Les collines bossellent la surface de ce pays.
陵使这个
区的
伏不
。
Les collines bossellent la surface de ce pays.
陵使这个
区的
伏不
。
Peu accidenté, le relief s'abaisse progressivement en allant vers le sud.
陵极少,
向南逐步倾斜。
Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.
这一路上,陵连绵
伏,忽上忽下,一晃也走了四个小时。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire.
从贝里亚尔,
翻越一个又一个肥沃的小
陵,这些
陵一直绵延到卢瓦尔河那边。
Le relief en France est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
原、
陵、河谷、山
,等等。
A peine relevé, le Massif Armoricain est formé surtout de collines de moins de 200m d’altitude.
阿尔莫利干高缓缓升高,形成海拔不到200米的
陵。
Le relief évolue des collines tropicales du sud aux montagnes du nord, extrêmement accidentées.
形多样,南部有热带
陵,北部有险峻的山脉。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire. (Stendhal)
翻越一个又一个肥沃的小
陵,这些
陵一直绵延到卢瓦尔河那边,从贝里亚尔
。
Toutes les îles sont volcaniques et vallonnées, à l'exception d'Anegada, dont le relief est plat.
除坦的阿内加达之外,所有岛屿都是火山
陵
。
Terroir;Les vignes sont plantées sur les fl ancs sud de collines argilo-calcaires, bénéfi ciant d’un climat Méditerranéen。
这块葡萄园处在泥灰质的陵上,并且是
中海的气候。
Le relief y est très vairé : plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
法国形多种多样:有
原,有
陵,有山谷,还有山脉等等。
Les jeunes enfants ne peuvent pas parcourir à pied de grandes distances pour se rendre à l'école.
一些山区和陵
区
口稀少,而且居民家附近没有学校。
L'éparpillement de 1'habitat, notamment dans les zones de collines, complique encore la prestation de services publics.
分散的定居点,尤其是陵
区的分散定居点使公共服务提供进一步复杂。
Des zones de peuplement éparpillées, notamment dans les régions montagneuses, compliquent encore la fourniture de services publics.
定居点分散,尤其是在陵
区使得公共服务的提供更加复杂。
Plus à l'est encore, le terrain monte quelque peu pour atteindre la base du Mont-Liban (jusqu'à 830 mètres d'altitude).
再往东去,略高,最终连到黎巴嫩山的山麓
陵(最高点830公尺)。
Ce taux est de 9% dans les montagnes, de 10% dans les collines et de 14% dans le Terai.
山区的该比率为9:100,陵
区为10:100,德赖
区为14:100。
Par endroits, le plateau nord comporte des montagnes peu élevées; ailleurs, on trouve aussi des forêts clairsemées et des cultures.
北部高原的一些区零星分布着低山和
陵,其他一些
区森林和农作物稀疏。
Le Chili a adopté de nouvelles pratiques écologiques qui doivent être appliquées à l'installation d'une station portable d'été à Patriot Hills.
智利采取了新的环境做法,将于在爱国者陵设立简易夏季观测站时予以采用。
Plusieurs groupes, forts chacun d'un mode de vie bien distinct, ont élu domicile dans les plateaux de la partie septentrionale du pays.
在泰国北部,生活着若干个陵部族,每个部族都有自己独特的生活方式。
De même, le taux d'alphabétisation était plus bas dans les montagnes (27,7 %) et dans le Terai (32,6 %) que dans les Hills (45,5 %).
同样,山区(27.7%)和德赖区(32.6%)的识字率也比
陵
区(45.5%)低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les collines bossellent la surface de ce pays.
陵使这个
区的
伏不平。
Peu accidenté, le relief s'abaisse progressivement en allant vers le sud.
陵极少,
向南逐步倾斜。
Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.
这一路上,陵连绵
伏,忽上忽下,一晃也走了四个小时。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire.
从贝里亚尔,人们翻越一个又一个肥沃的小
陵,这些
陵一直绵延到卢瓦尔河那边。
Le relief en France est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
平原、陵、河谷、山
,等等。
A peine relevé, le Massif Armoricain est formé surtout de collines de moins de 200m d’altitude.
阿尔莫利干高缓缓升高,
成海拔不到200米的
陵。
Le relief évolue des collines tropicales du sud aux montagnes du nord, extrêmement accidentées.
多样,南部有热带
陵,北部有险峻的山脉。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire. (Stendhal)
人们翻越一个又一个肥沃的小陵,这些
陵一直绵延到卢瓦尔河那边,从贝里亚尔
。
Toutes les îles sont volcaniques et vallonnées, à l'exception d'Anegada, dont le relief est plat.
除平坦的阿内加达之外,所有岛屿都是火山
陵
。
Terroir;Les vignes sont plantées sur les fl ancs sud de collines argilo-calcaires, bénéfi ciant d’un climat Méditerranéen。
这块葡萄园处在泥灰质的陵上,并且是
中海的气候。
Le relief y est très vairé : plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
法多种多样:有平原,有
陵,有山谷,还有山脉等等。
Les jeunes enfants ne peuvent pas parcourir à pied de grandes distances pour se rendre à l'école.
一些山区和陵
区人口稀少,而且居民家附近没有学校。
L'éparpillement de 1'habitat, notamment dans les zones de collines, complique encore la prestation de services publics.
分散的定居点,尤其是陵
区的分散定居点使公共服务提供进一步复杂。
Des zones de peuplement éparpillées, notamment dans les régions montagneuses, compliquent encore la fourniture de services publics.
定居点分散,尤其是在陵
区使得公共服务的提供更加复杂。
Plus à l'est encore, le terrain monte quelque peu pour atteindre la base du Mont-Liban (jusqu'à 830 mètres d'altitude).
再往东去,略高,最终连到黎巴嫩山的山麓
陵(最高点830公尺)。
Ce taux est de 9% dans les montagnes, de 10% dans les collines et de 14% dans le Terai.
山区的该比率为9:100,陵
区为10:100,德赖
区为14:100。
Par endroits, le plateau nord comporte des montagnes peu élevées; ailleurs, on trouve aussi des forêts clairsemées et des cultures.
北部高原的一些区零星分布着低山和
陵,其他一些
区森林和农作物稀疏。
Le Chili a adopté de nouvelles pratiques écologiques qui doivent être appliquées à l'installation d'une station portable d'été à Patriot Hills.
智利采取了新的环境做法,将于在爱者
陵设立简易夏季观测站时予以采用。
Plusieurs groupes, forts chacun d'un mode de vie bien distinct, ont élu domicile dans les plateaux de la partie septentrionale du pays.
在泰北部,生活着若干个
陵部族,每个部族都有自己独特的生活方式。
De même, le taux d'alphabétisation était plus bas dans les montagnes (27,7 %) et dans le Terai (32,6 %) que dans les Hills (45,5 %).
同样,山区(27.7%)和德赖区(32.6%)的识字率也比
陵
区(45.5%)低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collines bossellent la surface de ce pays.
陵使这个地区的地势起伏不平。
Peu accidenté, le relief s'abaisse progressivement en allant vers le sud.
陵极少,地势向南逐步倾斜。
Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.
这一路上,陵连绵起伏,忽上忽下,一晃也走了四个小时。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire.
从贝里亚尔起,人们翻越一个又一个肥沃的小陵,这些
陵一直绵延到卢瓦尔河那边。
Le relief en France est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
平原、陵、河谷、山地,等等。
A peine relevé, le Massif Armoricain est formé surtout de collines de moins de 200m d’altitude.
阿尔莫地缓缓升
,形成海拔不到200米的
陵。
Le relief évolue des collines tropicales du sud aux montagnes du nord, extrêmement accidentées.
地形多样,南有热带
陵,北
有
峻的山脉。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire. (Stendhal)
人们翻越一个又一个肥沃的小陵,这些
陵一直绵延到卢瓦尔河那边,从贝里亚尔起。
Toutes les îles sont volcaniques et vallonnées, à l'exception d'Anegada, dont le relief est plat.
除地势平坦的阿内加达之外,所有岛屿都是火山陵地。
Terroir;Les vignes sont plantées sur les fl ancs sud de collines argilo-calcaires, bénéfi ciant d’un climat Méditerranéen。
这块葡萄园处在泥灰质的陵上,并且是地中海的气候。
Le relief y est très vairé : plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
法国地形多种多样:有平原,有陵,有山谷,还有山脉等等。
Les jeunes enfants ne peuvent pas parcourir à pied de grandes distances pour se rendre à l'école.
一些山区和陵地区人口稀少,而且居民家附近没有学校。
L'éparpillement de 1'habitat, notamment dans les zones de collines, complique encore la prestation de services publics.
分散的定居点,尤其是陵地区的分散定居点使公共服务提供进一步复杂。
Des zones de peuplement éparpillées, notamment dans les régions montagneuses, compliquent encore la fourniture de services publics.
定居点分散,尤其是在陵地区使得公共服务的提供更加复杂。
Plus à l'est encore, le terrain monte quelque peu pour atteindre la base du Mont-Liban (jusqu'à 830 mètres d'altitude).
再往东去,地势略,最终连到黎巴嫩山的山麓
陵(最
点830公尺)。
Ce taux est de 9% dans les montagnes, de 10% dans les collines et de 14% dans le Terai.
山区的该比率为9:100,陵地区为10:100,德赖地区为14:100。
Par endroits, le plateau nord comporte des montagnes peu élevées; ailleurs, on trouve aussi des forêts clairsemées et des cultures.
北原的一些地区零星分布着低山和
陵,其他一些地区森林和农作物稀疏。
Le Chili a adopté de nouvelles pratiques écologiques qui doivent être appliquées à l'installation d'une station portable d'été à Patriot Hills.
智采取了新的环境做法,将于在爱国者
陵设立简易夏季观测站时予以采用。
Plusieurs groupes, forts chacun d'un mode de vie bien distinct, ont élu domicile dans les plateaux de la partie septentrionale du pays.
在泰国北,生活着若
个
陵
族,每个
族都有自己独特的生活方式。
De même, le taux d'alphabétisation était plus bas dans les montagnes (27,7 %) et dans le Terai (32,6 %) que dans les Hills (45,5 %).
同样,山区(27.7%)和德赖地区(32.6%)的识字率也比陵地区(45.5%)低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collines bossellent la surface de ce pays.
陵使这个地区的地势起伏不平。
Peu accidenté, le relief s'abaisse progressivement en allant vers le sud.
陵极少,地势向南逐步倾斜。
Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.
这一路上,陵连绵起伏,忽上忽下,一晃也走了四个小时。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire.
从贝里亚尔起,人们翻越一个又一个肥沃的小陵,这些
陵一直绵延到卢瓦尔河那边。
Le relief en France est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
平原、陵、河谷、山地,等等。
A peine relevé, le Massif Armoricain est formé surtout de collines de moins de 200m d’altitude.
阿尔莫利干地缓缓
,
成海拔不到200米的
陵。
Le relief évolue des collines tropicales du sud aux montagnes du nord, extrêmement accidentées.
地多样,南部有
陵,北部有险峻的山脉。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire. (Stendhal)
人们翻越一个又一个肥沃的小陵,这些
陵一直绵延到卢瓦尔河那边,从贝里亚尔起。
Toutes les îles sont volcaniques et vallonnées, à l'exception d'Anegada, dont le relief est plat.
除地势平坦的阿内加达之外,所有岛屿都是火山陵地。
Terroir;Les vignes sont plantées sur les fl ancs sud de collines argilo-calcaires, bénéfi ciant d’un climat Méditerranéen。
这块葡萄园处在泥灰质的陵上,并且是地中海的气候。
Le relief y est très vairé : plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
法国地多种多样:有平原,有
陵,有山谷,还有山脉等等。
Les jeunes enfants ne peuvent pas parcourir à pied de grandes distances pour se rendre à l'école.
一些山区和陵地区人口稀少,而且居民家附近没有学校。
L'éparpillement de 1'habitat, notamment dans les zones de collines, complique encore la prestation de services publics.
分散的定居点,尤其是陵地区的分散定居点使公共服务提供进一步复杂。
Des zones de peuplement éparpillées, notamment dans les régions montagneuses, compliquent encore la fourniture de services publics.
定居点分散,尤其是在陵地区使得公共服务的提供更加复杂。
Plus à l'est encore, le terrain monte quelque peu pour atteindre la base du Mont-Liban (jusqu'à 830 mètres d'altitude).
再往东去,地势略,最终连到黎巴嫩山的山麓
陵(最
点830公尺)。
Ce taux est de 9% dans les montagnes, de 10% dans les collines et de 14% dans le Terai.
山区的该比率为9:100,陵地区为10:100,德赖地区为14:100。
Par endroits, le plateau nord comporte des montagnes peu élevées; ailleurs, on trouve aussi des forêts clairsemées et des cultures.
北部原的一些地区零星分布着低山和
陵,其他一些地区森林和农作物稀疏。
Le Chili a adopté de nouvelles pratiques écologiques qui doivent être appliquées à l'installation d'une station portable d'été à Patriot Hills.
智利采取了新的环境做法,将于在爱国者陵设立简易夏季观测站时予以采用。
Plusieurs groupes, forts chacun d'un mode de vie bien distinct, ont élu domicile dans les plateaux de la partie septentrionale du pays.
在泰国北部,生活着若干个陵部族,每个部族都有自己独特的生活方式。
De même, le taux d'alphabétisation était plus bas dans les montagnes (27,7 %) et dans le Terai (32,6 %) que dans les Hills (45,5 %).
同样,山区(27.7%)和德赖地区(32.6%)的识字率也比陵地区(45.5%)低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collines bossellent la surface de ce pays.
使这个
区的
势起
不平。
Peu accidenté, le relief s'abaisse progressivement en allant vers le sud.
极少,
势向南逐步倾斜。
Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.
这一路,
连绵起
,
下,一晃也走了四个小时。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire.
从贝里亚尔起,人们翻越一个又一个肥沃的小,这些
一直绵延到卢瓦尔河那边。
Le relief en France est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
平原、、河谷、山
,等等。
A peine relevé, le Massif Armoricain est formé surtout de collines de moins de 200m d’altitude.
阿尔莫利干高缓缓升高,形成海拔不到200米的
。
Le relief évolue des collines tropicales du sud aux montagnes du nord, extrêmement accidentées.
形多样,南部有热带
,北部有险峻的山脉。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire. (Stendhal)
人们翻越一个又一个肥沃的小,这些
一直绵延到卢瓦尔河那边,从贝里亚尔起。
Toutes les îles sont volcaniques et vallonnées, à l'exception d'Anegada, dont le relief est plat.
除势平坦的阿内加达之外,所有岛屿都是火山
。
Terroir;Les vignes sont plantées sur les fl ancs sud de collines argilo-calcaires, bénéfi ciant d’un climat Méditerranéen。
这块葡萄园处在泥灰质的,并且是
中海的气候。
Le relief y est très vairé : plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
法国形多种多样:有平原,有
,有山谷,还有山脉等等。
Les jeunes enfants ne peuvent pas parcourir à pied de grandes distances pour se rendre à l'école.
一些山区和区人口稀少,而且居民家附近没有学校。
L'éparpillement de 1'habitat, notamment dans les zones de collines, complique encore la prestation de services publics.
分散的定居点,尤其是区的分散定居点使公共服务提供进一步复杂。
Des zones de peuplement éparpillées, notamment dans les régions montagneuses, compliquent encore la fourniture de services publics.
定居点分散,尤其是在区使得公共服务的提供更加复杂。
Plus à l'est encore, le terrain monte quelque peu pour atteindre la base du Mont-Liban (jusqu'à 830 mètres d'altitude).
再往东去,势略高,最终连到黎巴嫩山的山麓
(最高点830公尺)。
Ce taux est de 9% dans les montagnes, de 10% dans les collines et de 14% dans le Terai.
山区的该比率为9:100,区为10:100,德赖
区为14:100。
Par endroits, le plateau nord comporte des montagnes peu élevées; ailleurs, on trouve aussi des forêts clairsemées et des cultures.
北部高原的一些区零星分布着低山和
,其他一些
区森林和农作物稀疏。
Le Chili a adopté de nouvelles pratiques écologiques qui doivent être appliquées à l'installation d'une station portable d'été à Patriot Hills.
智利采取了新的环境做法,将于在爱国者设立简易夏季观测站时予以采用。
Plusieurs groupes, forts chacun d'un mode de vie bien distinct, ont élu domicile dans les plateaux de la partie septentrionale du pays.
在泰国北部,生活着若干个部族,每个部族都有自己独特的生活方式。
De même, le taux d'alphabétisation était plus bas dans les montagnes (27,7 %) et dans le Terai (32,6 %) que dans les Hills (45,5 %).
同样,山区(27.7%)和德赖区(32.6%)的识字率也比
区(45.5%)低。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collines bossellent la surface de ce pays.
陵使这
地区的地势起伏不
。
Peu accidenté, le relief s'abaisse progressivement en allant vers le sud.
陵极少,地势向南逐步倾斜。
Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.
这一路上,陵连绵起伏,忽上忽下,一晃也走了四
小时。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire.
从贝里亚尔起,人们翻越一又一
的小
陵,这些
陵一直绵延到卢瓦尔河
。
Le relief en France est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
原、
陵、河谷、山地,等等。
A peine relevé, le Massif Armoricain est formé surtout de collines de moins de 200m d’altitude.
阿尔莫利干高地缓缓升高,形成海拔不到200米的陵。
Le relief évolue des collines tropicales du sud aux montagnes du nord, extrêmement accidentées.
地形多样,南部有热带陵,北部有险峻的山脉。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire. (Stendhal)
人们翻越一又一
的小
陵,这些
陵一直绵延到卢瓦尔河
,从贝里亚尔起。
Toutes les îles sont volcaniques et vallonnées, à l'exception d'Anegada, dont le relief est plat.
除地势坦的阿内加达之外,所有岛屿都是火山
陵地。
Terroir;Les vignes sont plantées sur les fl ancs sud de collines argilo-calcaires, bénéfi ciant d’un climat Méditerranéen。
这块葡萄园处在泥灰质的陵上,并且是地中海的气候。
Le relief y est très vairé : plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
法国地形多种多样:有原,有
陵,有山谷,还有山脉等等。
Les jeunes enfants ne peuvent pas parcourir à pied de grandes distances pour se rendre à l'école.
一些山区和陵地区人口稀少,而且居民家附近没有学校。
L'éparpillement de 1'habitat, notamment dans les zones de collines, complique encore la prestation de services publics.
分散的定居点,尤其是陵地区的分散定居点使公共服务提供进一步复杂。
Des zones de peuplement éparpillées, notamment dans les régions montagneuses, compliquent encore la fourniture de services publics.
定居点分散,尤其是在陵地区使得公共服务的提供更加复杂。
Plus à l'est encore, le terrain monte quelque peu pour atteindre la base du Mont-Liban (jusqu'à 830 mètres d'altitude).
再往东去,地势略高,最终连到黎巴嫩山的山麓陵(最高点830公尺)。
Ce taux est de 9% dans les montagnes, de 10% dans les collines et de 14% dans le Terai.
山区的该比率为9:100,陵地区为10:100,德赖地区为14:100。
Par endroits, le plateau nord comporte des montagnes peu élevées; ailleurs, on trouve aussi des forêts clairsemées et des cultures.
北部高原的一些地区零星分布着低山和陵,其他一些地区森林和农作物稀疏。
Le Chili a adopté de nouvelles pratiques écologiques qui doivent être appliquées à l'installation d'une station portable d'été à Patriot Hills.
智利采取了新的环境做法,将于在爱国者陵设立简易夏季观测站时予以采用。
Plusieurs groupes, forts chacun d'un mode de vie bien distinct, ont élu domicile dans les plateaux de la partie septentrionale du pays.
在泰国北部,生活着若干陵部族,每
部族都有自己独特的生活方式。
De même, le taux d'alphabétisation était plus bas dans les montagnes (27,7 %) et dans le Terai (32,6 %) que dans les Hills (45,5 %).
同样,山区(27.7%)和德赖地区(32.6%)的识字率也比陵地区(45.5%)低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collines bossellent la surface de ce pays.
陵使
个地区的地势
伏不平。
Peu accidenté, le relief s'abaisse progressivement en allant vers le sud.
陵极少,地势向南逐步倾斜。
Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.
一路上,
陵
伏,忽上忽下,一晃也走了四个小时。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire.
从贝里亚尔,人们翻越一个又一个肥沃的小
陵,
些
陵一直
延到卢瓦尔河那边。
Le relief en France est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
平原、陵、河谷、山地,等等。
A peine relevé, le Massif Armoricain est formé surtout de collines de moins de 200m d’altitude.
阿尔莫利干高地缓缓升高,形成海拔不到200米的陵。
Le relief évolue des collines tropicales du sud aux montagnes du nord, extrêmement accidentées.
地形多样,南部有热带陵,北部有险峻的山脉。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire. (Stendhal)
人们翻越一个又一个肥沃的小陵,
些
陵一直
延到卢瓦尔河那边,从贝里亚尔
。
Toutes les îles sont volcaniques et vallonnées, à l'exception d'Anegada, dont le relief est plat.
除地势平坦的阿内加达之外,所有岛屿都是火山陵地。
Terroir;Les vignes sont plantées sur les fl ancs sud de collines argilo-calcaires, bénéfi ciant d’un climat Méditerranéen。
萄园处在泥灰质的
陵上,并且是地中海的气候。
Le relief y est très vairé : plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
法国地形多种多样:有平原,有陵,有山谷,还有山脉等等。
Les jeunes enfants ne peuvent pas parcourir à pied de grandes distances pour se rendre à l'école.
一些山区和陵地区人口稀少,而且居民家附近没有学校。
L'éparpillement de 1'habitat, notamment dans les zones de collines, complique encore la prestation de services publics.
分散的定居点,尤其是陵地区的分散定居点使公共服务提供进一步复杂。
Des zones de peuplement éparpillées, notamment dans les régions montagneuses, compliquent encore la fourniture de services publics.
定居点分散,尤其是在陵地区使得公共服务的提供更加复杂。
Plus à l'est encore, le terrain monte quelque peu pour atteindre la base du Mont-Liban (jusqu'à 830 mètres d'altitude).
再往东去,地势略高,最终到黎巴嫩山的山麓
陵(最高点830公尺)。
Ce taux est de 9% dans les montagnes, de 10% dans les collines et de 14% dans le Terai.
山区的该比率为9:100,陵地区为10:100,德赖地区为14:100。
Par endroits, le plateau nord comporte des montagnes peu élevées; ailleurs, on trouve aussi des forêts clairsemées et des cultures.
北部高原的一些地区零星分布着低山和陵,其他一些地区森林和农作物稀疏。
Le Chili a adopté de nouvelles pratiques écologiques qui doivent être appliquées à l'installation d'une station portable d'été à Patriot Hills.
智利采取了新的环境做法,将于在爱国者陵设立简易夏季观测站时予以采用。
Plusieurs groupes, forts chacun d'un mode de vie bien distinct, ont élu domicile dans les plateaux de la partie septentrionale du pays.
在泰国北部,生活着若干个陵部族,每个部族都有自己独特的生活方式。
De même, le taux d'alphabétisation était plus bas dans les montagnes (27,7 %) et dans le Terai (32,6 %) que dans les Hills (45,5 %).
同样,山区(27.7%)和德赖地区(32.6%)的识字率也比陵地区(45.5%)低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collines bossellent la surface de ce pays.
使这个地区的地势起伏不平。
Peu accidenté, le relief s'abaisse progressivement en allant vers le sud.
极少,地势向南逐步倾斜。
Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.
这一路上,连
起伏,忽上忽下,一晃也走了四个小时。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire.
从贝里亚尔起,人们翻越一个又一个肥沃的小,这
一
到卢瓦尔河那边。
Le relief en France est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
平原、、河谷、山地,等等。
A peine relevé, le Massif Armoricain est formé surtout de collines de moins de 200m d’altitude.
阿尔莫利干高地缓缓升高,形成海拔不到200米的。
Le relief évolue des collines tropicales du sud aux montagnes du nord, extrêmement accidentées.
地形多样,南部有热带,北部有险峻的山脉。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire. (Stendhal)
人们翻越一个又一个肥沃的小,这
一
到卢瓦尔河那边,从贝里亚尔起。
Toutes les îles sont volcaniques et vallonnées, à l'exception d'Anegada, dont le relief est plat.
除地势平坦的阿内加达之外,所有岛屿都是火山地。
Terroir;Les vignes sont plantées sur les fl ancs sud de collines argilo-calcaires, bénéfi ciant d’un climat Méditerranéen。
这块葡萄园处在泥灰质的上,并且是地中海的气候。
Le relief y est très vairé : plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
法国地形多种多样:有平原,有,有山谷,还有山脉等等。
Les jeunes enfants ne peuvent pas parcourir à pied de grandes distances pour se rendre à l'école.
一山区和
地区人口稀少,而且居民家附近没有学校。
L'éparpillement de 1'habitat, notamment dans les zones de collines, complique encore la prestation de services publics.
分散的定居点,尤其是地区的分散定居点使公共服务提供进一步复杂。
Des zones de peuplement éparpillées, notamment dans les régions montagneuses, compliquent encore la fourniture de services publics.
定居点分散,尤其是在地区使得公共服务的提供更加复杂。
Plus à l'est encore, le terrain monte quelque peu pour atteindre la base du Mont-Liban (jusqu'à 830 mètres d'altitude).
再往东去,地势略高,最终连到黎巴嫩山的山麓(最高点830公尺)。
Ce taux est de 9% dans les montagnes, de 10% dans les collines et de 14% dans le Terai.
山区的该比率为9:100,地区为10:100,德赖地区为14:100。
Par endroits, le plateau nord comporte des montagnes peu élevées; ailleurs, on trouve aussi des forêts clairsemées et des cultures.
北部高原的一地区零星分布着低山和
,其他一
地区森林和农作物稀疏。
Le Chili a adopté de nouvelles pratiques écologiques qui doivent être appliquées à l'installation d'une station portable d'été à Patriot Hills.
智利采取了新的环境做法,将于在爱国者设立简易夏季观测站时予以采用。
Plusieurs groupes, forts chacun d'un mode de vie bien distinct, ont élu domicile dans les plateaux de la partie septentrionale du pays.
在泰国北部,生活着若干个部族,每个部族都有自己独特的生活方式。
De même, le taux d'alphabétisation était plus bas dans les montagnes (27,7 %) et dans le Terai (32,6 %) que dans les Hills (45,5 %).
同样,山区(27.7%)和德赖地区(32.6%)的识字率也比地区(45.5%)低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collines bossellent la surface de ce pays.
使这
地区的地势起伏不平。
Peu accidenté, le relief s'abaisse progressivement en allant vers le sud.
极少,地势向南逐步倾斜。
Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.
这路上,
连绵起伏,忽上忽下,
晃也走了四
小时。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire.
从贝里亚尔起,人们翻越肥沃的小
,这些
直绵延到卢瓦尔河那边。
Le relief en France est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
平、
、河谷、山地,等等。
A peine relevé, le Massif Armoricain est formé surtout de collines de moins de 200m d’altitude.
阿尔莫利干高地缓缓升高,形成海拔不到200米的。
Le relief évolue des collines tropicales du sud aux montagnes du nord, extrêmement accidentées.
地形多样,南部有热带,北部有险峻的山脉。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire. (Stendhal)
人们翻越肥沃的小
,这些
直绵延到卢瓦尔河那边,从贝里亚尔起。
Toutes les îles sont volcaniques et vallonnées, à l'exception d'Anegada, dont le relief est plat.
除地势平坦的阿内加达之外,所有岛屿都是火山地。
Terroir;Les vignes sont plantées sur les fl ancs sud de collines argilo-calcaires, bénéfi ciant d’un climat Méditerranéen。
这块葡萄园处在泥灰质的上,并且是地中海的气候。
Le relief y est très vairé : plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
法国地形多种多样:有平,有
,有山谷,还有山脉等等。
Les jeunes enfants ne peuvent pas parcourir à pied de grandes distances pour se rendre à l'école.
些山区和
地区人口稀少,而且居民家附近没有学校。
L'éparpillement de 1'habitat, notamment dans les zones de collines, complique encore la prestation de services publics.
分散的定居点,尤其是地区的分散定居点使公共服务提供进
步复杂。
Des zones de peuplement éparpillées, notamment dans les régions montagneuses, compliquent encore la fourniture de services publics.
定居点分散,尤其是在地区使得公共服务的提供更加复杂。
Plus à l'est encore, le terrain monte quelque peu pour atteindre la base du Mont-Liban (jusqu'à 830 mètres d'altitude).
再往东去,地势略高,最终连到黎巴嫩山的山麓(最高点830公尺)。
Ce taux est de 9% dans les montagnes, de 10% dans les collines et de 14% dans le Terai.
山区的该比率为9:100,地区为10:100,德赖地区为14:100。
Par endroits, le plateau nord comporte des montagnes peu élevées; ailleurs, on trouve aussi des forêts clairsemées et des cultures.
北部高的
些地区零星分布着低山和
,其他
些地区森林和农作物稀疏。
Le Chili a adopté de nouvelles pratiques écologiques qui doivent être appliquées à l'installation d'une station portable d'été à Patriot Hills.
智利采取了新的环境做法,将于在爱国者设立简易夏季观测站时予以采用。
Plusieurs groupes, forts chacun d'un mode de vie bien distinct, ont élu domicile dans les plateaux de la partie septentrionale du pays.
在泰国北部,生活着若干部族,每
部族都有自己独特的生活方式。
De même, le taux d'alphabétisation était plus bas dans les montagnes (27,7 %) et dans le Terai (32,6 %) que dans les Hills (45,5 %).
同样,山区(27.7%)和德赖地区(32.6%)的识字率也比地区(45.5%)低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collines bossellent la surface de ce pays.
陵使这个地区的地势起伏不平。
Peu accidenté, le relief s'abaisse progressivement en allant vers le sud.
陵极少,地势向南逐步倾斜。
Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.
这一路上,陵连绵起伏,忽上忽下,一晃也走了四个小时。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire.
从贝里亚尔起,人们翻越一个又一个肥沃的小陵,这些
陵一直绵延到卢瓦尔河那边。
Le relief en France est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
平原、陵、河谷、山地,等等。
A peine relevé, le Massif Armoricain est formé surtout de collines de moins de 200m d’altitude.
阿尔莫利干地缓缓升
,
海拔不到200米的
陵。
Le relief évolue des collines tropicales du sud aux montagnes du nord, extrêmement accidentées.
地多样,南
有
带
陵,北
有险峻的山脉。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire. (Stendhal)
人们翻越一个又一个肥沃的小陵,这些
陵一直绵延到卢瓦尔河那边,从贝里亚尔起。
Toutes les îles sont volcaniques et vallonnées, à l'exception d'Anegada, dont le relief est plat.
除地势平坦的阿内加达之外,所有岛屿都是火山陵地。
Terroir;Les vignes sont plantées sur les fl ancs sud de collines argilo-calcaires, bénéfi ciant d’un climat Méditerranéen。
这块葡萄园处在泥灰质的陵上,并且是地中海的气候。
Le relief y est très vairé : plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
法国地多种多样:有平原,有
陵,有山谷,还有山脉等等。
Les jeunes enfants ne peuvent pas parcourir à pied de grandes distances pour se rendre à l'école.
一些山区和陵地区人口稀少,而且居民家附近没有学校。
L'éparpillement de 1'habitat, notamment dans les zones de collines, complique encore la prestation de services publics.
分散的定居点,尤其是陵地区的分散定居点使公共服务提供进一步复杂。
Des zones de peuplement éparpillées, notamment dans les régions montagneuses, compliquent encore la fourniture de services publics.
定居点分散,尤其是在陵地区使得公共服务的提供更加复杂。
Plus à l'est encore, le terrain monte quelque peu pour atteindre la base du Mont-Liban (jusqu'à 830 mètres d'altitude).
再往东去,地势略,最终连到黎巴嫩山的山麓
陵(最
点830公尺)。
Ce taux est de 9% dans les montagnes, de 10% dans les collines et de 14% dans le Terai.
山区的该比率为9:100,陵地区为10:100,德赖地区为14:100。
Par endroits, le plateau nord comporte des montagnes peu élevées; ailleurs, on trouve aussi des forêts clairsemées et des cultures.
北原的一些地区零星分布着低山和
陵,其他一些地区森林和农作物稀疏。
Le Chili a adopté de nouvelles pratiques écologiques qui doivent être appliquées à l'installation d'une station portable d'été à Patriot Hills.
智利采取了新的环境做法,将于在爱国者陵设立简易夏季观测站时予以采用。
Plusieurs groupes, forts chacun d'un mode de vie bien distinct, ont élu domicile dans les plateaux de la partie septentrionale du pays.
在泰国北,生活着若干个
陵
族,每个
族都有自己独特的生活方式。
De même, le taux d'alphabétisation était plus bas dans les montagnes (27,7 %) et dans le Terai (32,6 %) que dans les Hills (45,5 %).
同样,山区(27.7%)和德赖地区(32.6%)的识字率也比陵地区(45.5%)低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。