法语助手
  • 关闭

一气呵成

添加到生词本

yī qì hē chéng
1. (比喻文章的势首) facile à suivre; coulant et naturel
2. (比喻工作过程不间断,不松懈) tout achever d'un seul souffle
www.fr hel per.com 版 权 所 有

A des fins de cohérence, nous traiterons cette question aux paragraphes 381 à 396 ci-après.

为使讨,我们会在本报告第381至396段回应这些关注。

A des fins de clarté, cette question sera traitée ci-après aux paragraphes 381 à 396.

为使讨,我们会在本报告第381至396段回应这些关注。

Pour la cohérence de l'exposé, ces préoccupations sont traitées ci-dessous aux paragraphes 381 à 396.

为使讨,我们会在本报告第381至396段回应这些关注。

A des fins de clarté, cette question est traitée dans les paragraphes 382 à 397 ci-après.

为使讨,我们会在本报告第381至396段回应这些关注。

À des fins de clarté, cette question sera traitée plus avant dans les paragraphes 382 à 397.

为使讨,我们会在本报告第381至396段回应这些关注。

Nous avons ajouté un chapitre particulier (chapitre 28) afin de traiter cette question complexe et d'une grande actualité sans surcharger les chapitres qui se rapportent à chacun des articles du Pacte.

为使讨,并避免报告内关于公约个别条文的篇幅过长,我们特地加入独立章节(第28章),在本报告第381至396段阐述这复杂而备受关注的课题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一气呵成 的法语例句

用户正在搜索


remoulage, remouler, rémouleur, remous, rempaillage, rempailler, rempailleur, rempaqueter, remparer, rempart,

相似单词


一起轻度事故, 一起去看电影, 一起生活, 一起一伏, 一气, 一气呵成, 一千, 一千八百, 一千册, 一千法郎(指旧法郎),
yī qì hē chéng
1. (比喻文章首尾贯通) facile à suivre; coulant et naturel
2. (比喻工作过程不间断,不松懈) tout achever d'un seul souffle
www.fr hel per.com 版 权 所 有

A des fins de cohérence, nous traiterons cette question aux paragraphes 381 à 396 ci-après.

为使讨呵成在本报告第381至396段回应这些关注。

A des fins de clarté, cette question sera traitée ci-après aux paragraphes 381 à 396.

为使讨呵成在本报告第381至396段回应这些关注。

Pour la cohérence de l'exposé, ces préoccupations sont traitées ci-dessous aux paragraphes 381 à 396.

为使讨呵成在本报告第381至396段回应这些关注。

A des fins de clarté, cette question est traitée dans les paragraphes 382 à 397 ci-après.

为使讨呵成在本报告第381至396段回应这些关注。

À des fins de clarté, cette question sera traitée plus avant dans les paragraphes 382 à 397.

为使讨呵成在本报告第381至396段回应这些关注。

Nous avons ajouté un chapitre particulier (chapitre 28) afin de traiter cette question complexe et d'une grande actualité sans surcharger les chapitres qui se rapportent à chacun des articles du Pacte.

为使讨呵成,并避免报告内关于公约个别条文篇幅过长,特地加入一独立章节(第28章),在本报告第381至396段阐述这复杂而备受关注课题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 一气呵成 的法语例句

用户正在搜索


remplir, remplissage, remplisseur, remploi, remployer, remplumer, rempocher, rempoissonnement, rempoissonner, remportage,

相似单词


一起轻度事故, 一起去看电影, 一起生活, 一起一伏, 一气, 一气呵成, 一千, 一千八百, 一千册, 一千法郎(指旧法郎),
yī qì hē chéng
1. (比喻文章的气势首尾贯通) facile à suivre; coulant et naturel
2. (比喻工作过程懈) tout achever d'un seul souffle
www.fr hel per.com 版 权 所 有

A des fins de cohérence, nous traiterons cette question aux paragraphes 381 à 396 ci-après.

为使讨一气呵成,我们会在本报告第381至396这些关注。

A des fins de clarté, cette question sera traitée ci-après aux paragraphes 381 à 396.

为使讨一气呵成,我们会在本报告第381至396这些关注。

Pour la cohérence de l'exposé, ces préoccupations sont traitées ci-dessous aux paragraphes 381 à 396.

为使讨一气呵成,我们会在本报告第381至396这些关注。

A des fins de clarté, cette question est traitée dans les paragraphes 382 à 397 ci-après.

为使讨一气呵成,我们会在本报告第381至396这些关注。

À des fins de clarté, cette question sera traitée plus avant dans les paragraphes 382 à 397.

为使讨一气呵成,我们会在本报告第381至396这些关注。

Nous avons ajouté un chapitre particulier (chapitre 28) afin de traiter cette question complexe et d'une grande actualité sans surcharger les chapitres qui se rapportent à chacun des articles du Pacte.

为使讨一气呵成,并避免报告内关于公约个别条文的篇幅过长,我们特地加入一独立章节(第28章),在本报告第381至396阐述这复杂而备受关注的课题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一气呵成 的法语例句

用户正在搜索


remuement, remuer, remueur, remugle, rémunérateur, rémunérat-eur.-rice, rémunération, rémunératoire, rémunérer, remunir,

相似单词


一起轻度事故, 一起去看电影, 一起生活, 一起一伏, 一气, 一气呵成, 一千, 一千八百, 一千册, 一千法郎(指旧法郎),
yī qì hē chéng
1. (比喻文章的气势首尾贯通) facile à suivre; coulant et naturel
2. (比喻工作过程不间断,不松懈) tout achever d'un seul souffle
www.fr hel per.com 版 权 所 有

A des fins de cohérence, nous traiterons cette question aux paragraphes 381 à 396 ci-après.

为使讨一气呵成,我们会在第381396应这些关注。

A des fins de clarté, cette question sera traitée ci-après aux paragraphes 381 à 396.

为使讨一气呵成,我们会在第381396应这些关注。

Pour la cohérence de l'exposé, ces préoccupations sont traitées ci-dessous aux paragraphes 381 à 396.

为使讨一气呵成,我们会在第381396应这些关注。

A des fins de clarté, cette question est traitée dans les paragraphes 382 à 397 ci-après.

为使讨一气呵成,我们会在第381396应这些关注。

À des fins de clarté, cette question sera traitée plus avant dans les paragraphes 382 à 397.

为使讨一气呵成,我们会在第381396应这些关注。

Nous avons ajouté un chapitre particulier (chapitre 28) afin de traiter cette question complexe et d'une grande actualité sans surcharger les chapitres qui se rapportent à chacun des articles du Pacte.

为使讨一气呵成,并避免内关于公约个别条文的篇幅过长,我们特地加入一独立章节(第28章),在第381396阐述这复杂而备受关注的课题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一气呵成 的法语例句

用户正在搜索


renardage, renarde, renardeau, renarder, renardière, rénardite, renaturation, Renaud, renauder, Renaudin,

相似单词


一起轻度事故, 一起去看电影, 一起生活, 一起一伏, 一气, 一气呵成, 一千, 一千八百, 一千册, 一千法郎(指旧法郎),
yī qì hē chéng
1. (比喻文章的气势首尾贯通) facile à suivre; coulant et naturel
2. (比喻工作过程不间断,不松懈) tout achever d'un seul souffle
www.fr hel per.com 版 权 所 有

A des fins de cohérence, nous traiterons cette question aux paragraphes 381 à 396 ci-après.

为使讨一气呵成,我们会在本报告381396回应这些关注。

A des fins de clarté, cette question sera traitée ci-après aux paragraphes 381 à 396.

为使讨一气呵成,我们会在本报告381396回应这些关注。

Pour la cohérence de l'exposé, ces préoccupations sont traitées ci-dessous aux paragraphes 381 à 396.

为使讨一气呵成,我们会在本报告381396回应这些关注。

A des fins de clarté, cette question est traitée dans les paragraphes 382 à 397 ci-après.

为使讨一气呵成,我们会在本报告381396回应这些关注。

À des fins de clarté, cette question sera traitée plus avant dans les paragraphes 382 à 397.

为使讨一气呵成,我们会在本报告381396回应这些关注。

Nous avons ajouté un chapitre particulier (chapitre 28) afin de traiter cette question complexe et d'une grande actualité sans surcharger les chapitres qui se rapportent à chacun des articles du Pacte.

为使讨一气呵成,并避免报告内关于公约个别条文的篇幅过长,我们特地加入一独立章节(28章),在本报告381396阐述这复杂而备受关注的课题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一气呵成 的法语例句

用户正在搜索


renchérissement, renchérisseur, rencloture, rencogner, rencontre, rencontrer, rencouvellement, renctoyeux, rendabilité, rendage,

相似单词


一起轻度事故, 一起去看电影, 一起生活, 一起一伏, 一气, 一气呵成, 一千, 一千八百, 一千册, 一千法郎(指旧法郎),
yī qì hē chéng
1. (比喻文章的尾贯通) facile à suivre; coulant et naturel
2. (比喻工作过程不间断,不松懈) tout achever d'un seul souffle
www.fr hel per.com 版 权 所 有

A des fins de cohérence, nous traiterons cette question aux paragraphes 381 à 396 ci-après.

为使讨会在本报告第381至396段回应这些关注。

A des fins de clarté, cette question sera traitée ci-après aux paragraphes 381 à 396.

为使讨会在本报告第381至396段回应这些关注。

Pour la cohérence de l'exposé, ces préoccupations sont traitées ci-dessous aux paragraphes 381 à 396.

为使讨会在本报告第381至396段回应这些关注。

A des fins de clarté, cette question est traitée dans les paragraphes 382 à 397 ci-après.

为使讨会在本报告第381至396段回应这些关注。

À des fins de clarté, cette question sera traitée plus avant dans les paragraphes 382 à 397.

为使讨会在本报告第381至396段回应这些关注。

Nous avons ajouté un chapitre particulier (chapitre 28) afin de traiter cette question complexe et d'une grande actualité sans surcharger les chapitres qui se rapportent à chacun des articles du Pacte.

为使讨,并避免报告内关于公约个别条文的篇幅过长,特地加入一独立章节(第28章),在本报告第381至396段阐述这复杂而备受关注的课题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 一气呵成 的法语例句

用户正在搜索


rendu, rendu.-e, rendurcir, rendurcissement, rendzine, rendzinification, René, rêne, Renée, renégat,

相似单词


一起轻度事故, 一起去看电影, 一起生活, 一起一伏, 一气, 一气呵成, 一千, 一千八百, 一千册, 一千法郎(指旧法郎),
yī qì hē chéng
1. (比喻文章的气势首尾贯通) facile à suivre; coulant et naturel
2. (比喻工作过程不间断,不松懈) tout achever d'un seul souffle
www.fr hel per.com 版 权 所 有

A des fins de cohérence, nous traiterons cette question aux paragraphes 381 à 396 ci-après.

使讨一气们会在本报告第381至396段回应这些关注。

A des fins de clarté, cette question sera traitée ci-après aux paragraphes 381 à 396.

使讨一气们会在本报告第381至396段回应这些关注。

Pour la cohérence de l'exposé, ces préoccupations sont traitées ci-dessous aux paragraphes 381 à 396.

使讨一气们会在本报告第381至396段回应这些关注。

A des fins de clarté, cette question est traitée dans les paragraphes 382 à 397 ci-après.

使讨一气们会在本报告第381至396段回应这些关注。

À des fins de clarté, cette question sera traitée plus avant dans les paragraphes 382 à 397.

使讨一气们会在本报告第381至396段回应这些关注。

Nous avons ajouté un chapitre particulier (chapitre 28) afin de traiter cette question complexe et d'une grande actualité sans surcharger les chapitres qui se rapportent à chacun des articles du Pacte.

使讨一气,并避免报告内关于公约个别条文的篇幅过长,们特地加入一独立章节(第28章),在本报告第381至396段阐述这复杂而备受关注的课题。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一气呵成 的法语例句

用户正在搜索


renflé, renflée, renflement, renfler, renflouage, renfloué, renflouement, renflouer, renfoncement, renfoncer,

相似单词


一起轻度事故, 一起去看电影, 一起生活, 一起一伏, 一气, 一气呵成, 一千, 一千八百, 一千册, 一千法郎(指旧法郎),
yī qì hē chéng
1. (比的气势首尾贯通) facile à suivre; coulant et naturel
2. (比工作过程不间断,不松懈) tout achever d'un seul souffle
www.fr hel per.com 版 权 所 有

A des fins de cohérence, nous traiterons cette question aux paragraphes 381 à 396 ci-après.

为使讨一气呵成,我们会告第381至396段回应这些关注。

A des fins de clarté, cette question sera traitée ci-après aux paragraphes 381 à 396.

为使讨一气呵成,我们会告第381至396段回应这些关注。

Pour la cohérence de l'exposé, ces préoccupations sont traitées ci-dessous aux paragraphes 381 à 396.

为使讨一气呵成,我们会告第381至396段回应这些关注。

A des fins de clarté, cette question est traitée dans les paragraphes 382 à 397 ci-après.

为使讨一气呵成,我们会告第381至396段回应这些关注。

À des fins de clarté, cette question sera traitée plus avant dans les paragraphes 382 à 397.

为使讨一气呵成,我们会告第381至396段回应这些关注。

Nous avons ajouté un chapitre particulier (chapitre 28) afin de traiter cette question complexe et d'une grande actualité sans surcharger les chapitres qui se rapportent à chacun des articles du Pacte.

为使讨一气呵成,并避免告内关于公约个别条的篇幅过长,我们特地加入一独立节(第28),告第381至396段阐述这复杂而备受关注的课题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一气呵成 的法语例句

用户正在搜索


rentrayage, rentrayer, rentrayeur, rentre, rentré, rentre-dedans, rentrée, rentrer, rentrer en scène, rentrez,

相似单词


一起轻度事故, 一起去看电影, 一起生活, 一起一伏, 一气, 一气呵成, 一千, 一千八百, 一千册, 一千法郎(指旧法郎),
yī qì hē chéng
1. (比喻文章的气势首尾贯通) facile à suivre; coulant et naturel
2. (比喻工作过程间断,) tout achever d'un seul souffle
www.fr hel per.com 版 权 所 有

A des fins de cohérence, nous traiterons cette question aux paragraphes 381 à 396 ci-après.

为使讨一气呵成,我们会在本报告第381396应这些关注。

A des fins de clarté, cette question sera traitée ci-après aux paragraphes 381 à 396.

为使讨一气呵成,我们会在本报告第381396应这些关注。

Pour la cohérence de l'exposé, ces préoccupations sont traitées ci-dessous aux paragraphes 381 à 396.

为使讨一气呵成,我们会在本报告第381396应这些关注。

A des fins de clarté, cette question est traitée dans les paragraphes 382 à 397 ci-après.

为使讨一气呵成,我们会在本报告第381396应这些关注。

À des fins de clarté, cette question sera traitée plus avant dans les paragraphes 382 à 397.

为使讨一气呵成,我们会在本报告第381396应这些关注。

Nous avons ajouté un chapitre particulier (chapitre 28) afin de traiter cette question complexe et d'une grande actualité sans surcharger les chapitres qui se rapportent à chacun des articles du Pacte.

为使讨一气呵成,并避免报告内关于公约个别条文的篇幅过长,我们特地加入一独立章节(第28章),在本报告第381396阐述这复杂而备受关注的课题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一气呵成 的法语例句

用户正在搜索


réorienter, réouverture, réovirus, réoxydation, repaire, repairer, repaître, répalage, répaleuse, répandage,

相似单词


一起轻度事故, 一起去看电影, 一起生活, 一起一伏, 一气, 一气呵成, 一千, 一千八百, 一千册, 一千法郎(指旧法郎),
yī qì hē chéng
1. (比喻文章的气势首尾贯通) facile à suivre; coulant et naturel
2. (比喻工作过程不间断,不松懈) tout achever d'un seul souffle
www.fr hel per.com 版 权 所 有

A des fins de cohérence, nous traiterons cette question aux paragraphes 381 à 396 ci-après.

使讨一气们会在本报告第381至396段回应这些

A des fins de clarté, cette question sera traitée ci-après aux paragraphes 381 à 396.

使讨一气们会在本报告第381至396段回应这些

Pour la cohérence de l'exposé, ces préoccupations sont traitées ci-dessous aux paragraphes 381 à 396.

使讨一气们会在本报告第381至396段回应这些

A des fins de clarté, cette question est traitée dans les paragraphes 382 à 397 ci-après.

使讨一气们会在本报告第381至396段回应这些

À des fins de clarté, cette question sera traitée plus avant dans les paragraphes 382 à 397.

使讨一气们会在本报告第381至396段回应这些

Nous avons ajouté un chapitre particulier (chapitre 28) afin de traiter cette question complexe et d'une grande actualité sans surcharger les chapitres qui se rapportent à chacun des articles du Pacte.

使讨一气,并避免报告内于公约个别条文的篇幅过长,们特地加入一独立章节(第28章),在本报告第381至396段阐述这复杂而备受的课题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一气呵成 的法语例句

用户正在搜索


réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager, repartie, repartir, répartir,

相似单词


一起轻度事故, 一起去看电影, 一起生活, 一起一伏, 一气, 一气呵成, 一千, 一千八百, 一千册, 一千法郎(指旧法郎),