Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.
-抱歉,我们今晚还有修课.
Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.
-抱歉,我们今晚还有修课.
L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.
妇女参与举政治
情况有限。
Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.
地方一级设有经举产生
机构网络。
De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.
越来越多残疾人
任民
职务。
Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.
土库曼斯坦最重要自愿协会都派代表参加了国内所有民
机构。
Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.
妇女与男子一道被平所有
举产生
机构。
Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.
会员国都有机会争取所有20个举产生
席位。
Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.
但是,其他举职务没有发生什么重大变化。
Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.
这说明妇女任最高
举职位。
On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.
很少妇女任
举产生
城镇和市政委员会成员。
Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.
这些因素阻止了妇女建立参加举职位竞
信心。
La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.
常任地位会导致将所获得职务权力视作当然,而且视作永久性
。
Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.
没有关于绝育立法或政策性指导方针,但有绝育
择权。
De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.
在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得举职务。
En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.
此外,法律规定所有政治、举和行政职能中要有妇女代表。
Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.
因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得举职务
妇女
代表性。
Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.
由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女任民
职务
规范性障碍。
Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.
所有公民均可按照法律规定程序
任公职和民
职位。
La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.
妇女参加乌干达政治生活已经超越任民
职务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定
建设和平与和解努力。
Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.
Saiga女士对亚美尼亚举机构中妇女代表名额不足表示同样关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.
-抱歉,我们今晚还有修课.
L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.
女参与
政治
情况有限。
Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.
地方一级设有经产生
机构网络。
De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.
越来越多残疾人担任民
职务。
Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.
土库曼斯坦最重要自愿协会都派代表参加了国内所有民
机构。
Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.
女与男子一道被平等
入所有
产生
机构。
Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.
会员国都有机会争取所有20个产生
席位。
Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.
但是,其他职务没有发生什么重大变化。
Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.
这女希望担任最高
职位。
On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.
很少女担任
产生
城镇和市政委员会成员。
Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.
这些因素阻止了女建立参加
职位竞
信心。
La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.
常任地位会导致将所获得职务权力视作当然,而且视作永久性
。
Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.
没有关于绝育立法或政策性指导方针,但有绝育
择权。
De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.
在这方面,拟订了封顶名单不利于女获得
职务。
En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.
此外,法律规定所有政治、和行政职能中要有
女代表。
Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.
因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得职务
女
代表性。
Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.
由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止女担任民
职务
规范性障碍。
Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.
所有公民均可按照法律规定程序担任公职和民
职位。
La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.
女参加乌干达政治生活已经超越担任民
职务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定
建设和平与和解努力。
Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.
Saiga女士对亚美尼亚机构中
女代表名额不足表示同样关注。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.
-抱歉,我们今晚还有选修课.
L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.
妇女参与选举政治情况有限。
Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.
地一级设有经选举产生
机构网络。
De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.
越来越多残疾人担任民选职务。
Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.
土曼斯坦最重要
自愿协会都派代表参加了国内所有民选机构。
Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.
妇女与男子一道被平等选入所有选举产生机构。
Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.
会员国都有机会争取所有20个选举产生席位。
Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.
但是,其他选举职务没有发生什么重大变化。
Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.
这说明妇女希望担任最高选举职位。
On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.
很少妇女担任选举产生城镇和市政委员会成员。
Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.
这些因素阻止了妇女建立参加选举职位竞选信心。
La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.
常任地位会致将所获得
职务权力视作当然,而且视作永久性
。
Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.
没有关于绝育立法或政策性
针,但有绝育选择权。
De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.
在这面,拟订了封顶名单不利于妇女获得选举职务。
En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.
此外,法律规定所有政治、选举和行政职能中要有妇女代表。
Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.
因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得选举职务妇女
代表性。
Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.
由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女担任民选职务规范性障碍。
Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.
所有公民均可按照法律规定程序担任公职和民选职位。
La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.
妇女参加乌干达政治生活已经超越担任民选职务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定建设和平与和解努力。
Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.
Saiga女士对亚美尼亚选举机构中妇女代表名额不足表示同样关注。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.
-,我们今晚还有选修课.
L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.
妇女参与选举政治情况有限。
Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.
地方一级设有经选举产生机构网络。
De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.
越来越多残疾人担任民选职务。
Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.
土曼斯坦最重要
自愿协会都派代表参加了国内所有民选机构。
Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.
妇女与男子一道被平等选入所有选举产生机构。
Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.
会员国都有机会争取所有20个选举产生席位。
Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.
但是,其他选举职务没有发生什么重大变化。
Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.
这说明妇女希望担任最高选举职位。
On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.
很少妇女担任选举产生城镇和市政委员会成员。
Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.
这些因素阻止了妇女建立参加选举职位竞选信心。
La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.
常任地位会导致将所获得职务权力视作当然,而且视作永久
。
Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.
没有关于绝育立法或政
导方针,但有绝育选择权。
De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.
在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得选举职务。
En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.
此外,法律规定所有政治、选举和行政职能中要有妇女代表。
Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.
因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得选举职务妇女
代表
。
Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.
由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女担任民选职务规范
障碍。
Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.
所有公民均可按照法律规定程序担任公职和民选职位。
La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.
妇女参加乌干达政治生活已经超越担任民选职务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定建设和平与和解努力。
Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.
Saiga女士对亚美尼亚选举机构中妇女代表名额不足表示同样关注。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.
-抱歉,我们今有选修课.
L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.
妇女参与选举政治情况有限。
Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.
地方一级设有经选举产生机构网络。
De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.
越来越多残疾人担任民选职务。
Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.
土库曼斯坦最重要自愿协会都派代表参加了国内所有民选机构。
Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.
妇女与男子一道被平等选入所有选举产生机构。
Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.
会员国都有机会争取所有20个选举产生席位。
Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.
但是,其他选举职务没有发生什么重大变化。
Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.
这说明妇女希望担任最高选举职位。
On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.
很少妇女担任选举产生城镇和市政委员会成员。
Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.
这些因素阻止了妇女建参加选举职位竞选
信心。
La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.
常任地位会导致将所获得职务权力视作当然,而且视作永久性
。
Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.
没有关于绝法或政策性指导方针,但有绝
选择权。
De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.
在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得选举职务。
En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.
此外,法律规定所有政治、选举和行政职能中要有妇女代表。
Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.
因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得选举职务妇女
代表性。
Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.
由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女担任民选职务规范性障碍。
Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.
所有公民均可按照法律规定程序担任公职和民选职位。
La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.
妇女参加乌干达政治生活已经超越担任民选职务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定建设和平与和解努力。
Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.
Saiga女士对亚美尼亚选举机构中妇女代表名额不足表示同样关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.
-抱歉,我们今晚还有修课.
L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.
妇女参政治
情况有限。
Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.
地方一级设有经产生
机构网络。
De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.
越来越多残疾人担任民
职务。
Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.
土库曼斯坦最重要自愿协会都派代表参加了国内所有民
机构。
Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.
妇女男子一道被平等
入所有
产生
机构。
Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.
会员国都有机会争取所有20个产生
席位。
Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.
但是,其他职务没有发生什么重大变化。
Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.
这说明妇女希望担任最高职位。
On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.
很少妇女担任产生
城镇和市政委员会成员。
Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.
这些因素阻止了妇女建立参加职位竞
信心。
La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.
常任地位会导致将所获得职务权力视作当然,而且视作
。
Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.
没有关于绝育立法或政策
指导方针,但有绝育
择权。
De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.
在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得职务。
En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.
此外,法律规定所有政治、和行政职能中要有妇女代表。
Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.
因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得职务
妇女
代表
。
Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.
由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女担任民职务
规范
障碍。
Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.
所有公民均可按照法律规定程序担任公职和民
职位。
La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.
妇女参加乌干达政治生活已经超越担任民职务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定
建设和平
和解努力。
Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.
Saiga女士对亚美尼亚机构中妇女代表名额不足表示同样关注。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.
-抱歉,我们今晚还有选修课.
L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.
妇女参与选举政况有限。
Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.
地方一级设有经选举产生机构网络。
De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.
越来越多残疾人担任民选职务。
Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.
土库曼斯坦最重要自愿协会都派代表参加了国内所有民选机构。
Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.
妇女与男子一道被平等选入所有选举产生机构。
Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.
会员国都有机会争取所有20个选举产生席位。
Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.
但是,其他选举职务没有发生什么重大变化。
Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.
这说明妇女希望担任最高选举职位。
On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.
很少妇女担任选举产生城镇和市政委员会成员。
Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.
这些因素阻止了妇女建立参加选举职位竞选信心。
La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.
常任地位会导致将所获得职务权力
作当然,
作永久性
。
Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.
没有关于绝育立法或政策性指导方针,但有绝育选择权。
De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.
在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得选举职务。
En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.
此外,法律规定所有政、选举和行政职能中要有妇女代表。
Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.
因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得选举职务妇女
代表性。
Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.
由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女担任民选职务规范性障碍。
Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.
所有公民均可按照法律规定程序担任公职和民选职位。
La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.
妇女参加乌干达政生活已经超越担任民选职务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定
建设和平与和解努力。
Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.
Saiga女士对亚美尼亚选举机构中妇女代表名额不足表示同样关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.
-抱歉,我们今晚还有选修课.
L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.
妇女参与选政治
情况有限。
Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.
地方一级设有经选产生
机构网络。
De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.
越来越多残疾人担任民选
。
Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.
土库曼斯坦最重要自愿协
都派代表参加了国内所有民选机构。
Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.
妇女与男子一道被平等选入所有选产生
机构。
Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.
员国都有机
所有20个选
产生
席位。
Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.
但是,其他选没有发生什么重大变化。
Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.
这说明妇女希望担任最高选位。
On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.
很少妇女担任选产生
城镇和市政委员
成员。
Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.
这些因素阻止了妇女建立参加选位竞选
信心。
La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.
常任地位导致将所获得
权力视作当然,而且视作永久性
。
Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.
没有关于绝育立法或政策性指导方针,但有绝育选择权。
De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.
在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得选。
En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.
此外,法律规定所有政治、选和行政
能中要有妇女代表。
Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.
因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得选妇女
代表性。
Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.
由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女担任民选规范性障碍。
Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.
所有公民均可按照法律规定程序担任公
和民选
位。
La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.
妇女参加乌干达政治生活已经超越担任民选,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定
建设和平与和解努力。
Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.
Saiga女士对亚美尼亚选机构中妇女代表名额不足表示同样关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.
-抱歉,我们今晚还有选修课.
L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.
妇女参与选举政治情况有限。
Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.
地方一级设有经选举产机构网络。
De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.
越来越多残疾人担任民选职务。
Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.
土库曼斯坦最重要自愿协会
派代表参加了
内所有民选机构。
Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.
妇女与男子一道被平等选入所有选举产机构。
Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.
会员有机会争取所有20个选举产
席位。
Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.
但是,其他选举职务没有什么重大变化。
Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.
这说明妇女希望担任最高选举职位。
On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.
很少妇女担任选举产城镇和市政委员会成员。
Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.
这些因素阻止了妇女建立参加选举职位竞选信心。
La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.
常任地位会导致将所获得职务权力视作当然,而且视作永久性
。
Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.
没有关于绝育立法或政策性指导方针,但有绝育选择权。
De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.
在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得选举职务。
En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.
此外,法律规定所有政治、选举和行政职能中要有妇女代表。
Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.
因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得选举职务妇女
代表性。
Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.
由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女担任民选职务规范性障碍。
Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.
所有公民均可按照法律规定程序担任公职和民选职位。
La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.
妇女参加乌干达政治活已经超越担任民选职务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定
建设和平与和解努力。
Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.
Saiga女士对亚美尼亚选举机构中妇女代表名额不足表示同样关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。