法语助手
  • 关闭

书面答复

添加到生词本

réponse par écrit
réponse écrite 法语 助 手

Je vous répondrai par écrit.

我将您。

Résultats de l'entretien et réponse écrite supplémentaire.

采访的结果和另外的

Il n'a même pas reçu de réponse écrite.

他甚至连也没有收到过。

Certains États ont bien voulu répondre par écrit à ces questions.

些国家对题作了

Les réponses écrites ont été distribuées comme documents internes de la Commission.

已作为委员会内部文件分发。

Elle répondra à la question par écrit.

她将对题做出

Il a apprécié également les réponses complémentaires fournies par écrit par l'État partie.

委员会赞赏缔约国提供的

Résultats de l'entretien et réponse écrite du PNUD.

采访的结果和开发计划署的

Elle a simplement posé des questions et attend avec intérêt de recevoir des réponses écrites.

埃及代表团仅仅提出题并期待收到

Réponse au questionnaire du CCI et réponse écrite supplémentaire.

对联检组题单的和另外的

Le Comité a reçu des réponses écrites supplémentaires à temps pour pouvoir les examiner.

委员会及时地收到了供审议的

L'Iraq fait valoir dans sa réponse écrite que le programme proposé serait dépourvu d'utilité.

伊拉克在中称,拟议的方案无济于事。

Le Comité a reçu des réponses écrites supplémentaires à temps pour pouvoir les examiner.

委员会及时地收到了供审议的

Elle espère que le Secrétariat répondra par écrit aux questions des délégations.

她希望秘书处对所提出的各种题做出

Le Gouvernement a plaidé en faveur d'un non-lieu, et M. Al-Aqil a déposé ses mémoires.

美国政府采取行动驳回该案,Al-Aqil提出了

J'ai reçu, à ces lettres, des réponses orales ou écrites et la correspondance se poursuit.

我接到了上述各方的口头和,而且此类沟通仍在继续。

L'organe conventionnel peut alors prendre la décision d'examiner la réponse écrite adressée par l'État partie.

种情况下,条约机构可能会决定审议缔约国送交的

Lors d'une réponse écrite, elle communiquera au Comité les statistiques concernant les femmes journalistes.

她将以的形式向委员会提供关于女记者的统计数据。

Ils ne sont pas tenus d'y répondre par écrit mais sont encouragés à le faire.

虽然并不要求缔约国就题单提交,但是委员会鼓励它们样做。

Il se félicite du dialogue constructif instauré avec la délégation.

但是,委员会遗憾地注意到该缔约国迟交报告和对题单的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面答复 的法语例句

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


书眉, 书眉线, 书迷, 书面, 书面阿拉伯语, 书面答复, 书面的, 书面汇报, 书面解释, 书面抗议,
réponse par écrit
réponse écrite 法语 助 手

Je vous répondrai par écrit.

我将答复您。

Résultats de l'entretien et réponse écrite supplémentaire.

采访结果和答复

Il n'a même pas reçu de réponse écrite.

他甚至连答复也没有收到过。

Certains États ont bien voulu répondre par écrit à ces questions.

一些国家对这些问题作了答复

Les réponses écrites ont été distribuées comme documents internes de la Commission.

答复已作为委员会内部文件分发。

Elle répondra à la question par écrit.

她将对这一问题做出答复

Il a apprécié également les réponses complémentaires fournies par écrit par l'État partie.

委员会赞赏缔约国提供答复

Résultats de l'entretien et réponse écrite du PNUD.

采访结果和开发计划署答复

Elle a simplement posé des questions et attend avec intérêt de recevoir des réponses écrites.

埃及代表团仅仅提出问题并期待收到答复

Réponse au questionnaire du CCI et réponse écrite supplémentaire.

对联检组问题单答复答复

Le Comité a reçu des réponses écrites supplémentaires à temps pour pouvoir les examiner.

委员会及时地收到了供审议答复

L'Iraq fait valoir dans sa réponse écrite que le programme proposé serait dépourvu d'utilité.

伊拉克在答复中称,拟议方案无济于事。

Le Comité a reçu des réponses écrites supplémentaires à temps pour pouvoir les examiner.

委员会及时地收到了供审议答复

Elle espère que le Secrétariat répondra par écrit aux questions des délégations.

她希望秘处对所提出各种问题做出答复

Le Gouvernement a plaidé en faveur d'un non-lieu, et M. Al-Aqil a déposé ses mémoires.

美国政府采取行动驳回该案,Al-Aqil提出了答复

J'ai reçu, à ces lettres, des réponses orales ou écrites et la correspondance se poursuit.

我接到了上述各方口头和答复,而且此类沟通仍在继续。

L'organe conventionnel peut alors prendre la décision d'examiner la réponse écrite adressée par l'État partie.

在这种情况下,条约机构可能会决定审议缔约国送交答复

Lors d'une réponse écrite, elle communiquera au Comité les statistiques concernant les femmes journalistes.

她将以答复形式向委员会提供关于女记者统计数据。

Ils ne sont pas tenus d'y répondre par écrit mais sont encouragés à le faire.

虽然并不要求缔约国就问题单提交答复,但是委员会鼓励它们这样做。

Il se félicite du dialogue constructif instauré avec la délégation.

但是,委员会遗憾地注意到该缔约国迟交报告和对问题单答复

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面答复 的法语例句

用户正在搜索


低音出色的喇叭, 低音大钟, 低音单簧管, 低音地, 低音符, 低音古提琴, 低音或和弦的数字标注法, 低音剌叭, 低音喇叭, 低音乐器,

相似单词


书眉, 书眉线, 书迷, 书面, 书面阿拉伯语, 书面答复, 书面的, 书面汇报, 书面解释, 书面抗议,
réponse par écrit
réponse écrite 法语 助 手

Je vous répondrai par écrit.

我将书面您。

Résultats de l'entretien et réponse écrite supplémentaire.

采访结果和另外书面

Il n'a même pas reçu de réponse écrite.

他甚至连书面也没有收到过。

Certains États ont bien voulu répondre par écrit à ces questions.

国家问题作了书面

Les réponses écrites ont été distribuées comme documents internes de la Commission.

书面已作为委员会内部文件分发。

Elle répondra à la question par écrit.

她将一问题做出书面

Il a apprécié également les réponses complémentaires fournies par écrit par l'État partie.

委员会赞赏缔约国提供书面

Résultats de l'entretien et réponse écrite du PNUD.

采访结果和开发计划署书面

Elle a simplement posé des questions et attend avec intérêt de recevoir des réponses écrites.

埃及代表团仅仅提出问题并期待收到书面

Réponse au questionnaire du CCI et réponse écrite supplémentaire.

联检组问题单和另外书面

Le Comité a reçu des réponses écrites supplémentaires à temps pour pouvoir les examiner.

委员会及时地收到了供审议书面

L'Iraq fait valoir dans sa réponse écrite que le programme proposé serait dépourvu d'utilité.

伊拉克在书面中称,拟议方案无济于事。

Le Comité a reçu des réponses écrites supplémentaires à temps pour pouvoir les examiner.

委员会及时地收到了供审议书面

Elle espère que le Secrétariat répondra par écrit aux questions des délégations.

她希望秘书处所提出各种问题做出书面

Le Gouvernement a plaidé en faveur d'un non-lieu, et M. Al-Aqil a déposé ses mémoires.

美国政府采取行动驳回该案,Al-Aqil提出了书面

J'ai reçu, à ces lettres, des réponses orales ou écrites et la correspondance se poursuit.

我接到了上述各方口头和书面,而且此类沟通仍在继续。

L'organe conventionnel peut alors prendre la décision d'examiner la réponse écrite adressée par l'État partie.

种情况下,条约机构可能会决定审议缔约国送交书面

Lors d'une réponse écrite, elle communiquera au Comité les statistiques concernant les femmes journalistes.

她将以书面形式向委员会提供关于女记者统计数据。

Ils ne sont pas tenus d'y répondre par écrit mais sont encouragés à le faire.

虽然并不要求缔约国就问题单提交书面,但是委员会鼓励它们样做。

Il se félicite du dialogue constructif instauré avec la délégation.

但是,委员会遗憾地注意到该缔约国迟交报告和问题单书面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面答复 的法语例句

用户正在搜索


低语, 低语声, 低原, 低云, 低噪声放大器, 低真空, 低脂肪饮食, 低质量, 低质泥煤, 低自旋,

相似单词


书眉, 书眉线, 书迷, 书面, 书面阿拉伯语, 书面答复, 书面的, 书面汇报, 书面解释, 书面抗议,
réponse par écrit
réponse écrite 法语 助 手

Je vous répondrai par écrit.

我将书面您。

Résultats de l'entretien et réponse écrite supplémentaire.

采访的结果外的书面

Il n'a même pas reçu de réponse écrite.

他甚至连书面也没有收到过。

Certains États ont bien voulu répondre par écrit à ces questions.

一些这些问题作了书面

Les réponses écrites ont été distribuées comme documents internes de la Commission.

书面已作为委员会内部文件分发。

Elle répondra à la question par écrit.

她将这一问题做出书面

Il a apprécié également les réponses complémentaires fournies par écrit par l'État partie.

委员会赞赏缔约提供的书面

Résultats de l'entretien et réponse écrite du PNUD.

采访的结果开发计划署的书面

Elle a simplement posé des questions et attend avec intérêt de recevoir des réponses écrites.

埃及代表团仅仅提出问题并期待收到书面

Réponse au questionnaire du CCI et réponse écrite supplémentaire.

联检组问题单的外的书面

Le Comité a reçu des réponses écrites supplémentaires à temps pour pouvoir les examiner.

委员会及时地收到了供审议的书面

L'Iraq fait valoir dans sa réponse écrite que le programme proposé serait dépourvu d'utilité.

伊拉克在书面中称,拟议的方案无济于事。

Le Comité a reçu des réponses écrites supplémentaires à temps pour pouvoir les examiner.

委员会及时地收到了供审议的书面

Elle espère que le Secrétariat répondra par écrit aux questions des délégations.

她希望秘书处所提出的各种问题做出书面

Le Gouvernement a plaidé en faveur d'un non-lieu, et M. Al-Aqil a déposé ses mémoires.

政府采取行动驳回该案,Al-Aqil提出了书面

J'ai reçu, à ces lettres, des réponses orales ou écrites et la correspondance se poursuit.

我接到了上述各方的口头书面,而且此类沟通仍在继续。

L'organe conventionnel peut alors prendre la décision d'examiner la réponse écrite adressée par l'État partie.

在这种情况下,条约机构可能会决定审议缔约送交的书面

Lors d'une réponse écrite, elle communiquera au Comité les statistiques concernant les femmes journalistes.

她将以书面的形式向委员会提供关于女记者的统计数据。

Ils ne sont pas tenus d'y répondre par écrit mais sont encouragés à le faire.

虽然并不要求缔约就问题单提交书面,但是委员会鼓励它们这样做。

Il se félicite du dialogue constructif instauré avec la délégation.

但是,委员会遗憾地注意到该缔约迟交报告问题单的书面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面答复 的法语例句

用户正在搜索


堤礁, 堤旁借土, 堤坡, , 嘀嗒, 嘀嘀声, 嘀咕, 嘀里嘟噜, , 滴(水),

相似单词


书眉, 书眉线, 书迷, 书面, 书面阿拉伯语, 书面答复, 书面的, 书面汇报, 书面解释, 书面抗议,
réponse par écrit
réponse écrite 法语 助 手

Je vous répondrai par écrit.

我将书面答复您。

Résultats de l'entretien et réponse écrite supplémentaire.

采访结果和另外书面答复

Il n'a même pas reçu de réponse écrite.

他甚至连书面答复也没有收到过。

Certains États ont bien voulu répondre par écrit à ces questions.

国家对这作了书面答复

Les réponses écrites ont été distribuées comme documents internes de la Commission.

书面答复已作为委员会内部文件分发。

Elle répondra à la question par écrit.

她将对这一做出书面答复

Il a apprécié également les réponses complémentaires fournies par écrit par l'État partie.

委员会赞赏缔约国提供书面答复

Résultats de l'entretien et réponse écrite du PNUD.

采访结果和开发计划署书面答复

Elle a simplement posé des questions et attend avec intérêt de recevoir des réponses écrites.

埃及代表团仅仅提出并期待收到书面答复

Réponse au questionnaire du CCI et réponse écrite supplémentaire.

对联检组答复和另外书面答复

Le Comité a reçu des réponses écrites supplémentaires à temps pour pouvoir les examiner.

委员会及时地收到了供审议书面答复

L'Iraq fait valoir dans sa réponse écrite que le programme proposé serait dépourvu d'utilité.

伊拉克在书面答复中称,拟议方案无济于事。

Le Comité a reçu des réponses écrites supplémentaires à temps pour pouvoir les examiner.

委员会及时地收到了供审议书面答复

Elle espère que le Secrétariat répondra par écrit aux questions des délégations.

她希望秘书处对所提出各种做出书面答复

Le Gouvernement a plaidé en faveur d'un non-lieu, et M. Al-Aqil a déposé ses mémoires.

美国政府采取行动驳回该案,Al-Aqil提出了书面答复

J'ai reçu, à ces lettres, des réponses orales ou écrites et la correspondance se poursuit.

我接到了上述各方口头和书面答复,而且此类沟通仍在继续。

L'organe conventionnel peut alors prendre la décision d'examiner la réponse écrite adressée par l'État partie.

在这种情况下,条约机构可能会决定审议缔约国送交书面答复

Lors d'une réponse écrite, elle communiquera au Comité les statistiques concernant les femmes journalistes.

她将以书面答复形式向委员会提供关于女记者统计数据。

Ils ne sont pas tenus d'y répondre par écrit mais sont encouragés à le faire.

虽然并不要求缔约国就提交书面答复,但是委员会鼓励它们这样做。

Il se félicite du dialogue constructif instauré avec la délégation.

但是,委员会遗憾地注意到该缔约国迟交报告和对书面答复

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面答复 的法语例句

用户正在搜索


滴滴涕, 滴点, 滴点测定, 滴定, 滴定的, 滴定管, 滴定管夹, 滴定管架, 滴定计, 滴定曲线,

相似单词


书眉, 书眉线, 书迷, 书面, 书面阿拉伯语, 书面答复, 书面的, 书面汇报, 书面解释, 书面抗议,
réponse par écrit
réponse écrite 法语 助 手

Je vous répondrai par écrit.

我将答复您。

Résultats de l'entretien et réponse écrite supplémentaire.

采访结果和另外答复

Il n'a même pas reçu de réponse écrite.

他甚至连答复也没有收

Certains États ont bien voulu répondre par écrit à ces questions.

些国家对这些问题作了答复

Les réponses écrites ont été distribuées comme documents internes de la Commission.

答复已作为委员会内部文件分发。

Elle répondra à la question par écrit.

她将对这问题做出答复

Il a apprécié également les réponses complémentaires fournies par écrit par l'État partie.

委员会赞赏缔约国提供答复

Résultats de l'entretien et réponse écrite du PNUD.

采访结果和开发计划署答复

Elle a simplement posé des questions et attend avec intérêt de recevoir des réponses écrites.

埃及代表团仅仅提出问题并期待收答复

Réponse au questionnaire du CCI et réponse écrite supplémentaire.

对联检组问题单答复和另外答复

Le Comité a reçu des réponses écrites supplémentaires à temps pour pouvoir les examiner.

委员会及时地收了供审议答复

L'Iraq fait valoir dans sa réponse écrite que le programme proposé serait dépourvu d'utilité.

伊拉克在答复中称,拟议方案无济于事。

Le Comité a reçu des réponses écrites supplémentaires à temps pour pouvoir les examiner.

委员会及时地收了供审议答复

Elle espère que le Secrétariat répondra par écrit aux questions des délégations.

她希望秘处对所提出各种问题做出答复

Le Gouvernement a plaidé en faveur d'un non-lieu, et M. Al-Aqil a déposé ses mémoires.

美国政府采取行动驳回该案,Al-Aqil提出了答复

J'ai reçu, à ces lettres, des réponses orales ou écrites et la correspondance se poursuit.

我接了上述各方口头和答复,而且此类沟通仍在继续。

L'organe conventionnel peut alors prendre la décision d'examiner la réponse écrite adressée par l'État partie.

在这种情况下,条约机构可能会决定审议缔约国送交答复

Lors d'une réponse écrite, elle communiquera au Comité les statistiques concernant les femmes journalistes.

她将以答复形式向委员会提供关于女记者统计数据。

Ils ne sont pas tenus d'y répondre par écrit mais sont encouragés à le faire.

虽然并不要求缔约国就问题单提交答复,但是委员会鼓励它们这样做。

Il se félicite du dialogue constructif instauré avec la délégation.

但是,委员会遗憾地注意该缔约国迟交报告和对问题单答复

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面答复 的法语例句

用户正在搜索


滴液漏斗, 滴液吸移管, 滴油, 滴油器, 滴油润滑, 滴着的, 滴着雨水的伞, 滴重法, 滴重计(表面张力), 滴注,

相似单词


书眉, 书眉线, 书迷, 书面, 书面阿拉伯语, 书面答复, 书面的, 书面汇报, 书面解释, 书面抗议,
réponse par écrit
réponse écrite 法语 助 手

Je vous répondrai par écrit.

我将答复您。

Résultats de l'entretien et réponse écrite supplémentaire.

采访结果和另外答复

Il n'a même pas reçu de réponse écrite.

他甚至连答复也没有收到过。

Certains États ont bien voulu répondre par écrit à ces questions.

一些国家对这些问题作了答复

Les réponses écrites ont été distribuées comme documents internes de la Commission.

答复已作为委员会内部文件分发。

Elle répondra à la question par écrit.

她将对这一问题做出答复

Il a apprécié également les réponses complémentaires fournies par écrit par l'État partie.

委员会赞赏缔约国提答复

Résultats de l'entretien et réponse écrite du PNUD.

采访结果和开发计划署答复

Elle a simplement posé des questions et attend avec intérêt de recevoir des réponses écrites.

埃及代表团仅仅提出问题并期待收到答复

Réponse au questionnaire du CCI et réponse écrite supplémentaire.

对联检组问题单答复和另外答复

Le Comité a reçu des réponses écrites supplémentaires à temps pour pouvoir les examiner.

委员会及时地收到了审议答复

L'Iraq fait valoir dans sa réponse écrite que le programme proposé serait dépourvu d'utilité.

伊拉克在答复中称,拟议方案无济于事。

Le Comité a reçu des réponses écrites supplémentaires à temps pour pouvoir les examiner.

委员会及时地收到了审议答复

Elle espère que le Secrétariat répondra par écrit aux questions des délégations.

她希望秘处对所提出各种问题做出答复

Le Gouvernement a plaidé en faveur d'un non-lieu, et M. Al-Aqil a déposé ses mémoires.

美国政府采取行动驳回该案,Al-Aqil提出了答复

J'ai reçu, à ces lettres, des réponses orales ou écrites et la correspondance se poursuit.

我接到了上述各方口头和答复,而且此类沟通仍在继续。

L'organe conventionnel peut alors prendre la décision d'examiner la réponse écrite adressée par l'État partie.

在这种情况下,条约机构可能会决定审议缔约国送交答复

Lors d'une réponse écrite, elle communiquera au Comité les statistiques concernant les femmes journalistes.

她将以答复形式向委员会提关于女记者统计数据。

Ils ne sont pas tenus d'y répondre par écrit mais sont encouragés à le faire.

虽然并不要求缔约国就问题单提交答复,但是委员会鼓励它们这样做。

Il se félicite du dialogue constructif instauré avec la délégation.

但是,委员会遗憾地注意到该缔约国迟交报告和对问题单答复

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面答复 的法语例句

用户正在搜索


狄琼皂, , 迪城的(Die), 迪城人, 迪尔恩坦冰期, 迪尔石, 迪开间蒙脱石, 迪开石, 迪拉姆[货币单位], 迪磷镁铵石,

相似单词


书眉, 书眉线, 书迷, 书面, 书面阿拉伯语, 书面答复, 书面的, 书面汇报, 书面解释, 书面抗议,
réponse par écrit
réponse écrite 法语 助 手

Je vous répondrai par écrit.

我将书面您。

Résultats de l'entretien et réponse écrite supplémentaire.

采访结果和另外书面

Il n'a même pas reçu de réponse écrite.

他甚至连书面也没有收到过。

Certains États ont bien voulu répondre par écrit à ces questions.

国家对题作了书面

Les réponses écrites ont été distribuées comme documents internes de la Commission.

书面已作为委员会内部文件分发。

Elle répondra à la question par écrit.

她将对题做出书面

Il a apprécié également les réponses complémentaires fournies par écrit par l'État partie.

委员会赞赏缔约国提供书面

Résultats de l'entretien et réponse écrite du PNUD.

采访结果和开发计划署书面

Elle a simplement posé des questions et attend avec intérêt de recevoir des réponses écrites.

埃及代表团仅仅提出题并期待收到书面

Réponse au questionnaire du CCI et réponse écrite supplémentaire.

对联检组和另外书面

Le Comité a reçu des réponses écrites supplémentaires à temps pour pouvoir les examiner.

委员会及时地收到了供审议书面

L'Iraq fait valoir dans sa réponse écrite que le programme proposé serait dépourvu d'utilité.

伊拉克在书面中称,拟议方案无济于事。

Le Comité a reçu des réponses écrites supplémentaires à temps pour pouvoir les examiner.

委员会及时地收到了供审议书面

Elle espère que le Secrétariat répondra par écrit aux questions des délégations.

她希望秘书处对所提出各种题做出书面

Le Gouvernement a plaidé en faveur d'un non-lieu, et M. Al-Aqil a déposé ses mémoires.

美国政府采取行动驳回该案,Al-Aqil提出了书面

J'ai reçu, à ces lettres, des réponses orales ou écrites et la correspondance se poursuit.

我接到了上述各方口头和书面,而且此类沟通仍在继续。

L'organe conventionnel peut alors prendre la décision d'examiner la réponse écrite adressée par l'État partie.

种情况下,条约机构可能会决定审议缔约国送交书面

Lors d'une réponse écrite, elle communiquera au Comité les statistiques concernant les femmes journalistes.

她将以书面形式向委员会提供关于女记者统计数据。

Ils ne sont pas tenus d'y répondre par écrit mais sont encouragés à le faire.

虽然并不要求缔约国就提交书面,但是委员会鼓励它们样做。

Il se félicite du dialogue constructif instauré avec la délégation.

但是,委员会遗憾地注意到该缔约国迟交报告和对书面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面答复 的法语例句

用户正在搜索


, , 荻胜, , 敌百虫, 敌兵, 敌不住, 敌得过(比赛), 敌敌畏, 敌对,

相似单词


书眉, 书眉线, 书迷, 书面, 书面阿拉伯语, 书面答复, 书面的, 书面汇报, 书面解释, 书面抗议,
réponse par écrit
réponse écrite 法语 助 手

Je vous répondrai par écrit.

我将书面答复您。

Résultats de l'entretien et réponse écrite supplémentaire.

果和另外书面答复

Il n'a même pas reçu de réponse écrite.

他甚至连书面答复也没有收到过。

Certains États ont bien voulu répondre par écrit à ces questions.

一些国家对这些问题作了书面答复

Les réponses écrites ont été distribuées comme documents internes de la Commission.

书面答复已作为委员会内部文件分发。

Elle répondra à la question par écrit.

她将对这一问题做出书面答复

Il a apprécié également les réponses complémentaires fournies par écrit par l'État partie.

委员会赞赏缔约国提供书面答复

Résultats de l'entretien et réponse écrite du PNUD.

果和开发计划署书面答复

Elle a simplement posé des questions et attend avec intérêt de recevoir des réponses écrites.

埃及代表团仅仅提出问题并期待收到书面答复

Réponse au questionnaire du CCI et réponse écrite supplémentaire.

对联检组问题单答复和另外书面答复

Le Comité a reçu des réponses écrites supplémentaires à temps pour pouvoir les examiner.

委员会及时地收到了供审议书面答复

L'Iraq fait valoir dans sa réponse écrite que le programme proposé serait dépourvu d'utilité.

书面答复中称,拟议方案无济于事。

Le Comité a reçu des réponses écrites supplémentaires à temps pour pouvoir les examiner.

委员会及时地收到了供审议书面答复

Elle espère que le Secrétariat répondra par écrit aux questions des délégations.

她希望秘书处对所提出各种问题做出书面答复

Le Gouvernement a plaidé en faveur d'un non-lieu, et M. Al-Aqil a déposé ses mémoires.

美国政府采取行动驳回该案,Al-Aqil提出了书面答复

J'ai reçu, à ces lettres, des réponses orales ou écrites et la correspondance se poursuit.

我接到了上述各方口头和书面答复,而且此类沟通仍在继续。

L'organe conventionnel peut alors prendre la décision d'examiner la réponse écrite adressée par l'État partie.

在这种情况下,条约机构可能会决定审议缔约国送交书面答复

Lors d'une réponse écrite, elle communiquera au Comité les statistiques concernant les femmes journalistes.

她将以书面答复形式向委员会提供关于女记者统计数据。

Ils ne sont pas tenus d'y répondre par écrit mais sont encouragés à le faire.

虽然并不要求缔约国就问题单提交书面答复,但是委员会鼓励它们这样做。

Il se félicite du dialogue constructif instauré avec la délégation.

但是,委员会遗憾地注意到该缔约国迟交报告和对问题单书面答复

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面答复 的法语例句

用户正在搜索


敌恶磷, 敌方, 敌方目标识别指挥部, 敌放的一枪, 敌国, 敌害, 敌后, 敌机, 敌机残骸, 敌机葬身海底,

相似单词


书眉, 书眉线, 书迷, 书面, 书面阿拉伯语, 书面答复, 书面的, 书面汇报, 书面解释, 书面抗议,
réponse par écrit
réponse écrite 法语 助 手

Je vous répondrai par écrit.

我将书面您。

Résultats de l'entretien et réponse écrite supplémentaire.

采访的结果和另外的书面

Il n'a même pas reçu de réponse écrite.

他甚至连书面到过。

Certains États ont bien voulu répondre par écrit à ces questions.

一些国家对这些问题作了书面

Les réponses écrites ont été distribuées comme documents internes de la Commission.

书面已作为员会内部文件分发。

Elle répondra à la question par écrit.

她将对这一问题做出书面

Il a apprécié également les réponses complémentaires fournies par écrit par l'État partie.

员会赞赏缔约国提供的书面

Résultats de l'entretien et réponse écrite du PNUD.

采访的结果和开发计划署的书面

Elle a simplement posé des questions et attend avec intérêt de recevoir des réponses écrites.

埃及代表团仅仅提出问题并期待书面

Réponse au questionnaire du CCI et réponse écrite supplémentaire.

对联检组问题单的和另外的书面

Le Comité a reçu des réponses écrites supplémentaires à temps pour pouvoir les examiner.

员会及时地到了供审议的书面

L'Iraq fait valoir dans sa réponse écrite que le programme proposé serait dépourvu d'utilité.

伊拉克在书面中称,拟议的方案无济于事。

Le Comité a reçu des réponses écrites supplémentaires à temps pour pouvoir les examiner.

员会及时地到了供审议的书面

Elle espère que le Secrétariat répondra par écrit aux questions des délégations.

她希望秘书处对所提出的各种问题做出书面

Le Gouvernement a plaidé en faveur d'un non-lieu, et M. Al-Aqil a déposé ses mémoires.

美国政府采取行动驳回该案,Al-Aqil提出了书面

J'ai reçu, à ces lettres, des réponses orales ou écrites et la correspondance se poursuit.

我接到了上述各方的口头和书面,而且此类沟通仍在继续。

L'organe conventionnel peut alors prendre la décision d'examiner la réponse écrite adressée par l'État partie.

在这种情况下,条约机构可能会决定审议缔约国送交的书面

Lors d'une réponse écrite, elle communiquera au Comité les statistiques concernant les femmes journalistes.

她将以书面的形式向员会提供关于女记者的统计数据。

Ils ne sont pas tenus d'y répondre par écrit mais sont encouragés à le faire.

虽然并不要求缔约国就问题单提交书面,但是员会鼓励它们这样做。

Il se félicite du dialogue constructif instauré avec la délégation.

但是,员会遗憾地注意到该缔约国迟交报告和对问题单的书面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面答复 的法语例句

用户正在搜索


敌情, 敌酋, 敌人, 敌人全军覆没, 敌人伤亡殆尽, 敌人士气沮丧, 敌视, 敌视的, 敌视的眼光, 敌视法国,

相似单词


书眉, 书眉线, 书迷, 书面, 书面阿拉伯语, 书面答复, 书面的, 书面汇报, 书面解释, 书面抗议,