Je voudrais souligner certains éléments à cet égard.
请允许我概述其中的若干领域。
Je voudrais souligner certains éléments à cet égard.
请允许我概述其中的若干领域。
Malgré ces divergences, il existe quelques éléments généraux communs.
尽管有些区别,但仍然能够找到一些基本的共同要素。
Cette deuxième évaluation a révélé des éléments tant encourageants que décevants.
专家小组认为,第二次评估的结果既有“令人感到鼓舞的地方也有令人失望的地方”。
Du projet de principe 3 on peut extrapoler trois éléments essentiels.
从原则3草案中可以归纳出三个至关重要的要素。
Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.
黎巴政府向我们提交了有用的新材料。
Ce projet contenait les trois éléments dont la Commission aurait à traiter.
拟议的条规定包含三个要素,需要由委员会加以处理。
On présente désormais beaucoup plus d'éléments de preuve par écrit.
现在呈堂的书面文件多得多。
Il explicite les éléments du droit des femmes à un logement convenable.
它明确列出妇女适足住房权的内容。
Auparavant, nous nous étions mis d'accord ad referendum sur différents éléments.
此前,我们曾拟订问题,尚待核准。
La participation et la responsabilité sont des éléments clés de ce processus.
在此一进程中,参与和问责制也是关键组成部分。
Cela devait se faire par une approche participative reposant sur trois éléments fondamentaux.
应该通过基于三个基本要素的参与方针开工作。
L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.
欧洲联盟欢迎今年在决议中提出的新内容。
Le débat s'est polarisé et est trop souvent dominé par des éléments extrémistes.
个对话被两极化了,并往往被极端分子所左右。
Cela devrait aussi englober des éléments des réflexions du Secrétaire général sur le rapport.
还应包括从秘书长对该报告的思考中产生的要素。
Il est incontestable que les négriers ont privé notre continent de ses meilleurs éléments.
无可争辩的是,贩奴者抓走了非洲大陆最强壮的劳力。
La Belgique souhaiterait à titre préliminaire apporter au débat les éléments de réponse suivants.
在此初期阶段,比利时谨提出以下几点。
Les pays participants ont pu de plusieurs façons prendre connaissance de ces nouveaux éléments.
已经以若干方式向参与国介绍了些新内容。
La flexibilité et la volonté politique sont deux éléments essentiels pour réaliser le désarmement.
灵活性和政治意愿是实现裁军的两个关键因素。
Je souhaiterais également présenter brièvement les éléments du premier programme de travail du Comité.
我还要简略地介绍委员会第一个工作方案的内容。
Néanmoins il y avait beaucoup d'éléments donnant à penser qu'il en avait été ainsi.
然而,很多迹象表明,确实施加了待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais souligner certains éléments à cet égard.
请允许我概述其中的若干。
Malgré ces divergences, il existe quelques éléments généraux communs.
管有这些区别,但仍然能够找到一些基本的共同要素。
Cette deuxième évaluation a révélé des éléments tant encourageants que décevants.
专家小组认为,第二次评估的结果既有“令人感到鼓舞的地方也有令人失望的地方”。
Du projet de principe 3 on peut extrapoler trois éléments essentiels.
从原则3草案中可以归纳出三个至关重要的要素。
Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.
黎巴政府向我们提交了有用的新材料。
Ce projet contenait les trois éléments dont la Commission aurait à traiter.
拟议的这条规定包含三个要素,需要由委员会加以处理。
On présente désormais beaucoup plus d'éléments de preuve par écrit.
现呈堂的书面文件多得多。
Il explicite les éléments du droit des femmes à un logement convenable.
它明确列出妇女适足住房权的内容。
Auparavant, nous nous étions mis d'accord ad referendum sur différents éléments.
前,我们曾拟订各种问题,尚待核
。
La participation et la responsabilité sont des éléments clés de ce processus.
一进程中,参与和问责制也是关键组成部分。
Cela devait se faire par une approche participative reposant sur trois éléments fondamentaux.
应该通过基于三个基本要素的参与方针开展这项工作。
L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.
欧洲联盟欢迎今年决议中提出的新内容。
Le débat s'est polarisé et est trop souvent dominé par des éléments extrémistes.
这个对话被两极化了,并往往被极端分子所左右。
Cela devrait aussi englober des éléments des réflexions du Secrétaire général sur le rapport.
这还应包括从秘书长对该报告的思考中产生的要素。
Il est incontestable que les négriers ont privé notre continent de ses meilleurs éléments.
无可争辩的是,贩奴者抓走了非洲大陆最强壮的劳力。
La Belgique souhaiterait à titre préliminaire apporter au débat les éléments de réponse suivants.
初期阶段,比利时谨提出以下几点。
Les pays participants ont pu de plusieurs façons prendre connaissance de ces nouveaux éléments.
已经以若干方式向参与国介绍了这些新内容。
La flexibilité et la volonté politique sont deux éléments essentiels pour réaliser le désarmement.
灵活性和政治意愿是实现裁军的两个关键因素。
Je souhaiterais également présenter brièvement les éléments du premier programme de travail du Comité.
我还要简略地介绍委员会第一个工作方案的内容。
Néanmoins il y avait beaucoup d'éléments donnant à penser qu'il en avait été ainsi.
然而,很多迹象表明,确实施加了这种待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais souligner certains éléments à cet égard.
请允许我概述其中若干领域。
Malgré ces divergences, il existe quelques éléments généraux communs.
尽管有这些区别,但仍然能够找到一些基本共同要
。
Cette deuxième évaluation a révélé des éléments tant encourageants que décevants.
专家小组认为,第二次评估结果既有“令人感到鼓舞
地方也有令人失望
地方”。
Du projet de principe 3 on peut extrapoler trois éléments essentiels.
从原则3草案中可以归纳出三个至关重要要
。
Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.
黎巴政府向我们提交了有用
新材料。
Ce projet contenait les trois éléments dont la Commission aurait à traiter.
拟议这条规定包含三个要
,需要由委员会加以处理。
On présente désormais beaucoup plus d'éléments de preuve par écrit.
现在呈堂书面文件多得多。
Il explicite les éléments du droit des femmes à un logement convenable.
它明确列出妇女适足住房权内容。
Auparavant, nous nous étions mis d'accord ad referendum sur différents éléments.
此前,我们曾拟订各种问题,尚待核。
La participation et la responsabilité sont des éléments clés de ce processus.
在此一进程中,与和问责制也是关键组成部分。
Cela devait se faire par une approche participative reposant sur trois éléments fondamentaux.
应该通过基于三个基本要与方针开展这项工作。
L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.
欧洲联盟欢迎今年在决议中提出新内容。
Le débat s'est polarisé et est trop souvent dominé par des éléments extrémistes.
这个对话被两极化了,并往往被极端分子所左右。
Cela devrait aussi englober des éléments des réflexions du Secrétaire général sur le rapport.
这还应包括从秘书长对该报告思考中产生
要
。
Il est incontestable que les négriers ont privé notre continent de ses meilleurs éléments.
无可争辩是,贩奴者抓走了非洲大陆最强壮
劳力。
La Belgique souhaiterait à titre préliminaire apporter au débat les éléments de réponse suivants.
在此初期阶段,比利时谨提出以下几点。
Les pays participants ont pu de plusieurs façons prendre connaissance de ces nouveaux éléments.
已经以若干方式向与国介绍了这些新内容。
La flexibilité et la volonté politique sont deux éléments essentiels pour réaliser le désarmement.
灵活性和政治意愿是实现裁军两个关键因
。
Je souhaiterais également présenter brièvement les éléments du premier programme de travail du Comité.
我还要简略地介绍委员会第一个工作方案内容。
Néanmoins il y avait beaucoup d'éléments donnant à penser qu'il en avait été ainsi.
然而,很多迹象表明,确实施加了这种待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais souligner certains éléments à cet égard.
请允许我概述其中的若干领域。
Malgré ces divergences, il existe quelques éléments généraux communs.
尽管有这些区别,但仍然能够找到一些基本的共要素。
Cette deuxième évaluation a révélé des éléments tant encourageants que décevants.
专家小组认为,第二次评估的结果既有“令人感到鼓舞的地方也有令人失望的地方”。
Du projet de principe 3 on peut extrapoler trois éléments essentiels.
从原则3草案中可以归纳出三个至关重要的要素。
Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.
黎巴政府向我们提交了有用的新材料。
Ce projet contenait les trois éléments dont la Commission aurait à traiter.
拟议的这条规定包含三个要素,需要由委员会加以处理。
On présente désormais beaucoup plus d'éléments de preuve par écrit.
现在呈堂的书面文件多得多。
Il explicite les éléments du droit des femmes à un logement convenable.
它明确列出妇女适足住房权的内容。
Auparavant, nous nous étions mis d'accord ad referendum sur différents éléments.
此前,我们曾拟订各种问题,尚待核准。
La participation et la responsabilité sont des éléments clés de ce processus.
在此一进程中,参与和问责制也是关键组成部分。
Cela devait se faire par une approche participative reposant sur trois éléments fondamentaux.
应该通过基于三个基本要素的参与方针开展这项工作。
L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.
欧洲联今年在决议中提出的新内容。
Le débat s'est polarisé et est trop souvent dominé par des éléments extrémistes.
这个对话被两极化了,并往往被极端分子所左右。
Cela devrait aussi englober des éléments des réflexions du Secrétaire général sur le rapport.
这还应包括从秘书长对该报告的思考中产生的要素。
Il est incontestable que les négriers ont privé notre continent de ses meilleurs éléments.
无可争辩的是,贩奴者抓走了非洲大陆最强壮的劳力。
La Belgique souhaiterait à titre préliminaire apporter au débat les éléments de réponse suivants.
在此初期阶段,比利时谨提出以下几点。
Les pays participants ont pu de plusieurs façons prendre connaissance de ces nouveaux éléments.
已经以若干方式向参与国介绍了这些新内容。
La flexibilité et la volonté politique sont deux éléments essentiels pour réaliser le désarmement.
灵活性和政治意愿是实现裁军的两个关键因素。
Je souhaiterais également présenter brièvement les éléments du premier programme de travail du Comité.
我还要简略地介绍委员会第一个工作方案的内容。
Néanmoins il y avait beaucoup d'éléments donnant à penser qu'il en avait été ainsi.
然而,很多迹象表明,确实施加了这种待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。
Je voudrais souligner certains éléments à cet égard.
请允许我概述其若干领域。
Malgré ces divergences, il existe quelques éléments généraux communs.
尽管有些区别,但仍然能够找到一些基本
共同要素。
Cette deuxième évaluation a révélé des éléments tant encourageants que décevants.
专家小组认为,第二次评估结果既有“令人感到鼓舞
地方也有令人失望
地方”。
Du projet de principe 3 on peut extrapoler trois éléments essentiels.
从原则3草以归纳出三个至关重要
要素。
Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.
黎巴政府向我们提交了有用
新材料。
Ce projet contenait les trois éléments dont la Commission aurait à traiter.
拟条规定包含三个要素,需要由委员会加以处理。
On présente désormais beaucoup plus d'éléments de preuve par écrit.
现在呈堂书面文件多得多。
Il explicite les éléments du droit des femmes à un logement convenable.
它明确列出妇女适足住房权内容。
Auparavant, nous nous étions mis d'accord ad referendum sur différents éléments.
此前,我们曾拟订各种问题,尚待核准。
La participation et la responsabilité sont des éléments clés de ce processus.
在此一进程,参与和问责制也是关键组成部分。
Cela devait se faire par une approche participative reposant sur trois éléments fondamentaux.
应该通过基于三个基本要素参与方针开展
项工作。
L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.
欧洲联盟欢迎今年在决提出
新内容。
Le débat s'est polarisé et est trop souvent dominé par des éléments extrémistes.
个对话被两极化了,并往往被极端分子所左右。
Cela devrait aussi englober des éléments des réflexions du Secrétaire général sur le rapport.
还应包括从秘书长对该报告
思考
产生
要素。
Il est incontestable que les négriers ont privé notre continent de ses meilleurs éléments.
无争辩
是,贩奴者抓走了非洲大陆最强壮
劳力。
La Belgique souhaiterait à titre préliminaire apporter au débat les éléments de réponse suivants.
在此初期阶段,比利时谨提出以下几点。
Les pays participants ont pu de plusieurs façons prendre connaissance de ces nouveaux éléments.
已经以若干方式向参与国介绍了些新内容。
La flexibilité et la volonté politique sont deux éléments essentiels pour réaliser le désarmement.
灵活性和政治意愿是实现裁军两个关键因素。
Je souhaiterais également présenter brièvement les éléments du premier programme de travail du Comité.
我还要简略地介绍委员会第一个工作方内容。
Néanmoins il y avait beaucoup d'éléments donnant à penser qu'il en avait été ainsi.
然而,很多迹象表明,确实施加了种待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais souligner certains éléments à cet égard.
请允许我概述其中的若干领域。
Malgré ces divergences, il existe quelques éléments généraux communs.
尽管有这些区别,但仍然能够找到一些基本的共同素。
Cette deuxième évaluation a révélé des éléments tant encourageants que décevants.
专家小组认为,第二次评估的结果既有“人感到鼓舞的地方
有
人失望的地方”。
Du projet de principe 3 on peut extrapoler trois éléments essentiels.
从原则3草案中可以归纳出三个至关重的
素。
Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.
黎巴政府向我们提交了有用的新材料。
Ce projet contenait les trois éléments dont la Commission aurait à traiter.
拟议的这条规定包含三个素,需
员会加以处理。
On présente désormais beaucoup plus d'éléments de preuve par écrit.
现在呈堂的书面文件多得多。
Il explicite les éléments du droit des femmes à un logement convenable.
它明确列出妇女适足住房权的内容。
Auparavant, nous nous étions mis d'accord ad referendum sur différents éléments.
此前,我们曾拟订各种问题,尚待核准。
La participation et la responsabilité sont des éléments clés de ce processus.
在此一进程中,参与和问责制是关键组成部分。
Cela devait se faire par une approche participative reposant sur trois éléments fondamentaux.
应该通过基于三个基本素的参与方针开展这项工作。
L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.
欧洲联盟欢迎今年在决议中提出的新内容。
Le débat s'est polarisé et est trop souvent dominé par des éléments extrémistes.
这个对话被两极化了,并往往被极端分子所左右。
Cela devrait aussi englober des éléments des réflexions du Secrétaire général sur le rapport.
这还应包括从秘书长对该报告的思考中产生的素。
Il est incontestable que les négriers ont privé notre continent de ses meilleurs éléments.
无可争辩的是,贩奴者抓走了非洲大陆最强壮的劳力。
La Belgique souhaiterait à titre préliminaire apporter au débat les éléments de réponse suivants.
在此初期阶段,比利时谨提出以下几点。
Les pays participants ont pu de plusieurs façons prendre connaissance de ces nouveaux éléments.
已经以若干方式向参与国介绍了这些新内容。
La flexibilité et la volonté politique sont deux éléments essentiels pour réaliser le désarmement.
灵活性和政治意愿是实现裁军的两个关键因素。
Je souhaiterais également présenter brièvement les éléments du premier programme de travail du Comité.
我还简略地介绍
员会第一个工作方案的内容。
Néanmoins il y avait beaucoup d'éléments donnant à penser qu'il en avait été ainsi.
然而,很多迹象表明,确实施加了这种待遇。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais souligner certains éléments à cet égard.
请允许我概述其中的若干领域。
Malgré ces divergences, il existe quelques éléments généraux communs.
尽管有这些区别,但仍然能够找到一些基本的共同要素。
Cette deuxième évaluation a révélé des éléments tant encourageants que décevants.
专家小组认为,评估的结果既有“令人感到鼓舞的地方也有令人失望的地方”。
Du projet de principe 3 on peut extrapoler trois éléments essentiels.
从原则3草案中可以归纳出三个至关重要的要素。
Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.
黎巴政府向我们提交了有用的新材料。
Ce projet contenait les trois éléments dont la Commission aurait à traiter.
拟议的这条规定包含三个要素,需要由委员会加以处理。
On présente désormais beaucoup plus d'éléments de preuve par écrit.
现在呈堂的书面文件。
Il explicite les éléments du droit des femmes à un logement convenable.
明确列出妇女适足住房权的内容。
Auparavant, nous nous étions mis d'accord ad referendum sur différents éléments.
此前,我们曾拟订各种问题,尚待核准。
La participation et la responsabilité sont des éléments clés de ce processus.
在此一进程中,参与和问责制也是关键组成部分。
Cela devait se faire par une approche participative reposant sur trois éléments fondamentaux.
应该通过基于三个基本要素的参与方针开展这项工作。
L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.
欧洲联盟欢迎今年在决议中提出的新内容。
Le débat s'est polarisé et est trop souvent dominé par des éléments extrémistes.
这个对话被两极化了,并往往被极端分子所左右。
Cela devrait aussi englober des éléments des réflexions du Secrétaire général sur le rapport.
这还应包括从秘书长对该报告的思考中产生的要素。
Il est incontestable que les négriers ont privé notre continent de ses meilleurs éléments.
无可争辩的是,贩奴者抓走了非洲大陆最强壮的劳力。
La Belgique souhaiterait à titre préliminaire apporter au débat les éléments de réponse suivants.
在此初期阶段,比利时谨提出以下几点。
Les pays participants ont pu de plusieurs façons prendre connaissance de ces nouveaux éléments.
已经以若干方式向参与国介绍了这些新内容。
La flexibilité et la volonté politique sont deux éléments essentiels pour réaliser le désarmement.
灵活性和政治意愿是实现裁军的两个关键因素。
Je souhaiterais également présenter brièvement les éléments du premier programme de travail du Comité.
我还要简略地介绍委员会一个工作方案的内容。
Néanmoins il y avait beaucoup d'éléments donnant à penser qu'il en avait été ainsi.
然而,很迹象表明,确实施加了这种待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais souligner certains éléments à cet égard.
请允许我概述其中的若干领域。
Malgré ces divergences, il existe quelques éléments généraux communs.
尽管有些区别,但仍然能够找到一些基本的共同要素。
Cette deuxième évaluation a révélé des éléments tant encourageants que décevants.
专家小组认为,第二次评估的结果既有“令人感到鼓舞的地方也有令人失望的地方”。
Du projet de principe 3 on peut extrapoler trois éléments essentiels.
从原则3草案中可以归纳出三至关重要的要素。
Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.
黎巴政府向我们提交了有用的新材料。
Ce projet contenait les trois éléments dont la Commission aurait à traiter.
拟议的条规定包含三
要素,需要由委员会加以处理。
On présente désormais beaucoup plus d'éléments de preuve par écrit.
现在呈堂的书面文件多得多。
Il explicite les éléments du droit des femmes à un logement convenable.
它明确列出妇女适足住房权的内。
Auparavant, nous nous étions mis d'accord ad referendum sur différents éléments.
此前,我们曾拟订各种问题,尚待核准。
La participation et la responsabilité sont des éléments clés de ce processus.
在此一进程中,参与和问责制也是关键组成部分。
Cela devait se faire par une approche participative reposant sur trois éléments fondamentaux.
应该通过基于三基本要素的参与方针开展
项工作。
L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.
欧洲联盟欢迎今年在决议中提出的新内。
Le débat s'est polarisé et est trop souvent dominé par des éléments extrémistes.
对话被两极化了,并往往被极端分子所左右。
Cela devrait aussi englober des éléments des réflexions du Secrétaire général sur le rapport.
还应包括从秘书长对该报告的思考中产
的要素。
Il est incontestable que les négriers ont privé notre continent de ses meilleurs éléments.
无可争辩的是,贩奴者抓走了非洲大陆最强壮的劳力。
La Belgique souhaiterait à titre préliminaire apporter au débat les éléments de réponse suivants.
在此初期阶段,比利时谨提出以下几点。
Les pays participants ont pu de plusieurs façons prendre connaissance de ces nouveaux éléments.
已经以若干方式向参与国介绍了些新内
。
La flexibilité et la volonté politique sont deux éléments essentiels pour réaliser le désarmement.
灵活性和政治意愿是实现裁军的两关键因素。
Je souhaiterais également présenter brièvement les éléments du premier programme de travail du Comité.
我还要简略地介绍委员会第一工作方案的内
。
Néanmoins il y avait beaucoup d'éléments donnant à penser qu'il en avait été ainsi.
然而,很多迹象表明,确实施加了种待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais souligner certains éléments à cet égard.
请允许我概述其中的若干领域。
Malgré ces divergences, il existe quelques éléments généraux communs.
尽管有这些区别,但仍然能够找到一些基本的共同要素。
Cette deuxième évaluation a révélé des éléments tant encourageants que décevants.
专家小组认,
次评估的结果既有“令人感到鼓舞的地方也有令人失望的地方”。
Du projet de principe 3 on peut extrapoler trois éléments essentiels.
从原则3草案中可以归纳出三个至关重要的要素。
Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.
黎巴政府向我们提交了有用的新材料。
Ce projet contenait les trois éléments dont la Commission aurait à traiter.
拟议的这条规定包含三个要素,需要由委员会加以处理。
On présente désormais beaucoup plus d'éléments de preuve par écrit.
现在呈堂的书面文件得
。
Il explicite les éléments du droit des femmes à un logement convenable.
确列出妇女适足住房权的内容。
Auparavant, nous nous étions mis d'accord ad referendum sur différents éléments.
此前,我们曾拟订各种问题,尚待核准。
La participation et la responsabilité sont des éléments clés de ce processus.
在此一进程中,参与和问责制也是关键组成部分。
Cela devait se faire par une approche participative reposant sur trois éléments fondamentaux.
应该通过基于三个基本要素的参与方针开展这项工作。
L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.
欧洲联盟欢迎今年在决议中提出的新内容。
Le débat s'est polarisé et est trop souvent dominé par des éléments extrémistes.
这个对话被两极化了,并往往被极端分子所左右。
Cela devrait aussi englober des éléments des réflexions du Secrétaire général sur le rapport.
这还应包括从秘书长对该报告的思考中产生的要素。
Il est incontestable que les négriers ont privé notre continent de ses meilleurs éléments.
无可争辩的是,贩奴者抓走了非洲大陆最强壮的劳力。
La Belgique souhaiterait à titre préliminaire apporter au débat les éléments de réponse suivants.
在此初期阶段,比利时谨提出以下几点。
Les pays participants ont pu de plusieurs façons prendre connaissance de ces nouveaux éléments.
已经以若干方式向参与国介绍了这些新内容。
La flexibilité et la volonté politique sont deux éléments essentiels pour réaliser le désarmement.
灵活性和政治意愿是实现裁军的两个关键因素。
Je souhaiterais également présenter brièvement les éléments du premier programme de travail du Comité.
我还要简略地介绍委员会一个工作方案的内容。
Néanmoins il y avait beaucoup d'éléments donnant à penser qu'il en avait été ainsi.
然而,很迹象表
,确实施加了这种待遇。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais souligner certains éléments à cet égard.
请允许我概述其中的若干领域。
Malgré ces divergences, il existe quelques éléments généraux communs.
尽管有这些区别,但仍然能够找到一些基本的共同要素。
Cette deuxième évaluation a révélé des éléments tant encourageants que décevants.
专家小组认为,第二次评估的结果既有“令人感到鼓舞的地方也有令人失望的地方”。
Du projet de principe 3 on peut extrapoler trois éléments essentiels.
从原则3草案中可以归纳出至关重要的要素。
Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.
黎巴政府向我们提交了有用的新材料。
Ce projet contenait les trois éléments dont la Commission aurait à traiter.
拟议的这规定包含
要素,需要由委员会加以处理。
On présente désormais beaucoup plus d'éléments de preuve par écrit.
现在呈堂的书面文件多得多。
Il explicite les éléments du droit des femmes à un logement convenable.
它明确列出妇女适足住房权的内容。
Auparavant, nous nous étions mis d'accord ad referendum sur différents éléments.
此前,我们曾拟订各种问题,尚待核准。
La participation et la responsabilité sont des éléments clés de ce processus.
在此一进程中,参与和问责制也是关键组成部分。
Cela devait se faire par une approche participative reposant sur trois éléments fondamentaux.
应该通过基基本要素的参与方针开展这项工作。
L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.
欧洲联盟欢迎今年在决议中提出的新内容。
Le débat s'est polarisé et est trop souvent dominé par des éléments extrémistes.
这对话被两极化了,并往往被极端分子所左右。
Cela devrait aussi englober des éléments des réflexions du Secrétaire général sur le rapport.
这还应包括从秘书长对该报告的思考中产生的要素。
Il est incontestable que les négriers ont privé notre continent de ses meilleurs éléments.
无可争辩的是,贩奴者抓走了非洲大陆最强壮的劳力。
La Belgique souhaiterait à titre préliminaire apporter au débat les éléments de réponse suivants.
在此初期阶段,比利时谨提出以下几点。
Les pays participants ont pu de plusieurs façons prendre connaissance de ces nouveaux éléments.
已经以若干方式向参与国介绍了这些新内容。
La flexibilité et la volonté politique sont deux éléments essentiels pour réaliser le désarmement.
灵活性和政治意愿是实现裁军的两关键因素。
Je souhaiterais également présenter brièvement les éléments du premier programme de travail du Comité.
我还要简略地介绍委员会第一工作方案的内容。
Néanmoins il y avait beaucoup d'éléments donnant à penser qu'il en avait été ainsi.
然而,很多迹象表明,确实施加了这种待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。