法语助手
  • 关闭
trois barrières 法语 助 手

Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.

凡从的旅客、车辆和货物都必须经以下三关:首先,安全总局的工作人员拦住每个旅客/每辆汽车,要求所有旅客前往入大厅内的安全总局窗口接受移检查。

Les contrôles d'identité et douaniers s'effectuent en trois lieux différents; la procédure actuelle ralentit le flux des voyageurs et a probablement aussi des inconvénients du point de vue de la sécurité des frontières.

检查和海关检查共有三关;现行工作流程放了为旅客办理手续的速度,促成了边安全方面当前的不足。

La méthode actuellement utilisée pour contrôler passagers et véhicules (trois arrêts à l'intérieur du périmètre du poste frontière) ralentit le processus et n'est pas conforme à la notion de gestion intégrée des frontières.

当前为旅客和车辆办理手续的方法(在点的周界之内须经三关)减速度,不符合综合边管理的概念。

Selon l'intervenante, les restrictions applicables à la liberté d'expression devaient respecter des paramètres stricts, et remplir trois conditions: a) la restriction devait être prévue par la loi; b) elle devait avoir un objectif légitime; et c) elle devait être nécessaire et proportionnée pour assurer cet objectif.

她建议,对演说的限制应遵守严格的条件和三关:(a) 限制必须是法律所规定的;(b) 必须是为了合理的目标;(c) 必须是必要的并与确保这样的一种目标相适称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三关 的法语例句

用户正在搜索


mosaïquer, mosaïqueur, mosaïsme, mosaïste, mosan, Mosasauriens, moschellandsbergite, Moschus, moscoite, moscou,

相似单词


三姑六婆, 三股的缆绳, 三股的绳子, 三股毛线, 三顾茅庐, 三关, 三光, 三光气, 三硅酸镁, 三硅酸盐,
trois barrières 法语 助 手

Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.

凡从过境点过境的旅客、车辆和货物都必须经过以下三关:首先,安全总局的工作人员拦住每个旅客/每辆汽车,要求所有旅客前往入境大厅内的安全总局窗口接受移检查。

Les contrôles d'identité et douaniers s'effectuent en trois lieux différents; la procédure actuelle ralentit le flux des voyageurs et a probablement aussi des inconvénients du point de vue de la sécurité des frontières.

检查和海关检查共有三关;现行工作流程放慢了为旅客办理手续的速度,促成了边境安全方面当前的足。

La méthode actuellement utilisée pour contrôler passagers et véhicules (trois arrêts à l'intérieur du périmètre du poste frontière) ralentit le processus et n'est pas conforme à la notion de gestion intégrée des frontières.

当前为旅客和车辆办理过境手续的方法(在过境点的周界之内须经过三关)减慢过境速度,边境管理的概念。

Selon l'intervenante, les restrictions applicables à la liberté d'expression devaient respecter des paramètres stricts, et remplir trois conditions: a) la restriction devait être prévue par la loi; b) elle devait avoir un objectif légitime; et c) elle devait être nécessaire et proportionnée pour assurer cet objectif.

她建议,对演说的限制应遵守严格的条件和过三关:(a) 限制必须是法律所规定的;(b) 必须是为了理的目标;(c) 必须是必要的并与确保这样的一种目标相适称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三关 的法语例句

用户正在搜索


mosquée, mosquito, mossi, mossite, mossl, mossotite, mossoul, mosul, mot, mot de passe,

相似单词


三姑六婆, 三股的缆绳, 三股的绳子, 三股毛线, 三顾茅庐, 三关, 三光, 三光气, 三硅酸镁, 三硅酸盐,
trois barrières 法语 助 手

Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.

凡从过境点过境旅客、车辆和货物都必须经过以下三关:首先,安全工作人员拦住每个旅客/每辆汽车,要求所有旅客前往入境大厅内安全窗口接受移检查。

Les contrôles d'identité et douaniers s'effectuent en trois lieux différents; la procédure actuelle ralentit le flux des voyageurs et a probablement aussi des inconvénients du point de vue de la sécurité des frontières.

检查和海关检查共有三关;现行工作流程放慢了为旅客办理手续速度,促成了边境安全方面当前

La méthode actuellement utilisée pour contrôler passagers et véhicules (trois arrêts à l'intérieur du périmètre du poste frontière) ralentit le processus et n'est pas conforme à la notion de gestion intégrée des frontières.

当前为旅客和车辆办理过境手续方法(在过境点周界之内须经过三关)减慢过境速度,符合综合边境管理概念。

Selon l'intervenante, les restrictions applicables à la liberté d'expression devaient respecter des paramètres stricts, et remplir trois conditions: a) la restriction devait être prévue par la loi; b) elle devait avoir un objectif légitime; et c) elle devait être nécessaire et proportionnée pour assurer cet objectif.

她建议,对演说限制应遵守严格条件和过三关:(a) 限制必须是法律所规定;(b) 必须是为了合理目标;(c) 必须是必要并与确保这样一种目标相适称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三关 的法语例句

用户正在搜索


mothe, motif, motile, motilité, Motilium, motillité, motion, motionnaire, motionnel, motionner,

相似单词


三姑六婆, 三股的缆绳, 三股的绳子, 三股毛线, 三顾茅庐, 三关, 三光, 三光气, 三硅酸镁, 三硅酸盐,
trois barrières 法语 助 手

Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.

凡从过境点过境的旅货物都必须经过以:首先,安全总局的工作人员拦住每个旅/每辆汽,要求所有旅前往入境大厅内的安全总局窗口接受移检查。

Les contrôles d'identité et douaniers s'effectuent en trois lieux différents; la procédure actuelle ralentit le flux des voyageurs et a probablement aussi des inconvénients du point de vue de la sécurité des frontières.

检查检查共有;现行工作流程放慢了为旅办理手续的速度,促成了边境安全方面当前的不足。

La méthode actuellement utilisée pour contrôler passagers et véhicules (trois arrêts à l'intérieur du périmètre du poste frontière) ralentit le processus et n'est pas conforme à la notion de gestion intégrée des frontières.

当前为旅辆办理过境手续的方法(在过境点的周界之内须经过)减慢过境速度,不符合综合边境管理的概念。

Selon l'intervenante, les restrictions applicables à la liberté d'expression devaient respecter des paramètres stricts, et remplir trois conditions: a) la restriction devait être prévue par la loi; b) elle devait avoir un objectif légitime; et c) elle devait être nécessaire et proportionnée pour assurer cet objectif.

她建议,对演说的限制应遵守严格的条件:(a) 限制必须是法律所规定的;(b) 必须是为了合理的目标;(c) 必须是必要的并与确保这样的一种目标相适称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三关 的法语例句

用户正在搜索


motobasculeur, motobatteuse, motobrouette, motocanot, motocar, motociste, motociterne, motocompresseur, motocromine, motocross,

相似单词


三姑六婆, 三股的缆绳, 三股的绳子, 三股毛线, 三顾茅庐, 三关, 三光, 三光气, 三硅酸镁, 三硅酸盐,
trois barrières 法语 助 手

Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.

凡从过境点过境的旅客、货物都必须经过以下三关:首先,安全总局的工作人员拦住每个旅客/每,要求所有旅客前往入境大厅内的安全总局窗口接受移检查。

Les contrôles d'identité et douaniers s'effectuent en trois lieux différents; la procédure actuelle ralentit le flux des voyageurs et a probablement aussi des inconvénients du point de vue de la sécurité des frontières.

检查海关检查共有三关;现行工作流程放慢了为旅客办理手续的速度,促成了边境安全面当前的不足。

La méthode actuellement utilisée pour contrôler passagers et véhicules (trois arrêts à l'intérieur du périmètre du poste frontière) ralentit le processus et n'est pas conforme à la notion de gestion intégrée des frontières.

当前为旅客办理过境手续的法(过境点的周界之内须经过三关)减慢过境速度,不符合综合边境管理的概念。

Selon l'intervenante, les restrictions applicables à la liberté d'expression devaient respecter des paramètres stricts, et remplir trois conditions: a) la restriction devait être prévue par la loi; b) elle devait avoir un objectif légitime; et c) elle devait être nécessaire et proportionnée pour assurer cet objectif.

她建议,对演说的限制应遵守严格的条件三关:(a) 限制必须是法律所规定的;(b) 必须是为了合理的目标;(c) 必须是必要的并与确保这样的一种目标相适称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三关 的法语例句

用户正在搜索


motogodille, motomarine, motomécanique, motomodèle, motonautique, motonautisme, motoneige, motoneigiste, motoneurone, motopaver,

相似单词


三姑六婆, 三股的缆绳, 三股的绳子, 三股毛线, 三顾茅庐, 三关, 三光, 三光气, 三硅酸镁, 三硅酸盐,
trois barrières 法语 助 手

Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.

凡从过点过的旅客、车辆和货物都必须经过以下三关:首先,安全总局的工作人员拦住每个旅客/每辆汽车,要求所有旅客前往厅内的安全总局窗口接受移检查。

Les contrôles d'identité et douaniers s'effectuent en trois lieux différents; la procédure actuelle ralentit le flux des voyageurs et a probablement aussi des inconvénients du point de vue de la sécurité des frontières.

检查和海关检查共有三关;现行工作流了为旅客办理手续的速度,促成了边安全方面当前的不足。

La méthode actuellement utilisée pour contrôler passagers et véhicules (trois arrêts à l'intérieur du périmètre du poste frontière) ralentit le processus et n'est pas conforme à la notion de gestion intégrée des frontières.

当前为旅客和车辆办理过手续的方法(在过点的周界之内须经过三关)减速度,不符合综合边管理的概念。

Selon l'intervenante, les restrictions applicables à la liberté d'expression devaient respecter des paramètres stricts, et remplir trois conditions: a) la restriction devait être prévue par la loi; b) elle devait avoir un objectif légitime; et c) elle devait être nécessaire et proportionnée pour assurer cet objectif.

她建议,对演说的限制应遵守严格的条件和过三关:(a) 限制必须是法律所规定的;(b) 必须是为了合理的目标;(c) 必须是必要的并与确保这样的一种目标相适称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三关 的法语例句

用户正在搜索


motorisé, motorisée, motoriser, motoriste, motorship, motoscooter, motoski, motosolo, mototracteur, mototreuil,

相似单词


三姑六婆, 三股的缆绳, 三股的绳子, 三股毛线, 三顾茅庐, 三关, 三光, 三光气, 三硅酸镁, 三硅酸盐,
trois barrières 法语 助 手

Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.

凡从过境点过境的旅客、车辆和货物都必须经过以下:首先,安全总局的工作人员拦住每个旅客/每辆汽车,要求所有旅客前往入境大厅内的安全总局窗口接查。

Les contrôles d'identité et douaniers s'effectuent en trois lieux différents; la procédure actuelle ralentit le flux des voyageurs et a probablement aussi des inconvénients du point de vue de la sécurité des frontières.

查和查共有;现行工作流程放慢了为旅客办理手续的速度,促成了边境安全方面当前的不足。

La méthode actuellement utilisée pour contrôler passagers et véhicules (trois arrêts à l'intérieur du périmètre du poste frontière) ralentit le processus et n'est pas conforme à la notion de gestion intégrée des frontières.

当前为旅客和车辆办理过境手续的方法(在过境点的周界之内须经过)减慢过境速度,不符合综合边境管理的概念。

Selon l'intervenante, les restrictions applicables à la liberté d'expression devaient respecter des paramètres stricts, et remplir trois conditions: a) la restriction devait être prévue par la loi; b) elle devait avoir un objectif légitime; et c) elle devait être nécessaire et proportionnée pour assurer cet objectif.

她建议,对演说的限制应遵守严格的条件和过:(a) 限制必须是法律所规定的;(b) 必须是为了合理的目标;(c) 必须是必要的并与确保这样的一种目标相适称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三关 的法语例句

用户正在搜索


mots-croisiste, mottage, motte, motter, motteux, mottramite, motu proprio, motukoreaïte, motus, motus!,

相似单词


三姑六婆, 三股的缆绳, 三股的绳子, 三股毛线, 三顾茅庐, 三关, 三光, 三光气, 三硅酸镁, 三硅酸盐,
trois barrières 法语 助 手

Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.

凡从过境点过境的旅客、车辆和货物都必须经过以下三关:首先,安总局的工作住每个旅客/每辆汽车,要求所有旅客前往入境大厅内的安总局窗口接受移检查。

Les contrôles d'identité et douaniers s'effectuent en trois lieux différents; la procédure actuelle ralentit le flux des voyageurs et a probablement aussi des inconvénients du point de vue de la sécurité des frontières.

检查和海关检查共有三关;现行工作流程放慢了为旅客办理手续的速度,促成了边境安当前的不足。

La méthode actuellement utilisée pour contrôler passagers et véhicules (trois arrêts à l'intérieur du périmètre du poste frontière) ralentit le processus et n'est pas conforme à la notion de gestion intégrée des frontières.

当前为旅客和车辆办理过境手续的法(在过境点的周界之内须经过三关)减慢过境速度,不符合综合边境管理的概念。

Selon l'intervenante, les restrictions applicables à la liberté d'expression devaient respecter des paramètres stricts, et remplir trois conditions: a) la restriction devait être prévue par la loi; b) elle devait avoir un objectif légitime; et c) elle devait être nécessaire et proportionnée pour assurer cet objectif.

她建议,对演说的限制应遵守严格的条件和过三关:(a) 限制必须是法律所规定的;(b) 必须是为了合理的目标;(c) 必须是必要的并与确保这样的一种目标相适称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三关 的法语例句

用户正在搜索


mouche, moucher, moucherie, moucheron, moucheronner, mouchet, moucheté, moucheter, mouchetis, mouchette,

相似单词


三姑六婆, 三股的缆绳, 三股的绳子, 三股毛线, 三顾茅庐, 三关, 三光, 三光气, 三硅酸镁, 三硅酸盐,
trois barrières 法语 助 手

Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.

凡从过境点过境的旅客、车辆和货物都必须经过以下:首先,安全总局的工作人员拦住每个旅客/每辆汽车,要求所有旅客前往入境大厅内的安全总局窗口

Les contrôles d'identité et douaniers s'effectuent en trois lieux différents; la procédure actuelle ralentit le flux des voyageurs et a probablement aussi des inconvénients du point de vue de la sécurité des frontières.

和海共有;现行工作流程放慢了为旅客办理手续的速度,促成了边境安全方面当前的不足。

La méthode actuellement utilisée pour contrôler passagers et véhicules (trois arrêts à l'intérieur du périmètre du poste frontière) ralentit le processus et n'est pas conforme à la notion de gestion intégrée des frontières.

当前为旅客和车辆办理过境手续的方法(在过境点的周界之内须经过)减慢过境速度,不符合综合边境管理的概念。

Selon l'intervenante, les restrictions applicables à la liberté d'expression devaient respecter des paramètres stricts, et remplir trois conditions: a) la restriction devait être prévue par la loi; b) elle devait avoir un objectif légitime; et c) elle devait être nécessaire et proportionnée pour assurer cet objectif.

她建议,对演说的限制应遵守严格的条件和过:(a) 限制必须是法律所规定的;(b) 必须是为了合理的目标;(c) 必须是必要的并与确保这样的一种目标相适称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三关 的法语例句

用户正在搜索


mouf(e)ter, mouf(f)ette, moufette, mouffle, mouflage, moufle, mouflet, mouflon, moufter, mouila,

相似单词


三姑六婆, 三股的缆绳, 三股的绳子, 三股毛线, 三顾茅庐, 三关, 三光, 三光气, 三硅酸镁, 三硅酸盐,
trois barrières 法语 助 手

Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.

凡从过境点过境的旅客、车辆和货物都必须经过以下三关:首先,安全总局的工人员拦住每个旅客/每辆汽车,要求所有旅客前往入境的安全总局窗口接受移检查。

Les contrôles d'identité et douaniers s'effectuent en trois lieux différents; la procédure actuelle ralentit le flux des voyageurs et a probablement aussi des inconvénients du point de vue de la sécurité des frontières.

检查和海关检查共有三关;现行工放慢了为旅客办理手续的速度,促成了边境安全方面当前的不足。

La méthode actuellement utilisée pour contrôler passagers et véhicules (trois arrêts à l'intérieur du périmètre du poste frontière) ralentit le processus et n'est pas conforme à la notion de gestion intégrée des frontières.

当前为旅客和车辆办理过境手续的方法(在过境点的周界之须经过三关)减慢过境速度,不符合综合边境管理的概念。

Selon l'intervenante, les restrictions applicables à la liberté d'expression devaient respecter des paramètres stricts, et remplir trois conditions: a) la restriction devait être prévue par la loi; b) elle devait avoir un objectif légitime; et c) elle devait être nécessaire et proportionnée pour assurer cet objectif.

她建议,对演说的限制应遵守严格的条件和过三关:(a) 限制必须是法律所规定的;(b) 必须是为了合理的目标;(c) 必须是必要的并与确保这样的一种目标相适称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三关 的法语例句

用户正在搜索


mouillement, mouiller, mouillère, mouillette, mouilleur, mouilloir, mouillure, mouise, moujik, moujingue,

相似单词


三姑六婆, 三股的缆绳, 三股的绳子, 三股毛线, 三顾茅庐, 三关, 三光, 三光气, 三硅酸镁, 三硅酸盐,