法语助手
  • 关闭

一手遮天

添加到生词本

yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"上星期,就在我说应该结束萨科齐在法国一手遮,我住所就被洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周二晚做客法国电视二台时,把她家被撬窃她对萨科齐帮派"在法国一手遮"指控联系起来,称这是"奇怪巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

不管一国多一手遮,为一己私利主宰谁应担任国际组织要职,我们是不能接受

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


demeurant, demeure, demeuré, demeurer, demi, demi-, demi frère, demi heure, demi persienne, demi ton,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"上星期,就在我说应该结束萨科齐在法国一手遮天的第二天,我的住所就被洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周二晚做客法国电视二台时,把她家被撬窃她对萨科齐帮派"在法国一手遮天"的指控联系起来,称这是"奇怪的巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

管一国多么强大,一手遮天,为一己私利主宰谁应担任国际组织的要职,我们是受的。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


demi-centre, demi-cercle, demi-circulaire, demi-circulalire, demi-clef, demi-colonne, demi-couronne, demi-cycle, demi-deuil, demi-diamètre,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"上星期,就我说应该结束萨科齐手遮的第二,我的住所就被洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周二晚做客法电视二台时,把她家被撬窃她对萨科齐帮派"手遮"的指控联系起来,称这是"奇怪的巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

不管多么强大,手遮己私利主宰谁应担任际组织的要职,我们是不能接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


démilitariser, demi-litre, demi-longueur, demi-looping, demi-lune, demi-mal, demi-mesure, demi-mondaine, demi-monde, demi-mort,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚说,"上星期,就在我说应该结束萨科齐在法国一手遮天的第二天,我的住所就被洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚周二晚做客法国电视二台时,把她家被撬窃她对萨科齐帮派"在法国一手遮天"的指控联,称这是"奇怪的巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

不管一国多么强大,一手遮天,为一己私利主宰谁应担任国际组织的要职,我们是不能接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


démineur, deminoque, demi-onde, demi-pause, demi-pension, demi-pensionnaire, demi-période, demi-pièce, demi-place, demi-plan,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"上星期,就我说应该结束萨科齐法国一手遮天的第二天,我的住所就被洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周二晚做客法国电视二她家被撬窃她对萨科齐"法国一手遮天"的指控联系起来,称这是"奇怪的巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

不管一国多么强大,一手遮天,为一己私利主宰谁应担任国际组织的要职,我们是不能接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


démis, demi-saison, demi-sang, demi-savant, demi-savoir, demi-sel, demi-siècle, demi-sœur, demi-solde, demi-sommeil,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"上星期,就在说应该结束萨科齐在法手遮第二住所就被洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周二晚做客法电视二台时,把她家被撬窃她对萨科齐帮派"在法手遮"指控联系起来,称这是"奇怪巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

多么强大,手遮,为己私利主宰谁应担任际组织要职,们是不能接受

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


demi-tige, demi-ton, demi-tonneau, demi-tour, demiurge, démiurge, demi-varlope, demi-vie, demi-vierge, demi-volée,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"上星期,就在我说应该结束萨科齐在法国一手遮天的第天,我的住所就被洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女晚做客法国电视台时,把她家被撬窃她对萨科齐帮派"在法国一手遮天"的指起来,称这是"奇怪的巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

不管一国多么强大,一手遮天,为一己私利主宰谁应担任国际组织的要职,我们是不能接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


démocrate-chrétien, démocrate-chrétien.ne, démocratie, démocratique, démocratiquement, démocratisation, démocratiser, Democrinus, démodé, démodécie,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"上星期,就在我说应该结束萨在法国一手遮天的第二天,我的住所就被洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周二晚做客法国电视二台时,被撬窃对萨派"在法国一手遮天"的指控联系起来,称这是"奇怪的巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

不管一国多么强大,一手遮天,为一己私利主宰谁应担任国际组织的要职,我们是不能接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


demoiselle, démolir, démolissage, démolisseur, démolition, démolitions, démon, démone, démonétisation, démonétiser,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"上星期,就在我说应该结束萨科齐在法国一手遮天的第二天,我的住所就被洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周二晚做客法国电视二台时,把她家被撬窃她对萨科齐帮派"在法国一手遮天"的指控联系起来,称这"奇怪的巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

管一国多么强大,一手遮天,为一己私利主宰谁应担任国际组织的要职,我们接受的。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


démonstratif, démonstration, démonstrative, démonstrativement, Demont, démontabilité, démontable, démontage, démonte, démonté,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,