Il est radié de la liste électorale.
他从民名册中被划去。
Il est radié de la liste électorale.
他从民名册中被划去。
Il compte de participer à la réunion électorale.
他准备参加竞大会。
Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.
她们被强拉去贴有关举的宣传品。
Youssouf Bakayako, le nouveau président de la Commission électorale indépendante en Côte d'Ivoire.
YB 科迪瓦尔独立举委员会的新总统。
La corruption électorale est un délit.
举舞弊构成轻罪。
La question de la violence électorale demeure préoccupante.
与举有关的暴力问题依然令人关注。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为举法提供同样的支助。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列举法。
Il soutient pleinement le travail de la commission électorale indépendante.
安理会完全支持独立举委员会的工
。
L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.
,已经
全国范围内部署
举管理部门。
Ces systèmes incitent les partis à équilibrer leurs listes électorales.
比例代表激励政党平衡自己的
票。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国举援助的需求仍然很大。
Je pense, par exemple, à la législation sur la commission électorale.
例如,我想到的是有关独立举委员会的立法。
L'ONU fournit une assistance technique à la Commission électorale centrale.
联合国向中央举委员会提供了技术性援助。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟目前正增订其
举方面的标准。
La corruption, et en particulier la corruption électorale, constituait une menace majeure.
这一方面,腐败,尤其是
举腐败,构成了重大威胁。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
举活动还得到了250名联合国志愿人员的支助。
En matière électorale, les femmes ont les mêmes droits que les hommes.
举方面,妇女享有同男性一样的权利。
Le Président s'enquiert des perspectives de financement pour la Commission électorale nationale.
主席问到国家举委员会的筹资前景。
Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.
如上所述,必要的举立法尚未通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Il est radié de la liste électorale.
他从被划去。
Il compte de participer à la réunion électorale.
他准备参加竞大会。
Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.
她们被强拉去贴有关举的宣传品。
Youssouf Bakayako, le nouveau président de la Commission électorale indépendante en Côte d'Ivoire.
YB 科迪瓦尔独立举委员会的新总统。
La corruption électorale est un délit.
举舞弊构成轻罪。
La question de la violence électorale demeure préoccupante.
与举有关的暴力问题依然令人关注。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定举法提供同样的支助。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列举法。
Il soutient pleinement le travail de la commission électorale indépendante.
安理会完全支持独立举委员会的工作。
L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.
现在,已经在全国范围内部署举管理部门。
Ces systèmes incitent les partis à équilibrer leurs listes électorales.
比例代表制激励政党平衡自己的票。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国举援助的需求仍然很大。
Je pense, par exemple, à la législation sur la commission électorale.
例如,我想到的是有关独立举委员会的立法。
L'ONU fournit une assistance technique à la Commission électorale centrale.
联合国向举委员会提供了技术性援助。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟目前正在增订其在举方面的标准。
La corruption, et en particulier la corruption électorale, constituait une menace majeure.
在这一方面,腐败,尤其是举腐败,构成了重大威胁。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
举活动还得到了250
联合国志愿人员的支助。
En matière électorale, les femmes ont les mêmes droits que les hommes.
在举方面,妇女享有同男性一样的权利。
Le Président s'enquiert des perspectives de financement pour la Commission électorale nationale.
主席问到国家举委员会的筹资前景。
Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.
如上所述,必要的举立法尚未通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est radié de la liste électorale.
他名册中被划去。
Il compte de participer à la réunion électorale.
他准备参加竞大会。
Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.
她们被强拉去贴有关的宣传品。
Youssouf Bakayako, le nouveau président de la Commission électorale indépendante en Côte d'Ivoire.
YB 科迪瓦尔独立员会的新总统。
La corruption électorale est un délit.
舞弊构成轻罪。
La question de la violence électorale demeure préoccupante.
与有关的暴力问题依然令人关注。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定法提供同样的支助。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列法。
Il soutient pleinement le travail de la commission électorale indépendante.
安理会完全支持独立员会的工作。
L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.
现在,已经在全国范围内部署管理部门。
Ces systèmes incitent les partis à équilibrer leurs listes électorales.
比例代表制激励政党平衡自己的票。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国援助的需求仍然很大。
Je pense, par exemple, à la législation sur la commission électorale.
例如,我想到的是有关独立员会的立法。
L'ONU fournit une assistance technique à la Commission électorale centrale.
联合国向中央员会提供了技术性援助。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟目前正在增订其在方面的标准。
La corruption, et en particulier la corruption électorale, constituait une menace majeure.
在这一方面,腐败,尤其是腐败,构成了重大威胁。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
活动还得到了250名联合国志愿人员的支助。
En matière électorale, les femmes ont les mêmes droits que les hommes.
在方面,妇女享有同男性一样的权利。
Le Président s'enquiert des perspectives de financement pour la Commission électorale nationale.
主席问到国家员会的筹资前景。
Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.
如上所述,必要的立法尚未通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est radié de la liste électorale.
他从选民名册中被划去。
Il compte de participer à la réunion électorale.
他准备参加竞选大会。
Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.
她们被强拉去贴有关选举的宣传品。
Youssouf Bakayako, le nouveau président de la Commission électorale indépendante en Côte d'Ivoire.
YB 科迪瓦尔独立选举委员会的新总统。
La corruption électorale est un délit.
选举舞弊构成轻罪。
La question de la violence électorale demeure préoccupante.
与选举有关的暴力问题依然令人关注。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定选举法同样的支助。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列选举法。
Il soutient pleinement le travail de la commission électorale indépendante.
安理会完全支持独立选举委员会的工作。
L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.
现在,已经在全国范围内部署选举管理部门。
Ces systèmes incitent les partis à équilibrer leurs listes électorales.
比代表制激励政党平衡自己的选票。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国选举援助的需求仍然很大。
Je pense, par exemple, à la législation sur la commission électorale.
如,我想到的是有关独立选举委员会的立法。
L'ONU fournit une assistance technique à la Commission électorale centrale.
联合国向中央选举委员会技术性援助。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟目前正在增订其在选举方面的标准。
La corruption, et en particulier la corruption électorale, constituait une menace majeure.
在这一方面,腐败,尤其是选举腐败,构成重大威胁。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到250名联合国志愿人员的支助。
En matière électorale, les femmes ont les mêmes droits que les hommes.
在选举方面,妇女享有同男性一样的权利。
Le Président s'enquiert des perspectives de financement pour la Commission électorale nationale.
主席问到国家选举委员会的筹资前景。
Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.
如上所述,必要的选举立法尚未通过。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est radié de la liste électorale.
他从选民名册中被划去。
Il compte de participer à la réunion électorale.
他准备参加竞选大会。
Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.
她们被强拉去贴有关选举的宣传品。
Youssouf Bakayako, le nouveau président de la Commission électorale indépendante en Côte d'Ivoire.
YB 科迪瓦尔独立选举委员会的新总统。
La corruption électorale est un délit.
选举舞弊构成轻罪。
La question de la violence électorale demeure préoccupante.
与选举有关的暴力问题依然令人关注。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定选举法提供同样的支助。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列选举法。
Il soutient pleinement le travail de la commission électorale indépendante.
安理会完全支持独立选举委员会的工作。
L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.
现在,已经在全国范围内部署选举管理部门。
Ces systèmes incitent les partis à équilibrer leurs listes électorales.
比例代表制激励政党平衡自己的选票。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国选举援助的需求仍然很大。
Je pense, par exemple, à la législation sur la commission électorale.
例如,我想到的是有关独立选举委员会的立法。
L'ONU fournit une assistance technique à la Commission électorale centrale.
联合国向中央选举委员会提供性援助。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟目前正在增订其在选举方面的标准。
La corruption, et en particulier la corruption électorale, constituait une menace majeure.
在这一方面,腐败,尤其是选举腐败,构成重大威胁。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到250名联合国志愿人员的支助。
En matière électorale, les femmes ont les mêmes droits que les hommes.
在选举方面,妇女享有同男性一样的权利。
Le Président s'enquiert des perspectives de financement pour la Commission électorale nationale.
主席问到国家选举委员会的筹资前景。
Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.
如上所述,必要的选举立法尚未通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est radié de la liste électorale.
他从民名册中被划去。
Il compte de participer à la réunion électorale.
他准备参加竞大会。
Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.
她们被强拉去贴有关的宣传品。
Youssouf Bakayako, le nouveau président de la Commission électorale indépendante en Côte d'Ivoire.
YB 科迪瓦尔独立委员会的新总统。
La corruption électorale est un délit.
舞弊构成轻罪。
La question de la violence électorale demeure préoccupante.
与有关的
题依然令人关注。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定法提供同样的支助。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列法。
Il soutient pleinement le travail de la commission électorale indépendante.
安理会完全支持独立委员会的工作。
L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.
现在,已经在全国范围内部署理部门。
Ces systèmes incitent les partis à équilibrer leurs listes électorales.
比例代表制激励政党平衡自己的票。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国援助的需求仍然很大。
Je pense, par exemple, à la législation sur la commission électorale.
例如,我想到的是有关独立委员会的立法。
L'ONU fournit une assistance technique à la Commission électorale centrale.
联合国向中央委员会提供了技术性援助。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟目前正在增订其在方面的标准。
La corruption, et en particulier la corruption électorale, constituait une menace majeure.
在这一方面,腐败,尤其是腐败,构成了重大威胁。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
活动还得到了250名联合国志愿人员的支助。
En matière électorale, les femmes ont les mêmes droits que les hommes.
在方面,妇女享有同男性一样的权利。
Le Président s'enquiert des perspectives de financement pour la Commission électorale nationale.
主席到国家
委员会的筹资前景。
Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.
如上所述,必要的立法尚未通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Il est radié de la liste électorale.
他从被划去。
Il compte de participer à la réunion électorale.
他准备参加竞大会。
Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.
她们被强拉去贴有关举的宣传品。
Youssouf Bakayako, le nouveau président de la Commission électorale indépendante en Côte d'Ivoire.
YB 科迪瓦尔独立举委员会的新总统。
La corruption électorale est un délit.
举舞弊构成轻罪。
La question de la violence électorale demeure préoccupante.
与举有关的暴力问题依然令人关注。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定举法提供同样的支助。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列举法。
Il soutient pleinement le travail de la commission électorale indépendante.
安理会完全支持独立举委员会的工作。
L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.
现在,已经在全国范围内部署举管理部门。
Ces systèmes incitent les partis à équilibrer leurs listes électorales.
比例代表制激励政党平衡自己的票。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国举援助的需求仍然很大。
Je pense, par exemple, à la législation sur la commission électorale.
例如,我想到的是有关独立举委员会的立法。
L'ONU fournit une assistance technique à la Commission électorale centrale.
联合国向举委员会提供了技术性援助。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟目前正在增订其在举方面的标准。
La corruption, et en particulier la corruption électorale, constituait une menace majeure.
在这一方面,腐败,尤其是举腐败,构成了重大威胁。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
举活动还得到了250
联合国志愿人员的支助。
En matière électorale, les femmes ont les mêmes droits que les hommes.
在举方面,妇女享有同男性一样的权利。
Le Président s'enquiert des perspectives de financement pour la Commission électorale nationale.
主席问到国家举委员会的筹资前景。
Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.
如上所述,必要的举立法尚未通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est radié de la liste électorale.
他从选民名册中划去。
Il compte de participer à la réunion électorale.
他准备参加竞选大会。
Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.
她们强拉去贴有关选举的宣传品。
Youssouf Bakayako, le nouveau président de la Commission électorale indépendante en Côte d'Ivoire.
YB 科迪瓦尔独立选举委员会的新总统。
La corruption électorale est un délit.
选举舞弊构成轻罪。
La question de la violence électorale demeure préoccupante.
与选举有关的暴力问题依然令人关注。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定选举法提供同样的支助。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已并列
选举法。
Il soutient pleinement le travail de la commission électorale indépendante.
会完全支持独立选举委员会的工作。
L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.
现在,已经在全国范围内部署选举管部门。
Ces systèmes incitent les partis à équilibrer leurs listes électorales.
比例代表制激励政党平衡自己的选票。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国选举援助的需求仍然很大。
Je pense, par exemple, à la législation sur la commission électorale.
例如,我想到的是有关独立选举委员会的立法。
L'ONU fournit une assistance technique à la Commission électorale centrale.
联合国向中央选举委员会提供了技术性援助。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟目前正在增订其在选举方面的标准。
La corruption, et en particulier la corruption électorale, constituait une menace majeure.
在这一方面,腐败,尤其是选举腐败,构成了重大威胁。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到了250名联合国志愿人员的支助。
En matière électorale, les femmes ont les mêmes droits que les hommes.
在选举方面,妇女享有同男性一样的权利。
Le Président s'enquiert des perspectives de financement pour la Commission électorale nationale.
主席问到国家选举委员会的筹资前景。
Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.
如上所述,必要的选举立法尚未通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est radié de la liste électorale.
他从民名册中被划去。
Il compte de participer à la réunion électorale.
他准备参加竞大
。
Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.
她们被强拉去贴有关举
宣传品。
Youssouf Bakayako, le nouveau président de la Commission électorale indépendante en Côte d'Ivoire.
YB 科迪瓦尔独立举委
新总统。
La corruption électorale est un délit.
举舞弊构成轻罪。
La question de la violence électorale demeure préoccupante.
与举有关
暴力问题依然令人关注。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定举法提供同样
支助。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列举法。
Il soutient pleinement le travail de la commission électorale indépendante.
安理完全支持独立
举委
工作。
L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.
现在,已经在全国范围内部署举管理部门。
Ces systèmes incitent les partis à équilibrer leurs listes électorales.
比例代表制激励政党平衡自己。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
联合国
举援助
需求仍然很大。
Je pense, par exemple, à la législation sur la commission électorale.
例如,我想到是有关独立
举委
立法。
L'ONU fournit une assistance technique à la Commission électorale centrale.
联合国向中央举委
提供了技术性援助。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议联盟目前正在增订其在
举方面
标准。
La corruption, et en particulier la corruption électorale, constituait une menace majeure.
在这一方面,腐败,尤其是举腐败,构成了重大威胁。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
举活动还得到了250名联合国志愿人
支助。
En matière électorale, les femmes ont les mêmes droits que les hommes.
在举方面,妇女享有同男性一样
权利。
Le Président s'enquiert des perspectives de financement pour la Commission électorale nationale.
主席问到国家举委
筹资前景。
Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.
如上所述,必要举立法尚未通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est radié de la liste électorale.
他从民名册中被划去。
Il compte de participer à la réunion électorale.
他准备参加竞。
Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.
她们被强拉去贴有关的宣传品。
Youssouf Bakayako, le nouveau président de la Commission électorale indépendante en Côte d'Ivoire.
YB 科迪瓦尔独委员
的新总统。
La corruption électorale est un délit.
舞弊构成轻罪。
La question de la violence électorale demeure préoccupante.
与有关的暴力问题依然令人关注。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定法提供同样的支助。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列法。
Il soutient pleinement le travail de la commission électorale indépendante.
安理完全支持独
委员
的工作。
L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.
现在,已经在全国范围内部署管理部门。
Ces systèmes incitent les partis à équilibrer leurs listes électorales.
比例代表制激励政党平衡自己的票。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国援助的需求仍然很
。
Je pense, par exemple, à la législation sur la commission électorale.
例如,我想到的是有关独委员
的
法。
L'ONU fournit une assistance technique à la Commission électorale centrale.
联合国向中央委员
提供了技术性援助。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议联盟目前正在增订其在
方面的标准。
La corruption, et en particulier la corruption électorale, constituait une menace majeure.
在这一方面,腐败,尤其是腐败,构成了重
威胁。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
活动还得到了250名联合国志愿人员的支助。
En matière électorale, les femmes ont les mêmes droits que les hommes.
在方面,妇女享有同男性一样的权利。
Le Président s'enquiert des perspectives de financement pour la Commission électorale nationale.
主席问到国家委员
的筹资前景。
Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.
如上所述,必要的法尚未通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。