The crowd pelted the mayor with angry questions.
那群用愤怒的质问围攻市长。
The crowd pelted the mayor with angry questions.
那群用愤怒的质问围攻市长。
A witness was examined by him in a court of law.
在法庭上质问一个
。
He acted with forbearance toward the hecklers.
对质问者表现出极大的克制。
The writer often obfuscates the real issues with petty details.
那作家常以细枝末节来混淆实质问题。
The complicated language fogs the real issues.
复杂的语言把实质问题弄得模糊清。
One of the interrogators pretended to be acting more in sorrow than in anger.
其中的一质问者假装表现得很惋惜而
是气愤。
I was annoyed by hecklers during the last half of my speech.
我在作后半部分报告时,对质问者感到厌烦。
Her queries were rhetorical,and best ignored.
她的质问只过是说说而已,最好
睬。
At this time, Hai Xi Xi drove a coach to come back disposedly, he lashed the thin head of horses with his lash, and sit on the shaft straightly.
“你这驴日的咋这时候就收工了?咹?”谢队长停住了手中的锹,冷冷地质问海喜喜。谢队长和农工一样干着活,我注意到比农工干得还多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The crowd pelted the mayor with angry questions.
那群人用愤怒质
围攻市长。
A witness was examined by him in a court of law.
他在法庭上质一个证人。
He acted with forbearance toward the hecklers.
他对质表现出极大
克制。
The writer often obfuscates the real issues with petty details.
那作家常以细枝末节来混淆实质题。
The complicated language fogs the real issues.
复杂语言把实质
题弄得模糊不清。
One of the interrogators pretended to be acting more in sorrow than in anger.
一
质
装表现得很惋惜而不是气愤。
I was annoyed by hecklers during the last half of my speech.
我在作后半部分报告时,对质感到厌烦。
Her queries were rhetorical,and best ignored.
她质
只不过是说说而已,最好不予理睬。
At this time, Hai Xi Xi drove a coach to come back disposedly, he lashed the thin head of horses with his lash, and sit on the shaft straightly.
“你这驴日咋这时候就收工了?咹?”谢队长停住了手
锹,冷冷地质
海喜喜。谢队长和农工一样干着活,我注意到他比农工干得还多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
The crowd pelted the mayor with angry questions.
用愤怒的质问围攻市长。
A witness was examined by him in a court of law.
他在法庭上质问一个证。
He acted with forbearance toward the hecklers.
他对质问者表现出极大的克制。
The writer often obfuscates the real issues with petty details.
作家常以细枝末节来混淆实质问题。
The complicated language fogs the real issues.
复杂的语言把实质问题弄得模糊不清。
One of the interrogators pretended to be acting more in sorrow than in anger.
其中的一质问者假装表现得很惋惜而不是气愤。
I was annoyed by hecklers during the last half of my speech.
我在作后半部分报告时,对质问者感到厌烦。
Her queries were rhetorical,and best ignored.
她的质问只不过是说说而已,最好不予理睬。
At this time, Hai Xi Xi drove a coach to come back disposedly, he lashed the thin head of horses with his lash, and sit on the shaft straightly.
“你这驴日的咋这时候就收工?咹?”谢队长停
手中的锹,冷冷地质问海喜喜。谢队长和农工一样干着活,我注意到他比农工干得还多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The crowd pelted the mayor with angry questions.
那群人用愤怒的问围攻市长。
A witness was examined by him in a court of law.
他在法庭上问一个证人。
He acted with forbearance toward the hecklers.
他对问者表现出极大的克制。
The writer often obfuscates the real issues with petty details.
那作家常以细枝末节来混淆实问题。
The complicated language fogs the real issues.
复杂的语言把实问题弄得模糊不清。
One of the interrogators pretended to be acting more in sorrow than in anger.
其中的一问者假装表现得很惋惜而不是气愤。
I was annoyed by hecklers during the last half of my speech.
我在作后半部分报告时,对问者感到厌烦。
Her queries were rhetorical,and best ignored.
她的问只不过是说说而已,最好不予理睬。
At this time, Hai Xi Xi drove a coach to come back disposedly, he lashed the thin head of horses with his lash, and sit on the shaft straightly.
“你这驴日的咋这时候就收工了?咹?”谢队长停住了手中的锹,问海喜喜。谢队长和农工一样干着活,我注意到他比农工干得还多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The crowd pelted the mayor with angry questions.
那群人用愤怒的质问围。
A witness was examined by him in a court of law.
他在法庭上质问一个证人。
He acted with forbearance toward the hecklers.
他对质问者表现出极大的克制。
The writer often obfuscates the real issues with petty details.
那作家常以细枝末节来混淆实质问题。
The complicated language fogs the real issues.
复杂的语言把实质问题弄得模糊不清。
One of the interrogators pretended to be acting more in sorrow than in anger.
其中的一质问者假装表现得很惋惜而不是气愤。
I was annoyed by hecklers during the last half of my speech.
我在作后半部分报告时,对质问者感到厌烦。
Her queries were rhetorical,and best ignored.
她的质问只不过是说说而已,最好不予理睬。
At this time, Hai Xi Xi drove a coach to come back disposedly, he lashed the thin head of horses with his lash, and sit on the shaft straightly.
“你这驴日的咋这时工了?咹?”谢队
停住了手中的锹,冷冷地质问海喜喜。谢队
和农工一样干着活,我注意到他比农工干得还多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The crowd pelted the mayor with angry questions.
那群人用愤怒质问围攻市长。
A witness was examined by him in a court of law.
他在法庭上质问一个证人。
He acted with forbearance toward the hecklers.
他对质问者表现出克制。
The writer often obfuscates the real issues with petty details.
那作家常以细枝末节来混淆实质问题。
The complicated language fogs the real issues.
复杂语言把实质问题弄得模糊
清。
One of the interrogators pretended to be acting more in sorrow than in anger.
其中一
质问者假装表现得很惋惜而
是气愤。
I was annoyed by hecklers during the last half of my speech.
我在作后半部分报告时,对质问者感到厌烦。
Her queries were rhetorical,and best ignored.
她质问
是说说而已,最好
予理睬。
At this time, Hai Xi Xi drove a coach to come back disposedly, he lashed the thin head of horses with his lash, and sit on the shaft straightly.
“你这驴日咋这时候就收工了?咹?”谢队长停住了手中
锹,冷冷地质问海喜喜。谢队长和农工一样干着活,我注意到他比农工干得还多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The crowd pelted the mayor with angry questions.
那群怒的质问围攻市
。
A witness was examined by him in a court of law.
他在法庭上质问一个证。
He acted with forbearance toward the hecklers.
他对质问者表现出极大的克制。
The writer often obfuscates the real issues with petty details.
那作家常以细枝末节来混淆实质问题。
The complicated language fogs the real issues.
复杂的语言把实质问题弄得模糊不清。
One of the interrogators pretended to be acting more in sorrow than in anger.
其中的一质问者假装表现得很惋惜而不是气
。
I was annoyed by hecklers during the last half of my speech.
我在作后半部分报告时,对质问者感到厌烦。
Her queries were rhetorical,and best ignored.
她的质问只不过是说说而已,最好不予理睬。
At this time, Hai Xi Xi drove a coach to come back disposedly, he lashed the thin head of horses with his lash, and sit on the shaft straightly.
“你这驴日的咋这时候就收工了?咹?”谢队了手中的锹,冷冷地质问海喜喜。谢队
和农工一样干着活,我注意到他比农工干得还多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The crowd pelted the mayor with angry questions.
那群人用愤怒的质问围攻市长。
A witness was examined by him in a court of law.
他在法庭上质问一个证人。
He acted with forbearance toward the hecklers.
他对质问者表现出极大的克制。
The writer often obfuscates the real issues with petty details.
那作家常以细枝末节来混淆实质问题。
The complicated language fogs the real issues.
复杂的语言把实质问题弄得模糊不清。
One of the interrogators pretended to be acting more in sorrow than in anger.
其中的一质问者假装表现得很惋惜而不是气愤。
I was annoyed by hecklers during the last half of my speech.
我在作后半部分报告时,对质问者感到厌烦。
Her queries were rhetorical,and best ignored.
她的质问只不过是说说而已,最好不予理睬。
At this time, Hai Xi Xi drove a coach to come back disposedly, he lashed the thin head of horses with his lash, and sit on the shaft straightly.
“你这驴日的咋这时候就收工了?咹?”谢队长停住了手中的,
地质问海喜喜。谢队长和农工一样干着活,我注意到他比农工干得还多。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The crowd pelted the mayor with angry questions.
那群人用愤怒的质问围攻市长。
A witness was examined by him in a court of law.
他在法庭上质问一个证人。
He acted with forbearance toward the hecklers.
他对质问者表现出极大的克制。
The writer often obfuscates the real issues with petty details.
那作家常以细枝末节来混淆实质问题。
The complicated language fogs the real issues.
复杂的语言把实质问题弄得模糊不清。
One of the interrogators pretended to be acting more in sorrow than in anger.
其中的一质问者假装表现得很惋惜而不是气愤。
I was annoyed by hecklers during the last half of my speech.
我在作后半部分报告时,对质问者感到厌烦。
Her queries were rhetorical,and best ignored.
她的质问只不过是说说而已,最好不予理睬。
At this time, Hai Xi Xi drove a coach to come back disposedly, he lashed the thin head of horses with his lash, and sit on the shaft straightly.
“你这驴日的咋这时候就收工了?咹?”谢队长停住了手中的,
地质问海喜喜。谢队长和农工一样干着活,我注意到他比农工干得还多。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。