法语助手
  • 关闭

不间断电源

添加到生词本

alimentation UPS (Uninterrupted Power Supply) www.fr hel per.com 版 权 所 有

On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.

另外,还有必要更换在此期损坏25个陈旧电源

Le produit est largement utilisé dans les centrales électriques pour commencer, d'alimentation non interruptible, l'alimentation, et ainsi de suite.

该产品广泛应用于电力启动、电源、备用电源等方面。

L'informaticien sera chargé de l'installation et de l'entretien du câblage du réseau, des postes de travail, des imprimantes et des onduleurs.

信息技术员将协助安装和维持网络线路/电缆、计算机工作站、打印机和电源

Le projet prévoyait également des mises à niveau des équipements du centre informatique, dont certains sont dotés de systèmes d'alimentation électrique ininterrompue.

该项目还为数据中设施升级,其中一些设施包括电源

Il comprend également l'entretien des groupes électrogènes, des réfrigérateurs, les blocs d'alimentation électrique non interruptibles et le mobilier et matériel de bureau.

这项经费并包括发电机、冰箱、电源设备以及其它办公家具和设备维修费用。

Pendant la période 2007-2008, la Caisse entreprendra un projet de mise à niveau progressive de sa capacité actuelle en alimentation électrique non interruptible.

在2007-2008两年期,养恤基金将实施一个项目,渐升级现有电源能力。

Notre société exerçant principalement dans UPS onduleur série, avec les principaux fabricants de contact direct avec l'espoir qu'il existe une demande de l'unité avec nous!

本公司主要经营UPS电源系列,与各大厂家直接联系,希望有此需求单位与我们联系!

Le centre informatique conjoint et les nouvelles applications entraînant des besoins supplémentaires, on s'occupe de mettre à niveau les alimentations sans interruption au centre informatique.

为支持合并数据中和新应用程序其他需求,正在升级数据中电源

En tant que professionnel chargé de la onduleur (UPS), onduleur, transformateur de produits de recherche et développement, production, vente et service en une seule entreprises high-tech.

为一家专业从事电源(UPS)、逆变电源、变压器产品研发、生产、销售和服务为一体综合性高新科技企业。

Le centre de données actuel travaille déjà presque au maximum de sa capacité pour ce qui est de la puissance disponible et de la capacité du bloc d'alimentation non interruptible.

目前数据中在现有电力和电源能力方面,已接近满负荷运转。

Par exemple, un marché, d'un montant de 32 millions de dollars, a été passé en vue d'assurer à la MINUSTAH une alimentation électrique ininterrompue, mais sans qu'une garantie de bonne exécution soit exigée.

例如,曾签订一份为联合国海地稳定特派团提供电源价值3 200万美元合同,没有要求交付必要履约保证金。

Sont également compris un bloc d'alimentation sans interruption de 5 kVa endommagé dans un accident de voiture et deux systèmes d'identification achetés par la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) il y a presque 11 ans.

其中还包括一件在车祸中损坏UPS 5KVA电源装置,两套当初由联合国保护部队(联保部队)购买、使用寿命接近11年出入证和身份证系统。

Le montant indiqué ici correspond aux dépenses d'entretien à la rubrique Pièces de rechange, réparations et entretien (144 000 dollars) pour le matériel informatique, les groupes électrogènes, les réfrigérateurs, les blocs d'alimentation électrique non interruptible et autre matériel divers.

本项下经费(144 000美元)用于支付电子数据处理设备、发电机、冰箱、电源设备和其它杂项设备备件、维修和保养所需费用。

Par ailleurs, un certain nombre d'unités d'alimentation électrique non interruptible, de piles et de cartouches d'encre couleur ont dû être remplacées en raison des variations de courant, ce qui a entraîné un dépassement pour les fournitures et les pièces de rechange.

此外,由于电力稳,替换若干电源机、电池和彩色墨盒,使备件和用品经费增加。

Deuxièmement, du fait que la Mission a utilisé davantage d'électricité fournie par les autorités locales à Tbilissi et Zougdidi, les dépenses au titre des carburants et lubrifiants ont été réduites et il n'a pas été nécessaire d'acheter 15 blocs d'alimentation non interruptible.

其次,特派团更多依赖第比利斯和祖格迪迪地方当局电力供应,使得汽油、机油、以及润滑剂方面费用减少,以及没有采购15台电源设施。

10 Les crédits demandés serviraient à financer l'achat de matériel de transmission pour la capacité d'information rapidement déployable (50 000 dollars) : des téléphones satellitaires, des cassettes audio, un système de diffusion audio portable, des appareils photographiques numériques, des ordinateurs portables, des imprimantes et une photocopieuse, et l'acquisition d'ordinateurs de bureau et d'écrans (7 200 dollars), de téléphones (800 dollars) et d'un bloc d'alimentation électrique non interruptible pour le nouveau bureau du Sous-Secrétaire général aux affaires militaires et civiles (2 400 dollars).

10 这笔资源用于购置一批通讯设备,其中有卫星电话、盒式录音带、便携式扩音系统、数码照相机、膝上型计算机、打印机和一台影印机,供快速部署新闻小组之用(50 000美元);为新设主管军事和民事助理秘书长办公室购置台式计算机和显示器(7 200美元)、电话(800美元)以及电源(2 400美元)。

Le Secrétaire général explique cette augmentation par l'amélioration et l'exploitation des réseaux informatiques de la Mission, notamment par l'achat de 160 ordinateurs de bureau et écrans, de 15 imprimantes de capacités diverses, de 30 ordinateurs portables, de 11 serveurs et armoires informatiques, de divers appareils de réseau, de matériel numérique et de numériseurs, de matériel de système d'information géographique et d'unités d'alimentation électrique ininterruptible, auxquelles viennent s'ajouter des logiciels, les licences et redevances y relatives, des pièces détachées et des fournitures et des services spécialisés d'appui technique.

据秘书长诉说,出现差异原因是特派团扩大信息技术网络改进和运作所需经费(包括增购160部台式电脑和显示器、15台各种规格打印机、30台膝上型计算机、11台服务器及机柜系统、各种网络设备物品、数码设备和扫描仪、地理信息系统设备、电源装置)以及用于购置软件、软件许可证及有关费用、备件和用品以及专门技术支持服务等所需经费所致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不间断电源 的法语例句

用户正在搜索


病原体, 病原体可检出期, 病原性与微生物学诊断原则, 病原性真菌的基本特征, 病原学, 病原学的, 病源, 病院, 病灶, 病灶的,

相似单词


不间断, 不间断的, 不间断地, 不间断地工作, 不间断地去听课, 不间断电源, 不间歇的, 不兼容的系统, 不见, 不见得,
alimentation UPS (Uninterrupted Power Supply) www.fr hel per.com 版 权 所 有

On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.

另外,还有必要更换在此期间损坏的25个陈旧的不间断电源

Le produit est largement utilisé dans les centrales électriques pour commencer, d'alimentation non interruptible, l'alimentation, et ainsi de suite.

广泛应用于电力启动、不间断电源、备用电源等方面。

L'informaticien sera chargé de l'installation et de l'entretien du câblage du réseau, des postes de travail, des imprimantes et des onduleurs.

信息技协助安装和维持网络线路/电缆、计算机工作站、打印机和不间断电源

Le projet prévoyait également des mises à niveau des équipements du centre informatique, dont certains sont dotés de systèmes d'alimentation électrique ininterrompue.

该项目还为数据中心设施升级,其中一些设施包括不间断电源

Il comprend également l'entretien des groupes électrogènes, des réfrigérateurs, les blocs d'alimentation électrique non interruptibles et le mobilier et matériel de bureau.

这项经费并包括发电机、冰箱、不间断电源设备以及其它办公家具和设备的维修费用。

Pendant la période 2007-2008, la Caisse entreprendra un projet de mise à niveau progressive de sa capacité actuelle en alimentation électrique non interruptible.

在2007-2008两年期,养恤基金实施一个项目,渐升级现有的不间断电源能力。

Notre société exerçant principalement dans UPS onduleur série, avec les principaux fabricants de contact direct avec l'espoir qu'il existe une demande de l'unité avec nous!

本公司主要经营UPS不间断电源系列,与各大厂家直接联系,希望有此需求的单位与我们联系!

Le centre informatique conjoint et les nouvelles applications entraînant des besoins supplémentaires, on s'occupe de mettre à niveau les alimentations sans interruption au centre informatique.

为支持合并数据中心和新的应用程序的其他需求,正在升级数据中心的不间断电源

En tant que professionnel chargé de la onduleur (UPS), onduleur, transformateur de produits de recherche et développement, production, vente et service en une seule entreprises high-tech.

为一家专业从事不间断电源(UPS)、逆变电源、变压器发、生、销售和服务为一体的综合性高新科技企业。

Le centre de données actuel travaille déjà presque au maximum de sa capacité pour ce qui est de la puissance disponible et de la capacité du bloc d'alimentation non interruptible.

目前的数据中心在现有电力和不间断电源能力方面,已接近满负荷运转。

Par exemple, un marché, d'un montant de 32 millions de dollars, a été passé en vue d'assurer à la MINUSTAH une alimentation électrique ininterrompue, mais sans qu'une garantie de bonne exécution soit exigée.

例如,曾签订一份为联合国海地稳定特派团提供不间断电源的价值3 200万美元的合同,没有要求交付必要的履约保证金。

Sont également compris un bloc d'alimentation sans interruption de 5 kVa endommagé dans un accident de voiture et deux systèmes d'identification achetés par la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) il y a presque 11 ans.

其中还包括一件在车祸中损坏的UPS 5KVA不间断电源装置,两套当初由联合国保护部队(联保部队)购买、使用寿命接近11年的出入证和身份证系统。

Le montant indiqué ici correspond aux dépenses d'entretien à la rubrique Pièces de rechange, réparations et entretien (144 000 dollars) pour le matériel informatique, les groupes électrogènes, les réfrigérateurs, les blocs d'alimentation électrique non interruptible et autre matériel divers.

本项下的经费(144 000美元)用于支付电子数据处理设备、发电机、冰箱、不间断电源设备和其它杂项设备的备件、维修和保养所需费用。

Par ailleurs, un certain nombre d'unités d'alimentation électrique non interruptible, de piles et de cartouches d'encre couleur ont dû être remplacées en raison des variations de courant, ce qui a entraîné un dépassement pour les fournitures et les pièces de rechange.

此外,由于电力不稳,不得不替换若干不间断电源机、电池和彩色墨盒,使备件和用经费增加。

Deuxièmement, du fait que la Mission a utilisé davantage d'électricité fournie par les autorités locales à Tbilissi et Zougdidi, les dépenses au titre des carburants et lubrifiants ont été réduites et il n'a pas été nécessaire d'acheter 15 blocs d'alimentation non interruptible.

其次,特派团更多依赖第比利斯和祖格迪迪地方当局的电力供应,使得汽油、机油、以及润滑剂方面的费用减少,以及没有采购15台不间断电源设施。

10 Les crédits demandés serviraient à financer l'achat de matériel de transmission pour la capacité d'information rapidement déployable (50 000 dollars) : des téléphones satellitaires, des cassettes audio, un système de diffusion audio portable, des appareils photographiques numériques, des ordinateurs portables, des imprimantes et une photocopieuse, et l'acquisition d'ordinateurs de bureau et d'écrans (7 200 dollars), de téléphones (800 dollars) et d'un bloc d'alimentation électrique non interruptible pour le nouveau bureau du Sous-Secrétaire général aux affaires militaires et civiles (2 400 dollars).

10 这笔资源用于购置一批通讯设备,其中有卫星电话、盒式录音带、便携式扩音系统、数码照相机、膝上型计算机、打印机和一台影印机,供快速部署新闻小组之用(50 000美元);为新设的主管军事和民事助理秘书长办公室购置台式计算机和显示器(7 200美元)、电话(800美元)以及不间断电源(2 400美元)。

Le Secrétaire général explique cette augmentation par l'amélioration et l'exploitation des réseaux informatiques de la Mission, notamment par l'achat de 160 ordinateurs de bureau et écrans, de 15 imprimantes de capacités diverses, de 30 ordinateurs portables, de 11 serveurs et armoires informatiques, de divers appareils de réseau, de matériel numérique et de numériseurs, de matériel de système d'information géographique et d'unités d'alimentation électrique ininterruptible, auxquelles viennent s'ajouter des logiciels, les licences et redevances y relatives, des pièces détachées et des fournitures et des services spécialisés d'appui technique.

据秘书长诉说,出现差异的原因是特派团扩大的信息技网络的改进和运作所需经费(包括增购160部台式电脑和显示器、15台各种规格的打印机、30台膝上型计算机、11台服务器及机柜系统、各种网络设备物、数码设备和扫描仪、地理信息系统设备、不间断电源装置)以及用于购置软件、软件许可证及有关费用、备件和用以及专门技支持服务等所需经费所致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不间断电源 的法语例句

用户正在搜索


, 摒除, 摒挡, 摒绝, 摒弃, , 拨兵, 拨出, 拨出商品, 拨船,

相似单词


不间断, 不间断的, 不间断地, 不间断地工作, 不间断地去听课, 不间断电源, 不间歇的, 不兼容的系统, 不见, 不见得,
alimentation UPS (Uninterrupted Power Supply) www.fr hel per.com 版 权 所 有

On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.

另外,还有必要更换在此期损坏的25个陈旧的电源

Le produit est largement utilisé dans les centrales électriques pour commencer, d'alimentation non interruptible, l'alimentation, et ainsi de suite.

该产品广泛应用于电力启动、电源、备用电源等方面。

L'informaticien sera chargé de l'installation et de l'entretien du câblage du réseau, des postes de travail, des imprimantes et des onduleurs.

信息技术员将协助安装和维持网络线路/电缆、计算机工作站、打印机和电源

Le projet prévoyait également des mises à niveau des équipements du centre informatique, dont certains sont dotés de systèmes d'alimentation électrique ininterrompue.

该项目还为数据中心设施升级,其中一些设施包括电源

Il comprend également l'entretien des groupes électrogènes, des réfrigérateurs, les blocs d'alimentation électrique non interruptibles et le mobilier et matériel de bureau.

这项经费并包括发电机、冰箱、电源设备以及其它办公家具和设备的维修费用。

Pendant la période 2007-2008, la Caisse entreprendra un projet de mise à niveau progressive de sa capacité actuelle en alimentation électrique non interruptible.

在2007-2008两年期,养恤基金将实施一个项目,渐升级现有的电源能力。

Notre société exerçant principalement dans UPS onduleur série, avec les principaux fabricants de contact direct avec l'espoir qu'il existe une demande de l'unité avec nous!

本公司主要经营UPS电源系列,与各大厂家直接联系,希望有此需求的单位与我们联系!

Le centre informatique conjoint et les nouvelles applications entraînant des besoins supplémentaires, on s'occupe de mettre à niveau les alimentations sans interruption au centre informatique.

为支持并数据中心和新的应用程序的其他需求,正在升级数据中心的电源

En tant que professionnel chargé de la onduleur (UPS), onduleur, transformateur de produits de recherche et développement, production, vente et service en une seule entreprises high-tech.

为一家专业从事电源(UPS)、逆变电源、变压器产品研发、生产、销售和服务为一体的高新科技企业。

Le centre de données actuel travaille déjà presque au maximum de sa capacité pour ce qui est de la puissance disponible et de la capacité du bloc d'alimentation non interruptible.

目前的数据中心在现有电力和电源能力方面,已接近满负荷运转。

Par exemple, un marché, d'un montant de 32 millions de dollars, a été passé en vue d'assurer à la MINUSTAH une alimentation électrique ininterrompue, mais sans qu'une garantie de bonne exécution soit exigée.

例如,曾签订一份为联国海地稳定特派团提供电源的价值3 200万美元的同,没有要求交付必要的履约保证金。

Sont également compris un bloc d'alimentation sans interruption de 5 kVa endommagé dans un accident de voiture et deux systèmes d'identification achetés par la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) il y a presque 11 ans.

其中还包括一件在车祸中损坏的UPS 5KVA电源装置,两套当初由联国保护部队(联保部队)购买、使用寿命接近11年的出入证和身份证系统。

Le montant indiqué ici correspond aux dépenses d'entretien à la rubrique Pièces de rechange, réparations et entretien (144 000 dollars) pour le matériel informatique, les groupes électrogènes, les réfrigérateurs, les blocs d'alimentation électrique non interruptible et autre matériel divers.

本项下的经费(144 000美元)用于支付电子数据处理设备、发电机、冰箱、电源设备和其它杂项设备的备件、维修和保养所需费用。

Par ailleurs, un certain nombre d'unités d'alimentation électrique non interruptible, de piles et de cartouches d'encre couleur ont dû être remplacées en raison des variations de courant, ce qui a entraîné un dépassement pour les fournitures et les pièces de rechange.

此外,由于电力稳,替换若干电源机、电池和彩色墨盒,使备件和用品经费增加。

Deuxièmement, du fait que la Mission a utilisé davantage d'électricité fournie par les autorités locales à Tbilissi et Zougdidi, les dépenses au titre des carburants et lubrifiants ont été réduites et il n'a pas été nécessaire d'acheter 15 blocs d'alimentation non interruptible.

其次,特派团更多依赖第比利斯和祖格迪迪地方当局的电力供应,使得汽油、机油、以及润滑剂方面的费用减少,以及没有采购15台电源设施。

10 Les crédits demandés serviraient à financer l'achat de matériel de transmission pour la capacité d'information rapidement déployable (50 000 dollars) : des téléphones satellitaires, des cassettes audio, un système de diffusion audio portable, des appareils photographiques numériques, des ordinateurs portables, des imprimantes et une photocopieuse, et l'acquisition d'ordinateurs de bureau et d'écrans (7 200 dollars), de téléphones (800 dollars) et d'un bloc d'alimentation électrique non interruptible pour le nouveau bureau du Sous-Secrétaire général aux affaires militaires et civiles (2 400 dollars).

10 这笔资源用于购置一批通讯设备,其中有卫星电话、盒式录音带、便携式扩音系统、数码照相机、膝上型计算机、打印机和一台影印机,供快速部署新闻小组之用(50 000美元);为新设的主管军事和民事助理秘书长办公室购置台式计算机和显示器(7 200美元)、电话(800美元)以及电源(2 400美元)。

Le Secrétaire général explique cette augmentation par l'amélioration et l'exploitation des réseaux informatiques de la Mission, notamment par l'achat de 160 ordinateurs de bureau et écrans, de 15 imprimantes de capacités diverses, de 30 ordinateurs portables, de 11 serveurs et armoires informatiques, de divers appareils de réseau, de matériel numérique et de numériseurs, de matériel de système d'information géographique et d'unités d'alimentation électrique ininterruptible, auxquelles viennent s'ajouter des logiciels, les licences et redevances y relatives, des pièces détachées et des fournitures et des services spécialisés d'appui technique.

据秘书长诉说,出现差异的原因是特派团扩大的信息技术网络的改进和运作所需经费(包括增购160部台式电脑和显示器、15台各种规格的打印机、30台膝上型计算机、11台服务器及机柜系统、各种网络设备物品、数码设备和扫描仪、地理信息系统设备、电源装置)以及用于购置软件、软件许可证及有关费用、备件和用品以及专门技术支持服务等所需经费所致。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不间断电源 的法语例句

用户正在搜索


拨给(津贴、款项等), 拨归……专用, 拨号, 拨号盘, 拨号音(电话的), 拨火, 拨火棒, 拨火棍, 拨开, 拨开棘爪,

相似单词


不间断, 不间断的, 不间断地, 不间断地工作, 不间断地去听课, 不间断电源, 不间歇的, 不兼容的系统, 不见, 不见得,
alimentation UPS (Uninterrupted Power Supply) www.fr hel per.com 版 权 所 有

On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.

另外,还有必要更换在此期间损坏25个陈间断

Le produit est largement utilisé dans les centrales électriques pour commencer, d'alimentation non interruptible, l'alimentation, et ainsi de suite.

该产品广泛应用于启动、间断、备用等方面。

L'informaticien sera chargé de l'installation et de l'entretien du câblage du réseau, des postes de travail, des imprimantes et des onduleurs.

信息技术员将协助安装维持网络线路/缆、计算机工作站、打印机间断

Le projet prévoyait également des mises à niveau des équipements du centre informatique, dont certains sont dotés de systèmes d'alimentation électrique ininterrompue.

该项目还为数据中心设施升级,其中一些设施包括间断

Il comprend également l'entretien des groupes électrogènes, des réfrigérateurs, les blocs d'alimentation électrique non interruptibles et le mobilier et matériel de bureau.

这项经费并包括发机、冰箱、间断设备以及其它办公家具设备维修费用。

Pendant la période 2007-2008, la Caisse entreprendra un projet de mise à niveau progressive de sa capacité actuelle en alimentation électrique non interruptible.

在2007-2008两年期,养恤基金将实施一个项目,渐升级现有间断

Notre société exerçant principalement dans UPS onduleur série, avec les principaux fabricants de contact direct avec l'espoir qu'il existe une demande de l'unité avec nous!

本公司主要经营UPS间断系列,与各大厂家直接联系,希望有此需求单位与我们联系!

Le centre informatique conjoint et les nouvelles applications entraînant des besoins supplémentaires, on s'occupe de mettre à niveau les alimentations sans interruption au centre informatique.

为支持合并数据中心应用程序其他需求,正在升级数据中心间断

En tant que professionnel chargé de la onduleur (UPS), onduleur, transformateur de produits de recherche et développement, production, vente et service en une seule entreprises high-tech.

为一家专业从事间断(UPS)、逆变、变压器产品研发、生产、销售服务为一体综合性高新科技企业。

Le centre de données actuel travaille déjà presque au maximum de sa capacité pour ce qui est de la puissance disponible et de la capacité du bloc d'alimentation non interruptible.

目前数据中心在现有间断方面,已接近满负荷运转。

Par exemple, un marché, d'un montant de 32 millions de dollars, a été passé en vue d'assurer à la MINUSTAH une alimentation électrique ininterrompue, mais sans qu'une garantie de bonne exécution soit exigée.

例如,曾签订一份为联合国海地稳定特派团提供间断价值3 200万美元合同,没有要求交付必要履约保证金。

Sont également compris un bloc d'alimentation sans interruption de 5 kVa endommagé dans un accident de voiture et deux systèmes d'identification achetés par la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) il y a presque 11 ans.

其中还包括一件在车祸中损坏UPS 5KVA间断装置,两套当初由联合国保护部队(联保部队)购买、使用寿命接近11年出入证身份证系统。

Le montant indiqué ici correspond aux dépenses d'entretien à la rubrique Pièces de rechange, réparations et entretien (144 000 dollars) pour le matériel informatique, les groupes électrogènes, les réfrigérateurs, les blocs d'alimentation électrique non interruptible et autre matériel divers.

本项下经费(144 000美元)用于支付子数据处理设备、发机、冰箱、间断设备其它杂项设备备件、维修保养所需费用。

Par ailleurs, un certain nombre d'unités d'alimentation électrique non interruptible, de piles et de cartouches d'encre couleur ont dû être remplacées en raison des variations de courant, ce qui a entraîné un dépassement pour les fournitures et les pièces de rechange.

此外,由于稳,替换若干间断机、彩色墨盒,使备件用品经费增加。

Deuxièmement, du fait que la Mission a utilisé davantage d'électricité fournie par les autorités locales à Tbilissi et Zougdidi, les dépenses au titre des carburants et lubrifiants ont été réduites et il n'a pas été nécessaire d'acheter 15 blocs d'alimentation non interruptible.

其次,特派团更多依赖第比利斯祖格迪迪地方当局供应,使得汽油、机油、以及润滑剂方面费用减少,以及没有采购15台间断设施。

10 Les crédits demandés serviraient à financer l'achat de matériel de transmission pour la capacité d'information rapidement déployable (50 000 dollars) : des téléphones satellitaires, des cassettes audio, un système de diffusion audio portable, des appareils photographiques numériques, des ordinateurs portables, des imprimantes et une photocopieuse, et l'acquisition d'ordinateurs de bureau et d'écrans (7 200 dollars), de téléphones (800 dollars) et d'un bloc d'alimentation électrique non interruptible pour le nouveau bureau du Sous-Secrétaire général aux affaires militaires et civiles (2 400 dollars).

10 这笔资源用于购置一批通讯设备,其中有卫星话、盒式录音带、便携式扩音系统、数码照相机、膝上型计算机、打印机一台影印机,供快速部署新闻小组之用(50 000美元);为新设主管军事民事助理秘书长办公室购置台式计算机显示器(7 200美元)、话(800美元)以及间断(2 400美元)。

Le Secrétaire général explique cette augmentation par l'amélioration et l'exploitation des réseaux informatiques de la Mission, notamment par l'achat de 160 ordinateurs de bureau et écrans, de 15 imprimantes de capacités diverses, de 30 ordinateurs portables, de 11 serveurs et armoires informatiques, de divers appareils de réseau, de matériel numérique et de numériseurs, de matériel de système d'information géographique et d'unités d'alimentation électrique ininterruptible, auxquelles viennent s'ajouter des logiciels, les licences et redevances y relatives, des pièces détachées et des fournitures et des services spécialisés d'appui technique.

据秘书长诉说,出现差异原因是特派团扩大信息技术网络改进运作所需经费(包括增购160部台式显示器、15台各种规格打印机、30台膝上型计算机、11台服务器及机柜系统、各种网络设备物品、数码设备扫描仪、地理信息系统设备、间断装置)以及用于购置软件、软件许可证及有关费用、备件用品以及专门技术支持服务等所需经费所致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不间断电源 的法语例句

用户正在搜索


波瓣, 波包, 波倍克层, 波传播, 波茨坦, 波茨坦组, 波单链霉菌, 波荡, 波导, 波导激励,

相似单词


不间断, 不间断的, 不间断地, 不间断地工作, 不间断地去听课, 不间断电源, 不间歇的, 不兼容的系统, 不见, 不见得,
alimentation UPS (Uninterrupted Power Supply) www.fr hel per.com 版 权 所 有

On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.

另外,还有必要更换在此期间损坏的25个陈旧的不间断电源

Le produit est largement utilisé dans les centrales électriques pour commencer, d'alimentation non interruptible, l'alimentation, et ainsi de suite.

该产品广泛应于电力启动、不间断电源、备电源等方面。

L'informaticien sera chargé de l'installation et de l'entretien du câblage du réseau, des postes de travail, des imprimantes et des onduleurs.

信息技术员将协助安装和维持网络线路/电缆、计算机工作站、打印机和不间断电源

Le projet prévoyait également des mises à niveau des équipements du centre informatique, dont certains sont dotés de systèmes d'alimentation électrique ininterrompue.

该项目还为数据中心设,其中一些设包括不间断电源

Il comprend également l'entretien des groupes électrogènes, des réfrigérateurs, les blocs d'alimentation électrique non interruptibles et le mobilier et matériel de bureau.

这项经费并包括发电机、冰箱、不间断电源设备以及其它办公家具和设备的维修费

Pendant la période 2007-2008, la Caisse entreprendra un projet de mise à niveau progressive de sa capacité actuelle en alimentation électrique non interruptible.

在2007-2008两年期,养恤基金将实一个项目,现有的不间断电源能力。

Notre société exerçant principalement dans UPS onduleur série, avec les principaux fabricants de contact direct avec l'espoir qu'il existe une demande de l'unité avec nous!

本公司主要经营UPS不间断电源系列,与各大厂家直接联系,希望有此需求的单位与我们联系!

Le centre informatique conjoint et les nouvelles applications entraînant des besoins supplémentaires, on s'occupe de mettre à niveau les alimentations sans interruption au centre informatique.

为支持合并数据中心和新的应的其他需求,正在数据中心的不间断电源

En tant que professionnel chargé de la onduleur (UPS), onduleur, transformateur de produits de recherche et développement, production, vente et service en une seule entreprises high-tech.

为一家专业从事不间断电源(UPS)、逆变电源、变压器产品研发、生产、销售和服务为一体的综合性高新科技企业。

Le centre de données actuel travaille déjà presque au maximum de sa capacité pour ce qui est de la puissance disponible et de la capacité du bloc d'alimentation non interruptible.

目前的数据中心在现有电力和不间断电源能力方面,已接近满负荷运转。

Par exemple, un marché, d'un montant de 32 millions de dollars, a été passé en vue d'assurer à la MINUSTAH une alimentation électrique ininterrompue, mais sans qu'une garantie de bonne exécution soit exigée.

例如,曾签订一份为联合国海地稳定特派团提供不间断电源的价值3 200万美元的合同,没有要求交付必要的履约保证金。

Sont également compris un bloc d'alimentation sans interruption de 5 kVa endommagé dans un accident de voiture et deux systèmes d'identification achetés par la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) il y a presque 11 ans.

其中还包括一件在车祸中损坏的UPS 5KVA不间断电源装置,两套当初由联合国保护部队(联保部队)购买、使寿命接近11年的出入证和身份证系统。

Le montant indiqué ici correspond aux dépenses d'entretien à la rubrique Pièces de rechange, réparations et entretien (144 000 dollars) pour le matériel informatique, les groupes électrogènes, les réfrigérateurs, les blocs d'alimentation électrique non interruptible et autre matériel divers.

本项下的经费(144 000美元)于支付电子数据处理设备、发电机、冰箱、不间断电源设备和其它杂项设备的备件、维修和保养所需费

Par ailleurs, un certain nombre d'unités d'alimentation électrique non interruptible, de piles et de cartouches d'encre couleur ont dû être remplacées en raison des variations de courant, ce qui a entraîné un dépassement pour les fournitures et les pièces de rechange.

此外,由于电力不稳,不得不替换若干不间断电源机、电池和彩色墨盒,使备件和品经费增加。

Deuxièmement, du fait que la Mission a utilisé davantage d'électricité fournie par les autorités locales à Tbilissi et Zougdidi, les dépenses au titre des carburants et lubrifiants ont été réduites et il n'a pas été nécessaire d'acheter 15 blocs d'alimentation non interruptible.

其次,特派团更多依赖第比利斯和祖格迪迪地方当局的电力供应,使得汽油、机油、以及润滑剂方面的费减少,以及没有采购15台不间断电源

10 Les crédits demandés serviraient à financer l'achat de matériel de transmission pour la capacité d'information rapidement déployable (50 000 dollars) : des téléphones satellitaires, des cassettes audio, un système de diffusion audio portable, des appareils photographiques numériques, des ordinateurs portables, des imprimantes et une photocopieuse, et l'acquisition d'ordinateurs de bureau et d'écrans (7 200 dollars), de téléphones (800 dollars) et d'un bloc d'alimentation électrique non interruptible pour le nouveau bureau du Sous-Secrétaire général aux affaires militaires et civiles (2 400 dollars).

10 这笔资源于购置一批通讯设备,其中有卫星电话、盒式录音带、便携式扩音系统、数码照相机、膝上型计算机、打印机和一台影印机,供快速部署新闻小组之(50 000美元);为新设的主管军事和民事助理秘书长办公室购置台式计算机和显示器(7 200美元)、电话(800美元)以及不间断电源(2 400美元)。

Le Secrétaire général explique cette augmentation par l'amélioration et l'exploitation des réseaux informatiques de la Mission, notamment par l'achat de 160 ordinateurs de bureau et écrans, de 15 imprimantes de capacités diverses, de 30 ordinateurs portables, de 11 serveurs et armoires informatiques, de divers appareils de réseau, de matériel numérique et de numériseurs, de matériel de système d'information géographique et d'unités d'alimentation électrique ininterruptible, auxquelles viennent s'ajouter des logiciels, les licences et redevances y relatives, des pièces détachées et des fournitures et des services spécialisés d'appui technique.

据秘书长诉说,出现差异的原因是特派团扩大的信息技术网络的改进和运作所需经费(包括增购160部台式电脑和显示器、15台各种规格的打印机、30台膝上型计算机、11台服务器及机柜系统、各种网络设备物品、数码设备和扫描仪、地理信息系统设备、不间断电源装置)以及于购置软件、软件许可证及有关费、备件和品以及专门技术支持服务等所需经费所致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不间断电源 的法语例句

用户正在搜索


波动幅度, 波动光学, 波动力学, 波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点,

相似单词


不间断, 不间断的, 不间断地, 不间断地工作, 不间断地去听课, 不间断电源, 不间歇的, 不兼容的系统, 不见, 不见得,

用户正在搜索


波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数, 波及, 波迹,

相似单词


不间断, 不间断的, 不间断地, 不间断地工作, 不间断地去听课, 不间断电源, 不间歇的, 不兼容的系统, 不见, 不见得,

用户正在搜索


波浪, 波浪(波状物), 波浪(卷发的), 波浪冲击, 波浪的波动, 波浪翻滚, 波浪翻腾, 波浪滚滚, 波浪模拟, 波浪侵蚀,

相似单词


不间断, 不间断的, 不间断地, 不间断地工作, 不间断地去听课, 不间断电源, 不间歇的, 不兼容的系统, 不见, 不见得,
alimentation UPS (Uninterrupted Power Supply) www.fr hel per.com 版 权 所 有

On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.

另外,还有必要更换在此期间损坏的25个陈旧的不间断电源

Le produit est largement utilisé dans les centrales électriques pour commencer, d'alimentation non interruptible, l'alimentation, et ainsi de suite.

该产品广泛应用于电力启动、不间断电源、备用电源等方面。

L'informaticien sera chargé de l'installation et de l'entretien du câblage du réseau, des postes de travail, des imprimantes et des onduleurs.

信息技术员将协助安装和维持网络线路/电缆、计算机工作站、打印机和不间断电源

Le projet prévoyait également des mises à niveau des équipements du centre informatique, dont certains sont dotés de systèmes d'alimentation électrique ininterrompue.

该项目还为数据中心设施升级,中一些设施包括不间断电源

Il comprend également l'entretien des groupes électrogènes, des réfrigérateurs, les blocs d'alimentation électrique non interruptibles et le mobilier et matériel de bureau.

这项经费并包括发电机、冰箱、不间断电源设备它办公家具和设备的维修费用。

Pendant la période 2007-2008, la Caisse entreprendra un projet de mise à niveau progressive de sa capacité actuelle en alimentation électrique non interruptible.

在2007-2008两年期,养恤基金将实施一个项目,渐升级现有的不间断电源能力。

Notre société exerçant principalement dans UPS onduleur série, avec les principaux fabricants de contact direct avec l'espoir qu'il existe une demande de l'unité avec nous!

本公司主要经营UPS不间断电源系列,与家直接联系,希望有此需求的单位与我们联系!

Le centre informatique conjoint et les nouvelles applications entraînant des besoins supplémentaires, on s'occupe de mettre à niveau les alimentations sans interruption au centre informatique.

为支持合并数据中心和新的应用程序的他需求,正在升级数据中心的不间断电源

En tant que professionnel chargé de la onduleur (UPS), onduleur, transformateur de produits de recherche et développement, production, vente et service en une seule entreprises high-tech.

为一家专业从事不间断电源(UPS)、逆变电源、变压器产品研发、生产、销售和服务为一体的综合性高新科技企业。

Le centre de données actuel travaille déjà presque au maximum de sa capacité pour ce qui est de la puissance disponible et de la capacité du bloc d'alimentation non interruptible.

目前的数据中心在现有电力和不间断电源能力方面,已接近满负荷运转。

Par exemple, un marché, d'un montant de 32 millions de dollars, a été passé en vue d'assurer à la MINUSTAH une alimentation électrique ininterrompue, mais sans qu'une garantie de bonne exécution soit exigée.

例如,曾签订一份为联合国海地稳定特派团提供不间断电源的价值3 200万美元的合同,没有要求交付必要的履约保证金。

Sont également compris un bloc d'alimentation sans interruption de 5 kVa endommagé dans un accident de voiture et deux systèmes d'identification achetés par la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) il y a presque 11 ans.

中还包括一件在车祸中损坏的UPS 5KVA不间断电源装置,两套当初由联合国保护部队(联保部队)购买、使用寿命接近11年的出入证和身份证系统。

Le montant indiqué ici correspond aux dépenses d'entretien à la rubrique Pièces de rechange, réparations et entretien (144 000 dollars) pour le matériel informatique, les groupes électrogènes, les réfrigérateurs, les blocs d'alimentation électrique non interruptible et autre matériel divers.

本项下的经费(144 000美元)用于支付电子数据处理设备、发电机、冰箱、不间断电源设备和它杂项设备的备件、维修和保养所需费用。

Par ailleurs, un certain nombre d'unités d'alimentation électrique non interruptible, de piles et de cartouches d'encre couleur ont dû être remplacées en raison des variations de courant, ce qui a entraîné un dépassement pour les fournitures et les pièces de rechange.

此外,由于电力不稳,不得不替换若干不间断电源机、电池和彩色墨盒,使备件和用品经费增加。

Deuxièmement, du fait que la Mission a utilisé davantage d'électricité fournie par les autorités locales à Tbilissi et Zougdidi, les dépenses au titre des carburants et lubrifiants ont été réduites et il n'a pas été nécessaire d'acheter 15 blocs d'alimentation non interruptible.

次,特派团更多依赖第比利斯和祖格迪迪地方当局的电力供应,使得汽油、机油、润滑剂方面的费用减少,没有采购15台不间断电源设施。

10 Les crédits demandés serviraient à financer l'achat de matériel de transmission pour la capacité d'information rapidement déployable (50 000 dollars) : des téléphones satellitaires, des cassettes audio, un système de diffusion audio portable, des appareils photographiques numériques, des ordinateurs portables, des imprimantes et une photocopieuse, et l'acquisition d'ordinateurs de bureau et d'écrans (7 200 dollars), de téléphones (800 dollars) et d'un bloc d'alimentation électrique non interruptible pour le nouveau bureau du Sous-Secrétaire général aux affaires militaires et civiles (2 400 dollars).

10 这笔资源用于购置一批通讯设备,中有卫星电话、盒式录音带、便携式扩音系统、数码照相机、膝上型计算机、打印机和一台影印机,供快速部署新闻小组之用(50 000美元);为新设的主管军事和民事助理秘书长办公室购置台式计算机和显示器(7 200美元)、电话(800美元)不间断电源(2 400美元)。

Le Secrétaire général explique cette augmentation par l'amélioration et l'exploitation des réseaux informatiques de la Mission, notamment par l'achat de 160 ordinateurs de bureau et écrans, de 15 imprimantes de capacités diverses, de 30 ordinateurs portables, de 11 serveurs et armoires informatiques, de divers appareils de réseau, de matériel numérique et de numériseurs, de matériel de système d'information géographique et d'unités d'alimentation électrique ininterruptible, auxquelles viennent s'ajouter des logiciels, les licences et redevances y relatives, des pièces détachées et des fournitures et des services spécialisés d'appui technique.

据秘书长诉说,出现差异的原因是特派团扩的信息技术网络的改进和运作所需经费(包括增购160部台式电脑和显示器、15台种规格的打印机、30台膝上型计算机、11台服务器机柜系统、种网络设备物品、数码设备和扫描仪、地理信息系统设备、不间断电源装置)用于购置软件、软件许可证有关费用、备件和用品专门技术支持服务等所需经费所致。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不间断电源 的法语例句

用户正在搜索


波美比重计, 波美度, 波面, 波拿巴主义, 波拿巴主义的, 波拿巴主义者, 波旁, 波旁家族, 波旁家族的, 波旁威士忌,

相似单词


不间断, 不间断的, 不间断地, 不间断地工作, 不间断地去听课, 不间断电源, 不间歇的, 不兼容的系统, 不见, 不见得,
alimentation UPS (Uninterrupted Power Supply) www.fr hel per.com 版 权 所 有

On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.

另外,还有必要更换在此期间损坏的25个陈旧的不间

Le produit est largement utilisé dans les centrales électriques pour commencer, d'alimentation non interruptible, l'alimentation, et ainsi de suite.

该产品广泛应用于力启动、不间、备用等方面。

L'informaticien sera chargé de l'installation et de l'entretien du câblage du réseau, des postes de travail, des imprimantes et des onduleurs.

信息技术员将协助安装和维网络线路/缆、计算机工作站、打印机和不间

Le projet prévoyait également des mises à niveau des équipements du centre informatique, dont certains sont dotés de systèmes d'alimentation électrique ininterrompue.

该项目还数据中心设施升级,其中一些设施包括不间

Il comprend également l'entretien des groupes électrogènes, des réfrigérateurs, les blocs d'alimentation électrique non interruptibles et le mobilier et matériel de bureau.

这项经费并包括发机、冰箱、不间设备以及其它办公家具和设备的维修费用。

Pendant la période 2007-2008, la Caisse entreprendra un projet de mise à niveau progressive de sa capacité actuelle en alimentation électrique non interruptible.

在2007-2008两年期,养恤基金将实施一个项目,渐升级现有的不间能力。

Notre société exerçant principalement dans UPS onduleur série, avec les principaux fabricants de contact direct avec l'espoir qu'il existe une demande de l'unité avec nous!

本公司主要经营UPS不间系列,与各大厂家直接联系,希望有此需求的单位与我们联系!

Le centre informatique conjoint et les nouvelles applications entraînant des besoins supplémentaires, on s'occupe de mettre à niveau les alimentations sans interruption au centre informatique.

合并数据中心和新的应用程序的其他需求,正在升级数据中心的不间

En tant que professionnel chargé de la onduleur (UPS), onduleur, transformateur de produits de recherche et développement, production, vente et service en une seule entreprises high-tech.

一家专业从事不间(UPS)、逆变、变压器产品研发、生产、销售和服务一体的综合性高新科技企业。

Le centre de données actuel travaille déjà presque au maximum de sa capacité pour ce qui est de la puissance disponible et de la capacité du bloc d'alimentation non interruptible.

目前的数据中心在现有力和不间能力方面,已接近满负荷运转。

Par exemple, un marché, d'un montant de 32 millions de dollars, a été passé en vue d'assurer à la MINUSTAH une alimentation électrique ininterrompue, mais sans qu'une garantie de bonne exécution soit exigée.

例如,曾签订一份联合国海地稳定特派团提供不间的价值3 200万美元的合同,没有要求交付必要的履约保证金。

Sont également compris un bloc d'alimentation sans interruption de 5 kVa endommagé dans un accident de voiture et deux systèmes d'identification achetés par la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) il y a presque 11 ans.

其中还包括一件在车祸中损坏的UPS 5KVA不间装置,两套当初由联合国保护部队(联保部队)购买、使用寿命接近11年的出入证和身份证系统。

Le montant indiqué ici correspond aux dépenses d'entretien à la rubrique Pièces de rechange, réparations et entretien (144 000 dollars) pour le matériel informatique, les groupes électrogènes, les réfrigérateurs, les blocs d'alimentation électrique non interruptible et autre matériel divers.

本项下的经费(144 000美元)用于子数据处理设备、发机、冰箱、不间设备和其它杂项设备的备件、维修和保养所需费用。

Par ailleurs, un certain nombre d'unités d'alimentation électrique non interruptible, de piles et de cartouches d'encre couleur ont dû être remplacées en raison des variations de courant, ce qui a entraîné un dépassement pour les fournitures et les pièces de rechange.

此外,由于力不稳,不得不替换若干不间机、池和彩色墨盒,使备件和用品经费增加。

Deuxièmement, du fait que la Mission a utilisé davantage d'électricité fournie par les autorités locales à Tbilissi et Zougdidi, les dépenses au titre des carburants et lubrifiants ont été réduites et il n'a pas été nécessaire d'acheter 15 blocs d'alimentation non interruptible.

其次,特派团更多依赖第比利斯和祖格迪迪地方当局的力供应,使得汽油、机油、以及润滑剂方面的费用减少,以及没有采购15台不间设施。

10 Les crédits demandés serviraient à financer l'achat de matériel de transmission pour la capacité d'information rapidement déployable (50 000 dollars) : des téléphones satellitaires, des cassettes audio, un système de diffusion audio portable, des appareils photographiques numériques, des ordinateurs portables, des imprimantes et une photocopieuse, et l'acquisition d'ordinateurs de bureau et d'écrans (7 200 dollars), de téléphones (800 dollars) et d'un bloc d'alimentation électrique non interruptible pour le nouveau bureau du Sous-Secrétaire général aux affaires militaires et civiles (2 400 dollars).

10 这笔资用于购置一批通讯设备,其中有卫星话、盒式录音带、便携式扩音系统、数码照相机、膝上型计算机、打印机和一台影印机,供快速部署新闻小组之用(50 000美元);新设的主管军事和民事助理秘书长办公室购置台式计算机和显示器(7 200美元)、话(800美元)以及不间(2 400美元)。

Le Secrétaire général explique cette augmentation par l'amélioration et l'exploitation des réseaux informatiques de la Mission, notamment par l'achat de 160 ordinateurs de bureau et écrans, de 15 imprimantes de capacités diverses, de 30 ordinateurs portables, de 11 serveurs et armoires informatiques, de divers appareils de réseau, de matériel numérique et de numériseurs, de matériel de système d'information géographique et d'unités d'alimentation électrique ininterruptible, auxquelles viennent s'ajouter des logiciels, les licences et redevances y relatives, des pièces détachées et des fournitures et des services spécialisés d'appui technique.

据秘书长诉说,出现差异的原因是特派团扩大的信息技术网络的改进和运作所需经费(包括增购160部台式脑和显示器、15台各种规格的打印机、30台膝上型计算机、11台服务器及机柜系统、各种网络设备物品、数码设备和扫描仪、地理信息系统设备、不间装置)以及用于购置软件、软件许可证及有关费用、备件和用品以及专门技术服务等所需经费所致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不间断电源 的法语例句

用户正在搜索


波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速,

相似单词


不间断, 不间断的, 不间断地, 不间断地工作, 不间断地去听课, 不间断电源, 不间歇的, 不兼容的系统, 不见, 不见得,
alimentation UPS (Uninterrupted Power Supply) www.fr hel per.com 版 权 所 有

On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.

另外,还有必要更换在此期损坏的25个陈旧的

Le produit est largement utilisé dans les centrales électriques pour commencer, d'alimentation non interruptible, l'alimentation, et ainsi de suite.

该产品广泛应用于力启动、、备用等方面。

L'informaticien sera chargé de l'installation et de l'entretien du câblage du réseau, des postes de travail, des imprimantes et des onduleurs.

信息技术员将协助安装和维网络线路/缆、计算机工作站、打印机和

Le projet prévoyait également des mises à niveau des équipements du centre informatique, dont certains sont dotés de systèmes d'alimentation électrique ininterrompue.

该项目还为数据中心设施升级,其中一些设施包括

Il comprend également l'entretien des groupes électrogènes, des réfrigérateurs, les blocs d'alimentation électrique non interruptibles et le mobilier et matériel de bureau.

这项经费并包括发机、冰箱、设备以及其它办公家具和设备的维修费用。

Pendant la période 2007-2008, la Caisse entreprendra un projet de mise à niveau progressive de sa capacité actuelle en alimentation électrique non interruptible.

在2007-2008两年期,养恤基金将实施一个项目,渐升级现有的能力。

Notre société exerçant principalement dans UPS onduleur série, avec les principaux fabricants de contact direct avec l'espoir qu'il existe une demande de l'unité avec nous!

本公司主要经营UPS系列,与各大厂家直接联系,希望有此需求的单位与我们联系!

Le centre informatique conjoint et les nouvelles applications entraînant des besoins supplémentaires, on s'occupe de mettre à niveau les alimentations sans interruption au centre informatique.

并数据中心和新的应用程序的其他需求,正在升级数据中心的

En tant que professionnel chargé de la onduleur (UPS), onduleur, transformateur de produits de recherche et développement, production, vente et service en une seule entreprises high-tech.

为一家专业从事(UPS)、逆变、变压器产品研发、生产、销售和服务为一体的综性高新科技企业。

Le centre de données actuel travaille déjà presque au maximum de sa capacité pour ce qui est de la puissance disponible et de la capacité du bloc d'alimentation non interruptible.

目前的数据中心在现有力和能力方面,已接近满负荷运转。

Par exemple, un marché, d'un montant de 32 millions de dollars, a été passé en vue d'assurer à la MINUSTAH une alimentation électrique ininterrompue, mais sans qu'une garantie de bonne exécution soit exigée.

例如,曾签订一份为联国海地稳定特派团提供的价值3 200万美元的同,没有要求交付必要的履约保证金。

Sont également compris un bloc d'alimentation sans interruption de 5 kVa endommagé dans un accident de voiture et deux systèmes d'identification achetés par la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) il y a presque 11 ans.

其中还包括一件在车祸中损坏的UPS 5KVA装置,两套当初由联国保护部队(联保部队)购买、使用寿命接近11年的出入证和身份证系统。

Le montant indiqué ici correspond aux dépenses d'entretien à la rubrique Pièces de rechange, réparations et entretien (144 000 dollars) pour le matériel informatique, les groupes électrogènes, les réfrigérateurs, les blocs d'alimentation électrique non interruptible et autre matériel divers.

本项下的经费(144 000美元)用于子数据处理设备、发机、冰箱、设备和其它杂项设备的备件、维修和保养所需费用。

Par ailleurs, un certain nombre d'unités d'alimentation électrique non interruptible, de piles et de cartouches d'encre couleur ont dû être remplacées en raison des variations de courant, ce qui a entraîné un dépassement pour les fournitures et les pièces de rechange.

此外,由于力不稳,不得不替换若干机、池和彩色墨盒,使备件和用品经费增加。

Deuxièmement, du fait que la Mission a utilisé davantage d'électricité fournie par les autorités locales à Tbilissi et Zougdidi, les dépenses au titre des carburants et lubrifiants ont été réduites et il n'a pas été nécessaire d'acheter 15 blocs d'alimentation non interruptible.

其次,特派团更多依赖第比利斯和祖格迪迪地方当局的力供应,使得汽油、机油、以及润滑剂方面的费用减少,以及没有采购15台设施。

10 Les crédits demandés serviraient à financer l'achat de matériel de transmission pour la capacité d'information rapidement déployable (50 000 dollars) : des téléphones satellitaires, des cassettes audio, un système de diffusion audio portable, des appareils photographiques numériques, des ordinateurs portables, des imprimantes et une photocopieuse, et l'acquisition d'ordinateurs de bureau et d'écrans (7 200 dollars), de téléphones (800 dollars) et d'un bloc d'alimentation électrique non interruptible pour le nouveau bureau du Sous-Secrétaire général aux affaires militaires et civiles (2 400 dollars).

10 这笔资源用于购置一批通讯设备,其中有卫星话、盒式录音带、便携式扩音系统、数码照相机、膝上型计算机、打印机和一台影印机,供快速部署新闻小组之用(50 000美元);为新设的主管军事和民事助理秘书长办公室购置台式计算机和显示器(7 200美元)、话(800美元)以及(2 400美元)。

Le Secrétaire général explique cette augmentation par l'amélioration et l'exploitation des réseaux informatiques de la Mission, notamment par l'achat de 160 ordinateurs de bureau et écrans, de 15 imprimantes de capacités diverses, de 30 ordinateurs portables, de 11 serveurs et armoires informatiques, de divers appareils de réseau, de matériel numérique et de numériseurs, de matériel de système d'information géographique et d'unités d'alimentation électrique ininterruptible, auxquelles viennent s'ajouter des logiciels, les licences et redevances y relatives, des pièces détachées et des fournitures et des services spécialisés d'appui technique.

据秘书长诉说,出现差异的原因是特派团扩大的信息技术网络的改进和运作所需经费(包括增购160部台式脑和显示器、15台各种规格的打印机、30台膝上型计算机、11台服务器及机柜系统、各种网络设备物品、数码设备和扫描仪、地理信息系统设备、装置)以及用于购置软件、软件许可证及有关费用、备件和用品以及专门技术服务等所需经费所致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不间断电源 的法语例句

用户正在搜索


波纹线脚, 波纹效应, 波纹蟹属, 波纹藻属, 波纹织物, 波希米玻璃, 波希米亚玻璃, 波希米亚的, 波希米亚人, 波希米亚人的,

相似单词


不间断, 不间断的, 不间断地, 不间断地工作, 不间断地去听课, 不间断电源, 不间歇的, 不兼容的系统, 不见, 不见得,
alimentation UPS (Uninterrupted Power Supply) www.fr hel per.com 版 权 所 有

On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.

另外,还有必要更换在此期间损坏的25个陈旧的不间断电源

Le produit est largement utilisé dans les centrales électriques pour commencer, d'alimentation non interruptible, l'alimentation, et ainsi de suite.

该产品广泛应用于电力启动、不间断电源、备用电源等方面。

L'informaticien sera chargé de l'installation et de l'entretien du câblage du réseau, des postes de travail, des imprimantes et des onduleurs.

员将协助安装和维持网络线路/电缆、计算机工作站、打印机和不间断电源

Le projet prévoyait également des mises à niveau des équipements du centre informatique, dont certains sont dotés de systèmes d'alimentation électrique ininterrompue.

该项目还为数据中心设施升级,其中一些设施包括不间断电源

Il comprend également l'entretien des groupes électrogènes, des réfrigérateurs, les blocs d'alimentation électrique non interruptibles et le mobilier et matériel de bureau.

这项经费并包括电机、冰箱、不间断电源设备以及其它办公家具和设备的维修费用。

Pendant la période 2007-2008, la Caisse entreprendra un projet de mise à niveau progressive de sa capacité actuelle en alimentation électrique non interruptible.

在2007-2008两年期,养恤基金将实施一个项目,渐升级现有的不间断电源能力。

Notre société exerçant principalement dans UPS onduleur série, avec les principaux fabricants de contact direct avec l'espoir qu'il existe une demande de l'unité avec nous!

本公司主要经营UPS不间断电源系列,与各大厂家直接联系,希望有此需求的单位与我们联系!

Le centre informatique conjoint et les nouvelles applications entraînant des besoins supplémentaires, on s'occupe de mettre à niveau les alimentations sans interruption au centre informatique.

为支持合并数据中心和新的应用程序的其他需求,正在升级数据中心的不间断电源

En tant que professionnel chargé de la onduleur (UPS), onduleur, transformateur de produits de recherche et développement, production, vente et service en une seule entreprises high-tech.

为一家专业从事不间断电源(UPS)、逆变电源、变压器产品产、销售和服务为一体的综合性高新科企业。

Le centre de données actuel travaille déjà presque au maximum de sa capacité pour ce qui est de la puissance disponible et de la capacité du bloc d'alimentation non interruptible.

目前的数据中心在现有电力和不间断电源能力方面,已接近满负荷运转。

Par exemple, un marché, d'un montant de 32 millions de dollars, a été passé en vue d'assurer à la MINUSTAH une alimentation électrique ininterrompue, mais sans qu'une garantie de bonne exécution soit exigée.

例如,曾签订一份为联合国海地稳定特派团提供不间断电源的价值3 200万美元的合同,没有要求交付必要的履约保证金。

Sont également compris un bloc d'alimentation sans interruption de 5 kVa endommagé dans un accident de voiture et deux systèmes d'identification achetés par la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) il y a presque 11 ans.

其中还包括一件在车祸中损坏的UPS 5KVA不间断电源装置,两套当初由联合国保护部队(联保部队)购买、使用寿命接近11年的出入证和身份证系统。

Le montant indiqué ici correspond aux dépenses d'entretien à la rubrique Pièces de rechange, réparations et entretien (144 000 dollars) pour le matériel informatique, les groupes électrogènes, les réfrigérateurs, les blocs d'alimentation électrique non interruptible et autre matériel divers.

本项下的经费(144 000美元)用于支付电子数据处理设备、电机、冰箱、不间断电源设备和其它杂项设备的备件、维修和保养所需费用。

Par ailleurs, un certain nombre d'unités d'alimentation électrique non interruptible, de piles et de cartouches d'encre couleur ont dû être remplacées en raison des variations de courant, ce qui a entraîné un dépassement pour les fournitures et les pièces de rechange.

此外,由于电力不稳,不得不替换若干不间断电源机、电池和彩色墨盒,使备件和用品经费增加。

Deuxièmement, du fait que la Mission a utilisé davantage d'électricité fournie par les autorités locales à Tbilissi et Zougdidi, les dépenses au titre des carburants et lubrifiants ont été réduites et il n'a pas été nécessaire d'acheter 15 blocs d'alimentation non interruptible.

其次,特派团更多依赖第比利斯和祖格迪迪地方当局的电力供应,使得汽油、机油、以及润滑剂方面的费用减少,以及没有采购15台不间断电源设施。

10 Les crédits demandés serviraient à financer l'achat de matériel de transmission pour la capacité d'information rapidement déployable (50 000 dollars) : des téléphones satellitaires, des cassettes audio, un système de diffusion audio portable, des appareils photographiques numériques, des ordinateurs portables, des imprimantes et une photocopieuse, et l'acquisition d'ordinateurs de bureau et d'écrans (7 200 dollars), de téléphones (800 dollars) et d'un bloc d'alimentation électrique non interruptible pour le nouveau bureau du Sous-Secrétaire général aux affaires militaires et civiles (2 400 dollars).

10 这笔资源用于购置一批通讯设备,其中有卫星电话、盒式录音带、便携式扩音系统、数码照相机、膝上型计算机、打印机和一台影印机,供快速部署新闻小组之用(50 000美元);为新设的主管军事和民事助理秘书长办公室购置台式计算机和显示器(7 200美元)、电话(800美元)以及不间断电源(2 400美元)。

Le Secrétaire général explique cette augmentation par l'amélioration et l'exploitation des réseaux informatiques de la Mission, notamment par l'achat de 160 ordinateurs de bureau et écrans, de 15 imprimantes de capacités diverses, de 30 ordinateurs portables, de 11 serveurs et armoires informatiques, de divers appareils de réseau, de matériel numérique et de numériseurs, de matériel de système d'information géographique et d'unités d'alimentation électrique ininterruptible, auxquelles viennent s'ajouter des logiciels, les licences et redevances y relatives, des pièces détachées et des fournitures et des services spécialisés d'appui technique.

据秘书长诉说,出现差异的原因是特派团扩大的信网络的改进和运作所需经费(包括增购160部台式电脑和显示器、15台各种规格的打印机、30台膝上型计算机、11台服务器及机柜系统、各种网络设备物品、数码设备和扫描仪、地理信系统设备、不间断电源装置)以及用于购置软件、软件许可证及有关费用、备件和用品以及专门支持服务等所需经费所致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不间断电源 的法语例句

用户正在搜索


波音, 波音公司, 波音哈贝属, 波源, 波长, 波长计, 波长转换器, 波折, 波磔, 波状,

相似单词


不间断, 不间断的, 不间断地, 不间断地工作, 不间断地去听课, 不间断电源, 不间歇的, 不兼容的系统, 不见, 不见得,
alimentation UPS (Uninterrupted Power Supply) www.fr hel per.com 版 权 所 有

On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.

另外,要更换在此期间损坏的25个陈旧的不间断电源

Le produit est largement utilisé dans les centrales électriques pour commencer, d'alimentation non interruptible, l'alimentation, et ainsi de suite.

该产品广泛应用于电力启动、不间断电源、备用电源等方面。

L'informaticien sera chargé de l'installation et de l'entretien du câblage du réseau, des postes de travail, des imprimantes et des onduleurs.

信息技术员将协助安装和维持网络线路/电缆、计算机工作站、打印机和不间断电源

Le projet prévoyait également des mises à niveau des équipements du centre informatique, dont certains sont dotés de systèmes d'alimentation électrique ininterrompue.

该项目为数据中心设施升级,其中一些设施包括不间断电源

Il comprend également l'entretien des groupes électrogènes, des réfrigérateurs, les blocs d'alimentation électrique non interruptibles et le mobilier et matériel de bureau.

这项经费并包括发电机、冰箱、不间断电源设备以及其它办公家具和设备的维修费用。

Pendant la période 2007-2008, la Caisse entreprendra un projet de mise à niveau progressive de sa capacité actuelle en alimentation électrique non interruptible.

在2007-2008两年期,养恤基金将实施一个项目,渐升级现有的不间断电源能力。

Notre société exerçant principalement dans UPS onduleur série, avec les principaux fabricants de contact direct avec l'espoir qu'il existe une demande de l'unité avec nous!

本公司主要经营UPS不间断电源系列,与各大厂家直接联系,希望有此需求的单位与我们联系!

Le centre informatique conjoint et les nouvelles applications entraînant des besoins supplémentaires, on s'occupe de mettre à niveau les alimentations sans interruption au centre informatique.

为支持合并数据中心和新的应用程序的其他需求,正在升级数据中心的不间断电源

En tant que professionnel chargé de la onduleur (UPS), onduleur, transformateur de produits de recherche et développement, production, vente et service en une seule entreprises high-tech.

为一家专业从事不间断电源(UPS)、逆变电源、变压器产品研发、生产、销售和服务为一体的综合性高新科技企业。

Le centre de données actuel travaille déjà presque au maximum de sa capacité pour ce qui est de la puissance disponible et de la capacité du bloc d'alimentation non interruptible.

目前的数据中心在现有电力和不间断电源能力方面,已接近运转。

Par exemple, un marché, d'un montant de 32 millions de dollars, a été passé en vue d'assurer à la MINUSTAH une alimentation électrique ininterrompue, mais sans qu'une garantie de bonne exécution soit exigée.

例如,曾签订一份为联合国海地稳定特派团提供不间断电源的价值3 200万美元的合同,没有要求交付要的履约保证金。

Sont également compris un bloc d'alimentation sans interruption de 5 kVa endommagé dans un accident de voiture et deux systèmes d'identification achetés par la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) il y a presque 11 ans.

其中包括一件在车祸中损坏的UPS 5KVA不间断电源装置,两套当初由联合国保护部队(联保部队)购买、使用寿命接近11年的出入证和身份证系统。

Le montant indiqué ici correspond aux dépenses d'entretien à la rubrique Pièces de rechange, réparations et entretien (144 000 dollars) pour le matériel informatique, les groupes électrogènes, les réfrigérateurs, les blocs d'alimentation électrique non interruptible et autre matériel divers.

本项下的经费(144 000美元)用于支付电子数据处理设备、发电机、冰箱、不间断电源设备和其它杂项设备的备件、维修和保养所需费用。

Par ailleurs, un certain nombre d'unités d'alimentation électrique non interruptible, de piles et de cartouches d'encre couleur ont dû être remplacées en raison des variations de courant, ce qui a entraîné un dépassement pour les fournitures et les pièces de rechange.

此外,由于电力不稳,不得不替换若干不间断电源机、电池和彩色墨盒,使备件和用品经费增加。

Deuxièmement, du fait que la Mission a utilisé davantage d'électricité fournie par les autorités locales à Tbilissi et Zougdidi, les dépenses au titre des carburants et lubrifiants ont été réduites et il n'a pas été nécessaire d'acheter 15 blocs d'alimentation non interruptible.

其次,特派团更多依赖第比利斯和祖格迪迪地方当局的电力供应,使得汽油、机油、以及润滑剂方面的费用减少,以及没有采购15台不间断电源设施。

10 Les crédits demandés serviraient à financer l'achat de matériel de transmission pour la capacité d'information rapidement déployable (50 000 dollars) : des téléphones satellitaires, des cassettes audio, un système de diffusion audio portable, des appareils photographiques numériques, des ordinateurs portables, des imprimantes et une photocopieuse, et l'acquisition d'ordinateurs de bureau et d'écrans (7 200 dollars), de téléphones (800 dollars) et d'un bloc d'alimentation électrique non interruptible pour le nouveau bureau du Sous-Secrétaire général aux affaires militaires et civiles (2 400 dollars).

10 这笔资源用于购置一批通讯设备,其中有卫星电话、盒式录音带、便携式扩音系统、数码照相机、膝上型计算机、打印机和一台影印机,供快速部署新闻小组之用(50 000美元);为新设的主管军事和民事助理秘书长办公室购置台式计算机和显示器(7 200美元)、电话(800美元)以及不间断电源(2 400美元)。

Le Secrétaire général explique cette augmentation par l'amélioration et l'exploitation des réseaux informatiques de la Mission, notamment par l'achat de 160 ordinateurs de bureau et écrans, de 15 imprimantes de capacités diverses, de 30 ordinateurs portables, de 11 serveurs et armoires informatiques, de divers appareils de réseau, de matériel numérique et de numériseurs, de matériel de système d'information géographique et d'unités d'alimentation électrique ininterruptible, auxquelles viennent s'ajouter des logiciels, les licences et redevances y relatives, des pièces détachées et des fournitures et des services spécialisés d'appui technique.

据秘书长诉说,出现差异的原因是特派团扩大的信息技术网络的改进和运作所需经费(包括增购160部台式电脑和显示器、15台各种规格的打印机、30台膝上型计算机、11台服务器及机柜系统、各种网络设备物品、数码设备和扫描仪、地理信息系统设备、不间断电源装置)以及用于购置软件、软件许可证及有关费用、备件和用品以及专门技术支持服务等所需经费所致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不间断电源 的法语例句

用户正在搜索


玻尔, 玻尔磁子, 玻尔原子, 玻沸碧玄岩, 玻辉岩, 玻基安山岩, 玻基斑岩, 玻基碧玄岩, 玻基的, 玻基辉橄岩,

相似单词


不间断, 不间断的, 不间断地, 不间断地工作, 不间断地去听课, 不间断电源, 不间歇的, 不兼容的系统, 不见, 不见得,