Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多措施染病的蔓延。
Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多措施染病的蔓延。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上口罩以预防流行性感冒。
L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.
疫病开始停蔓延, 甚至趋于消退。
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.
饥荒、战争、病疫, 这些都是灾难。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使流行病预防成为可能。
On craignait une possible épidémie de poliomyélite.
人们担心有可能爆小儿麻痹症流行病。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力束这一大流行病。
Non seulement dans la conception, le style, la direction de l'épidémie.
不但在设计上,款式上,领导流行。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件的改善使染病相应减少。
Les femmes souffrent souvent le plus de cette épidémie.
妇女往往成为流行病的首要受害者。
Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.
多次疫苗接种运动成功防了主要的流行病。
Le Nigéria et l'Ouganda ont connu d'importantes épidémies de rougeole.
尼日利亚和乌干达爆大规模麻疹病。
Mon gouvernement a promulgué une loi d'urgence relative aux épidémies mortelles.
我国政府通过了与各种致命流行病有关的紧急立法。
Dans le rapport, l'expression clef est « Bien connaître l'épidémie ».
报告中的一流行口号是“了解本国的流行病情况”。
Le non-respect des droits des femmes renforce l'épidémie et aggrave ses conséquences.
不尊重妇女权利,既助长了这种流行病,又加剧了其影响。
Cela étant, Cuba applique des politiques très strictes pour lutter contre l'épidémie.
不过,古巴具有强有力的艾滋病防治政策。
La grippe est une maladie extrêmement infectieuse qui provoque chaque année une épidémie.
流行性感冒是一种流行性极强的染病,每年都要流行。
Cela étant, les pays se caractérisent par des épidémies et des capacités différentes.
然而,各国的流行病情况各异,能力也不尽相同。
La communauté internationale doit, elle aussi, redoubler d'efforts pour enrayer l'épidémie.
国际社会也需要加倍努力控制这种流行病。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此流行病,目前,仅出现在德国。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多措施阻止传染延。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上口罩以预防流行性感冒。
L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.
疫开始停止
延, 甚至趋于消退。
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.
、战争、
疫, 这些都是灾难。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使流行预防成为可能。
On craignait une possible épidémie de poliomyélite.
人们担心有可能爆发小儿麻痹症流行。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一大流行。
Non seulement dans la conception, le style, la direction de l'épidémie.
不但在设计上,款式上,领导流行。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件改善使传染
相应减少。
Les femmes souffrent souvent le plus de cette épidémie.
妇女往往成为流行首要受害者。
Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.
多次疫苗接种运动成功防止了主要流行
。
Le Nigéria et l'Ouganda ont connu d'importantes épidémies de rougeole.
尼日利亚和乌干达爆发大规模麻疹。
Mon gouvernement a promulgué une loi d'urgence relative aux épidémies mortelles.
我国政府通过了与各种致命流行有关
紧急立法。
Dans le rapport, l'expression clef est « Bien connaître l'épidémie ».
报告中一
流行口号是“了解本国
流行
情况”。
Le non-respect des droits des femmes renforce l'épidémie et aggrave ses conséquences.
不尊重妇女权利,既助长了这种流行,又加剧了其影响。
Cela étant, Cuba applique des politiques très strictes pour lutter contre l'épidémie.
不过,古巴具有强有力艾滋
防治政策。
La grippe est une maladie extrêmement infectieuse qui provoque chaque année une épidémie.
流行性感冒是一种流行性极强传染
,每年都要流行。
Cela étant, les pays se caractérisent par des épidémies et des capacités différentes.
然而,各国流行
情况各异,能力也不尽相同。
La communauté internationale doit, elle aussi, redoubler d'efforts pour enrayer l'épidémie.
国际社会也需要加倍努力控制这种流行。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此流行,目前,仅出现在德国。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多措施阻止传病
。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上口罩以预防流行性感冒。
L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.
疫病开始停止, 甚至趋于消退。
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.
、战争、病疫, 这些都是灾难。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使流行病预防成为可能。
On craignait une possible épidémie de poliomyélite.
人们担心有可能爆发小儿麻痹症流行病。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一大流行病。
Non seulement dans la conception, le style, la direction de l'épidémie.
不但在设计上,款式上,领导流行。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件改善使传
病相应减少。
Les femmes souffrent souvent le plus de cette épidémie.
妇女往往成为流行病首要受害者。
Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.
多次疫苗接种运动成功防止了主要流行病。
Le Nigéria et l'Ouganda ont connu d'importantes épidémies de rougeole.
尼日利亚和乌干达爆发大规模麻疹病。
Mon gouvernement a promulgué une loi d'urgence relative aux épidémies mortelles.
我国政府通过了与各种致命流行病有关紧急立法。
Dans le rapport, l'expression clef est « Bien connaître l'épidémie ».
报告中一
流行口号是“了解本国
流行病情况”。
Le non-respect des droits des femmes renforce l'épidémie et aggrave ses conséquences.
不尊重妇女权利,既助长了这种流行病,又加剧了其影响。
Cela étant, Cuba applique des politiques très strictes pour lutter contre l'épidémie.
不过,古巴具有强有力艾滋病防治政策。
La grippe est une maladie extrêmement infectieuse qui provoque chaque année une épidémie.
流行性感冒是一种流行性极强传
病,每年都要流行。
Cela étant, les pays se caractérisent par des épidémies et des capacités différentes.
然而,各国流行病情况各异,能力也不尽相同。
La communauté internationale doit, elle aussi, redoubler d'efforts pour enrayer l'épidémie.
国际社会也需要加倍努力控制这种流行病。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此流行病,目前,仅出现在德国。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多措施阻止传染病的蔓延。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上口罩以预防行性感冒。
L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.
疫病开始停止蔓延, 甚至趋于消退。
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.
饥荒、战争、病疫, 这些都是灾难。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使行病预防
可能。
On craignait une possible épidémie de poliomyélite.
人们担心有可能爆发小儿麻痹症行病。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一大行病。
Non seulement dans la conception, le style, la direction de l'épidémie.
不但在设计上,款式上,领导行。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件的改善使传染病相应减少。
Les femmes souffrent souvent le plus de cette épidémie.
妇女往往行病的首要受害者。
Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.
多次疫苗接种运动功防止了主要的
行病。
Le Nigéria et l'Ouganda ont connu d'importantes épidémies de rougeole.
尼日利亚和乌干达爆发大规模麻疹病。
Mon gouvernement a promulgué une loi d'urgence relative aux épidémies mortelles.
我国政府通过了与各种致命行病有关的紧急立法。
Dans le rapport, l'expression clef est « Bien connaître l'épidémie ».
报告中的一行口号是“了解本国的
行病情况”。
Le non-respect des droits des femmes renforce l'épidémie et aggrave ses conséquences.
不尊重妇女权利,既助长了这种行病,又加剧了其影响。
Cela étant, Cuba applique des politiques très strictes pour lutter contre l'épidémie.
不过,古巴具有强有力的艾滋病防治政策。
La grippe est une maladie extrêmement infectieuse qui provoque chaque année une épidémie.
行性感冒是一种
行性极强的传染病,每年都要
行。
Cela étant, les pays se caractérisent par des épidémies et des capacités différentes.
然而,各国的行病情况各异,能力也不尽相同。
La communauté internationale doit, elle aussi, redoubler d'efforts pour enrayer l'épidémie.
国际社会也需要加倍努力控制这种行病。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此行病,目前,仅出现在德国。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多措施阻止传染病蔓延。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上口罩以预防流行性感冒。
L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.
疫病开始停止蔓延, 甚至趋于消退。
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.
饥荒、战争、病疫, 些都是灾难。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使流行病预防成为可能。
On craignait une possible épidémie de poliomyélite.
人们担心有可能爆发小儿麻痹症流行病。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结大流行病。
Non seulement dans la conception, le style, la direction de l'épidémie.
不但在设计上,款式上,领导流行。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件改善使传染病相应减少。
Les femmes souffrent souvent le plus de cette épidémie.
妇女往往成为流行病首要受害者。
Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.
多次疫苗接种运动成功防止了主要流行病。
Le Nigéria et l'Ouganda ont connu d'importantes épidémies de rougeole.
尼日利亚和乌干达爆发大规模麻疹病。
Mon gouvernement a promulgué une loi d'urgence relative aux épidémies mortelles.
我国政府通过了与各种致命流行病有关紧急立法。
Dans le rapport, l'expression clef est « Bien connaître l'épidémie ».
报告中流行口号是“了解本国
流行病情况”。
Le non-respect des droits des femmes renforce l'épidémie et aggrave ses conséquences.
不尊重妇女权利,既助长了种流行病,又加剧了其影响。
Cela étant, Cuba applique des politiques très strictes pour lutter contre l'épidémie.
不过,古巴具有强有力艾滋病防治政策。
La grippe est une maladie extrêmement infectieuse qui provoque chaque année une épidémie.
流行性感冒是种流行性极强
传染病,每年都要流行。
Cela étant, les pays se caractérisent par des épidémies et des capacités différentes.
然而,各国流行病情况各异,能力也不尽相同。
La communauté internationale doit, elle aussi, redoubler d'efforts pour enrayer l'épidémie.
国际社会也需要加倍努力控制种流行病。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此流行病,目前,仅出现在德国。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多措施阻止传染的蔓延。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上口罩以预防性感冒。
L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.
始停止蔓延, 甚至趋于消退。
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.
饥荒、战争、, 这些都是灾难。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使预防成为可能。
On craignait une possible épidémie de poliomyélite.
人们担心有可能爆发小儿麻痹症。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一。
Non seulement dans la conception, le style, la direction de l'épidémie.
不但在设计上,款式上,领导。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件的改善使传染相应减少。
Les femmes souffrent souvent le plus de cette épidémie.
妇女往往成为的首要受害者。
Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.
多次苗接种运动成功防止了主要的
。
Le Nigéria et l'Ouganda ont connu d'importantes épidémies de rougeole.
尼日利亚和乌干达爆发规模麻疹
。
Mon gouvernement a promulgué une loi d'urgence relative aux épidémies mortelles.
我国政府通过了与各种致命有关的紧急立法。
Dans le rapport, l'expression clef est « Bien connaître l'épidémie ».
报告中的一口号是“了解本国的
情况”。
Le non-respect des droits des femmes renforce l'épidémie et aggrave ses conséquences.
不尊重妇女权利,既助长了这种,又加剧了其影响。
Cela étant, Cuba applique des politiques très strictes pour lutter contre l'épidémie.
不过,古巴具有强有力的艾滋防治政策。
La grippe est une maladie extrêmement infectieuse qui provoque chaque année une épidémie.
性感冒是一种
性极强的传染
,每年都要
。
Cela étant, les pays se caractérisent par des épidémies et des capacités différentes.
然而,各国的情况各异,能力也不尽相同。
La communauté internationale doit, elle aussi, redoubler d'efforts pour enrayer l'épidémie.
国际社会也需要加倍努力控制这种。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此,目前,仅出现在德国。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多措施阻止传染的蔓延。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们罩以预防流行性感冒。
L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.
疫开始停止蔓延, 甚至趋于消退。
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.
饥荒、战争、疫, 这些都是灾难。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使流行预防成为可能。
On craignait une possible épidémie de poliomyélite.
人们担心有可能爆发小儿麻痹症流行。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一大流行。
Non seulement dans la conception, le style, la direction de l'épidémie.
不但在设计,款式
,领导流行。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件的改善使传染相应减少。
Les femmes souffrent souvent le plus de cette épidémie.
妇女往往成为流行的首要受害者。
Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.
多次疫苗接种运动成功防止了主要的流行。
Le Nigéria et l'Ouganda ont connu d'importantes épidémies de rougeole.
尼日利亚和乌干达爆发大规模麻疹。
Mon gouvernement a promulgué une loi d'urgence relative aux épidémies mortelles.
我国政府通过了与各种致命流行有关的紧急立法。
Dans le rapport, l'expression clef est « Bien connaître l'épidémie ».
报告中的一流行
号是“了解本国的流行
情况”。
Le non-respect des droits des femmes renforce l'épidémie et aggrave ses conséquences.
不尊重妇女权利,既助长了这种流行,又加剧了其影响。
Cela étant, Cuba applique des politiques très strictes pour lutter contre l'épidémie.
不过,古巴具有强有力的艾滋防治政策。
La grippe est une maladie extrêmement infectieuse qui provoque chaque année une épidémie.
流行性感冒是一种流行性极强的传染,每年都要流行。
Cela étant, les pays se caractérisent par des épidémies et des capacités différentes.
然而,各国的流行情况各异,能力也不尽相同。
La communauté internationale doit, elle aussi, redoubler d'efforts pour enrayer l'épidémie.
国际社会也需要加倍努力控制这种流行。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此流行,目前,仅出现在德国。
声明:以例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采措施阻止传染病的蔓延。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上口罩以预防流行性感冒。
L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.
疫病开始停止蔓延, 甚至趋于消退。
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.
饥荒、战争、病疫, 这些都是灾难。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使流行病预防成为可能。
On craignait une possible épidémie de poliomyélite.
人们担心有可能爆发小儿麻痹症流行病。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一大流行病。
Non seulement dans la conception, le style, la direction de l'épidémie.
不但在设计上,款式上,领导流行。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件的改善使传染病相应减少。
Les femmes souffrent souvent le plus de cette épidémie.
妇女往往成为流行病的首要受害者。
Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.
次疫苗接种运动成功防止了主要的流行病。
Le Nigéria et l'Ouganda ont connu d'importantes épidémies de rougeole.
尼日利亚和乌干达爆发大规模麻疹病。
Mon gouvernement a promulgué une loi d'urgence relative aux épidémies mortelles.
我国政府通过了与各种致命流行病有关的紧急立法。
Dans le rapport, l'expression clef est « Bien connaître l'épidémie ».
报告中的一流行口号是“了解本国的流行病情况”。
Le non-respect des droits des femmes renforce l'épidémie et aggrave ses conséquences.
不尊重妇女权利,既助长了这种流行病,又加剧了其影响。
Cela étant, Cuba applique des politiques très strictes pour lutter contre l'épidémie.
不过,古巴具有强有力的艾滋病防治政策。
La grippe est une maladie extrêmement infectieuse qui provoque chaque année une épidémie.
流行性感冒是一种流行性极强的传染病,每年都要流行。
Cela étant, les pays se caractérisent par des épidémies et des capacités différentes.
然而,各国的流行病情况各异,能力也不尽相同。
La communauté internationale doit, elle aussi, redoubler d'efforts pour enrayer l'épidémie.
国际社会也需要加倍努力控制这种流行病。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此流行病,目前,仅出现在德国。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多措施阻止传染病的蔓延。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上口罩以预行性感冒。
L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.
疫病开始停止蔓延, 甚至趋于消退。
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.
饥荒、战争、病疫, 这些都是灾难。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使行病预
成为
。
On craignait une possible épidémie de poliomyélite.
人们担心有发小儿麻痹症
行病。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一大行病。
Non seulement dans la conception, le style, la direction de l'épidémie.
不但在设计上,款式上,领导行。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件的改善使传染病相应减少。
Les femmes souffrent souvent le plus de cette épidémie.
妇女往往成为行病的首要受害者。
Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.
多次疫苗接种运动成功止了主要的
行病。
Le Nigéria et l'Ouganda ont connu d'importantes épidémies de rougeole.
尼日利亚和乌干达发大规模麻疹病。
Mon gouvernement a promulgué une loi d'urgence relative aux épidémies mortelles.
我国政府通过了与各种致命行病有关的紧急立法。
Dans le rapport, l'expression clef est « Bien connaître l'épidémie ».
报告中的一行口号是“了解本国的
行病情况”。
Le non-respect des droits des femmes renforce l'épidémie et aggrave ses conséquences.
不尊重妇女权利,既助长了这种行病,又加剧了其影响。
Cela étant, Cuba applique des politiques très strictes pour lutter contre l'épidémie.
不过,古巴具有强有力的艾滋病治政策。
La grippe est une maladie extrêmement infectieuse qui provoque chaque année une épidémie.
行性感冒是一种
行性极强的传染病,每年都要
行。
Cela étant, les pays se caractérisent par des épidémies et des capacités différentes.
然而,各国的行病情况各异,
力也不尽相同。
La communauté internationale doit, elle aussi, redoubler d'efforts pour enrayer l'épidémie.
国际社会也需要加倍努力控制这种行病。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此行病,目前,仅出现在德国。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多措施阻止传染的蔓延。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子戴上口罩以预防流行性感冒。
L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.
疫开始停止蔓延, 甚至趋于消退。
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.
饥荒、战争、疫, 这些都是灾难。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使流行预防
为可能。
On craignait une possible épidémie de poliomyélite.
人担心有可能爆发小儿麻痹症流行
。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
必须尽力结束这一大流行
。
Non seulement dans la conception, le style, la direction de l'épidémie.
不但在设计上,款式上,领导流行。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件的改善使传染相应减少。
Les femmes souffrent souvent le plus de cette épidémie.
妇女往往为流行
的首要受害者。
Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.
多次疫苗接种运动功防止了主要的流行
。
Le Nigéria et l'Ouganda ont connu d'importantes épidémies de rougeole.
尼日利亚和乌干达爆发大规模麻疹。
Mon gouvernement a promulgué une loi d'urgence relative aux épidémies mortelles.
国政府通过了与各种致命流行
有关的紧急立法。
Dans le rapport, l'expression clef est « Bien connaître l'épidémie ».
报告中的一流行口号是“了解本国的流行
情况”。
Le non-respect des droits des femmes renforce l'épidémie et aggrave ses conséquences.
不尊重妇女权利,既助长了这种流行,又加剧了其影响。
Cela étant, Cuba applique des politiques très strictes pour lutter contre l'épidémie.
不过,古巴具有强有力的艾滋防治政策。
La grippe est une maladie extrêmement infectieuse qui provoque chaque année une épidémie.
流行性感冒是一种流行性极强的传染,每年都要流行。
Cela étant, les pays se caractérisent par des épidémies et des capacités différentes.
然而,各国的流行情况各异,能力也不尽相同。
La communauté internationale doit, elle aussi, redoubler d'efforts pour enrayer l'épidémie.
国际社会也需要加倍努力控制这种流行。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此流行,目前,仅出现在德国。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。