法语助手
  • 关闭
xià děng
inférieur
法 语助 手

De plus, les femmes des castes inférieures ont très peu accès à 1'éducation.

此外,服务性职业妇女受教育程度非常有限。

Dans les castes tamoules, supérieures et inférieures, les distances sociales et l'idée de pollution sont plus marquées.

泰米尔人分为上种姓群体,他们具有强烈玷污和社会距离概念。

Oh ! Attend ! Qu’est-ce que tu joues, arrête-toi ! Vient ici !

阿!!你玩什么呢,停下来!过来这里!

Supprimer les mots « sous réserve de l'accord de la personne condamnée ».

删掉“在被判刑人同意提供”字。

Dans la vie quotidienne, les castes supérieures n'ont pratiquement pas d'échanges avec les membres des castes inférieures.

种姓在日常生活中与种姓交流几乎者根本有。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况,这些活动于是偷盗沿岸国家资源。

Alex : Attends, je veux savoir qui c’est l’assassin.

,我想知道谁是凶手。

Alex : De rien. Attends, regarde. J’ai une bosse là ?

事。,看着。我那里有肿块吗?

Alex : Attends, tu rigoles. Attends, je vais te les éclater.

,你玩笑吧,,我帮你把他们弄掉。

Le Gouvernement australien serait favorable à la suppression des premiers mots de l'article 60-1 “Sans préjudice de l'article 57”.

澳大利亚政府支持删除第60(1)条“在不影响第57条规定情况词。

Jusqu'à présent, des centres de brassage ont été ouverts à Mushaki, Nyaleke (Nord-Kivu), Kamina (Katanga) et Kitona (Bas-Congo).

到目前为止,穆沙基、尼亚勒克(北基伍)、卡米纳(加丹加)和基托纳(刚果)地设立了整训中心。

Dans certains cas, des organismes sous-régionaux comme la CEDEAO ont joué un rôle prépondérant dans le règlement des conflits.

在一些情况,非洲经共体次区域组织也在解决冲突中发挥主导作用。

Les droits du créancier garanti devraient être protégés lorsque, par exemple, un constituant dissimule le transfert d'un bien grevé.

在设保人隐瞒担保资产转让情况,应当保护有担保债权人权利。

L'OMS ventile les données sanitaires en fonction du sexe, de l'âge et, dans de nombreux cas, du niveau de pauvreté.

卫生组织分类列性别、年龄以及在许多情况包括贫穷方面健康资料。

Il ne sera pas toujours possible, toutefois, d'arrêter automatiquement une procédure arbitrale, par exemple lorsque celle-ci se déroule à l'étranger.

然而,在本国以外所在地进行仲裁情形,并非总能自动中止仲裁程序。

Il a été proposé d'insérer au début du paragraphe les mots “sans préjudice du chapitre VII” pour éviter une telle interprétation.

因此建议在本款添加“在不影响第七章规定情况字,以避免作此种解释。

L'accord conclu et les engagements pris entre les deux pays doivent être respectés en toutes circonstances sur la base de la réciprocité.

应当在任何情况在对基础上遵守两国之间作出协议和许诺。

Cette convention présente des avancées en matière de congés, de durée du travail, de rémunération et de prévoyance pour l'incapacité et l'invalidité.

该协议在休假、工作时限、工资、丧失工作能力和残废情况互济方面规定都有进步。

Autrement, un échec en la matière défera toutes les autres parties des accords réciproques contractés dans le cadre de l'Accord de Lusaka.

否则,这方面失败将瓦解在《卢萨卡协定》达成协定其他内容。

Les factures du prestataire ont été minorées en fonction des écarts constatés entre les services fournis et ceux prévus dans le contrat.

在承包商履约情况不符合合同要求情况,降低了承包商发货票原价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下等 的法语例句

用户正在搜索


弹冠相庆, 弹劾, 弹盒, 弹痕, 弹花, 弹花机, 弹簧, 弹簧秤, 弹簧床, 弹簧床绷,

相似单词


下蛋多的母鸡, 下蛋期, 下蛋窝, 下刀子, 下道, 下等, 下等的, 下等的咖啡馆, 下等酒店<旧>, 下等人,
xià děng
inférieur
法 语助 手

De plus, les femmes des castes inférieures ont très peu accès à 1'éducation.

此外,服务性职业级的妇女受度非常有限。

Dans les castes tamoules, supérieures et inférieures, les distances sociales et l'idée de pollution sont plus marquées.

泰米尔人分为上种姓群体,他们具有强烈的玷污和社会距离概念。

Oh ! Attend ! Qu’est-ce que tu joues, arrête-toi ! Vient ici !

阿!!你玩什么呢,停下来!过来这里!

Supprimer les mots « sous réserve de l'accord de la personne condamnée ».

删掉“在被判刑人同意提供”字。

Dans la vie quotidienne, les castes supérieures n'ont pratiquement pas d'échanges avec les membres des castes inférieures.

种姓在日常生活中与种姓的人的交流几乎没有或者根本没有。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况,这些活动于是偷盗沿岸国家的源。

Alex : Attends, je veux savoir qui c’est l’assassin.

,我想知道谁是凶手。

Alex : De rien. Attends, regarde. J’ai une bosse là ?

没事。,看着。我那里有肿块吗?

Alex : Attends, tu rigoles. Attends, je vais te les éclater.

,你开玩笑吧,,我帮你把他们弄掉。

Le Gouvernement australien serait favorable à la suppression des premiers mots de l'article 60-1 “Sans préjudice de l'article 57”.

澳大利亚政府支持删除第60(1)条开头的“在不影响第57条规定的情况词。

Jusqu'à présent, des centres de brassage ont été ouverts à Mushaki, Nyaleke (Nord-Kivu), Kamina (Katanga) et Kitona (Bas-Congo).

到目前为止,穆沙基、尼亚勒克(北基伍)、卡米纳(加丹加)和基托纳(刚果)地设立了整训中心。

Dans certains cas, des organismes sous-régionaux comme la CEDEAO ont joué un rôle prépondérant dans le règlement des conflits.

在一些情况,非洲经共体次区域组织也在解决冲突中发挥主导作用。

Les droits du créancier garanti devraient être protégés lorsque, par exemple, un constituant dissimule le transfert d'un bien grevé.

在设人隐瞒产的转让情况,应当护有债权人的权利。

L'OMS ventile les données sanitaires en fonction du sexe, de l'âge et, dans de nombreux cas, du niveau de pauvreté.

卫生组织分类开列性别、年龄以及在许多情况包括贫穷方面的健康料。

Il ne sera pas toujours possible, toutefois, d'arrêter automatiquement une procédure arbitrale, par exemple lorsque celle-ci se déroule à l'étranger.

然而,在本国以外的所在地进行仲裁情形,并非总能自动中止仲裁序。

Il a été proposé d'insérer au début du paragraphe les mots “sans préjudice du chapitre VII” pour éviter une telle interprétation.

因此建议在本款开头添加“在不影响第七章规定的情况字,以避免作此种解释。

L'accord conclu et les engagements pris entre les deux pays doivent être respectés en toutes circonstances sur la base de la réciprocité.

应当在任何情况在对的基础上遵守两国之间作出的协议和许诺。

Cette convention présente des avancées en matière de congés, de durée du travail, de rémunération et de prévoyance pour l'incapacité et l'invalidité.

该协议在休假、工作时限、工、丧失工作能力和残废情况的互济方面的规定都有进步。

Autrement, un échec en la matière défera toutes les autres parties des accords réciproques contractés dans le cadre de l'Accord de Lusaka.

否则,这方面的失败将瓦解在《卢萨卡协定》达成的对协定的其他内容。

Les factures du prestataire ont été minorées en fonction des écarts constatés entre les services fournis et ceux prévus dans le contrat.

在承包商履约情况不符合合同要求情况,降低了承包商的发货票原价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下等 的法语例句

用户正在搜索


弹性回复能, 弹性极限, 弹性夹, 弹性假黄瘤, 弹性静力学, 弹性理论, 弹性沥青, 弹性联轴节, 弹性硫, 弹性轮胎,

相似单词


下蛋多的母鸡, 下蛋期, 下蛋窝, 下刀子, 下道, 下等, 下等的, 下等的咖啡馆, 下等酒店<旧>, 下等人,
xià děng
inférieur
法 语助 手

De plus, les femmes des castes inférieures ont très peu accès à 1'éducation.

此外,服务性职业级的妇女受教育程度非常有限。

Dans les castes tamoules, supérieures et inférieures, les distances sociales et l'idée de pollution sont plus marquées.

泰米尔人分为上种姓群体,他们具有强烈的玷污和社会距离概念。

Oh ! Attend ! Qu’est-ce que tu joues, arrête-toi ! Vient ici !

阿!!你玩什么呢,停下来!过来这里!

Supprimer les mots « sous réserve de l'accord de la personne condamnée ».

删掉“在被判刑人同意提供”字。

Dans la vie quotidienne, les castes supérieures n'ont pratiquement pas d'échanges avec les membres des castes inférieures.

种姓在日常生活中与种姓的人的交流几乎没有根本没有。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况,这些活动于是偷盗沿岸国家的资源。

Alex : Attends, je veux savoir qui c’est l’assassin.

,我想知道谁是凶手。

Alex : De rien. Attends, regarde. J’ai une bosse là ?

没事。,看着。我那里有肿块吗?

Alex : Attends, tu rigoles. Attends, je vais te les éclater.

,你玩笑吧,,我帮你把他们弄掉。

Le Gouvernement australien serait favorable à la suppression des premiers mots de l'article 60-1 “Sans préjudice de l'article 57”.

澳大利亚政府支持删除第60(1)的“在不影响第57规定的情况词。

Jusqu'à présent, des centres de brassage ont été ouverts à Mushaki, Nyaleke (Nord-Kivu), Kamina (Katanga) et Kitona (Bas-Congo).

到目前为止,穆沙基、尼亚勒克(北基伍)、卡米纳(加丹加)和基托纳(刚果)地设立了整训中心。

Dans certains cas, des organismes sous-régionaux comme la CEDEAO ont joué un rôle prépondérant dans le règlement des conflits.

在一些情况,非洲经共体次区域组织也在解决冲突中发挥主导作用。

Les droits du créancier garanti devraient être protégés lorsque, par exemple, un constituant dissimule le transfert d'un bien grevé.

在设保人隐瞒担保资产的转让情况,应当保护有担保债权人的权利。

L'OMS ventile les données sanitaires en fonction du sexe, de l'âge et, dans de nombreux cas, du niveau de pauvreté.

卫生组织分类列性别、年龄以及在许多情况包括贫穷方面的健康资料。

Il ne sera pas toujours possible, toutefois, d'arrêter automatiquement une procédure arbitrale, par exemple lorsque celle-ci se déroule à l'étranger.

然而,在本国以外的所在地进行仲裁情形,并非总能自动中止仲裁程序。

Il a été proposé d'insérer au début du paragraphe les mots “sans préjudice du chapitre VII” pour éviter une telle interprétation.

因此建议在本款添加“在不影响第七章规定的情况字,以避免作此种解释。

L'accord conclu et les engagements pris entre les deux pays doivent être respectés en toutes circonstances sur la base de la réciprocité.

应当在任何情况在对的基础上遵守两国之间作出的协议和许诺。

Cette convention présente des avancées en matière de congés, de durée du travail, de rémunération et de prévoyance pour l'incapacité et l'invalidité.

该协议在休假、工作时限、工资、丧失工作能力和残废情况的互济方面的规定都有进步。

Autrement, un échec en la matière défera toutes les autres parties des accords réciproques contractés dans le cadre de l'Accord de Lusaka.

否则,这方面的失败将瓦解在《卢萨卡协定》达成的对协定的其他内容。

Les factures du prestataire ont été minorées en fonction des écarts constatés entre les services fournis et ceux prévus dans le contrat.

在承包商履约情况不符合合同要求情况,降低了承包商的发货票原价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下等 的法语例句

用户正在搜索


蛋白兴奋剂, 蛋白银, 蛋白原, 蛋白纸, 蛋白质, 蛋白质沉积症, 蛋白质代谢, 蛋白质氮, 蛋白质定量, 蛋白质固定法,

相似单词


下蛋多的母鸡, 下蛋期, 下蛋窝, 下刀子, 下道, 下等, 下等的, 下等的咖啡馆, 下等酒店<旧>, 下等人,
xià děng
inférieur
法 语助 手

De plus, les femmes des castes inférieures ont très peu accès à 1'éducation.

此外,服务性职业级的妇女受教育程度非常有限。

Dans les castes tamoules, supérieures et inférieures, les distances sociales et l'idée de pollution sont plus marquées.

泰米尔人分为上种姓群体,他们具有强烈的玷污和社会距离概念。

Oh ! Attend ! Qu’est-ce que tu joues, arrête-toi ! Vient ici !

阿!!你玩什么呢,停下来!过来这里!

Supprimer les mots « sous réserve de l'accord de la personne condamnée ».

删掉“在被判刑人同意提供”字。

Dans la vie quotidienne, les castes supérieures n'ont pratiquement pas d'échanges avec les membres des castes inférieures.

种姓在日常生活中与种姓的人的交流几乎有或者根本有。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况,这些活动于是偷盗沿岸国家的资源。

Alex : Attends, je veux savoir qui c’est l’assassin.

想知道谁是手。

Alex : De rien. Attends, regarde. J’ai une bosse là ?

事。那里有肿块吗?

Alex : Attends, tu rigoles. Attends, je vais te les éclater.

,你开玩笑吧,帮你把他们弄掉。

Le Gouvernement australien serait favorable à la suppression des premiers mots de l'article 60-1 “Sans préjudice de l'article 57”.

澳大利亚政府支持删除第60(1)条开头的“在不影响第57条规定的情况词。

Jusqu'à présent, des centres de brassage ont été ouverts à Mushaki, Nyaleke (Nord-Kivu), Kamina (Katanga) et Kitona (Bas-Congo).

到目前为止,穆沙基、尼亚勒克(北基伍)、卡米纳(加丹加)和基托纳(刚果)地设立了整训中心。

Dans certains cas, des organismes sous-régionaux comme la CEDEAO ont joué un rôle prépondérant dans le règlement des conflits.

在一些情况,非洲经共体次区域组织也在解决冲突中发挥主导作用。

Les droits du créancier garanti devraient être protégés lorsque, par exemple, un constituant dissimule le transfert d'un bien grevé.

在设保人隐瞒担保资产的转让情况,应当保护有担保债权人的权利。

L'OMS ventile les données sanitaires en fonction du sexe, de l'âge et, dans de nombreux cas, du niveau de pauvreté.

卫生组织分类开列性别、年龄以及在许多情况包括贫穷方面的健康资料。

Il ne sera pas toujours possible, toutefois, d'arrêter automatiquement une procédure arbitrale, par exemple lorsque celle-ci se déroule à l'étranger.

然而,在本国以外的所在地进行仲裁情形,并非总能自动中止仲裁程序。

Il a été proposé d'insérer au début du paragraphe les mots “sans préjudice du chapitre VII” pour éviter une telle interprétation.

因此建议在本款开头添加“在不影响第七章规定的情况字,以避免作此种解释。

L'accord conclu et les engagements pris entre les deux pays doivent être respectés en toutes circonstances sur la base de la réciprocité.

应当在任何情况在对的基础上遵守两国之间作出的协议和许诺。

Cette convention présente des avancées en matière de congés, de durée du travail, de rémunération et de prévoyance pour l'incapacité et l'invalidité.

该协议在休假、工作时限、工资、丧失工作能力和残废情况的互济方面的规定都有进步。

Autrement, un échec en la matière défera toutes les autres parties des accords réciproques contractés dans le cadre de l'Accord de Lusaka.

否则,这方面的失败将瓦解在《卢萨卡协定》达成的对协定的其他内容。

Les factures du prestataire ont été minorées en fonction des écarts constatés entre les services fournis et ceux prévus dans le contrat.

在承包商履约情况不符合合同要求情况,降低了承包商的发货票原价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 下等 的法语例句

用户正在搜索


蛋细胞分离, 蛋形, 蛋形的, 蛋形摄像机, 蛋鸭, 蛋制品, 蛋子, , 氮丙啶, 氮川二硫代磷酸,

相似单词


下蛋多的母鸡, 下蛋期, 下蛋窝, 下刀子, 下道, 下等, 下等的, 下等的咖啡馆, 下等酒店<旧>, 下等人,
xià děng
inférieur
法 语助 手

De plus, les femmes des castes inférieures ont très peu accès à 1'éducation.

此外,服务性职业妇女受教育程度非常有限。

Dans les castes tamoules, supérieures et inférieures, les distances sociales et l'idée de pollution sont plus marquées.

泰米尔人分为上种姓群体,他们具有强烈玷污和社会距离概念。

Oh ! Attend ! Qu’est-ce que tu joues, arrête-toi ! Vient ici !

阿!!你什么呢,停下来!过来这里!

Supprimer les mots « sous réserve de l'accord de la personne condamnée ».

删掉“在被判刑人同意提供”字。

Dans la vie quotidienne, les castes supérieures n'ont pratiquement pas d'échanges avec les membres des castes inférieures.

种姓在日常生活中与种姓交流几乎没有或者根本没有。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况,这些活动于是偷盗沿岸国源。

Alex : Attends, je veux savoir qui c’est l’assassin.

,我想知道谁是凶手。

Alex : De rien. Attends, regarde. J’ai une bosse là ?

没事。,看着。我那里有肿块吗?

Alex : Attends, tu rigoles. Attends, je vais te les éclater.

,你吧,,我帮你把他们弄掉。

Le Gouvernement australien serait favorable à la suppression des premiers mots de l'article 60-1 “Sans préjudice de l'article 57”.

澳大利亚政府支持删除第60(1)条“在不影响第57条规定情况词。

Jusqu'à présent, des centres de brassage ont été ouverts à Mushaki, Nyaleke (Nord-Kivu), Kamina (Katanga) et Kitona (Bas-Congo).

到目前为止,穆沙基、尼亚勒克(北基伍)、卡米纳(加丹加)和基托纳(刚果)地设立了整训中心。

Dans certains cas, des organismes sous-régionaux comme la CEDEAO ont joué un rôle prépondérant dans le règlement des conflits.

在一些情况,非洲经共体次区域组织也在解决冲突中发挥主导作用。

Les droits du créancier garanti devraient être protégés lorsque, par exemple, un constituant dissimule le transfert d'un bien grevé.

在设保人隐瞒担保转让情况,应当保护有担保债权人权利。

L'OMS ventile les données sanitaires en fonction du sexe, de l'âge et, dans de nombreux cas, du niveau de pauvreté.

卫生组织分类列性别、年龄以及在许多情况包括贫穷方面健康料。

Il ne sera pas toujours possible, toutefois, d'arrêter automatiquement une procédure arbitrale, par exemple lorsque celle-ci se déroule à l'étranger.

然而,在本国以外所在地进行仲裁情形,并非总能自动中止仲裁程序。

Il a été proposé d'insérer au début du paragraphe les mots “sans préjudice du chapitre VII” pour éviter une telle interprétation.

因此建议在本款头添加“在不影响第七章规定情况字,以避免作此种解释。

L'accord conclu et les engagements pris entre les deux pays doivent être respectés en toutes circonstances sur la base de la réciprocité.

应当在任何情况在对基础上遵守两国之间作出协议和许诺。

Cette convention présente des avancées en matière de congés, de durée du travail, de rémunération et de prévoyance pour l'incapacité et l'invalidité.

该协议在休假、工作时限、工、丧失工作能力和残废情况互济方面规定都有进步。

Autrement, un échec en la matière défera toutes les autres parties des accords réciproques contractés dans le cadre de l'Accord de Lusaka.

否则,这方面失败将瓦解在《卢萨卡协定》达成协定其他内容。

Les factures du prestataire ont été minorées en fonction des écarts constatés entre les services fournis et ceux prévus dans le contrat.

在承包商履约情况不符合合同要求情况,降低了承包商发货票原价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下等 的法语例句

用户正在搜索


氮化淬火, 氮化钢, 氮化硅, 氮化镓, 氮化磷, 氮化炉, 氮化铝, 氮化镁, 氮化钠, 氮化硼,

相似单词


下蛋多的母鸡, 下蛋期, 下蛋窝, 下刀子, 下道, 下等, 下等的, 下等的咖啡馆, 下等酒店<旧>, 下等人,
xià děng
inférieur
法 语助 手

De plus, les femmes des castes inférieures ont très peu accès à 1'éducation.

此外,服务性职业受教育程度非常有限。

Dans les castes tamoules, supérieures et inférieures, les distances sociales et l'idée de pollution sont plus marquées.

泰米尔人分为上种姓群体,他们具有强烈玷污和社会距离概念。

Oh ! Attend ! Qu’est-ce que tu joues, arrête-toi ! Vient ici !

阿!!你玩什么呢,停下来!过来这里!

Supprimer les mots « sous réserve de l'accord de la personne condamnée ».

删掉“在被判刑人同意提供”字。

Dans la vie quotidienne, les castes supérieures n'ont pratiquement pas d'échanges avec les membres des castes inférieures.

种姓在日常生活中与种姓交流几乎没有或者根本没有。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况,这些活动于是偷盗沿岸国家资源。

Alex : Attends, je veux savoir qui c’est l’assassin.

,我想知道谁是凶手。

Alex : De rien. Attends, regarde. J’ai une bosse là ?

没事。,看着。我那里有肿块吗?

Alex : Attends, tu rigoles. Attends, je vais te les éclater.

,你开玩笑吧,,我帮你把他们弄掉。

Le Gouvernement australien serait favorable à la suppression des premiers mots de l'article 60-1 “Sans préjudice de l'article 57”.

澳大利亚政府支持删除第60(1)条开头“在不影响第57条规定情况词。

Jusqu'à présent, des centres de brassage ont été ouverts à Mushaki, Nyaleke (Nord-Kivu), Kamina (Katanga) et Kitona (Bas-Congo).

到目前为止,穆沙基、尼亚勒克(北基伍)、卡米纳(加丹加)和基托纳(刚果)地设立了整训中心。

Dans certains cas, des organismes sous-régionaux comme la CEDEAO ont joué un rôle prépondérant dans le règlement des conflits.

在一些情况,非洲经共体次区域组织也在解决冲突中发挥主导作用。

Les droits du créancier garanti devraient être protégés lorsque, par exemple, un constituant dissimule le transfert d'un bien grevé.

在设保人隐瞒担保资产情况,应当保护有担保债权人权利。

L'OMS ventile les données sanitaires en fonction du sexe, de l'âge et, dans de nombreux cas, du niveau de pauvreté.

卫生组织分类开列性别、年龄以及在许多情况包括贫穷方面健康资料。

Il ne sera pas toujours possible, toutefois, d'arrêter automatiquement une procédure arbitrale, par exemple lorsque celle-ci se déroule à l'étranger.

然而,在本国以外所在地进行仲裁情形,并非总能自动中止仲裁程序。

Il a été proposé d'insérer au début du paragraphe les mots “sans préjudice du chapitre VII” pour éviter une telle interprétation.

因此建议在本款开头添加“在不影响第七章规定情况字,以避免作此种解释。

L'accord conclu et les engagements pris entre les deux pays doivent être respectés en toutes circonstances sur la base de la réciprocité.

应当在任何情况在对基础上遵守两国之间作出协议和许诺。

Cette convention présente des avancées en matière de congés, de durée du travail, de rémunération et de prévoyance pour l'incapacité et l'invalidité.

该协议在休假、工作时限、工资、丧失工作能力和残废情况互济方面规定都有进步。

Autrement, un échec en la matière défera toutes les autres parties des accords réciproques contractés dans le cadre de l'Accord de Lusaka.

否则,这方面失败将瓦解在《卢萨卡协定》达成协定其他内容。

Les factures du prestataire ont été minorées en fonction des écarts constatés entre les services fournis et ceux prévus dans le contrat.

在承包商履约情况不符合合同要求情况,降低了承包商发货票原价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下等 的法语例句

用户正在搜索


氮平衡, 氮气厂, 氮气垫层, 氮气瓶, 氮气瓶充气, 氮桥, 氮素汁, 氮碳共渗, 氮碳共渗的, 氮铁,

相似单词


下蛋多的母鸡, 下蛋期, 下蛋窝, 下刀子, 下道, 下等, 下等的, 下等的咖啡馆, 下等酒店<旧>, 下等人,
xià děng
inférieur
法 语助 手

De plus, les femmes des castes inférieures ont très peu accès à 1'éducation.

此外,服务性职业级的妇女受教育程度非常有限。

Dans les castes tamoules, supérieures et inférieures, les distances sociales et l'idée de pollution sont plus marquées.

泰米尔人分为上种姓群体,他们具有强烈的玷污和社会距离概念。

Oh ! Attend ! Qu’est-ce que tu joues, arrête-toi ! Vient ici !

阿!!你玩什么呢,停下来!过来这里!

Supprimer les mots « sous réserve de l'accord de la personne condamnée ».

删掉“在被判刑人同意提供”字。

Dans la vie quotidienne, les castes supérieures n'ont pratiquement pas d'échanges avec les membres des castes inférieures.

种姓在日常生活中与种姓的人的乎没有或者根本没有。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况,这些活动于是偷盗沿岸国家的资源。

Alex : Attends, je veux savoir qui c’est l’assassin.

,我想知道谁是凶手。

Alex : De rien. Attends, regarde. J’ai une bosse là ?

没事。,看着。我那里有肿块吗?

Alex : Attends, tu rigoles. Attends, je vais te les éclater.

,你开玩笑吧,,我帮你把他们弄掉。

Le Gouvernement australien serait favorable à la suppression des premiers mots de l'article 60-1 “Sans préjudice de l'article 57”.

澳大利亚政府支持删除第60(1)条开头的“在第57条规定的情况词。

Jusqu'à présent, des centres de brassage ont été ouverts à Mushaki, Nyaleke (Nord-Kivu), Kamina (Katanga) et Kitona (Bas-Congo).

到目前为止,穆沙基、尼亚勒克(北基伍)、卡米纳(加丹加)和基托纳(刚果)地设立了整训中心。

Dans certains cas, des organismes sous-régionaux comme la CEDEAO ont joué un rôle prépondérant dans le règlement des conflits.

在一些情况,非洲经共体次区域组织也在解决冲突中发挥主导作用。

Les droits du créancier garanti devraient être protégés lorsque, par exemple, un constituant dissimule le transfert d'un bien grevé.

在设保人隐瞒担保资产的转让情况,应当保护有担保债权人的权利。

L'OMS ventile les données sanitaires en fonction du sexe, de l'âge et, dans de nombreux cas, du niveau de pauvreté.

卫生组织分类开列性别、年龄以及在许多情况包括贫穷方面的健康资料。

Il ne sera pas toujours possible, toutefois, d'arrêter automatiquement une procédure arbitrale, par exemple lorsque celle-ci se déroule à l'étranger.

然而,在本国以外的所在地进行仲裁情形,并非总能自动中止仲裁程序。

Il a été proposé d'insérer au début du paragraphe les mots “sans préjudice du chapitre VII” pour éviter une telle interprétation.

因此建议在本款开头添加“在第七章规定的情况字,以避免作此种解释。

L'accord conclu et les engagements pris entre les deux pays doivent être respectés en toutes circonstances sur la base de la réciprocité.

应当在任何情况在对的基础上遵守两国之间作出的协议和许诺。

Cette convention présente des avancées en matière de congés, de durée du travail, de rémunération et de prévoyance pour l'incapacité et l'invalidité.

该协议在休假、工作时限、工资、丧失工作能力和残废情况的互济方面的规定都有进步。

Autrement, un échec en la matière défera toutes les autres parties des accords réciproques contractés dans le cadre de l'Accord de Lusaka.

否则,这方面的失败将瓦解在《卢萨卡协定》达成的对协定的其他内容。

Les factures du prestataire ont été minorées en fonction des écarts constatés entre les services fournis et ceux prévus dans le contrat.

在承包商履约情况符合合同要求情况,降低了承包商的发货票原价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下等 的法语例句

用户正在搜索


, 澹泊, 澹泊名利, 澹台, , , , , 当<书>, 当…不在时,

相似单词


下蛋多的母鸡, 下蛋期, 下蛋窝, 下刀子, 下道, 下等, 下等的, 下等的咖啡馆, 下等酒店<旧>, 下等人,
xià děng
inférieur
法 语助 手

De plus, les femmes des castes inférieures ont très peu accès à 1'éducation.

此外,服务性职业级的妇女受度非常有限。

Dans les castes tamoules, supérieures et inférieures, les distances sociales et l'idée de pollution sont plus marquées.

泰米尔人分为上种姓群体,他们具有强烈的玷污和社会距离概念。

Oh ! Attend ! Qu’est-ce que tu joues, arrête-toi ! Vient ici !

阿!!你玩什么呢,停下来!过来这里!

Supprimer les mots « sous réserve de l'accord de la personne condamnée ».

删掉“在被判刑人同意提供”字。

Dans la vie quotidienne, les castes supérieures n'ont pratiquement pas d'échanges avec les membres des castes inférieures.

种姓在日常生活中与种姓的人的交流几乎没有或者根本没有。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况,这些活动于是偷盗沿岸国家的源。

Alex : Attends, je veux savoir qui c’est l’assassin.

,我想知道谁是凶手。

Alex : De rien. Attends, regarde. J’ai une bosse là ?

没事。,看着。我那里有肿块吗?

Alex : Attends, tu rigoles. Attends, je vais te les éclater.

,你开玩笑吧,,我帮你把他们弄掉。

Le Gouvernement australien serait favorable à la suppression des premiers mots de l'article 60-1 “Sans préjudice de l'article 57”.

澳大利亚政府支持删除第60(1)条开头的“在不影响第57条规定的情况词。

Jusqu'à présent, des centres de brassage ont été ouverts à Mushaki, Nyaleke (Nord-Kivu), Kamina (Katanga) et Kitona (Bas-Congo).

到目前为止,穆沙基、尼亚勒克(北基伍)、卡米纳(加丹加)和基托纳(刚果)地设立了整训中心。

Dans certains cas, des organismes sous-régionaux comme la CEDEAO ont joué un rôle prépondérant dans le règlement des conflits.

在一些情况,非洲经共体次区域组织也在解决冲突中发挥主导作用。

Les droits du créancier garanti devraient être protégés lorsque, par exemple, un constituant dissimule le transfert d'un bien grevé.

在设人隐瞒产的转让情况,应当护有债权人的权利。

L'OMS ventile les données sanitaires en fonction du sexe, de l'âge et, dans de nombreux cas, du niveau de pauvreté.

卫生组织分类开列性别、年龄以及在许多情况包括贫穷方面的健康料。

Il ne sera pas toujours possible, toutefois, d'arrêter automatiquement une procédure arbitrale, par exemple lorsque celle-ci se déroule à l'étranger.

然而,在本国以外的所在地进行仲裁情形,并非总能自动中止仲裁序。

Il a été proposé d'insérer au début du paragraphe les mots “sans préjudice du chapitre VII” pour éviter une telle interprétation.

因此建议在本款开头添加“在不影响第七章规定的情况字,以避免作此种解释。

L'accord conclu et les engagements pris entre les deux pays doivent être respectés en toutes circonstances sur la base de la réciprocité.

应当在任何情况在对的基础上遵守两国之间作出的协议和许诺。

Cette convention présente des avancées en matière de congés, de durée du travail, de rémunération et de prévoyance pour l'incapacité et l'invalidité.

该协议在休假、工作时限、工、丧失工作能力和残废情况的互济方面的规定都有进步。

Autrement, un échec en la matière défera toutes les autres parties des accords réciproques contractés dans le cadre de l'Accord de Lusaka.

否则,这方面的失败将瓦解在《卢萨卡协定》达成的对协定的其他内容。

Les factures du prestataire ont été minorées en fonction des écarts constatés entre les services fournis et ceux prévus dans le contrat.

在承包商履约情况不符合合同要求情况,降低了承包商的发货票原价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下等 的法语例句

用户正在搜索


当场逮住, 当场回答, 当场急救, 当场交货, 当场如数付清, 当场抓住, 当场抓住<俗>, 当场抓住某人, 当场捉住, 当成,

相似单词


下蛋多的母鸡, 下蛋期, 下蛋窝, 下刀子, 下道, 下等, 下等的, 下等的咖啡馆, 下等酒店<旧>, 下等人,
xià děng
inférieur
法 语助 手

De plus, les femmes des castes inférieures ont très peu accès à 1'éducation.

此外,服务性职业级的妇女受教育程度非常有限。

Dans les castes tamoules, supérieures et inférieures, les distances sociales et l'idée de pollution sont plus marquées.

泰米尔人分为上种姓群体,他具有强烈的玷污和社会距离概念。

Oh ! Attend ! Qu’est-ce que tu joues, arrête-toi ! Vient ici !

阿!!你玩什么呢,停下来!过来这里!

Supprimer les mots « sous réserve de l'accord de la personne condamnée ».

“在被判刑人同意提供”字。

Dans la vie quotidienne, les castes supérieures n'ont pratiquement pas d'échanges avec les membres des castes inférieures.

种姓在日常生中与种姓的人的交流几乎没有或者根本没有。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况,这于是偷盗沿岸国家的资源。

Alex : Attends, je veux savoir qui c’est l’assassin.

,我想知道谁是凶手。

Alex : De rien. Attends, regarde. J’ai une bosse là ?

没事。,看着。我那里有肿块吗?

Alex : Attends, tu rigoles. Attends, je vais te les éclater.

,你开玩笑吧,,我帮你把他

Le Gouvernement australien serait favorable à la suppression des premiers mots de l'article 60-1 “Sans préjudice de l'article 57”.

澳大利亚政府支持删除第60(1)条开头的“在不影响第57条规定的情况词。

Jusqu'à présent, des centres de brassage ont été ouverts à Mushaki, Nyaleke (Nord-Kivu), Kamina (Katanga) et Kitona (Bas-Congo).

到目前为止,穆沙基、尼亚勒克(北基伍)、卡米纳(加丹加)和基托纳(刚果)地设立了整训中心。

Dans certains cas, des organismes sous-régionaux comme la CEDEAO ont joué un rôle prépondérant dans le règlement des conflits.

在一情况,非洲经共体次区域组织也在解决冲突中发挥主导作用。

Les droits du créancier garanti devraient être protégés lorsque, par exemple, un constituant dissimule le transfert d'un bien grevé.

在设保人隐瞒担保资产的转让情况,应当保护有担保债权人的权利。

L'OMS ventile les données sanitaires en fonction du sexe, de l'âge et, dans de nombreux cas, du niveau de pauvreté.

卫生组织分类开列性别、年龄以及在许多情况包括贫穷方面的健康资料。

Il ne sera pas toujours possible, toutefois, d'arrêter automatiquement une procédure arbitrale, par exemple lorsque celle-ci se déroule à l'étranger.

然而,在本国以外的所在地进行仲裁情形,并非总能自中止仲裁程序。

Il a été proposé d'insérer au début du paragraphe les mots “sans préjudice du chapitre VII” pour éviter une telle interprétation.

因此建议在本款开头添加“在不影响第七章规定的情况字,以避免作此种解释。

L'accord conclu et les engagements pris entre les deux pays doivent être respectés en toutes circonstances sur la base de la réciprocité.

应当在任何情况在对的基础上遵守两国之间作出的协议和许诺。

Cette convention présente des avancées en matière de congés, de durée du travail, de rémunération et de prévoyance pour l'incapacité et l'invalidité.

该协议在休假、工作时限、工资、丧失工作能力和残废情况的互济方面的规定都有进步。

Autrement, un échec en la matière défera toutes les autres parties des accords réciproques contractés dans le cadre de l'Accord de Lusaka.

否则,这方面的失败将瓦解在《卢萨卡协定》达成的对协定的其他内容。

Les factures du prestataire ont été minorées en fonction des écarts constatés entre les services fournis et ceux prévus dans le contrat.

在承包商履约情况不符合合同要求情况,降低了承包商的发货票原价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 下等 的法语例句

用户正在搜索


当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间, 当地天气预报, 当断不断, 当顿统, 当儿,

相似单词


下蛋多的母鸡, 下蛋期, 下蛋窝, 下刀子, 下道, 下等, 下等的, 下等的咖啡馆, 下等酒店<旧>, 下等人,
xià děng
inférieur
法 语助 手

De plus, les femmes des castes inférieures ont très peu accès à 1'éducation.

此外,服务性职业级的妇女受教育程度非常有限。

Dans les castes tamoules, supérieures et inférieures, les distances sociales et l'idée de pollution sont plus marquées.

泰米尔人分为上种姓群体,他们具有强烈的玷污和社会距离概念。

Oh ! Attend ! Qu’est-ce que tu joues, arrête-toi ! Vient ici !

阿!!你玩什么呢,停下来!过来这里!

Supprimer les mots « sous réserve de l'accord de la personne condamnée ».

删掉“在被判刑人同意提供”字。

Dans la vie quotidienne, les castes supérieures n'ont pratiquement pas d'échanges avec les membres des castes inférieures.

种姓在日常活中与种姓的人的交流几乎没有或者根本没有。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况,这些活动于是偷盗沿岸国家的资源。

Alex : Attends, je veux savoir qui c’est l’assassin.

,我想知道谁是凶手。

Alex : De rien. Attends, regarde. J’ai une bosse là ?

没事。,看着。我那里有肿块吗?

Alex : Attends, tu rigoles. Attends, je vais te les éclater.

,你开玩笑吧,,我帮你把他们弄掉。

Le Gouvernement australien serait favorable à la suppression des premiers mots de l'article 60-1 “Sans préjudice de l'article 57”.

澳大亚政府支持删除第60(1)条开头的“在不影响第57条规定的情况词。

Jusqu'à présent, des centres de brassage ont été ouverts à Mushaki, Nyaleke (Nord-Kivu), Kamina (Katanga) et Kitona (Bas-Congo).

到目前为止,穆沙基、尼亚勒克(北基伍)、卡米纳(加丹加)和基托纳(刚果)地设立了整训中心。

Dans certains cas, des organismes sous-régionaux comme la CEDEAO ont joué un rôle prépondérant dans le règlement des conflits.

在一些情况,非洲经共体次区域组织也在解决冲突中发挥主导作用。

Les droits du créancier garanti devraient être protégés lorsque, par exemple, un constituant dissimule le transfert d'un bien grevé.

在设保人隐瞒担保资产的转让情况,应当保护有担保债权人的权

L'OMS ventile les données sanitaires en fonction du sexe, de l'âge et, dans de nombreux cas, du niveau de pauvreté.

组织分类开列性别、年龄以及在许多情况包括贫穷方面的健康资料。

Il ne sera pas toujours possible, toutefois, d'arrêter automatiquement une procédure arbitrale, par exemple lorsque celle-ci se déroule à l'étranger.

然而,在本国以外的所在地进行仲裁情形,并非总能自动中止仲裁程序。

Il a été proposé d'insérer au début du paragraphe les mots “sans préjudice du chapitre VII” pour éviter une telle interprétation.

因此建议在本款开头添加“在不影响第七章规定的情况字,以避免作此种解释。

L'accord conclu et les engagements pris entre les deux pays doivent être respectés en toutes circonstances sur la base de la réciprocité.

应当在任何情况在对的基础上遵守两国之间作出的协议和许诺。

Cette convention présente des avancées en matière de congés, de durée du travail, de rémunération et de prévoyance pour l'incapacité et l'invalidité.

该协议在休假、工作时限、工资、丧失工作能力和残废情况的互济方面的规定都有进步。

Autrement, un échec en la matière défera toutes les autres parties des accords réciproques contractés dans le cadre de l'Accord de Lusaka.

否则,这方面的失败将瓦解在《卢萨卡协定》达成的对协定的其他内容。

Les factures du prestataire ont été minorées en fonction des écarts constatés entre les services fournis et ceux prévus dans le contrat.

在承包商履约情况不符合合同要求情况,降低了承包商的发货票原价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下等 的法语例句

用户正在搜索


当归素, 当归酸, 当红, 当机立断, 当即, 当即倒毙, 当季种植水稻, 当家, 当家的, 当家理事,

相似单词


下蛋多的母鸡, 下蛋期, 下蛋窝, 下刀子, 下道, 下等, 下等的, 下等的咖啡馆, 下等酒店<旧>, 下等人,