Tel a été le cas, par exemple, de la création de la zone économique exclusive.
建立专济
就是一个例子。
Tel a été le cas, par exemple, de la création de la zone économique exclusive.
建立专济
就是一个例子。
Le Portugal a donc interdit les trémails dérivants à l'intérieur de ses ZEE.
因此葡萄牙禁止在本国专济
内使用海洋流网。
Plusieurs pays s'emploient à circonscrire les zones protégées situées dans leur zone économique exclusive.
一些国家正努力在其专济
内查明保护
。
Les pratiques destructrices doivent être abordées dans le cadre des zones économiques exclusives et au-delà.
在专济
内外,都需要对毁灭性做法作出处理。
Dans la zone économique exclusive, les règles et normes internationales généralement acceptées s'appliquent.
在专济
适用的是一般接受的国际规则和标准。
Kiribati dispose d'une zone économique exclusive très étendue qui comprend des ressources halieutiques importantes.
基里巴斯拥有大面积的资源丰的专
济
。
Le réchauffement planétaire peut entraîner la migration d'espèces d'une zone économique exclusive vers une autre.
全球变暖会使物种从一个专济
迁徙到另一个地方。
Kiribati dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources marines et halieutiques.
基里巴斯拥有渔业和海洋资源丰的辽阔专
济
。
La Micronésie dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources ichtyques.
罗尼西亚拥有范围广大,渔业资源丰
的专
济
。
Ces dispositions sont également applicables dans la zone économique exclusive (par. 2 de l'article 58).
这些规定同样适用于专济
(第五十八条第2款)。
La haute mer était alors la colonne d'eau au-delà de la zone économique exclusive de 200 milles marins.
里专济
以外的水域
于公海。
Le régime de consentement s'applique dans la zone économique exclusive et sur le plateau continental (art. 246).
同意制度适用于专济
和大陆架(第二四六条)。
La ZEE, à la différence des eaux territoriales, ne relève pas de la souveraineté de l'État côtier.
专济
与领海不同,不
于沿海国的主权范围。
Par exemple, un État avait fait de sa zone économique exclusive une réserve naturelle pour les baleines.
例如,一个国家已宣布其专济
为鲸鱼保护
。
La notion de zone économique exclusive n'a pas abouti à une nouvelle répartition des ressources océaniques.
专济
的概念没有导致对海洋资源进行根本性的重新分配。
Cela avait un effet très négatif sur les ressources de la zone économique exclusive des PEID.
这对小岛屿发展中国家专济
资源产生了非常不利的影响。
Le régime de la zone économique exclusive constitue en particulier un vivier essentiel de ressources et de possibilités.
特别是专济
制度是资源和机会的一个主要来源。
De même, la faune endémique associée aux suintements et aux pockmarks présente un intérêt essentiellement scientifique.
许多捕鱼活动是在海底峡谷内及其周围地进行的,其中许多是在专
济
内。
Le Comité a également décidé de supprimer toute mention des « zones équivalentes » aux zones économiques exclusives.
海保会也决定,删除所有提及“相当于”专济
划定利用的“地
”字样。
Du pétrole avait certes été découvert dans la zone économique exclusive, mais son exploitation n'était pas économiquement viable.
虽然在专济
发现了石油,但尚未产生
济效益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tel a été le cas, par exemple, de la création de la zone économique exclusive.
建立专属经济区就是一个例子。
Le Portugal a donc interdit les trémails dérivants à l'intérieur de ses ZEE.
因此葡萄牙禁止在本国专属经济区内使用洋流网。
Plusieurs pays s'emploient à circonscrire les zones protégées situées dans leur zone économique exclusive.
一些国家正努力在其专属经济区内查明保护区。
Les pratiques destructrices doivent être abordées dans le cadre des zones économiques exclusives et au-delà.
在专属经济区内外,都需要对毁灭性做法处理。
Dans la zone économique exclusive, les règles et normes internationales généralement acceptées s'appliquent.
在专属经济区适用的是一般接受的国际规则标准。
Kiribati dispose d'une zone économique exclusive très étendue qui comprend des ressources halieutiques importantes.
基里巴斯拥有大面积的资源丰的专属经济区。
Le réchauffement planétaire peut entraîner la migration d'espèces d'une zone économique exclusive vers une autre.
全球变暖会使物种从一个专属经济区迁徙到另一个地方。
Kiribati dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources marines et halieutiques.
基里巴斯拥有渔业洋资源丰
的辽阔专属经济区。
La Micronésie dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources ichtyques.
密克罗尼西亚拥有范围广大,渔业资源丰的专属经济区。
Ces dispositions sont également applicables dans la zone économique exclusive (par. 2 de l'article 58).
这些规定同样适用于专属经济区(第五十八条第2款)。
La haute mer était alors la colonne d'eau au-delà de la zone économique exclusive de 200 milles marins.
里专属经济区以外的水域属于公。
Le régime de consentement s'applique dans la zone économique exclusive et sur le plateau continental (art. 246).
同意制度适用于专属经济区大陆架(第二四六条)。
La ZEE, à la différence des eaux territoriales, ne relève pas de la souveraineté de l'État côtier.
专属经济区与领不同,不属于沿
国的主权范围。
Par exemple, un État avait fait de sa zone économique exclusive une réserve naturelle pour les baleines.
例如,一个国家已宣布其专属经济区为鲸鱼保护区。
La notion de zone économique exclusive n'a pas abouti à une nouvelle répartition des ressources océaniques.
专属经济区的概念没有导致对洋资源进行根本性的重新分配。
Cela avait un effet très négatif sur les ressources de la zone économique exclusive des PEID.
这对小岛屿发展中国家专属经济区资源产生了非常不利的影响。
Le régime de la zone économique exclusive constitue en particulier un vivier essentiel de ressources et de possibilités.
特别是专属经济区制度是资源机会的一个主要来源。
De même, la faune endémique associée aux suintements et aux pockmarks présente un intérêt essentiellement scientifique.
许多捕鱼活动是在底峡谷内及其周围地区进行的,其中许多是在专属经济区内。
Le Comité a également décidé de supprimer toute mention des « zones équivalentes » aux zones économiques exclusives.
保会也决定,删除所有提及“相当于”专属经济区划定利用的“地区”字样。
Du pétrole avait certes été découvert dans la zone économique exclusive, mais son exploitation n'était pas économiquement viable.
虽然在专属经济区发现了石油,但尚未产生经济效益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tel a été le cas, par exemple, de la création de la zone économique exclusive.
建立专属经济区就是一个例子。
Le Portugal a donc interdit les trémails dérivants à l'intérieur de ses ZEE.
因此葡萄牙禁止在本国专属经济区内使用海洋流网。
Plusieurs pays s'emploient à circonscrire les zones protégées situées dans leur zone économique exclusive.
一些国家正努力在其专属经济区内查明保护区。
Les pratiques destructrices doivent être abordées dans le cadre des zones économiques exclusives et au-delà.
在专属经济区内外,都需要对毁灭性做法作出处理。
Dans la zone économique exclusive, les règles et normes internationales généralement acceptées s'appliquent.
在专属经济区适用的是一般接受的国际规则和标准。
Kiribati dispose d'une zone économique exclusive très étendue qui comprend des ressources halieutiques importantes.
基里巴有大面积的资源丰
的专属经济区。
Le réchauffement planétaire peut entraîner la migration d'espèces d'une zone économique exclusive vers une autre.
全会使物种从一个专属经济区迁徙到另一个地方。
Kiribati dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources marines et halieutiques.
基里巴有渔业和海洋资源丰
的辽阔专属经济区。
La Micronésie dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources ichtyques.
密克罗尼西亚有范围广大,渔业资源丰
的专属经济区。
Ces dispositions sont également applicables dans la zone économique exclusive (par. 2 de l'article 58).
这些规定同样适用于专属经济区(第五十八条第2款)。
La haute mer était alors la colonne d'eau au-delà de la zone économique exclusive de 200 milles marins.
里专属经济区以外的水域属于公海。
Le régime de consentement s'applique dans la zone économique exclusive et sur le plateau continental (art. 246).
同意制度适用于专属经济区和大陆架(第二四六条)。
La ZEE, à la différence des eaux territoriales, ne relève pas de la souveraineté de l'État côtier.
专属经济区与领海不同,不属于沿海国的主权范围。
Par exemple, un État avait fait de sa zone économique exclusive une réserve naturelle pour les baleines.
例如,一个国家已宣布其专属经济区为鲸鱼保护区。
La notion de zone économique exclusive n'a pas abouti à une nouvelle répartition des ressources océaniques.
专属经济区的概念没有导致对海洋资源进行根本性的重新分配。
Cela avait un effet très négatif sur les ressources de la zone économique exclusive des PEID.
这对小岛屿发展中国家专属经济区资源产生了非常不利的影响。
Le régime de la zone économique exclusive constitue en particulier un vivier essentiel de ressources et de possibilités.
特别是专属经济区制度是资源和机会的一个主要来源。
De même, la faune endémique associée aux suintements et aux pockmarks présente un intérêt essentiellement scientifique.
许多捕鱼活动是在海底峡谷内及其周围地区进行的,其中许多是在专属经济区内。
Le Comité a également décidé de supprimer toute mention des « zones équivalentes » aux zones économiques exclusives.
海保会也决定,删除所有提及“相当于”专属经济区划定利用的“地区”字样。
Du pétrole avait certes été découvert dans la zone économique exclusive, mais son exploitation n'était pas économiquement viable.
虽然在专属经济区发现了石油,但尚未产生经济效益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tel a été le cas, par exemple, de la création de la zone économique exclusive.
建立专属经济就是一个例子。
Le Portugal a donc interdit les trémails dérivants à l'intérieur de ses ZEE.
因此葡萄牙禁止在本国专属经济使用海洋流网。
Plusieurs pays s'emploient à circonscrire les zones protégées situées dans leur zone économique exclusive.
一些国家正努力在其专属经济明保护
。
Les pratiques destructrices doivent être abordées dans le cadre des zones économiques exclusives et au-delà.
在专属经济外,都需要对毁灭性做法作出处理。
Dans la zone économique exclusive, les règles et normes internationales généralement acceptées s'appliquent.
在专属经济适用的是一般接受的国际规则和标准。
Kiribati dispose d'une zone économique exclusive très étendue qui comprend des ressources halieutiques importantes.
基里巴斯拥有大面积的资源丰的专属经济
。
Le réchauffement planétaire peut entraîner la migration d'espèces d'une zone économique exclusive vers une autre.
全球变暖会使物种从一个专属经济迁徙到另一个地方。
Kiribati dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources marines et halieutiques.
基里巴斯拥有渔业和海洋资源丰的辽阔专属经济
。
La Micronésie dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources ichtyques.
密克罗尼西亚拥有广大,渔业资源丰
的专属经济
。
Ces dispositions sont également applicables dans la zone économique exclusive (par. 2 de l'article 58).
这些规定同样适用于专属经济(第五十八条第2款)。
La haute mer était alors la colonne d'eau au-delà de la zone économique exclusive de 200 milles marins.
里专属经济以外的水域属于公海。
Le régime de consentement s'applique dans la zone économique exclusive et sur le plateau continental (art. 246).
同意制度适用于专属经济和大陆架(第二四六条)。
La ZEE, à la différence des eaux territoriales, ne relève pas de la souveraineté de l'État côtier.
专属经济与领海不同,不属于沿海国的主权
。
Par exemple, un État avait fait de sa zone économique exclusive une réserve naturelle pour les baleines.
例如,一个国家已宣布其专属经济为鲸鱼保护
。
La notion de zone économique exclusive n'a pas abouti à une nouvelle répartition des ressources océaniques.
专属经济的概念没有导致对海洋资源进行根本性的重新分配。
Cela avait un effet très négatif sur les ressources de la zone économique exclusive des PEID.
这对小岛屿发展中国家专属经济资源产生了非常不利的影响。
Le régime de la zone économique exclusive constitue en particulier un vivier essentiel de ressources et de possibilités.
特别是专属经济制度是资源和机会的一个主要来源。
De même, la faune endémique associée aux suintements et aux pockmarks présente un intérêt essentiellement scientifique.
许多捕鱼活动是在海底峡谷及其周
地
进行的,其中许多是在专属经济
。
Le Comité a également décidé de supprimer toute mention des « zones équivalentes » aux zones économiques exclusives.
海保会也决定,删除所有提及“相当于”专属经济划定利用的“地
”字样。
Du pétrole avait certes été découvert dans la zone économique exclusive, mais son exploitation n'était pas économiquement viable.
虽然在专属经济发现了石油,但尚未产生经济效益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tel a été le cas, par exemple, de la création de la zone économique exclusive.
建立专属经济区就是一个例子。
Le Portugal a donc interdit les trémails dérivants à l'intérieur de ses ZEE.
因此葡萄牙禁止在本国专属经济区内使用海洋流网。
Plusieurs pays s'emploient à circonscrire les zones protégées situées dans leur zone économique exclusive.
一些国家在其专属经济区内查明保护区。
Les pratiques destructrices doivent être abordées dans le cadre des zones économiques exclusives et au-delà.
在专属经济区内外,都需要对毁灭性做法作出处理。
Dans la zone économique exclusive, les règles et normes internationales généralement acceptées s'appliquent.
在专属经济区适用是一般接受
国际规则和标准。
Kiribati dispose d'une zone économique exclusive très étendue qui comprend des ressources halieutiques importantes.
基里巴斯拥有大面积资源
专属经济区。
Le réchauffement planétaire peut entraîner la migration d'espèces d'une zone économique exclusive vers une autre.
全球变暖会使物种从一个专属经济区迁徙到另一个地方。
Kiribati dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources marines et halieutiques.
基里巴斯拥有渔业和海洋资源辽阔专属经济区。
La Micronésie dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources ichtyques.
密克罗尼西亚拥有范围广大,渔业资源专属经济区。
Ces dispositions sont également applicables dans la zone économique exclusive (par. 2 de l'article 58).
这些规定同样适用于专属经济区(第五十八条第2款)。
La haute mer était alors la colonne d'eau au-delà de la zone économique exclusive de 200 milles marins.
里专属经济区以外水域属于公海。
Le régime de consentement s'applique dans la zone économique exclusive et sur le plateau continental (art. 246).
同意制度适用于专属经济区和大陆架(第二四六条)。
La ZEE, à la différence des eaux territoriales, ne relève pas de la souveraineté de l'État côtier.
专属经济区与领海不同,不属于沿海国主权范围。
Par exemple, un État avait fait de sa zone économique exclusive une réserve naturelle pour les baleines.
例如,一个国家已宣布其专属经济区为鲸鱼保护区。
La notion de zone économique exclusive n'a pas abouti à une nouvelle répartition des ressources océaniques.
专属经济区概念没有导致对海洋资源进行根本性
重新分配。
Cela avait un effet très négatif sur les ressources de la zone économique exclusive des PEID.
这对小岛屿发展中国家专属经济区资源产生了非常不利影响。
Le régime de la zone économique exclusive constitue en particulier un vivier essentiel de ressources et de possibilités.
特别是专属经济区制度是资源和机会一个主要来源。
De même, la faune endémique associée aux suintements et aux pockmarks présente un intérêt essentiellement scientifique.
许多捕鱼活动是在海底峡谷内及其周围地区进行,其中许多是在专属经济区内。
Le Comité a également décidé de supprimer toute mention des « zones équivalentes » aux zones économiques exclusives.
海保会也决定,删除所有提及“相当于”专属经济区划定利用“地区”字样。
Du pétrole avait certes été découvert dans la zone économique exclusive, mais son exploitation n'était pas économiquement viable.
虽然在专属经济区发现了石油,但尚未产生经济效益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Tel a été le cas, par exemple, de la création de la zone économique exclusive.
建立专属经济区就是一个例子。
Le Portugal a donc interdit les trémails dérivants à l'intérieur de ses ZEE.
因此葡萄牙禁止在本国专属经济区内使用海洋流网。
Plusieurs pays s'emploient à circonscrire les zones protégées situées dans leur zone économique exclusive.
一些国家正努力在其专属经济区内查明保护区。
Les pratiques destructrices doivent être abordées dans le cadre des zones économiques exclusives et au-delà.
在专属经济区内外,都需要对毁灭性做法作出处理。
Dans la zone économique exclusive, les règles et normes internationales généralement acceptées s'appliquent.
在专属经济区适用的是一般接受的国际规则和。
Kiribati dispose d'une zone économique exclusive très étendue qui comprend des ressources halieutiques importantes.
里巴斯拥有大面积的资源丰
的专属经济区。
Le réchauffement planétaire peut entraîner la migration d'espèces d'une zone économique exclusive vers une autre.
全球变暖会使一个专属经济区迁徙到另一个地方。
Kiribati dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources marines et halieutiques.
里巴斯拥有渔业和海洋资源丰
的辽阔专属经济区。
La Micronésie dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources ichtyques.
密克罗尼西亚拥有范围广大,渔业资源丰的专属经济区。
Ces dispositions sont également applicables dans la zone économique exclusive (par. 2 de l'article 58).
这些规定同样适用于专属经济区(第五十八条第2款)。
La haute mer était alors la colonne d'eau au-delà de la zone économique exclusive de 200 milles marins.
里专属经济区以外的水域属于公海。
Le régime de consentement s'applique dans la zone économique exclusive et sur le plateau continental (art. 246).
同意制度适用于专属经济区和大陆架(第二四六条)。
La ZEE, à la différence des eaux territoriales, ne relève pas de la souveraineté de l'État côtier.
专属经济区与领海不同,不属于沿海国的主权范围。
Par exemple, un État avait fait de sa zone économique exclusive une réserve naturelle pour les baleines.
例如,一个国家已宣布其专属经济区为鲸鱼保护区。
La notion de zone économique exclusive n'a pas abouti à une nouvelle répartition des ressources océaniques.
专属经济区的概念没有导致对海洋资源进行根本性的重新分配。
Cela avait un effet très négatif sur les ressources de la zone économique exclusive des PEID.
这对小岛屿发展中国家专属经济区资源产生了非常不利的影响。
Le régime de la zone économique exclusive constitue en particulier un vivier essentiel de ressources et de possibilités.
特别是专属经济区制度是资源和机会的一个主要来源。
De même, la faune endémique associée aux suintements et aux pockmarks présente un intérêt essentiellement scientifique.
许多捕鱼活动是在海底峡谷内及其周围地区进行的,其中许多是在专属经济区内。
Le Comité a également décidé de supprimer toute mention des « zones équivalentes » aux zones économiques exclusives.
海保会也决定,删除所有提及“相当于”专属经济区划定利用的“地区”字样。
Du pétrole avait certes été découvert dans la zone économique exclusive, mais son exploitation n'était pas économiquement viable.
虽然在专属经济区发现了石油,但尚未产生经济效益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tel a été le cas, par exemple, de la création de la zone économique exclusive.
建立专属经济就是一
例子。
Le Portugal a donc interdit les trémails dérivants à l'intérieur de ses ZEE.
因此葡萄牙禁止在本国专属经济内使
海洋流网。
Plusieurs pays s'emploient à circonscrire les zones protégées situées dans leur zone économique exclusive.
一些国家正努力在其专属经济内查明保护
。
Les pratiques destructrices doivent être abordées dans le cadre des zones économiques exclusives et au-delà.
在专属经济内外,都需要对毁灭性做法作出处理。
Dans la zone économique exclusive, les règles et normes internationales généralement acceptées s'appliquent.
在专属经济的是一般接受的国际规则和标准。
Kiribati dispose d'une zone économique exclusive très étendue qui comprend des ressources halieutiques importantes.
基里巴斯拥有大面积的资源丰的专属经济
。
Le réchauffement planétaire peut entraîner la migration d'espèces d'une zone économique exclusive vers une autre.
全球变暖会使物种从一专属经济
迁徙到另一
。
Kiribati dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources marines et halieutiques.
基里巴斯拥有渔业和海洋资源丰的辽阔专属经济
。
La Micronésie dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources ichtyques.
密克罗尼西亚拥有范围广大,渔业资源丰的专属经济
。
Ces dispositions sont également applicables dans la zone économique exclusive (par. 2 de l'article 58).
这些规定同样于专属经济
(第五十八条第2款)。
La haute mer était alors la colonne d'eau au-delà de la zone économique exclusive de 200 milles marins.
里专属经济以外的水域属于公海。
Le régime de consentement s'applique dans la zone économique exclusive et sur le plateau continental (art. 246).
同意制度于专属经济
和大陆架(第二四六条)。
La ZEE, à la différence des eaux territoriales, ne relève pas de la souveraineté de l'État côtier.
专属经济与领海不同,不属于沿海国的主权范围。
Par exemple, un État avait fait de sa zone économique exclusive une réserve naturelle pour les baleines.
例如,一国家已宣布其专属经济
为鲸鱼保护
。
La notion de zone économique exclusive n'a pas abouti à une nouvelle répartition des ressources océaniques.
专属经济的概念没有导致对海洋资源进行根本性的重新分配。
Cela avait un effet très négatif sur les ressources de la zone économique exclusive des PEID.
这对小岛屿发展中国家专属经济资源产生了非常不利的影响。
Le régime de la zone économique exclusive constitue en particulier un vivier essentiel de ressources et de possibilités.
特别是专属经济制度是资源和机会的一
主要来源。
De même, la faune endémique associée aux suintements et aux pockmarks présente un intérêt essentiellement scientifique.
许多捕鱼活动是在海底峡谷内及其周围进行的,其中许多是在专属经济
内。
Le Comité a également décidé de supprimer toute mention des « zones équivalentes » aux zones économiques exclusives.
海保会也决定,删除所有提及“相当于”专属经济划定利
的“
”字样。
Du pétrole avait certes été découvert dans la zone économique exclusive, mais son exploitation n'était pas économiquement viable.
虽然在专属经济发现了石油,但尚未产生经济效益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tel a été le cas, par exemple, de la création de la zone économique exclusive.
建立专属就是一个例子。
Le Portugal a donc interdit les trémails dérivants à l'intérieur de ses ZEE.
因此葡萄牙禁止在本国专属内使用海洋流网。
Plusieurs pays s'emploient à circonscrire les zones protégées situées dans leur zone économique exclusive.
一些国家正努力在其专属内查明保护
。
Les pratiques destructrices doivent être abordées dans le cadre des zones économiques exclusives et au-delà.
在专属内外,都需要对毁灭性做法作出处理。
Dans la zone économique exclusive, les règles et normes internationales généralement acceptées s'appliquent.
在专属适用的是一般接受的国际规则和标准。
Kiribati dispose d'une zone économique exclusive très étendue qui comprend des ressources halieutiques importantes.
基里巴斯拥有大面积的资源丰的专属
。
Le réchauffement planétaire peut entraîner la migration d'espèces d'une zone économique exclusive vers une autre.
全球变暖会使物种从一个专属迁徙到另一个地方。
Kiribati dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources marines et halieutiques.
基里巴斯拥有渔业和海洋资源丰的辽阔专属
。
La Micronésie dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources ichtyques.
密克罗尼西亚拥有范围广大,渔业资源丰的专属
。
Ces dispositions sont également applicables dans la zone économique exclusive (par. 2 de l'article 58).
这些规定同样适用于专属(第五十八条第2款)。
La haute mer était alors la colonne d'eau au-delà de la zone économique exclusive de 200 milles marins.
里专属以外的水域属于公海。
Le régime de consentement s'applique dans la zone économique exclusive et sur le plateau continental (art. 246).
同意制度适用于专属和大陆架(第二四六条)。
La ZEE, à la différence des eaux territoriales, ne relève pas de la souveraineté de l'État côtier.
专属与领海不同,不属于沿海国的主权范围。
Par exemple, un État avait fait de sa zone économique exclusive une réserve naturelle pour les baleines.
例如,一个国家已宣布其专属为鲸鱼保护
。
La notion de zone économique exclusive n'a pas abouti à une nouvelle répartition des ressources océaniques.
专属的概念没有导致对海洋资源进行根本性的重新分配。
Cela avait un effet très négatif sur les ressources de la zone économique exclusive des PEID.
这对小岛屿发展中国家专属资源产生了非常不利的影响。
Le régime de la zone économique exclusive constitue en particulier un vivier essentiel de ressources et de possibilités.
特别是专属制度是资源和机会的一个主要来源。
De même, la faune endémique associée aux suintements et aux pockmarks présente un intérêt essentiellement scientifique.
许多捕鱼活动是在海底峡谷内及其周围地进行的,其中许多是在专属
内。
Le Comité a également décidé de supprimer toute mention des « zones équivalentes » aux zones économiques exclusives.
海保会也决定,删除所有提及“相当于”专属划定利用的“地
”字样。
Du pétrole avait certes été découvert dans la zone économique exclusive, mais son exploitation n'était pas économiquement viable.
虽然在专属发现了石油,但尚未产生
效益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tel a été le cas, par exemple, de la création de la zone économique exclusive.
建立专济区就是一个例子。
Le Portugal a donc interdit les trémails dérivants à l'intérieur de ses ZEE.
因此葡萄牙禁止在本专
济区内使用海洋流网。
Plusieurs pays s'emploient à circonscrire les zones protégées situées dans leur zone économique exclusive.
一些家正努力在其专
济区内查明保护区。
Les pratiques destructrices doivent être abordées dans le cadre des zones économiques exclusives et au-delà.
在专济区内外,都需要对毁灭性做法作出处理。
Dans la zone économique exclusive, les règles et normes internationales généralement acceptées s'appliquent.
在专济区适用的是一般接受的
则和标准。
Kiribati dispose d'une zone économique exclusive très étendue qui comprend des ressources halieutiques importantes.
基里巴斯拥有大面积的资源丰的专
济区。
Le réchauffement planétaire peut entraîner la migration d'espèces d'une zone économique exclusive vers une autre.
全球变暖会使物种从一个专济区迁徙到另一个地方。
Kiribati dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources marines et halieutiques.
基里巴斯拥有渔业和海洋资源丰的辽阔专
济区。
La Micronésie dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources ichtyques.
密克罗尼西亚拥有范围广大,渔业资源丰的专
济区。
Ces dispositions sont également applicables dans la zone économique exclusive (par. 2 de l'article 58).
这些定同样适用于专
济区(第五十八条第2款)。
La haute mer était alors la colonne d'eau au-delà de la zone économique exclusive de 200 milles marins.
里专济区以外的水域
于公海。
Le régime de consentement s'applique dans la zone économique exclusive et sur le plateau continental (art. 246).
同意制度适用于专济区和大陆架(第二四六条)。
La ZEE, à la différence des eaux territoriales, ne relève pas de la souveraineté de l'État côtier.
专济区与领海不同,不
于沿海
的主权范围。
Par exemple, un État avait fait de sa zone économique exclusive une réserve naturelle pour les baleines.
例如,一个家已宣布其专
济区为鲸鱼保护区。
La notion de zone économique exclusive n'a pas abouti à une nouvelle répartition des ressources océaniques.
专济区的概念没有导致对海洋资源进行根本性的重新分配。
Cela avait un effet très négatif sur les ressources de la zone économique exclusive des PEID.
这对小岛屿发展中家专
济区资源产生了非常不利的影响。
Le régime de la zone économique exclusive constitue en particulier un vivier essentiel de ressources et de possibilités.
特别是专济区制度是资源和机会的一个主要来源。
De même, la faune endémique associée aux suintements et aux pockmarks présente un intérêt essentiellement scientifique.
许多捕鱼活动是在海底峡谷内及其周围地区进行的,其中许多是在专济区内。
Le Comité a également décidé de supprimer toute mention des « zones équivalentes » aux zones économiques exclusives.
海保会也决定,删除所有提及“相当于”专济区划定利用的“地区”字样。
Du pétrole avait certes été découvert dans la zone économique exclusive, mais son exploitation n'était pas économiquement viable.
虽然在专济区发现了石油,但尚未产生
济效益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tel a été le cas, par exemple, de la création de la zone économique exclusive.
建立专济区就是一个例子。
Le Portugal a donc interdit les trémails dérivants à l'intérieur de ses ZEE.
因此葡萄牙禁止在本专
济区内使用海洋流网。
Plusieurs pays s'emploient à circonscrire les zones protégées situées dans leur zone économique exclusive.
一正努力在其专
济区内查明保护区。
Les pratiques destructrices doivent être abordées dans le cadre des zones économiques exclusives et au-delà.
在专济区内外,都需要对毁灭性做法作出处理。
Dans la zone économique exclusive, les règles et normes internationales généralement acceptées s'appliquent.
在专济区适用的是一般接受的
际规则和标准。
Kiribati dispose d'une zone économique exclusive très étendue qui comprend des ressources halieutiques importantes.
基里巴斯拥有大面积的资源丰的专
济区。
Le réchauffement planétaire peut entraîner la migration d'espèces d'une zone économique exclusive vers une autre.
全球变暖会使物种从一个专济区迁徙到另一个地方。
Kiribati dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources marines et halieutiques.
基里巴斯拥有渔业和海洋资源丰的辽阔专
济区。
La Micronésie dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources ichtyques.
密克罗尼西亚拥有范围广大,渔业资源丰的专
济区。
Ces dispositions sont également applicables dans la zone économique exclusive (par. 2 de l'article 58).
这规定同样适用于专
济区(第五十八条第2款)。
La haute mer était alors la colonne d'eau au-delà de la zone économique exclusive de 200 milles marins.
里专济区以外的水域
于公海。
Le régime de consentement s'applique dans la zone économique exclusive et sur le plateau continental (art. 246).
同意制度适用于专济区和大陆架(第二四六条)。
La ZEE, à la différence des eaux territoriales, ne relève pas de la souveraineté de l'État côtier.
专济区与领海不同,不
于沿海
的主权范围。
Par exemple, un État avait fait de sa zone économique exclusive une réserve naturelle pour les baleines.
例如,一个已宣布其专
济区为鲸鱼保护区。
La notion de zone économique exclusive n'a pas abouti à une nouvelle répartition des ressources océaniques.
专济区的概念没有导致对海洋资源进行根本性的重新分配。
Cela avait un effet très négatif sur les ressources de la zone économique exclusive des PEID.
这对小岛屿发展中专
济区资源产生了非常不利的影响。
Le régime de la zone économique exclusive constitue en particulier un vivier essentiel de ressources et de possibilités.
特别是专济区制度是资源和机会的一个主要来源。
De même, la faune endémique associée aux suintements et aux pockmarks présente un intérêt essentiellement scientifique.
许多捕鱼活动是在海底峡谷内及其周围地区进行的,其中许多是在专济区内。
Le Comité a également décidé de supprimer toute mention des « zones équivalentes » aux zones économiques exclusives.
海保会也决定,删除所有提及“相当于”专济区划定利用的“地区”字样。
Du pétrole avait certes été découvert dans la zone économique exclusive, mais son exploitation n'était pas économiquement viable.
虽然在专济区发现了石油,但尚未产生
济效益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。