法语助手
  • 关闭

东西南北

添加到生词本

dōng xī nán běi
les points cardinaux (est, ouest, sud, nord) ;
〈p. ext.〉en tous lieux ;
partout
法语 助 手 版 权 所 有

57.Tant que la paix consciente de l'esprit, les choses sont au nord de bons-sud.

57.只要自觉心安,东西南北都好。

Cuba dispose d'un vaste réseau d'institutions culturelles.

古巴拥有一个大型文化机构网络,遍布全国的东西南北

Carrefour entre l'Est et l'Ouest, le Nord et le Sud, elle ressemble à un monde en miniature.

我国地处东西南北交叉口,俨然就像一个小型世

Notre identité a été tissée par des fils venus de l'Orient et de l'Occident, du Nord et du Sud.

我们的特征是经过来自东西南北各种不同影响塑造而成的。

Du Nord et le Sud-Est et l'Ouest ainsi que les avantages géographiques de matières premières, de la production dans une variété de plus de 3000 tonnes de légumes déshydratés.

加上东西南北的地理原料优产各种脱水蔬菜3000余吨。

Quatre-vingt neuf pays du Nord, du Sud, de l'Est et de l'Ouest accueillent les installations du système de surveillance et reçoivent toutes les données en temps réel ou presque.

全世东西南北的89个国家拥有该统的设施,而且几乎都在实时接收所有数据和产品。

Elle est également très fière de sa coopération avec tous les pays du monde - du Nord, du Sud, de l'Est et de l'Ouest - pour lutter et éliminer le terrorisme.

我国也非常骄傲地为了打击和消除恐怖主义同世东西南北所有国家进行合作。

Israël a également prêté une attention prioritaire aux réseaux routiers à l'ouest, à l'est, au nord et au sud pour sauvegarder la sécurité des colonies de peuplement, ainsi que dans les Lieux saints et les sites historiques juifs.

以色列还把重点放在为定居点以及圣地和以色列历史遗址提供安全保障的东西南北的公路网络。

Le consensus obtenu à Nairobi est certainement un signe que le peuple soudanais, du nord et du sud, de l'est et de l'ouest, est prêt à faire siens la promesse et le potentiel que l'histoire lui offre aujourd'hui.

毫无疑问,在内罗毕取得的共识表明,苏丹人民——不分东西南北——愿意把握历史在今天提供的前景和潜力。

Ces déclarations de haut niveau, auxquelles ont souscrit la presque totalité des États, grands et petits, du nord et du sud, de l'est et de l'ouest, lancent le même message politique : il est urgent de conclure avec succès les négociations sur le protocole.

几乎东西南北大小各国都赞成的这些高级别声明发出了同样的政治信息:务必顺利完成议定书的谈判。

Depuis de nombreux siècles, notre pays se situe à la croisée des chemins entre l'est et l'ouest et le sud et le nord, et a été un nœud essentiel sur la grande Route de la soie, qui a été la voie de la paix et du dialogue pour les cultures pendant presque 1 500 ans.

对许多国家来说,我国是东西南北之间的十字路口,一直是伟大的丝绸之路的关键环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东西南北 的法语例句

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


东魏, 东西, 东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚,
dōng xī nán běi
les points cardinaux (est, ouest, sud, nord) ;
〈p. ext.〉en tous lieux ;
partout
法语 助 手 版 权 所 有

57.Tant que la paix consciente de l'esprit, les choses sont au nord de bons-sud.

57.只要自觉心安,西南北都好。

Cuba dispose d'un vaste réseau d'institutions culturelles.

古巴拥有一个大型文化机构网络,遍布全国的西南北

Carrefour entre l'Est et l'Ouest, le Nord et le Sud, elle ressemble à un monde en miniature.

我国地处西南北交叉口,俨一个小型世

Notre identité a été tissée par des fils venus de l'Orient et de l'Occident, du Nord et du Sud.

我们的特征是经过来自西南北各种不同影响塑造而成的。

Du Nord et le Sud-Est et l'Ouest ainsi que les avantages géographiques de matières premières, de la production dans une variété de plus de 3000 tonnes de légumes déshydratés.

西南北的地理原料优势,年生产各种脱水蔬菜3000余吨。

Quatre-vingt neuf pays du Nord, du Sud, de l'Est et de l'Ouest accueillent les installations du système de surveillance et reçoivent toutes les données en temps réel ou presque.

全世西南北的89个国家拥有该监测系统的设施,而且几乎都在实时接收所有数据和产品。

Elle est également très fière de sa coopération avec tous les pays du monde - du Nord, du Sud, de l'Est et de l'Ouest - pour lutter et éliminer le terrorisme.

我国也非常骄傲地为了打击和消除恐怖主义同世西南北所有国家进行合作。

Israël a également prêté une attention prioritaire aux réseaux routiers à l'ouest, à l'est, au nord et au sud pour sauvegarder la sécurité des colonies de peuplement, ainsi que dans les Lieux saints et les sites historiques juifs.

以色列还把重点放在为定居点以及圣地和以色列历史遗址提供安全保障的西南北的公路网络。

Le consensus obtenu à Nairobi est certainement un signe que le peuple soudanais, du nord et du sud, de l'est et de l'ouest, est prêt à faire siens la promesse et le potentiel que l'histoire lui offre aujourd'hui.

毫无疑问,在内罗毕取得的共识表明,苏丹人民——不分西南北——愿意把握历史在今天提供的前景和潜力。

Ces déclarations de haut niveau, auxquelles ont souscrit la presque totalité des États, grands et petits, du nord et du sud, de l'est et de l'ouest, lancent le même message politique : il est urgent de conclure avec succès les négociations sur le protocole.

几乎西南北大小各国都赞成的这些高级别声明发出了同样的政治信息:务必顺利完成议定书的谈判。

Depuis de nombreux siècles, notre pays se situe à la croisée des chemins entre l'est et l'ouest et le sud et le nord, et a été un nœud essentiel sur la grande Route de la soie, qui a été la voie de la paix et du dialogue pour les cultures pendant presque 1 500 ans.

对许多国家来说,我国是西南北之间的十字路口,一直是伟大的丝绸之路的关键环节。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东西南北 的法语例句

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


东魏, 东西, 东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚,
dōng xī nán běi
les points cardinaux (est, ouest, sud, nord) ;
〈p. ext.〉en tous lieux ;
partout
法语 助 手 版 权 所 有

57.Tant que la paix consciente de l'esprit, les choses sont au nord de bons-sud.

57.只要自觉心安,东西南北都好。

Cuba dispose d'un vaste réseau d'institutions culturelles.

古巴拥有一个大型文化机构网络,遍布全东西南北

Carrefour entre l'Est et l'Ouest, le Nord et le Sud, elle ressemble à un monde en miniature.

东西南北交叉口,俨然就像一个小型世

Notre identité a été tissée par des fils venus de l'Orient et de l'Occident, du Nord et du Sud.

们的特征是经过来自东西南北各种不同影响塑造而成的。

Du Nord et le Sud-Est et l'Ouest ainsi que les avantages géographiques de matières premières, de la production dans une variété de plus de 3000 tonnes de légumes déshydratés.

加上东西南北理原料优势,年生产各种脱水蔬菜3000余吨。

Quatre-vingt neuf pays du Nord, du Sud, de l'Est et de l'Ouest accueillent les installations du système de surveillance et reçoivent toutes les données en temps réel ou presque.

全世东西南北的89个家拥有该监测系统的设施,而且几乎都在实时接收所有数据和产品。

Elle est également très fière de sa coopération avec tous les pays du monde - du Nord, du Sud, de l'Est et de l'Ouest - pour lutter et éliminer le terrorisme.

也非常骄傲为了打击和消除恐怖主义同世东西南北所有家进行合

Israël a également prêté une attention prioritaire aux réseaux routiers à l'ouest, à l'est, au nord et au sud pour sauvegarder la sécurité des colonies de peuplement, ainsi que dans les Lieux saints et les sites historiques juifs.

列还把重点放在为定居点及圣列历史遗址提供安全保障的东西南北的公路网络。

Le consensus obtenu à Nairobi est certainement un signe que le peuple soudanais, du nord et du sud, de l'est et de l'ouest, est prêt à faire siens la promesse et le potentiel que l'histoire lui offre aujourd'hui.

毫无疑问,在内罗毕取得的共识表明,苏丹人民——不分东西南北——愿意把握历史在今天提供的前景和潜力。

Ces déclarations de haut niveau, auxquelles ont souscrit la presque totalité des États, grands et petits, du nord et du sud, de l'est et de l'ouest, lancent le même message politique : il est urgent de conclure avec succès les négociations sur le protocole.

几乎东西南北大小各都赞成的这些高级别声明发出了同样的政治信息:务必顺利完成议定书的谈判。

Depuis de nombreux siècles, notre pays se situe à la croisée des chemins entre l'est et l'ouest et le sud et le nord, et a été un nœud essentiel sur la grande Route de la soie, qui a été la voie de la paix et du dialogue pour les cultures pendant presque 1 500 ans.

对许多家来说,东西南北之间的十字路口,一直是伟大的丝绸之路的关键环节。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 东西南北 的法语例句

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当,

相似单词


东魏, 东西, 东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚,
dōng xī nán běi
les points cardinaux (est, ouest, sud, nord) ;
〈p. ext.〉en tous lieux ;
partout
法语 助 手 版 权 所 有

57.Tant que la paix consciente de l'esprit, les choses sont au nord de bons-sud.

57.只要自觉心安,东西南北都好。

Cuba dispose d'un vaste réseau d'institutions culturelles.

有一个大型文化机构网络,遍布全国的东西南北

Carrefour entre l'Est et l'Ouest, le Nord et le Sud, elle ressemble à un monde en miniature.

我国地处东西南北交叉口,俨然就像一个小型世

Notre identité a été tissée par des fils venus de l'Orient et de l'Occident, du Nord et du Sud.

我们的特征是经过来自东西南北各种不同影响塑造而成的。

Du Nord et le Sud-Est et l'Ouest ainsi que les avantages géographiques de matières premières, de la production dans une variété de plus de 3000 tonnes de légumes déshydratés.

加上东西南北的地理原料优势,年生产各种脱水蔬菜3000余吨。

Quatre-vingt neuf pays du Nord, du Sud, de l'Est et de l'Ouest accueillent les installations du système de surveillance et reçoivent toutes les données en temps réel ou presque.

全世东西南北的89个国家有该监测系统的设施,而且几乎都在实时接收所有数据和产品。

Elle est également très fière de sa coopération avec tous les pays du monde - du Nord, du Sud, de l'Est et de l'Ouest - pour lutter et éliminer le terrorisme.

我国也非常骄傲地为了打击和消除恐怖主义同世东西南北所有国家进行合作。

Israël a également prêté une attention prioritaire aux réseaux routiers à l'ouest, à l'est, au nord et au sud pour sauvegarder la sécurité des colonies de peuplement, ainsi que dans les Lieux saints et les sites historiques juifs.

以色列还把重点放在为定居点以及圣地和以色列址提供安全保障的东西南北的公路网络。

Le consensus obtenu à Nairobi est certainement un signe que le peuple soudanais, du nord et du sud, de l'est et de l'ouest, est prêt à faire siens la promesse et le potentiel que l'histoire lui offre aujourd'hui.

毫无疑问,在内罗毕取得的共识表明,苏丹人民——不分东西南北——愿意把握在今天提供的前景和潜力。

Ces déclarations de haut niveau, auxquelles ont souscrit la presque totalité des États, grands et petits, du nord et du sud, de l'est et de l'ouest, lancent le même message politique : il est urgent de conclure avec succès les négociations sur le protocole.

几乎东西南北大小各国都赞成的这些高级别声明发出了同样的政治信息:务必顺利完成议定书的谈判。

Depuis de nombreux siècles, notre pays se situe à la croisée des chemins entre l'est et l'ouest et le sud et le nord, et a été un nœud essentiel sur la grande Route de la soie, qui a été la voie de la paix et du dialogue pour les cultures pendant presque 1 500 ans.

对许多国家来说,我国是东西南北之间的十字路口,一直是伟大的丝绸之路的关键环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东西南北 的法语例句

用户正在搜索


的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


东魏, 东西, 东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚,
dōng xī nán běi
les points cardinaux (est, ouest, sud, nord) ;
〈p. ext.〉en tous lieux ;
partout
法语 助 手 版 权 所 有

57.Tant que la paix consciente de l'esprit, les choses sont au nord de bons-sud.

57.只要自觉心安,西都好。

Cuba dispose d'un vaste réseau d'institutions culturelles.

古巴拥有一个大型文化机构网络,遍布国的西

Carrefour entre l'Est et l'Ouest, le Nord et le Sud, elle ressemble à un monde en miniature.

我国地处西交叉口,俨然就像一个小型世

Notre identité a été tissée par des fils venus de l'Orient et de l'Occident, du Nord et du Sud.

我们的特征是经过来自西各种不同影响塑造而成的。

Du Nord et le Sud-Est et l'Ouest ainsi que les avantages géographiques de matières premières, de la production dans une variété de plus de 3000 tonnes de légumes déshydratés.

加上西的地理原料优势,年生产各种脱水蔬菜3000余吨。

Quatre-vingt neuf pays du Nord, du Sud, de l'Est et de l'Ouest accueillent les installations du système de surveillance et reçoivent toutes les données en temps réel ou presque.

西的89个国家拥有该监测系统的设施,而且几乎都在实时接收所有数据和产品。

Elle est également très fière de sa coopération avec tous les pays du monde - du Nord, du Sud, de l'Est et de l'Ouest - pour lutter et éliminer le terrorisme.

我国也非常骄傲地为了打击和消除恐怖主义同世西所有国家进行合作。

Israël a également prêté une attention prioritaire aux réseaux routiers à l'ouest, à l'est, au nord et au sud pour sauvegarder la sécurité des colonies de peuplement, ainsi que dans les Lieux saints et les sites historiques juifs.

以色列还把重点放在为定居点以及圣地和以色列历史遗址提供安西的公路网络。

Le consensus obtenu à Nairobi est certainement un signe que le peuple soudanais, du nord et du sud, de l'est et de l'ouest, est prêt à faire siens la promesse et le potentiel que l'histoire lui offre aujourd'hui.

毫无疑问,在内罗毕取得的共识表明,苏丹人民——不分西——愿意把握历史在今天提供的前景和潜力。

Ces déclarations de haut niveau, auxquelles ont souscrit la presque totalité des États, grands et petits, du nord et du sud, de l'est et de l'ouest, lancent le même message politique : il est urgent de conclure avec succès les négociations sur le protocole.

几乎西大小各国都赞成的这些高级别声明发出了同样的政治信息:务必顺利完成议定书的谈判。

Depuis de nombreux siècles, notre pays se situe à la croisée des chemins entre l'est et l'ouest et le sud et le nord, et a été un nœud essentiel sur la grande Route de la soie, qui a été la voie de la paix et du dialogue pour les cultures pendant presque 1 500 ans.

对许多国家来说,我国是西之间的十字路口,一直是伟大的丝绸之路的关键环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东西南北 的法语例句

用户正在搜索


的下面, 的下面(在), 的证, , , 灯(电子管), 灯标, 灯标船, 灯彩, 灯草,

相似单词


东魏, 东西, 东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚,
dōng xī nán běi
les points cardinaux (est, ouest, sud, nord) ;
〈p. ext.〉en tous lieux ;
partout
法语 助 手 版 权 所 有

57.Tant que la paix consciente de l'esprit, les choses sont au nord de bons-sud.

57.只要自觉心安,东西南北

Cuba dispose d'un vaste réseau d'institutions culturelles.

巴拥有一个大型文化机构网络,遍布全国的东西南北

Carrefour entre l'Est et l'Ouest, le Nord et le Sud, elle ressemble à un monde en miniature.

我国地处东西南北交叉口,俨然就像一个小型世

Notre identité a été tissée par des fils venus de l'Orient et de l'Occident, du Nord et du Sud.

我们的特征是经过来自东西南北各种不同影响塑造而成的。

Du Nord et le Sud-Est et l'Ouest ainsi que les avantages géographiques de matières premières, de la production dans une variété de plus de 3000 tonnes de légumes déshydratés.

加上东西南北的地理原料优势,年生产各种脱水蔬菜3000余吨。

Quatre-vingt neuf pays du Nord, du Sud, de l'Est et de l'Ouest accueillent les installations du système de surveillance et reçoivent toutes les données en temps réel ou presque.

全世东西南北的89个国家拥有该监测系统的设施,而且几乎在实时接收所有数据和产品。

Elle est également très fière de sa coopération avec tous les pays du monde - du Nord, du Sud, de l'Est et de l'Ouest - pour lutter et éliminer le terrorisme.

我国也非常骄傲地为了打击和消除恐怖主义同世东西南北所有国家进行合作。

Israël a également prêté une attention prioritaire aux réseaux routiers à l'ouest, à l'est, au nord et au sud pour sauvegarder la sécurité des colonies de peuplement, ainsi que dans les Lieux saints et les sites historiques juifs.

以色列还把重点放在为定居点以及圣地和以色列历史遗安全保障的东西南北的公路网络。

Le consensus obtenu à Nairobi est certainement un signe que le peuple soudanais, du nord et du sud, de l'est et de l'ouest, est prêt à faire siens la promesse et le potentiel que l'histoire lui offre aujourd'hui.

毫无疑问,在内罗毕取得的共识表明,苏丹人民——不分东西南北——愿意把握历史在今天的前景和潜力。

Ces déclarations de haut niveau, auxquelles ont souscrit la presque totalité des États, grands et petits, du nord et du sud, de l'est et de l'ouest, lancent le même message politique : il est urgent de conclure avec succès les négociations sur le protocole.

几乎东西南北大小各国赞成的这些高级别声明发出了同样的政治信息:务必顺利完成议定书的谈判。

Depuis de nombreux siècles, notre pays se situe à la croisée des chemins entre l'est et l'ouest et le sud et le nord, et a été un nœud essentiel sur la grande Route de la soie, qui a été la voie de la paix et du dialogue pour les cultures pendant presque 1 500 ans.

对许多国家来说,我国是东西南北之间的十字路口,一直是伟大的丝绸之路的关键环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东西南北 的法语例句

用户正在搜索


灯光捕鱼船, 灯光浮标, 灯光管理员, 灯光轨道模拟盘, 灯光球场, 灯光师, 灯光信号, 灯光信号放大器, 灯光信号设备, 灯光招牌,

相似单词


东魏, 东西, 东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚,
dōng xī nán běi
les points cardinaux (est, ouest, sud, nord) ;
〈p. ext.〉en tous lieux ;
partout
法语 助 手 版 权 所 有

57.Tant que la paix consciente de l'esprit, les choses sont au nord de bons-sud.

57.只要自觉心安,东西南北都好。

Cuba dispose d'un vaste réseau d'institutions culturelles.

古巴拥有一个化机构网络,遍布全国的东西南北

Carrefour entre l'Est et l'Ouest, le Nord et le Sud, elle ressemble à un monde en miniature.

我国东西南北交叉口,俨然就像一个小

Notre identité a été tissée par des fils venus de l'Orient et de l'Occident, du Nord et du Sud.

我们的特征是经过来自东西南北各种不同影响塑造而成的。

Du Nord et le Sud-Est et l'Ouest ainsi que les avantages géographiques de matières premières, de la production dans une variété de plus de 3000 tonnes de légumes déshydratés.

加上东西南北理原料优势,年生产各种脱水蔬菜3000余吨。

Quatre-vingt neuf pays du Nord, du Sud, de l'Est et de l'Ouest accueillent les installations du système de surveillance et reçoivent toutes les données en temps réel ou presque.

全世东西南北的89个国家拥有该监测系统的设施,而且几乎都在实时接收所有数据产品。

Elle est également très fière de sa coopération avec tous les pays du monde - du Nord, du Sud, de l'Est et de l'Ouest - pour lutter et éliminer le terrorisme.

我国也非常骄傲为了打击消除恐怖主义同世东西南北所有国家进行合作。

Israël a également prêté une attention prioritaire aux réseaux routiers à l'ouest, à l'est, au nord et au sud pour sauvegarder la sécurité des colonies de peuplement, ainsi que dans les Lieux saints et les sites historiques juifs.

色列还把重点放在为定居点及圣色列历史遗址提供安全保障的东西南北的公路网络。

Le consensus obtenu à Nairobi est certainement un signe que le peuple soudanais, du nord et du sud, de l'est et de l'ouest, est prêt à faire siens la promesse et le potentiel que l'histoire lui offre aujourd'hui.

毫无疑问,在内罗毕取得的共识表明,苏丹人民——不分东西南北——愿意把握历史在今天提供的前景潜力。

Ces déclarations de haut niveau, auxquelles ont souscrit la presque totalité des États, grands et petits, du nord et du sud, de l'est et de l'ouest, lancent le même message politique : il est urgent de conclure avec succès les négociations sur le protocole.

几乎东西南北小各国都赞成的这些高级别声明发出了同样的政治信息:务必顺利完成议定书的谈判。

Depuis de nombreux siècles, notre pays se situe à la croisée des chemins entre l'est et l'ouest et le sud et le nord, et a été un nœud essentiel sur la grande Route de la soie, qui a été la voie de la paix et du dialogue pour les cultures pendant presque 1 500 ans.

对许多国家来说,我国是东西南北之间的十字路口,一直是伟的丝绸之路的关键环节。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东西南北 的法语例句

用户正在搜索


灯火通明, 灯火通明的, 灯节, 灯具, 灯具维修人, 灯开关, 灯亮儿, 灯笼, 灯笼(纸), 灯笼短裤(古时侍从穿的),

相似单词


东魏, 东西, 东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚,
dōng xī nán běi
les points cardinaux (est, ouest, sud, nord) ;
〈p. ext.〉en tous lieux ;
partout
法语 助 手 版 权 所 有

57.Tant que la paix consciente de l'esprit, les choses sont au nord de bons-sud.

57.只要自觉心安,西南北都好。

Cuba dispose d'un vaste réseau d'institutions culturelles.

古巴拥有一个大型文化机构网络,遍布全国西南北

Carrefour entre l'Est et l'Ouest, le Nord et le Sud, elle ressemble à un monde en miniature.

我国地处西南北交叉口,俨然就像一个小型世

Notre identité a été tissée par des fils venus de l'Orient et de l'Occident, du Nord et du Sud.

我们特征是经过来自西南北各种不同影响塑造而成

Du Nord et le Sud-Est et l'Ouest ainsi que les avantages géographiques de matières premières, de la production dans une variété de plus de 3000 tonnes de légumes déshydratés.

加上西南北地理原料优势,年生产各种脱水蔬菜3000余吨。

Quatre-vingt neuf pays du Nord, du Sud, de l'Est et de l'Ouest accueillent les installations du système de surveillance et reçoivent toutes les données en temps réel ou presque.

全世西南北89个国家拥有该监测系统设施,而且几乎都在实时接收所有数据和产品。

Elle est également très fière de sa coopération avec tous les pays du monde - du Nord, du Sud, de l'Est et de l'Ouest - pour lutter et éliminer le terrorisme.

我国也非常骄傲地为了打击和消除恐怖主义同世西南北所有国家进行合作。

Israël a également prêté une attention prioritaire aux réseaux routiers à l'ouest, à l'est, au nord et au sud pour sauvegarder la sécurité des colonies de peuplement, ainsi que dans les Lieux saints et les sites historiques juifs.

以色列还放在为定居以及圣地和以色列历史遗址提供安全保障西南北公路网络。

Le consensus obtenu à Nairobi est certainement un signe que le peuple soudanais, du nord et du sud, de l'est et de l'ouest, est prêt à faire siens la promesse et le potentiel que l'histoire lui offre aujourd'hui.

毫无疑问,在内罗毕取得共识表明,苏丹人民——不分西南北——愿意握历史在今天提供前景和潜力。

Ces déclarations de haut niveau, auxquelles ont souscrit la presque totalité des États, grands et petits, du nord et du sud, de l'est et de l'ouest, lancent le même message politique : il est urgent de conclure avec succès les négociations sur le protocole.

几乎西南北大小各国都赞成这些高级别声明发出了同样政治信息:务必顺利完成议定书谈判。

Depuis de nombreux siècles, notre pays se situe à la croisée des chemins entre l'est et l'ouest et le sud et le nord, et a été un nœud essentiel sur la grande Route de la soie, qui a été la voie de la paix et du dialogue pour les cultures pendant presque 1 500 ans.

对许多国家来说,我国是西南北之间十字路口,一直是伟大丝绸之路关键环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东西南北 的法语例句

用户正在搜索


灯伞, 灯市, 灯饰, 灯水母属, 灯丝, 灯丝电阻, 灯丝伏特计, 灯丝蓄电池, 灯丝延时器, 灯塔,

相似单词


东魏, 东西, 东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚,
dōng xī nán běi
les points cardinaux (est, ouest, sud, nord) ;
〈p. ext.〉en tous lieux ;
partout
法语 助 手 版 权 所 有

57.Tant que la paix consciente de l'esprit, les choses sont au nord de bons-sud.

57.只要自觉心安,东西南北都好。

Cuba dispose d'un vaste réseau d'institutions culturelles.

古巴拥有一个大型文化机构网络,遍布全国的东西南北

Carrefour entre l'Est et l'Ouest, le Nord et le Sud, elle ressemble à un monde en miniature.

我国地处东西南北交叉口,俨然就像一个小型世

Notre identité a été tissée par des fils venus de l'Orient et de l'Occident, du Nord et du Sud.

我们的特征是经过来自东西南北各种不同影响塑造而成的。

Du Nord et le Sud-Est et l'Ouest ainsi que les avantages géographiques de matières premières, de la production dans une variété de plus de 3000 tonnes de légumes déshydratés.

加上东西南北的地理原料优势,各种脱水蔬菜3000余吨。

Quatre-vingt neuf pays du Nord, du Sud, de l'Est et de l'Ouest accueillent les installations du système de surveillance et reçoivent toutes les données en temps réel ou presque.

全世东西南北的89个国家拥有系统的设施,而且几乎都在实时接收所有数据和品。

Elle est également très fière de sa coopération avec tous les pays du monde - du Nord, du Sud, de l'Est et de l'Ouest - pour lutter et éliminer le terrorisme.

我国也非常骄傲地为了打击和消除恐怖主义同世东西南北所有国家进行合作。

Israël a également prêté une attention prioritaire aux réseaux routiers à l'ouest, à l'est, au nord et au sud pour sauvegarder la sécurité des colonies de peuplement, ainsi que dans les Lieux saints et les sites historiques juifs.

以色列还把重点放在为定居点以及圣地和以色列历史遗址提供安全保障的东西南北的公路网络。

Le consensus obtenu à Nairobi est certainement un signe que le peuple soudanais, du nord et du sud, de l'est et de l'ouest, est prêt à faire siens la promesse et le potentiel que l'histoire lui offre aujourd'hui.

毫无疑问,在内罗毕取得的共识表明,苏丹人民——不分东西南北——愿意把握历史在今天提供的前景和潜力。

Ces déclarations de haut niveau, auxquelles ont souscrit la presque totalité des États, grands et petits, du nord et du sud, de l'est et de l'ouest, lancent le même message politique : il est urgent de conclure avec succès les négociations sur le protocole.

几乎东西南北大小各国都赞成的这些高级别声明发出了同样的政治信息:务必顺利完成议定书的谈判。

Depuis de nombreux siècles, notre pays se situe à la croisée des chemins entre l'est et l'ouest et le sud et le nord, et a été un nœud essentiel sur la grande Route de la soie, qui a été la voie de la paix et du dialogue pour les cultures pendant presque 1 500 ans.

对许多国家来说,我国是东西南北之间的十字路口,一直是伟大的丝绸之路的关键环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东西南北 的法语例句

用户正在搜索


灯心草编的席子, 灯心草地, 灯心草科, 灯心草雀属, 灯心草属, 灯心管, 灯心结花, 灯心绒, 灯芯, 灯芯草,

相似单词


东魏, 东西, 东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚,