法语助手
  • 关闭

prince
prince
émir 法语 助 手 版 权 所 有

Le prince arrive,avec son équipage de jeunes et brillants seigneurs.

亲王带着他年轻而且出众显贵随从们一起来到。

City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.

美丽城市宫殿,后面那栋白色建筑还有亲王居住.

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

亲王殿下在大会讲话。

Je donne maintenant la parole à S. A. R. le Prince Saoud Al-Fayçal.

我现在请沙特·费萨尔亲王殿下发言。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院会议由亲王召集,每年开会至少两次。

Le Prince Zeid s'est également occupé d'autres questions juridiques.

扎伊德亲王还积极参与处理其他法律问题。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

亲王殿下在陪同下进入大会堂。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

亲王殿下在陪同下离开大会堂。

Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.

兰尼埃亲王是我国坚定盟友和值得珍惜朋友。

Nous partageons également la peine du décès de S. A. S. le Prince Rainier III.

我们也对尊贵兰尼埃亲王感到悲伤。

Les membres savent combien le Prince Albert II est attaché à la protection de l'environnement.

各位成员都了解亲王对保护环境承诺。

Beaucoup a été fait depuis la publication du rapport du Prince Zeid.

自从扎伊德亲王报告发表以来,已经采取了很多行动。

À l'aéroport international Prince Said Ibrahim, la sécurité a été intensifiée et l'accès bien réglementé.

加强塞义德·易卜拉辛亲王国际机场安全,妥善管理出入。

Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.

柬埔寨是一个王国,诺罗敦·西哈努克亲王是国王和终身国家元首。

J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

我请扎伊德·拉德·扎伊德·侯赛因亲王殿下在安理会议席就座。

La loi: Le Prince a seul l'initiative des lois.

只有亲王才能提出法律。

Il les communique au Conseil National (Parlement) par l'intermédiaire du Ministre d'Etat avant leur ratification.

在批准前,亲王通过国务大臣将国际条约或公约通报给国民议会(议会)。

S. A. S. le Prince Albert, Prince héréditaire de la Principauté de Monaco est escorté à la tribune.

公国亲王艾伯特王子在陪同下登上讲台。

Il peut présenter au Prince ses suggestions sur les affaires dont il a lui-même entrepris l'étude.

枢密院可就其本身调查研究问题向亲王提出建议。

Dans ses recommandations, le Prince Zeid dit à juste titre qu'il faut briser le silence coupable.

扎伊德亲王在建议中相当正确地指出,必须打破对负罪沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亲王 的法语例句

用户正在搜索


大江南北, 大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车,

相似单词


亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人, 亲外国人的人, 亲王, 亲王的, 亲王的采地, 亲王殿下, 亲王夫人,

prince
prince
émir 法语 助 手 版 权 所 有

Le prince arrive,avec son équipage de jeunes et brillants seigneurs.

带着他年轻而且出众的显贵随从们一起来到。

City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.

美丽的城市宫殿,后面那栋白色的建筑还有居住.

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔二世殿下在讲话。

Je donne maintenant la parole à S. A. R. le Prince Saoud Al-Fayçal.

我现在请沙特·费萨尔殿下发言。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的议由集,每年至少两次。

Le Prince Zeid s'est également occupé d'autres questions juridiques.

扎伊德还积极参与处理其他法律问题。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世殿下在陪同下进入堂。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世殿下在陪同下离堂。

Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.

兰尼埃是我国的坚定盟友和值得珍惜的朋友。

Nous partageons également la peine du décès de S. A. S. le Prince Rainier III.

我们也对尊贵的兰尼埃三世的去世感到悲伤。

Les membres savent combien le Prince Albert II est attaché à la protection de l'environnement.

各位成员都了解阿尔二世对保护环境的承诺。

Beaucoup a été fait depuis la publication du rapport du Prince Zeid.

自从扎伊德的报告发表以来,已经采取了很多行动。

À l'aéroport international Prince Said Ibrahim, la sécurité a été intensifiée et l'accès bien réglementé.

加强塞义德·易卜拉辛国际机场的安全,妥善管理出入。

Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.

柬埔寨是一个国,诺罗敦·西哈努克是国和终身国家元首。

J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

我请扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因殿下在安理议席就座。

La loi: Le Prince a seul l'initiative des lois.

只有才能提出法律。

Il les communique au Conseil National (Parlement) par l'intermédiaire du Ministre d'Etat avant leur ratification.

在批准前,通过国务臣将国际条约或公约通报给国民议(议)。

S. A. S. le Prince Albert, Prince héréditaire de la Principauté de Monaco est escorté à la tribune.

摩纳哥公国艾伯特子在陪同下登上讲台。

Il peut présenter au Prince ses suggestions sur les affaires dont il a lui-même entrepris l'étude.

枢密院可就其本身调查研究的问题向提出建议。

Dans ses recommandations, le Prince Zeid dit à juste titre qu'il faut briser le silence coupable.

扎伊德在建议中相当正确地指出,必须打破对负罪沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亲王 的法语例句

用户正在搜索


大解, 大介形总科, 大金融家集团, 大襟, 大茎点菌属, 大惊失色, 大惊小怪, 大静脉, 大舅子, 大局,

相似单词


亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人, 亲外国人的人, 亲王, 亲王的, 亲王的采地, 亲王殿下, 亲王夫人,

prince
prince
émir 法语 助 手 版 权 所 有

Le prince arrive,avec son équipage de jeunes et brillants seigneurs.

带着他年轻而且出众的显贵随从们一起来到。

City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.

美丽的城市宫殿,后面那栋白色的建筑居住.

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳二世殿下在大会讲话。

Je donne maintenant la parole à S. A. R. le Prince Saoud Al-Fayçal.

我现在请沙特·费萨殿下发言。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由召集,每年开会至少两次。

Le Prince Zeid s'est également occupé d'autres questions juridiques.

扎伊德积极参与处理其他法律问题。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

摩纳二世殿下在陪同下进入大会堂。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

摩纳二世殿下在陪同下离开大会堂。

Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.

兰尼埃是我国的坚定盟友和值得珍惜的朋友。

Nous partageons également la peine du décès de S. A. S. le Prince Rainier III.

我们也对尊贵的兰尼埃三世的去世感到悲伤。

Les membres savent combien le Prince Albert II est attaché à la protection de l'environnement.

各位成员都了解二世对保护环境的承诺。

Beaucoup a été fait depuis la publication du rapport du Prince Zeid.

自从扎伊德的报告发表以来,已经采取了很多行动。

À l'aéroport international Prince Said Ibrahim, la sécurité a été intensifiée et l'accès bien réglementé.

加强塞义德·易卜拉辛国际机场的安全,妥善管理出入。

Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.

柬埔寨是一个国,诺罗敦·西哈努克是国和终身国家元首。

J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

我请扎伊德·拉德·扎伊德·侯赛因殿下在安理会议席就座。

La loi: Le Prince a seul l'initiative des lois.

只有才能提出法律。

Il les communique au Conseil National (Parlement) par l'intermédiaire du Ministre d'Etat avant leur ratification.

在批准前,通过国务大臣将国际条约或公约通报给国民议会(议会)。

S. A. S. le Prince Albert, Prince héréditaire de la Principauté de Monaco est escorté à la tribune.

摩纳公国艾伯特子在陪同下登上讲台。

Il peut présenter au Prince ses suggestions sur les affaires dont il a lui-même entrepris l'étude.

枢密院可就其本身调查研究的问题向提出建议。

Dans ses recommandations, le Prince Zeid dit à juste titre qu'il faut briser le silence coupable.

扎伊德在建议中相当正确地指出,必须打破对负罪沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亲王 的法语例句

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人, 亲外国人的人, 亲王, 亲王的, 亲王的采地, 亲王殿下, 亲王夫人,

prince
prince
émir 法语 助 手 版 权 所 有

Le prince arrive,avec son équipage de jeunes et brillants seigneurs.

带着他年轻而且出众的显贵随从们一起来到。

City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.

美丽的城市宫殿,后面那栋白色的建筑还有居住.

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔二世殿下在大会讲话。

Je donne maintenant la parole à S. A. R. le Prince Saoud Al-Fayçal.

我现在请沙特·费萨尔殿下发言。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由召集,每年开会至少两次。

Le Prince Zeid s'est également occupé d'autres questions juridiques.

扎伊德还积极参与处理其他法律问题。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世殿下在陪同下进入大会堂。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世殿下在陪同下离开大会堂。

Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.

兰尼埃是我国的坚定盟友和值得珍惜的朋友。

Nous partageons également la peine du décès de S. A. S. le Prince Rainier III.

我们也对尊贵的兰尼埃三世的去世感到悲伤。

Les membres savent combien le Prince Albert II est attaché à la protection de l'environnement.

各位成员都了解阿尔二世对保护环境的承诺。

Beaucoup a été fait depuis la publication du rapport du Prince Zeid.

自从扎伊德的报告发表以来,已经采取了很多行动。

À l'aéroport international Prince Said Ibrahim, la sécurité a été intensifiée et l'accès bien réglementé.

加强塞义德·易卜拉国际机场的安全,妥善管理出入。

Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.

柬埔寨是一个国,诺罗敦·西哈努克是国和终身国家元首。

J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

我请扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因殿下在安理会议席就座。

La loi: Le Prince a seul l'initiative des lois.

只有才能提出法律。

Il les communique au Conseil National (Parlement) par l'intermédiaire du Ministre d'Etat avant leur ratification.

在批准前,通过国务大臣将国际条约或公约通报给国民议会(议会)。

S. A. S. le Prince Albert, Prince héréditaire de la Principauté de Monaco est escorté à la tribune.

摩纳哥公国艾伯特子在陪同下登上讲台。

Il peut présenter au Prince ses suggestions sur les affaires dont il a lui-même entrepris l'étude.

枢密院可就其本身调查研究的问题向提出建议。

Dans ses recommandations, le Prince Zeid dit à juste titre qu'il faut briser le silence coupable.

扎伊德在建议中相当正确地指出,必须打破对负罪沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亲王 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人, 亲外国人的人, 亲王, 亲王的, 亲王的采地, 亲王殿下, 亲王夫人,

prince
prince
émir 法语 助 手 版 权 所 有

Le prince arrive,avec son équipage de jeunes et brillants seigneurs.

带着他年轻而且出众的显贵随从们一起来到。

City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.

美丽的城市宫殿,后面那栋白色的建筑还有居住.

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔二世殿下在大会讲话。

Je donne maintenant la parole à S. A. R. le Prince Saoud Al-Fayçal.

我现在请沙特·费萨尔殿下发言。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由召集,每年开会至少两次。

Le Prince Zeid s'est également occupé d'autres questions juridiques.

扎伊德还积极参与处理其他法律问题。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世殿下在陪同下进入大会堂。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世殿下在陪同下离开大会堂。

Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.

兰尼埃是我的坚定盟友和值得珍惜的朋友。

Nous partageons également la peine du décès de S. A. S. le Prince Rainier III.

我们也对尊贵的兰尼埃三世的去世感到悲伤。

Les membres savent combien le Prince Albert II est attaché à la protection de l'environnement.

各位成员都了解阿尔二世对保护环境的承诺。

Beaucoup a été fait depuis la publication du rapport du Prince Zeid.

自从扎伊德的报告发表以来,已经采取了很多行动。

À l'aéroport international Prince Said Ibrahim, la sécurité a été intensifiée et l'accès bien réglementé.

加强塞义德·易卜拉辛际机场的安全,妥善管理出入。

Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.

柬埔寨是一个,诺罗敦·西哈努克和终身家元首。

J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

我请扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因殿下在安理会议席就座。

La loi: Le Prince a seul l'initiative des lois.

只有才能提出法律。

Il les communique au Conseil National (Parlement) par l'intermédiaire du Ministre d'Etat avant leur ratification.

在批准前,通过务大臣将际条约或公约通报给民议会(议会)。

S. A. S. le Prince Albert, Prince héréditaire de la Principauté de Monaco est escorté à la tribune.

摩纳哥公艾伯特子在陪同下登上讲台。

Il peut présenter au Prince ses suggestions sur les affaires dont il a lui-même entrepris l'étude.

枢密院可就其本身调查研究的问题向提出建议。

Dans ses recommandations, le Prince Zeid dit à juste titre qu'il faut briser le silence coupable.

扎伊德在建议中相当正确地指出,必须打破对负罪沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亲王 的法语例句

用户正在搜索


大礼帽(旧时的), 大礼堂, 大理石, 大理石板, 大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像,

相似单词


亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人, 亲外国人的人, 亲王, 亲王的, 亲王的采地, 亲王殿下, 亲王夫人,

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人, 亲外国人的人, 亲王, 亲王的, 亲王的采地, 亲王殿下, 亲王夫人,

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人, 亲外国人的人, 亲王, 亲王的, 亲王的采地, 亲王殿下, 亲王夫人,

prince
prince
émir 法语 助 手 版 权 所 有

Le prince arrive,avec son équipage de jeunes et brillants seigneurs.

带着他年轻而且出贵随从们一起来到。

City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.

美丽城市宫殿,后面那栋白色建筑还有居住.

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔二世殿下在大会讲话。

Je donne maintenant la parole à S. A. R. le Prince Saoud Al-Fayçal.

我现在请沙特·费萨尔殿下发言。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院会议由召集,每年开会至少两次。

Le Prince Zeid s'est également occupé d'autres questions juridiques.

扎伊德还积极参与处理其他法律问题。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世殿下在陪同下进入大会堂。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世殿下在陪同下离开大会堂。

Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.

兰尼埃是我国坚定盟友和值得珍惜朋友。

Nous partageons également la peine du décès de S. A. S. le Prince Rainier III.

我们也对尊贵兰尼埃三世去世感到悲伤。

Les membres savent combien le Prince Albert II est attaché à la protection de l'environnement.

各位成员都了解阿尔二世对保护环境承诺。

Beaucoup a été fait depuis la publication du rapport du Prince Zeid.

自从扎伊德报告发表以来,已经采取了很多行动。

À l'aéroport international Prince Said Ibrahim, la sécurité a été intensifiée et l'accès bien réglementé.

加强塞义德·易卜拉辛国际机场安全,妥善管理出入。

Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.

柬埔寨是一个国,诺罗敦·西哈努克是国和终身国家元首。

J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

我请扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因殿下在安理会议席就座。

La loi: Le Prince a seul l'initiative des lois.

只有才能提出法律。

Il les communique au Conseil National (Parlement) par l'intermédiaire du Ministre d'Etat avant leur ratification.

在批准前,通过国务大臣将国际条约或公约通报给国民议会(议会)。

S. A. S. le Prince Albert, Prince héréditaire de la Principauté de Monaco est escorté à la tribune.

摩纳哥公国艾伯特子在陪同下登上讲台。

Il peut présenter au Prince ses suggestions sur les affaires dont il a lui-même entrepris l'étude.

枢密院可就其本身调查研究问题向提出建议。

Dans ses recommandations, le Prince Zeid dit à juste titre qu'il faut briser le silence coupable.

扎伊德在建议中相当正确地指出,必须打破对负罪沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亲王 的法语例句

用户正在搜索


大线, 大宪章, 大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便,

相似单词


亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人, 亲外国人的人, 亲王, 亲王的, 亲王的采地, 亲王殿下, 亲王夫人,

prince
prince
émir 法语 助 手 版 权 所 有

Le prince arrive,avec son équipage de jeunes et brillants seigneurs.

亲王带着他年轻而且出众的显贵随从们一起来到。

City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.

美丽的城市宫殿,后面那栋白色的建筑还有亲王居住.

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔二世亲王殿下在大会讲话。

Je donne maintenant la parole à S. A. R. le Prince Saoud Al-Fayçal.

我现在请沙特·费萨尔亲王殿下发言。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由亲王召集,每年开会至少两次。

Le Prince Zeid s'est également occupé d'autres questions juridiques.

扎伊德亲王还积极参与处理其他法律问题。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世亲王殿下在陪同下进入大会堂。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世亲王殿下在陪同下离开大会堂。

Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.

兰尼埃亲王是我国的坚定盟友和值得珍惜的朋友。

Nous partageons également la peine du décès de S. A. S. le Prince Rainier III.

我们也对尊贵的兰尼埃亲王三世的去世感到悲伤。

Les membres savent combien le Prince Albert II est attaché à la protection de l'environnement.

各位成员都了解阿尔二世亲王对保护环境的承诺。

Beaucoup a été fait depuis la publication du rapport du Prince Zeid.

自从扎伊德亲王的报告发表以来,已经采取了很多行动。

À l'aéroport international Prince Said Ibrahim, la sécurité a été intensifiée et l'accès bien réglementé.

加强德·易卜拉辛亲王国际机场的安全,妥善管理出入。

Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.

柬埔寨是一个王国,诺罗敦·西哈努克亲王是国王和终身国家元首。

J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

我请扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲王殿下在安理会议席就座。

La loi: Le Prince a seul l'initiative des lois.

只有亲王才能提出法律。

Il les communique au Conseil National (Parlement) par l'intermédiaire du Ministre d'Etat avant leur ratification.

在批准前,亲王通过国务大臣将国际条约或公约通报给国民议会(议会)。

S. A. S. le Prince Albert, Prince héréditaire de la Principauté de Monaco est escorté à la tribune.

摩纳哥公国亲王艾伯特王子在陪同下登上讲台。

Il peut présenter au Prince ses suggestions sur les affaires dont il a lui-même entrepris l'étude.

枢密院可就其本身调查研究的问题向亲王提出建议。

Dans ses recommandations, le Prince Zeid dit à juste titre qu'il faut briser le silence coupable.

扎伊德亲王在建议中相当正确地指出,必须打破对负罪沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亲王 的法语例句

用户正在搜索


大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写, 大写的, 大写的字, 大写字母, 大心伞属,

相似单词


亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人, 亲外国人的人, 亲王, 亲王的, 亲王的采地, 亲王殿下, 亲王夫人,

prince
prince
émir 法语 助 手 版 权 所 有

Le prince arrive,avec son équipage de jeunes et brillants seigneurs.

亲王带着他年轻而且出众显贵随从们一起来到。

City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.

美丽城市宫殿,后面那栋白色建筑还有亲王居住.

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔二世亲王殿下大会讲话。

Je donne maintenant la parole à S. A. R. le Prince Saoud Al-Fayçal.

沙特·费萨尔亲王殿下发言。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院会议由亲王召集,每年开会至少两次。

Le Prince Zeid s'est également occupé d'autres questions juridiques.

扎伊德亲王还积极参与处理其他法律问题。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世亲王殿下陪同下进入大会堂。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世亲王殿下陪同下离开大会堂。

Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.

兰尼埃亲王是我国坚定盟友和值得珍友。

Nous partageons également la peine du décès de S. A. S. le Prince Rainier III.

我们也对尊贵兰尼埃亲王三世去世感到悲伤。

Les membres savent combien le Prince Albert II est attaché à la protection de l'environnement.

各位成员都了解阿尔二世亲王对保护环境承诺。

Beaucoup a été fait depuis la publication du rapport du Prince Zeid.

自从扎伊德亲王报告发表以来,已经采取了很多行动。

À l'aéroport international Prince Said Ibrahim, la sécurité a été intensifiée et l'accès bien réglementé.

加强塞义德·易卜拉辛亲王国际机场安全,妥善管理出入。

Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.

柬埔寨是一个王国,诺罗敦·西哈努克亲王是国王和终身国家元首。

J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲王殿下安理会议席就座。

La loi: Le Prince a seul l'initiative des lois.

只有亲王才能提出法律。

Il les communique au Conseil National (Parlement) par l'intermédiaire du Ministre d'Etat avant leur ratification.

批准前,亲王通过国务大臣将国际条约或公约通报给国民议会(议会)。

S. A. S. le Prince Albert, Prince héréditaire de la Principauté de Monaco est escorté à la tribune.

摩纳哥公国亲王艾伯特王子陪同下登上讲台。

Il peut présenter au Prince ses suggestions sur les affaires dont il a lui-même entrepris l'étude.

枢密院可就其本身调查研究问题向亲王提出建议。

Dans ses recommandations, le Prince Zeid dit à juste titre qu'il faut briser le silence coupable.

扎伊德亲王建议中相当正确地指出,必须打破对负罪沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亲王 的法语例句

用户正在搜索


大型浮游生物, 大型货船, 大型计算机, 大型爵士乐乐队, 大型客轮, 大型亮晶的, 大型路标, 大型旅行马车, 大型泥石流, 大型驱逐舰,

相似单词


亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人, 亲外国人的人, 亲王, 亲王的, 亲王的采地, 亲王殿下, 亲王夫人,

prince
prince
émir 法语 助 手 版 权 所 有

Le prince arrive,avec son équipage de jeunes et brillants seigneurs.

带着他年轻而且出众的显贵随从们一起来到。

City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.

美丽的城市宫,后面那栋白色的建筑还有居住.

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔二世下在大会讲话。

Je donne maintenant la parole à S. A. R. le Prince Saoud Al-Fayçal.

我现在请沙特·费萨尔下发言。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由召集,每年开会至

Le Prince Zeid s'est également occupé d'autres questions juridiques.

扎伊德还积极参与处理其他法律问题。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世下在陪同下进入大会堂。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥阿尔二世下在陪同下离开大会堂。

Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.

兰尼埃是我国的坚定盟友和值得珍惜的朋友。

Nous partageons également la peine du décès de S. A. S. le Prince Rainier III.

我们也对尊贵的兰尼埃三世的去世感到悲伤。

Les membres savent combien le Prince Albert II est attaché à la protection de l'environnement.

各位成员都了解阿尔二世对保护环境的承诺。

Beaucoup a été fait depuis la publication du rapport du Prince Zeid.

自从扎伊德的报告发表以来,已经采取了很多行动。

À l'aéroport international Prince Said Ibrahim, la sécurité a été intensifiée et l'accès bien réglementé.

加强塞义德·易卜拉辛国际机场的安全,妥善管理出入。

Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.

柬埔寨是一个国,诺罗敦·西哈努克是国和终身国家元首。

J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

我请扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因下在安理会议席就座。

La loi: Le Prince a seul l'initiative des lois.

只有才能提出法律。

Il les communique au Conseil National (Parlement) par l'intermédiaire du Ministre d'Etat avant leur ratification.

在批准前,通过国务大臣将国际条约或公约通报给国民议会(议会)。

S. A. S. le Prince Albert, Prince héréditaire de la Principauté de Monaco est escorté à la tribune.

摩纳哥公国艾伯特子在陪同下登上讲台。

Il peut présenter au Prince ses suggestions sur les affaires dont il a lui-même entrepris l'étude.

枢密院可就其本身调查研究的问题向提出建议。

Dans ses recommandations, le Prince Zeid dit à juste titre qu'il faut briser le silence coupable.

扎伊德在建议中相当正确地指出,必须打破对负罪沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亲王 的法语例句

用户正在搜索


大熊猫, 大熊星座, 大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性),

相似单词


亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人, 亲外国人的人, 亲王, 亲王的, 亲王的采地, 亲王殿下, 亲王夫人,

prince
prince
émir 法语 助 手 版 权 所 有

Le prince arrive,avec son équipage de jeunes et brillants seigneurs.

带着他年轻而且出众的显贵随从们一起来到。

City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.

美丽的城市宫殿,后面那栋白色的建筑还有居住.

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥二世殿下在大会讲话。

Je donne maintenant la parole à S. A. R. le Prince Saoud Al-Fayçal.

我现在请沙特·费萨殿下发言。

Le Conseil se réunit au moins deux fois par an sur convocation du Prince.

枢密院的会议由召集,每年开会至少两次。

Le Prince Zeid s'est également occupé d'autres questions juridiques.

扎伊德还积极参与处理其他法律问题。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥二世殿下在陪同下进入大会堂。

S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥二世殿下在陪同下离开大会堂。

Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.

兰尼埃是我国的坚定盟友和值得珍惜的朋友。

Nous partageons également la peine du décès de S. A. S. le Prince Rainier III.

我们也对尊贵的兰尼埃三世的去世感到悲伤。

Les membres savent combien le Prince Albert II est attaché à la protection de l'environnement.

各位成员都了解二世对保护环境的承诺。

Beaucoup a été fait depuis la publication du rapport du Prince Zeid.

自从扎伊德的报告发表以来,已经采取了很多行动。

À l'aéroport international Prince Said Ibrahim, la sécurité a été intensifiée et l'accès bien réglementé.

加强塞义德·易卜拉辛国际机场的安全,妥善管理出入。

Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.

柬埔寨是一个国,诺罗敦·西哈努克是国和终身国家元首。

J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

我请扎伊德·拉德·扎伊德·侯赛因殿下在安理会议席就座。

La loi: Le Prince a seul l'initiative des lois.

只有才能提出法律。

Il les communique au Conseil National (Parlement) par l'intermédiaire du Ministre d'Etat avant leur ratification.

在批准前,通过国务大臣将国际条约或公约通报给国民议会(议会)。

S. A. S. le Prince Albert, Prince héréditaire de la Principauté de Monaco est escorté à la tribune.

摩纳哥公国艾伯特子在陪同下登上讲台。

Il peut présenter au Prince ses suggestions sur les affaires dont il a lui-même entrepris l'étude.

枢密院可就其本身调查研究的问题向提出建议。

Dans ses recommandations, le Prince Zeid dit à juste titre qu'il faut briser le silence coupable.

扎伊德在建议中相当正确地指出,必须打破对负罪沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 亲王 的法语例句

用户正在搜索


大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生,

相似单词


亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人, 亲外国人的人, 亲王, 亲王的, 亲王的采地, 亲王殿下, 亲王夫人,