法语助手
  • 关闭

万应灵丹

添加到生词本

remède universel

Aucun phénomène ne peut être expliqué de manière réductrice, et aucune recette ne saurait être universelle.

任何现象都不能以简单化的方式来加以解上也不存在万应灵丹

Certains ont avancé que, bien qu'elle ne soit pas une panacée et ait son lot de contradictions, la mondialisation était celui des modèles de développement qui présentait le plus d'avantages pour la promotion du bien-être mondial.

· 有些与会者指出,虽然全球化并非万应灵丹,而且包含许多矛盾,但它是目前最有可能促进全球利的一种发展模式。

Si l'Initiative semble susceptible de soulager les pays très endettés, qui en ont fort besoin, l'allégement de la dette n'est pas la panacée pour résoudre les problèmes plus généraux liés au développement économique, tout comme la réduction exceptionnelle de la dette ne garantit en rien que le problème ne resurgira pas.

尽管重债穷国倡议可能为高昂的还本付息带来极为需要的暂缓喘息机会,但是,债务宽免并非治泛的发展问题的万应灵丹,而一次过的减少债务办法也无法保证这个问题不会再出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 万应灵丹 的法语例句

用户正在搜索


linophyrique, linosaïte, linosite, linot, linotte, linotype, linotypie, linotypiste, linsang, linsoir,

相似单词


万幸, 万一, 万一(起助动词作用), 万一的, 万亿, 万应灵丹, 万应灵药, 万用表, 万用的, 万用辐射仪,
remède universel

Aucun phénomène ne peut être expliqué de manière réductrice, et aucune recette ne saurait être universelle.

任何现象都不能以简单化的方式来加以解释,世界上也不存在万应灵丹

Certains ont avancé que, bien qu'elle ne soit pas une panacée et ait son lot de contradictions, la mondialisation était celui des modèles de développement qui présentait le plus d'avantages pour la promotion du bien-être mondial.

· 有些与会者指出,虽然全球化并非万应灵丹,而且包含许多矛盾,但它是目前最有可能促进全球利的一种发展模式。

Si l'Initiative semble susceptible de soulager les pays très endettés, qui en ont fort besoin, l'allégement de la dette n'est pas la panacée pour résoudre les problèmes plus généraux liés au développement économique, tout comme la réduction exceptionnelle de la dette ne garantit en rien que le problème ne resurgira pas.

尽管重债穷国倡议可能为高昂的还本付息带来极为需要的暂缓喘息机会,但是,债务宽免并非治疗较广泛的发展问题的万应灵丹,而一次过的减少债务办法也无法保问题不会再出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 万应灵丹 的法语例句

用户正在搜索


lionite, lionne, Liotard, liottite, Liouville, liparis, liparite, liparitique, liparitodacite, liparobsidienne,

相似单词


万幸, 万一, 万一(起助动词作用), 万一的, 万亿, 万应灵丹, 万应灵药, 万用表, 万用的, 万用辐射仪,
remède universel

Aucun phénomène ne peut être expliqué de manière réductrice, et aucune recette ne saurait être universelle.

任何现象都不能以简单的方式加以解释,世界上也不存在万应灵丹

Certains ont avancé que, bien qu'elle ne soit pas une panacée et ait son lot de contradictions, la mondialisation était celui des modèles de développement qui présentait le plus d'avantages pour la promotion du bien-être mondial.

· 有些与会者指出,虽然全万应灵丹,而且包含许多矛盾,但它是目前最有可能促进全利的一种发展模式。

Si l'Initiative semble susceptible de soulager les pays très endettés, qui en ont fort besoin, l'allégement de la dette n'est pas la panacée pour résoudre les problèmes plus généraux liés au développement économique, tout comme la réduction exceptionnelle de la dette ne garantit en rien que le problème ne resurgira pas.

尽管重债穷国倡议可能为高昂的还本付息为需要的暂缓喘息机会,但是,债务宽免非治疗较广泛的发展问题的万应灵丹,而一次过的减少债务办法也无法保证这个问题不会再出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 万应灵丹 的法语例句

用户正在搜索


lipidémie, lipidique, lipidoprotéine, lipidose, lipiodol, lipoblastome, lipocèle, lipochrome, lipodiérèse, lipofuscine,

相似单词


万幸, 万一, 万一(起助动词作用), 万一的, 万亿, 万应灵丹, 万应灵药, 万用表, 万用的, 万用辐射仪,
remède universel

Aucun phénomène ne peut être expliqué de manière réductrice, et aucune recette ne saurait être universelle.

任何现象都不能以简单化的方式来加以解释,世界上也不存在万应灵丹

Certains ont avancé que, bien qu'elle ne soit pas une panacée et ait son lot de contradictions, la mondialisation était celui des modèles de développement qui présentait le plus d'avantages pour la promotion du bien-être mondial.

· 有些与会者指出,虽然全球化并非万应灵丹,而且包含许多矛盾,但它最有可能促进全球利的一种发展模式。

Si l'Initiative semble susceptible de soulager les pays très endettés, qui en ont fort besoin, l'allégement de la dette n'est pas la panacée pour résoudre les problèmes plus généraux liés au développement économique, tout comme la réduction exceptionnelle de la dette ne garantit en rien que le problème ne resurgira pas.

债穷国倡议可能为高昂的还本付息带来极为需要的暂缓喘息机会,但,债务宽免并非治疗较广泛的发展问题的万应灵丹,而一次过的减少债务办法也无法保证这个问题不会再出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 万应灵丹 的法语例句

用户正在搜索


lipomyome, lipomyxome, liponéogenèse, lipopalingenèse, lipopeptide, lipopexie, lipophile, lipophilicité, lipophilie, lipophobie,

相似单词


万幸, 万一, 万一(起助动词作用), 万一的, 万亿, 万应灵丹, 万应灵药, 万用表, 万用的, 万用辐射仪,
remède universel

Aucun phénomène ne peut être expliqué de manière réductrice, et aucune recette ne saurait être universelle.

任何现象都不能以简单化的方式来加以解释,世界上也不存在万应灵丹

Certains ont avancé que, bien qu'elle ne soit pas une panacée et ait son lot de contradictions, la mondialisation était celui des modèles de développement qui présentait le plus d'avantages pour la promotion du bien-être mondial.

· 有些与出,虽然全球化并非万应灵丹,而且包含许多矛盾,但它是目前最有可能促进全球利的一种发展模式。

Si l'Initiative semble susceptible de soulager les pays très endettés, qui en ont fort besoin, l'allégement de la dette n'est pas la panacée pour résoudre les problèmes plus généraux liés au développement économique, tout comme la réduction exceptionnelle de la dette ne garantit en rien que le problème ne resurgira pas.

尽管重债穷国倡议可能为高昂的还本付息带来极为需要的息机,但是,债务宽免并非治疗较广泛的发展问题的万应灵丹,而一次过的减少债务办法也无法保证这个问题不再出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 万应灵丹 的法语例句

用户正在搜索


Lipotes, lipothymie, lipotrope, lipotropique, lipovaccin, lipovirus, lipoxydase, lippe, lippite, Lippmann,

相似单词


万幸, 万一, 万一(起助动词作用), 万一的, 万亿, 万应灵丹, 万应灵药, 万用表, 万用的, 万用辐射仪,
remède universel

Aucun phénomène ne peut être expliqué de manière réductrice, et aucune recette ne saurait être universelle.

任何现象都不能以简单化的加以解释,世界上也不存在万应灵丹

Certains ont avancé que, bien qu'elle ne soit pas une panacée et ait son lot de contradictions, la mondialisation était celui des modèles de développement qui présentait le plus d'avantages pour la promotion du bien-être mondial.

· 有些与会者指出,虽然全球化并非万应灵丹,而且包含许多矛盾,但它是目前最有可能促进全球利的一种发

Si l'Initiative semble susceptible de soulager les pays très endettés, qui en ont fort besoin, l'allégement de la dette n'est pas la panacée pour résoudre les problèmes plus généraux liés au développement économique, tout comme la réduction exceptionnelle de la dette ne garantit en rien que le problème ne resurgira pas.

尽管重债穷国倡议可能为高昂的还本付息带极为需要的暂缓喘息机会,但是,债务宽免并非治疗较广泛的发万应灵丹,而一次过的减少债务办法也无法保证这个不会再出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 万应灵丹 的法语例句

用户正在搜索


liquéfiant, liquéfier, liquescence, liquette, liqueur, liquidable, liquidambar, liquidateur, liquidatif, liquidation,

相似单词


万幸, 万一, 万一(起助动词作用), 万一的, 万亿, 万应灵丹, 万应灵药, 万用表, 万用的, 万用辐射仪,
remède universel

Aucun phénomène ne peut être expliqué de manière réductrice, et aucune recette ne saurait être universelle.

任何现象都不能以简单化的方式来加以解释,世界上也不存在

Certains ont avancé que, bien qu'elle ne soit pas une panacée et ait son lot de contradictions, la mondialisation était celui des modèles de développement qui présentait le plus d'avantages pour la promotion du bien-être mondial.

· 有些与会者指出,虽然全球化并非,而且包含许多矛盾,目前最有可能促进全球利的一种发展模式。

Si l'Initiative semble susceptible de soulager les pays très endettés, qui en ont fort besoin, l'allégement de la dette n'est pas la panacée pour résoudre les problèmes plus généraux liés au développement économique, tout comme la réduction exceptionnelle de la dette ne garantit en rien que le problème ne resurgira pas.

尽管重穷国倡议可能为高昂的还本付息带来极为需要的暂缓喘息机会,务宽免并非治疗较广泛的发展问题的,而一次过的减少务办法也无法保证这个问题不会再出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 万应灵丹 的法语例句

用户正在搜索


liquoreux, lira, lire, lirette, liroconite, lis, lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne,

相似单词


万幸, 万一, 万一(起助动词作用), 万一的, 万亿, 万应灵丹, 万应灵药, 万用表, 万用的, 万用辐射仪,
remède universel

Aucun phénomène ne peut être expliqué de manière réductrice, et aucune recette ne saurait être universelle.

任何现象都不能简单化方式来加,世界上也不存在万应灵丹

Certains ont avancé que, bien qu'elle ne soit pas une panacée et ait son lot de contradictions, la mondialisation était celui des modèles de développement qui présentait le plus d'avantages pour la promotion du bien-être mondial.

· 有些与会者指出,虽然全球化并非万应灵丹,而且包含许多矛盾,但它是目前最有可能促进全球一种发展模式。

Si l'Initiative semble susceptible de soulager les pays très endettés, qui en ont fort besoin, l'allégement de la dette n'est pas la panacée pour résoudre les problèmes plus généraux liés au développement économique, tout comme la réduction exceptionnelle de la dette ne garantit en rien que le problème ne resurgira pas.

尽管重债穷国倡议可能为高昂还本付息带来极为需要暂缓喘息机会,但是,债务宽免并非治疗较发展问题万应灵丹,而一次过减少债务办法也无法保证这个问题不会再出现。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 万应灵丹 的法语例句

用户正在搜索


lisibilité, lisible, lisiblement, lisier, lisière, liskeardite, Lisle, lisoloïde, lisp, lissage,

相似单词


万幸, 万一, 万一(起助动词作用), 万一的, 万亿, 万应灵丹, 万应灵药, 万用表, 万用的, 万用辐射仪,
remède universel

Aucun phénomène ne peut être expliqué de manière réductrice, et aucune recette ne saurait être universelle.

任何现象都能以简单化的方式来加以解释,世界上万应灵丹

Certains ont avancé que, bien qu'elle ne soit pas une panacée et ait son lot de contradictions, la mondialisation était celui des modèles de développement qui présentait le plus d'avantages pour la promotion du bien-être mondial.

· 有些与会者指出,虽然全球化万应灵丹,而且包含许多矛盾,但它是目前最有可能促进全球利的一种发展模式。

Si l'Initiative semble susceptible de soulager les pays très endettés, qui en ont fort besoin, l'allégement de la dette n'est pas la panacée pour résoudre les problèmes plus généraux liés au développement économique, tout comme la réduction exceptionnelle de la dette ne garantit en rien que le problème ne resurgira pas.

尽管重债穷国倡议可能为高昂的还本付息带来极为需要的暂缓喘息机会,但是,债务宽治疗较广泛的发展问题的万应灵丹,而一次过的减少债务办法无法保证这个问题会再出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 万应灵丹 的法语例句

用户正在搜索


lissoir, lissure, listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria,

相似单词


万幸, 万一, 万一(起助动词作用), 万一的, 万亿, 万应灵丹, 万应灵药, 万用表, 万用的, 万用辐射仪,
remède universel

Aucun phénomène ne peut être expliqué de manière réductrice, et aucune recette ne saurait être universelle.

任何现象都不能以简单化方式来加以解释,世界上也不存在万应

Certains ont avancé que, bien qu'elle ne soit pas une panacée et ait son lot de contradictions, la mondialisation était celui des modèles de développement qui présentait le plus d'avantages pour la promotion du bien-être mondial.

· 有些与会者指出,虽然全球化并非万应,且包含许多矛盾,但它是目前最有可能促进全球一种发展模式。

Si l'Initiative semble susceptible de soulager les pays très endettés, qui en ont fort besoin, l'allégement de la dette n'est pas la panacée pour résoudre les problèmes plus généraux liés au développement économique, tout comme la réduction exceptionnelle de la dette ne garantit en rien que le problème ne resurgira pas.

尽管重债穷国倡议可能为高本付息带来极为需要暂缓喘息机会,但是,债务宽免并非治疗较广泛发展问题万应一次过减少债务办法也无法保证这个问题不会再出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 万应灵丹 的法语例句

用户正在搜索


lit, lit de (sable, coulée), lit mélangé, lit(h)uanien, litage, litanie, lit-cage, litchfieldite, litchi, liteau,

相似单词


万幸, 万一, 万一(起助动词作用), 万一的, 万亿, 万应灵丹, 万应灵药, 万用表, 万用的, 万用辐射仪,