The revanche du berceau (“revenge of the cradle”) dreamed of by some romantic nationalists as retaliation for the British conquest of 1759 didn't seem so far-fetched.
但想的民族主义者以“摇篮的报复”来回击英国1759年的占领这
梦想,却似乎没有如此深远的影响。
The revanche du berceau (“revenge of the cradle”) dreamed of by some romantic nationalists as retaliation for the British conquest of 1759 didn't seem so far-fetched.
但想的民族主义者以“摇篮的报复”来回击英国1759年的占领这
梦想,却似乎没有如此深远的影响。
After laying down my pen, I took several turns in a berceau, or covered walk of acacias, which commands a prospect of the country, the lake, and the mountains.
我放下了笔,金合欢树荫盖的步道上走了几个来回。从那里可以看见田野、湖水和远山。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The revanche du berceau (“revenge of the cradle”) dreamed of by some romantic nationalists as retaliation for the British conquest of 1759 didn't seem so far-fetched.
但一些理想的民族主义者以“摇篮的报复”来回击英国1759年的占领这一梦想,却似乎没有如此深远的影响。
After laying down my pen, I took several turns in a berceau, or covered walk of acacias, which commands a prospect of the country, the lake, and the mountains.
了笔,
金合
盖的步道上走了几个来回。从那里可以看见田野、湖水和远山。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向
们指正。
The revanche du berceau (“revenge of the cradle”) dreamed of by some romantic nationalists as retaliation for the British conquest of 1759 didn't seem so far-fetched.
但一些理想的民族主义者“摇篮的报复”来回击英国1759年的
一梦想,却似乎没有如此深远的影响。
After laying down my pen, I took several turns in a berceau, or covered walk of acacias, which commands a prospect of the country, the lake, and the mountains.
我放下了笔,金合欢树荫盖的步道上走了几个来回。从那里可
田野、湖水和远山。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The revanche du berceau (“revenge of the cradle”) dreamed of by some romantic nationalists as retaliation for the British conquest of 1759 didn't seem so far-fetched.
但一些理想的民族主义者以“摇篮的报复”来回英
1759年的占领这一梦想,却似乎没有如此深远的影响。
After laying down my pen, I took several turns in a berceau, or covered walk of acacias, which commands a prospect of the country, the lake, and the mountains.
我放下了笔,金合欢树荫盖的步道上走了几个来回。从那里可以看见田野、
远山。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The revanche du berceau (“revenge of the cradle”) dreamed of by some romantic nationalists as retaliation for the British conquest of 1759 didn't seem so far-fetched.
但一些理想的民族主“摇篮的报复”来回击英国1759年的占领这一梦想,却似乎没有如此深远的影响。
After laying down my pen, I took several turns in a berceau, or covered walk of acacias, which commands a prospect of the country, the lake, and the mountains.
我放下了笔,金合欢树荫盖的步道上走了几个来回。从那里可
看见田野、湖水和远山。
声明:上例
、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The revanche du berceau (“revenge of the cradle”) dreamed of by some romantic nationalists as retaliation for the British conquest of 1759 didn't seem so far-fetched.
但一些理想的民族主义者以“摇篮的报复”来回击英国1759年的占领这一梦想,却似乎没有如此深远的影响。
After laying down my pen, I took several turns in a berceau, or covered walk of acacias, which commands a prospect of the country, the lake, and the mountains.
我放下了笔,金合欢树
盖的步
上走了几个来回。从那里可以看见田野、湖水和远山。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The revanche du berceau (“revenge of the cradle”) dreamed of by some romantic nationalists as retaliation for the British conquest of 1759 didn't seem so far-fetched.
但一些理想民族主义者以“摇篮
报复”来回击英国1759年
占领这一梦想,却似乎没有如此
影响。
After laying down my pen, I took several turns in a berceau, or covered walk of acacias, which commands a prospect of the country, the lake, and the mountains.
我放下了笔,金合欢树荫盖
走了几个来回。从那里可以看见田野、湖水和
山。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The revanche du berceau (“revenge of the cradle”) dreamed of by some romantic nationalists as retaliation for the British conquest of 1759 didn't seem so far-fetched.
但一些理想的民族主义者以“摇篮的报复”来回击英国1759年的占领这一梦想,却似乎有
此深远的影响。
After laying down my pen, I took several turns in a berceau, or covered walk of acacias, which commands a prospect of the country, the lake, and the mountains.
我放下笔,
金合欢树荫盖的步道上走
来回。从那里可以看见田野、湖水和远山。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The revanche du berceau (“revenge of the cradle”) dreamed of by some romantic nationalists as retaliation for the British conquest of 1759 didn't seem so far-fetched.
些理想的民族主义者以“摇篮的报复”来回击英国1759年的占领这
梦想,却似乎没有如此深远的影响。
After laying down my pen, I took several turns in a berceau, or covered walk of acacias, which commands a prospect of the country, the lake, and the mountains.
我放下了笔,金合欢树荫盖的步道上走了几个来回。从那里可以看见田野、湖水和远山。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。