都要同服务员商量。
He scrounged a cigarette from his roommate.
向同室居住
要了一支香烟。
People of different nationalities often take some time to be assimilated into a country.
不同民族常常要经过一段时间才能为一个国家
民所同化。
Today, Americans masticate 86 million pounds of meat every day.
今天, 美国每天要吃掉八千六百万磅肉。
I don’t know why she’s marrying that man. I wouldn’t touch him with a bargepole.
我不明白她为什么要嫁给那个,我都不
。
Symptoms persisted and 13 of 16 underwent surgery again, during which necroses were found.
继续并且16
中13
又要在发现坏死后再次进行手术。
Terror momentarily negated the effects of his injury.
恐惧要时刻抵制伤害对
影响。
Low-fat foods are ideal for people who are watching their waistline.
低脂食品是要控制腰围食品。
To time you want as marriage attestor crow!
到时候你要当结婚证喔!
His cartoon mercilessly lampoon the leading politician of the day.
讽刺漫画无情地挖苦了当今
政界要
。
It’s rather difficult for a cocky person to be on good terms with others.
一个傲慢要和别
很好地相处,那是很难
。
Every person is accountable for his own work.
每个都要对自己
工作负责。
You must guard against those who fawn upon you and bow obsequiously before you!
对阿谀奉承、点头哈腰要格外警惕!
It's difficult to gage one's character.
要判断一个品格是很困难
。
Watch out for that man.
要提防那个。
I’ve declined the invitation to the Royal Garden Party;I’d just to be a square peg in a round hole among all those posh people.
我已谢绝参加皇家游园会邀请,同那些显赫要
在一起,我觉得实在格格不入。
Whoever we appoint for this position will be dealing directly with our clients.We are looking for someone who is friendly, a good mixer, reliable and practical.
这个职位需要直接和客户打交道,因此我们要找一个为友善,善于交际,既可靠,又讲究实效
。
For example, a long dwell time might be a disadvantage for returning a spinny serve as the serve has more time to "take hold" on the racket face.
然而,停球时间偏长或适中套胶常常是大多数选手
首选,尽管
们中
有些
可能要为此而作出一些技术上
调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Anyone who wishes an aisle seat should see an attendant.
任何想走廊座位的
都
同服务员商量。
He scrounged a cigarette from his roommate.
他向同室居住的了一支香烟。
People of different nationalities often take some time to be assimilated into a country.
不同民族的常常
经过一段时间才能为一个国家的
民所同化。
Today, Americans masticate 86 million pounds of meat every day.
今天, 美国每天
吃掉八千六百万磅肉。
I don’t know why she’s marrying that man. I wouldn’t touch him with a bargepole.
我不明白她为嫁给那个
,我都不想理他。
Symptoms persisted and 13 of 16 underwent surgery again, during which necroses were found.
症状继续并且16中13
又
在发现坏死后再次进行手术。
Terror momentarily negated the effects of his injury.
恐惧的时刻抵制伤害对他的影响。
Low-fat foods are ideal for people who are watching their waistline.
低脂食品是控制腰围的
的理想食品。
To time you want as marriage attestor crow!
到时候你当结婚
!
His cartoon mercilessly lampoon the leading politician of the day.
他的讽刺漫画无情地挖苦了当今的政界。
It’s rather difficult for a cocky person to be on good terms with others.
一个傲慢的和别
很好地相处,那是很难的。
Every person is accountable for his own work.
每个都
对自己的工作负责。
You must guard against those who fawn upon you and bow obsequiously before you!
对阿谀奉承、点头哈腰的格外警惕!
It's difficult to gage one's character.
判断一个
的品格是很困难的。
Watch out for that man.
提防那个
。
I’ve declined the invitation to the Royal Garden Party;I’d just to be a square peg in a round hole among all those posh people.
我已谢绝参加皇家游园会的邀请,同那些显赫在一起,我觉得实在格格不入。
Whoever we appoint for this position will be dealing directly with our clients.We are looking for someone who is friendly, a good mixer, reliable and practical.
这个职位需直接和客户打交道,因此我们
找一个为
友善,善于交际,既可靠,又讲究实效的
。
For example, a long dwell time might be a disadvantage for returning a spinny serve as the serve has more time to "take hold" on the racket face.
然而,停球时间偏长或适中的套胶常常是大多数选手的首选,尽管他们中的有些可能
为此而作出一些技术上的调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Anyone who wishes an aisle seat should see an attendant.
任何想要走廊座位都要同服务员商量。
He scrounged a cigarette from his roommate.
他向同室居住要了一支香烟。
People of different nationalities often take some time to be assimilated into a country.
不同民族常常要经过一段时间才能为一个国家
民所同化。
Today, Americans masticate 86 million pounds of meat every day.
今天, 美国每天要吃掉八千六百万磅肉。
I don’t know why she’s marrying that man. I wouldn’t touch him with a bargepole.
我不明白她为什么要嫁给那个,我都不想理他。
Symptoms persisted and 13 of 16 underwent surgery again, during which necroses were found.
症并且16
中13
又要在发现坏死后再次进行手术。
Terror momentarily negated the effects of his injury.
恐惧要时刻抵制伤害对他
影响。
Low-fat foods are ideal for people who are watching their waistline.
低脂食品是要控制腰围理想食品。
To time you want as marriage attestor crow!
到时候你要当结婚证喔!
His cartoon mercilessly lampoon the leading politician of the day.
他讽刺漫画无情地挖苦了当今
政界要
。
It’s rather difficult for a cocky person to be on good terms with others.
一个傲慢要和别
很好地相处,那是很难
。
Every person is accountable for his own work.
每个都要对自己
工作负责。
You must guard against those who fawn upon you and bow obsequiously before you!
对阿谀奉承、点头哈腰要格外警惕!
It's difficult to gage one's character.
要判断一个品格是很困难
。
Watch out for that man.
要提防那个。
I’ve declined the invitation to the Royal Garden Party;I’d just to be a square peg in a round hole among all those posh people.
我已谢绝参加皇家游园会邀请,同那些显赫要
在一起,我觉得实在格格不入。
Whoever we appoint for this position will be dealing directly with our clients.We are looking for someone who is friendly, a good mixer, reliable and practical.
这个职位需要直接和客户打交道,因此我们要找一个为友善,善于交际,既可靠,又讲究实效
。
For example, a long dwell time might be a disadvantage for returning a spinny serve as the serve has more time to "take hold" on the racket face.
然而,停球时间偏长或适中套胶常常是大多数选手
首选,尽管他们中
有些
可能要为此而作出一些技术上
调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Anyone who wishes an aisle seat should see an attendant.
任何想要走廊座位的都要同服务员商量。
He scrounged a cigarette from his roommate.
他向同室居住的要了一支香烟。
People of different nationalities often take some time to be assimilated into a country.
同民族的
常常要经过一段时间才能为一个国家的
民所同化。
Today, Americans masticate 86 million pounds of meat every day.
今天, 美国每天要吃掉八千六百万磅肉。
I don’t know why she’s marrying that man. I wouldn’t touch him with a bargepole.
白她为什么要嫁给那个
,
都
想理他。
Symptoms persisted and 13 of 16 underwent surgery again, during which necroses were found.
症状继续并且16中13
又要在发现坏死后再次进行手术。
Terror momentarily negated the effects of his injury.
恐惧的要时刻抵制伤害对他的影响。
Low-fat foods are ideal for people who are watching their waistline.
低脂食品是要控制腰围的的理想食品。
To time you want as marriage attestor crow!
到时候你要当结婚证喔!
His cartoon mercilessly lampoon the leading politician of the day.
他的讽无情地挖苦了当今的政界要
。
It’s rather difficult for a cocky person to be on good terms with others.
一个傲慢的要和别
很好地相处,那是很难的。
Every person is accountable for his own work.
每个都要对自己的工作负责。
You must guard against those who fawn upon you and bow obsequiously before you!
对阿谀奉承、点头哈腰的要格外警惕!
It's difficult to gage one's character.
要判断一个的品格是很困难的。
Watch out for that man.
要提防那个。
I’ve declined the invitation to the Royal Garden Party;I’d just to be a square peg in a round hole among all those posh people.
已谢绝参加皇家游园会的邀请,同那些显赫要
在一起,
觉得实在格格
入。
Whoever we appoint for this position will be dealing directly with our clients.We are looking for someone who is friendly, a good mixer, reliable and practical.
这个职位需要直接和客户打交道,因此们要找一个为
友善,善于交际,既可靠,又讲究实效的
。
For example, a long dwell time might be a disadvantage for returning a spinny serve as the serve has more time to "take hold" on the racket face.
然而,停球时间偏长或适中的套胶常常是大多数选手的首选,尽管他们中的有些可能要为此而作出一些技术上的调整。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Anyone who wishes an aisle seat should see an attendant.
任何想要走廊座位的都要同服务员商量。
He scrounged a cigarette from his roommate.
他向同室居住的要
香烟。
People of different nationalities often take some time to be assimilated into a country.
不同民族的常常要经过
段时间才能为
个国家的
民所同化。
Today, Americans masticate 86 million pounds of meat every day.
今天, 美国每天要吃掉八千六百万磅肉。
I don’t know why she’s marrying that man. I wouldn’t touch him with a bargepole.
我不明白她为什么要嫁给那个,我都不想理他。
Symptoms persisted and 13 of 16 underwent surgery again, during which necroses were found.
症状继续并且16中13
又要在发现坏死后再次进行手术。
Terror momentarily negated the effects of his injury.
恐惧的要时刻抵制伤害对他的影响。
Low-fat foods are ideal for people who are watching their waistline.
低脂食品是要控制腰围的的理想食品。
To time you want as marriage attestor crow!
到时候你要当结婚证喔!
His cartoon mercilessly lampoon the leading politician of the day.
他的讽刺漫画无情地挖苦当今的政界要
。
It’s rather difficult for a cocky person to be on good terms with others.
个傲慢的
要和别
很好地相处,那是很难的。
Every person is accountable for his own work.
每个都要对自己的工作负责。
You must guard against those who fawn upon you and bow obsequiously before you!
对承、点头哈腰的
要格外警惕!
It's difficult to gage one's character.
要判断个
的品格是很困难的。
Watch out for that man.
要提防那个。
I’ve declined the invitation to the Royal Garden Party;I’d just to be a square peg in a round hole among all those posh people.
我已谢绝参加皇家游园会的邀请,同那些显赫要在
起,我觉得实在格格不入。
Whoever we appoint for this position will be dealing directly with our clients.We are looking for someone who is friendly, a good mixer, reliable and practical.
这个职位需要直接和客户打交道,因此我们要找个为
友善,善于交际,既可靠,又讲究实效的
。
For example, a long dwell time might be a disadvantage for returning a spinny serve as the serve has more time to "take hold" on the racket face.
然而,停球时间偏长或适中的套胶常常是大多数选手的首选,尽管他们中的有些可能要为此而作出
些技术上的调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Anyone who wishes an aisle seat should see an attendant.
任何想要走廊座位的都要同服务员商量。
He scrounged a cigarette from his roommate.
他向同室居住的要了一支
。
People of different nationalities often take some time to be assimilated into a country.
同民族的
常常要经过一段时间才能为一个国家的
民所同化。
Today, Americans masticate 86 million pounds of meat every day.
今天, 美国每天要吃掉八千六百万磅肉。
I don’t know why she’s marrying that man. I wouldn’t touch him with a bargepole.
我明白她为什么要嫁给那个
,我都
想理他。
Symptoms persisted and 13 of 16 underwent surgery again, during which necroses were found.
症状继续并且16中13
又要在发现坏死后再次进行手术。
Terror momentarily negated the effects of his injury.
恐惧的要时刻抵制伤害
他的影响。
Low-fat foods are ideal for people who are watching their waistline.
低脂食品是要控制腰围的的理想食品。
To time you want as marriage attestor crow!
到时候你要当结婚证喔!
His cartoon mercilessly lampoon the leading politician of the day.
他的讽刺漫画无情地挖苦了当今的政界要。
It’s rather difficult for a cocky person to be on good terms with others.
一个傲慢的要和别
很好地相处,那是很难的。
Every person is accountable for his own work.
每个都要
自己的工作
。
You must guard against those who fawn upon you and bow obsequiously before you!
阿谀奉承、点头哈腰的
要格外警惕!
It's difficult to gage one's character.
要判断一个的品格是很困难的。
Watch out for that man.
要提防那个。
I’ve declined the invitation to the Royal Garden Party;I’d just to be a square peg in a round hole among all those posh people.
我已谢绝参加皇家游园会的邀请,同那些显赫要在一起,我觉得实在格格
入。
Whoever we appoint for this position will be dealing directly with our clients.We are looking for someone who is friendly, a good mixer, reliable and practical.
这个职位需要直接和客户打交道,因此我们要找一个为友善,善于交际,既可靠,又讲究实效的
。
For example, a long dwell time might be a disadvantage for returning a spinny serve as the serve has more time to "take hold" on the racket face.
然而,停球时间偏长或适中的套胶常常是大多数选手的首选,尽管他们中的有些可能要为此而作出一些技术上的调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Anyone who wishes an aisle seat should see an attendant.
任何想走廊座位的
都
同服务员商量。
He scrounged a cigarette from his roommate.
他向同室居住的一支香烟。
People of different nationalities often take some time to be assimilated into a country.
不同民族的常常
经过一段时间才能为一个国家的
民所同化。
Today, Americans masticate 86 million pounds of meat every day.
今天, 美国每天
吃掉八千六百万磅肉。
I don’t know why she’s marrying that man. I wouldn’t touch him with a bargepole.
我不明白她为什么嫁给那个
,我都不想理他。
Symptoms persisted and 13 of 16 underwent surgery again, during which necroses were found.
症状继续并且16中13
又
在发现坏死后再次进行手术。
Terror momentarily negated the effects of his injury.
恐惧的时刻抵制伤害对他的影响。
Low-fat foods are ideal for people who are watching their waistline.
低脂食品是控制腰围的
的理想食品。
To time you want as marriage attestor crow!
到时候你当结婚证
喔!
His cartoon mercilessly lampoon the leading politician of the day.
他的讽刺漫画无情地挖苦当今的政界
。
It’s rather difficult for a cocky person to be on good terms with others.
一个傲慢的和别
很好地相处,那是很难的。
Every person is accountable for his own work.
每个都
对自己的工作负责。
You must guard against those who fawn upon you and bow obsequiously before you!
对阿谀、
头哈腰的
格外警惕!
It's difficult to gage one's character.
判断一个
的品格是很困难的。
Watch out for that man.
提防那个
。
I’ve declined the invitation to the Royal Garden Party;I’d just to be a square peg in a round hole among all those posh people.
我已谢绝参加皇家游园会的邀请,同那些显赫在一起,我觉得实在格格不入。
Whoever we appoint for this position will be dealing directly with our clients.We are looking for someone who is friendly, a good mixer, reliable and practical.
这个职位需直接和客户打交道,因此我们
找一个为
友善,善于交际,既可靠,又讲究实效的
。
For example, a long dwell time might be a disadvantage for returning a spinny serve as the serve has more time to "take hold" on the racket face.
然而,停球时间偏长或适中的套胶常常是大多数选手的首选,尽管他们中的有些可能
为此而作出一些技术上的调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Anyone who wishes an aisle seat should see an attendant.
任何想要走廊座位都要同服务员商量。
He scrounged a cigarette from his roommate.
他向同室居住要了一支香烟。
People of different nationalities often take some time to be assimilated into a country.
不同民族常常要经过一段时间才能为一个国
民所同化。
Today, Americans masticate 86 million pounds of meat every day.
今天, 美国每天要吃掉八千六百万磅肉。
I don’t know why she’s marrying that man. I wouldn’t touch him with a bargepole.
我不明白她为什么要嫁给那个,我都不想理他。
Symptoms persisted and 13 of 16 underwent surgery again, during which necroses were found.
症状继续并且16中13
又要在发现坏死后再次进行手术。
Terror momentarily negated the effects of his injury.
恐惧要时刻抵制伤害对他
影响。
Low-fat foods are ideal for people who are watching their waistline.
低脂食品是要控制腰围理想食品。
To time you want as marriage attestor crow!
到时候你要当结婚证喔!
His cartoon mercilessly lampoon the leading politician of the day.
他讽刺漫画无情地挖苦了当今
政界要
。
It’s rather difficult for a cocky person to be on good terms with others.
一个傲慢要和
好地相处,那是
难
。
Every person is accountable for his own work.
每个都要对自己
工作负责。
You must guard against those who fawn upon you and bow obsequiously before you!
对阿谀奉承、点头哈腰要格外警惕!
It's difficult to gage one's character.
要判断一个品格是
困难
。
Watch out for that man.
要提防那个。
I’ve declined the invitation to the Royal Garden Party;I’d just to be a square peg in a round hole among all those posh people.
我已谢绝参加皇游园会
邀请,同那些显赫要
在一起,我觉得实在格格不入。
Whoever we appoint for this position will be dealing directly with our clients.We are looking for someone who is friendly, a good mixer, reliable and practical.
这个职位需要直接和客户打交道,因此我们要找一个为友善,善于交际,既可靠,又讲究实效
。
For example, a long dwell time might be a disadvantage for returning a spinny serve as the serve has more time to "take hold" on the racket face.
然而,停球时间偏长或适中套胶常常是大多数选手
首选,尽管他们中
有些
可能要为此而作出一些技术上
调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Anyone who wishes an aisle seat should see an attendant.
任何想要走廊座位的要同服务员商量。
He scrounged a cigarette from his roommate.
他向同室居住的要了一支香烟。
People of different nationalities often take some time to be assimilated into a country.
不同民族的常常要经过一段
间才能为一个国家的
民所同化。
Today, Americans masticate 86 million pounds of meat every day.
今天, 美国每天要吃掉八千六百万磅肉。
I don’t know why she’s marrying that man. I wouldn’t touch him with a bargepole.
不明白她为什么要嫁给那个
,
不想理他。
Symptoms persisted and 13 of 16 underwent surgery again, during which necroses were found.
症状继续并且16中13
又要在发现坏死后再次进行手术。
Terror momentarily negated the effects of his injury.
恐惧的要
刻抵制伤害对他的影响。
Low-fat foods are ideal for people who are watching their waistline.
低脂食品是要控制腰围的的理想食品。
To time you want as marriage attestor crow!
到要当结婚证
喔!
His cartoon mercilessly lampoon the leading politician of the day.
他的讽刺漫画无情地挖苦了当今的政界要。
It’s rather difficult for a cocky person to be on good terms with others.
一个傲慢的要和别
很好地相处,那是很难的。
Every person is accountable for his own work.
每个要对自己的工作负责。
You must guard against those who fawn upon you and bow obsequiously before you!
对阿谀奉承、点头哈腰的要格外警惕!
It's difficult to gage one's character.
要判断一个的品格是很困难的。
Watch out for that man.
要提防那个。
I’ve declined the invitation to the Royal Garden Party;I’d just to be a square peg in a round hole among all those posh people.
已谢绝参加皇家游园会的邀请,同那些显赫要
在一起,
觉得实在格格不入。
Whoever we appoint for this position will be dealing directly with our clients.We are looking for someone who is friendly, a good mixer, reliable and practical.
这个职位需要直接和客户打交道,因此们要找一个为
友善,善于交际,既可靠,又讲究实效的
。
For example, a long dwell time might be a disadvantage for returning a spinny serve as the serve has more time to "take hold" on the racket face.
然而,停球间偏长或适中的套胶常常是大多数选手的首选,尽管他们中的有些
可能要为此而作出一些技术上的调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。