法语助手
  • 关闭
terrain bas; bas-fond
bas-fonds
bas fond 法 语助 手

L' inondation couvrait les terres basses.

低地

C'est pour nous, comme pour d'autres pays de faible altitude, une question hautement prioritaire.

这如同对其他低地国家一样,对我们也是一个高度优先的问题。

Pegasus peut placer des charges utiles de près de 500 kg en orbite basse.

飞马座运载工具可将多达将近500千克的有效载荷送入低地轨道。

En fait, comme pour toutes les îles peu élevées, c'est notre existence même qui est en jeu.

事实上,和所有低地岛屿一样,我们的生存正到威胁。

Les cas les plus préoccupants sont ceux des Maldives et des îles de faible altitude du Pacifique.

马尔代夫和太平洋低地岛屿最不发达国家的情况最为严重。

À l'instar d'autres nations insulaires de faible altitude, nous sommes les plus vulnérables aux effets des changements climatiques.

同其它低地岛国一样,我们最气候变化的影响。

Ils portaient sur les fonctions de LEOLUT et GEOLUT en tant qu'élément sol fondamental du système.

专题介绍涉及低地轨道搜救系统当地用户端和对地静止轨道搜救系统当地用户端作为系统的基本地面组成部分所发挥的作用。

Si l'on fait abstraction des États côtiers de faible altitude, les 10 pays restants représentent environ 86 % du couvert forestier total.

扣除低地沿海国,其余10个占小岛屿发展中国家森林总覆盖面的约86%。

On est de plus en plus conscient de l'importance et de la complexité des liens qui unissent ces zones aux plaines.

大家对高地/低地联系的重要性与复杂性的认识已日益提高。

D'abord basses, marécageuses et sablonneuses, les plaines côtières présentent ensuite un relief ondulé qui n'est pas sans rappeler l'Europe septentrionale et occidentale.

这部分海岸从海边低洼的湿地和沙质平地逐渐过渡到高低起伏的沿海低地,类似于北欧和西欧。

Les établissements humains peuvent être encore plus vulnérables aux effets du changement climatique s'ils se trouvent dans les zones basses du littoral.

人类住区地处低地沿海地区更到气候变化的影响。

Une étude sur la désorbitation des microsatellites en orbite terrestre basse a été réalisée par Recherche et développement pour la défense Canada.

加拿大国防研究与开发署开展了一项题为“低地轨道上的微型卫星脱轨”的研究。

Des pluies torrentielles ont entièrement inondé le sud et certaines parties des plaines d'Amazonie centrale, dévastant quelque 30 000 kilomètres carrés de terres.

暴雨使整个南部和亚马逊河中部低地部分地区洪泛滥,破坏了约30 000平方公里的土地;土著人们影响最严重。

Mais étant donné les petites superficies d'atolls de corail de faible altitude, les possibilités qu'ont leurs populations de s'adapter ne sont pas illimitées.

然而,鉴于低地珊瑚环礁陆块很小,人口适应程度十分有限。

L'Équipe a même détecté des installations permanentes (canalisations) pour la contrebande de carburant descendant le long des parois montagneuses vers la plaine libanaise.

评估小组甚至发现了直通山下黎巴嫩低地、贩运燃料过境的固定管道。

Les modifications du niveau de la mer affecteront les petits atolls de faible élévation et les températures élevées faciliteront la diffusion des maladies.

海平面的变化将影响小型低地环礁,而高温则会加速疾病的传播。

Les résultats d'une étude récente de l'Institut de géographie montrent que l'apport hydrologique des régions montagneuses dans les plaines adjacentes est disproportionnellement élevé.

地理研究所最近的研究结果表明,山区对毗邻低地文贡献很高。

La Barbade est un petit État insulaire de basse altitude qui dépend beaucoup de son environnement côtier et marin pour ses activités économiques.

巴巴多斯是一个低地小岛屿国家,其经济活动高度依赖海岸和海洋环境。

Les îles de faible altitude, dont mon pays, les Îles Salomon, connaissent désormais des migrations internes, mais cela n'a pas suscité beaucoup d'attention.

现在低地岛屿国家特别是我国所罗门群岛国内正出现境内移徙,但这种情况基本到关注。

À 14 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré deux obus d'artillerie de 155 mm sur la plaine de Yohmor.

整,勾结以色列的拉哈德民兵从其Zafatah据点对准Yuhmur低地发射两枚155毫米炮弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低地 的法语例句

用户正在搜索


变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号, 变褐铁矾,

相似单词


低的, 低的音调, 低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端,
terrain bas; bas-fond
bas-fonds
bas fond 法 语助 手

L' inondation couvrait les terres basses.

洪水淹没低地

C'est pour nous, comme pour d'autres pays de faible altitude, une question hautement prioritaire.

这如同对其他低地国家一样,对我们也是一个高度优先的问题。

Pegasus peut placer des charges utiles de près de 500 kg en orbite basse.

飞马座运载工具可将多达将近500千克的有效载荷送入低地轨道。

En fait, comme pour toutes les îles peu élevées, c'est notre existence même qui est en jeu.

事实上,所有低地岛屿一样,我们的生存正受到威胁。

Les cas les plus préoccupants sont ceux des Maldives et des îles de faible altitude du Pacifique.

马尔代夫太平洋低地岛屿最不发达国家的情况最为严重。

À l'instar d'autres nations insulaires de faible altitude, nous sommes les plus vulnérables aux effets des changements climatiques.

同其它低地岛国一样,我们最容易遭受气候变化的影响。

Ils portaient sur les fonctions de LEOLUT et GEOLUT en tant qu'élément sol fondamental du système.

专题介绍涉及低地轨道搜救系统当地用户对地静止轨道搜救系统当地用户端作为系统的基本地面组成部分所发挥的作用。

Si l'on fait abstraction des États côtiers de faible altitude, les 10 pays restants représentent environ 86 % du couvert forestier total.

扣除低地沿海国,其余10个占小岛屿发展中国家森林总覆盖面的约86%。

On est de plus en plus conscient de l'importance et de la complexité des liens qui unissent ces zones aux plaines.

大家对高地/低地联系的重要性与复杂性的日益提高。

D'abord basses, marécageuses et sablonneuses, les plaines côtières présentent ensuite un relief ondulé qui n'est pas sans rappeler l'Europe septentrionale et occidentale.

这部分海岸从海边低洼的湿地沙质平地逐渐过渡到高低起伏的沿海低地,类似于北欧西欧。

Les établissements humains peuvent être encore plus vulnérables aux effets du changement climatique s'ils se trouvent dans les zones basses du littoral.

人类住区地处低地沿海地区更容易受到气候变化的影响。

Une étude sur la désorbitation des microsatellites en orbite terrestre basse a été réalisée par Recherche et développement pour la défense Canada.

加拿大国防研究与开发署开展了一项题为“低地轨道上的微型卫星脱轨”的研究。

Des pluies torrentielles ont entièrement inondé le sud et certaines parties des plaines d'Amazonie centrale, dévastant quelque 30 000 kilomètres carrés de terres.

暴雨使整个南部亚马逊河中部低地部分地区洪水泛滥,破坏了约30 000平方公里的土地;土著人们受影响最严重。

Mais étant donné les petites superficies d'atolls de corail de faible altitude, les possibilités qu'ont leurs populations de s'adapter ne sont pas illimitées.

然而,鉴于低地珊瑚环礁陆块很小,人口适应程度十分有限。

L'Équipe a même détecté des installations permanentes (canalisations) pour la contrebande de carburant descendant le long des parois montagneuses vers la plaine libanaise.

评估小组甚至发现了直通山下黎巴嫩低地、贩运燃料过境的固定管道。

Les modifications du niveau de la mer affecteront les petits atolls de faible élévation et les températures élevées faciliteront la diffusion des maladies.

海平面的变化将影响小型低地环礁,而高温则会加速疾病的传播。

Les résultats d'une étude récente de l'Institut de géographie montrent que l'apport hydrologique des régions montagneuses dans les plaines adjacentes est disproportionnellement élevé.

地理研究所最近的研究结果表明,山区对毗邻低地的水文贡献很高。

La Barbade est un petit État insulaire de basse altitude qui dépend beaucoup de son environnement côtier et marin pour ses activités économiques.

巴巴多斯是一个低地小岛屿国家,其经济活动高度依赖海岸海洋环境。

Les îles de faible altitude, dont mon pays, les Îles Salomon, connaissent désormais des migrations internes, mais cela n'a pas suscité beaucoup d'attention.

现在低地岛屿国家特别是我国所罗门群岛国内正出现境内移徙,但这种情况基本没有受到关注。

À 14 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré deux obus d'artillerie de 155 mm sur la plaine de Yohmor.

整,勾结以色列的拉哈德民兵从其Zafatah据点对准Yuhmur低地发射两枚155毫米炮弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低地 的法语例句

用户正在搜索


变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量, 变化莫测,

相似单词


低的, 低的音调, 低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端,
terrain bas; bas-fond
bas-fonds
bas fond 法 语助 手

L' inondation couvrait les terres basses.

洪水淹没低地

C'est pour nous, comme pour d'autres pays de faible altitude, une question hautement prioritaire.

这如同对其他低地国家一样,对我们也是一个高度优先的问题。

Pegasus peut placer des charges utiles de près de 500 kg en orbite basse.

飞马座运载工具可将多达将近500千克的有效载荷送入低地轨道。

En fait, comme pour toutes les îles peu élevées, c'est notre existence même qui est en jeu.

,和所有低地岛屿一样,我们的生存正受到威胁。

Les cas les plus préoccupants sont ceux des Maldives et des îles de faible altitude du Pacifique.

马尔代夫和太平洋低地岛屿最不发达国家的情况最为严重。

À l'instar d'autres nations insulaires de faible altitude, nous sommes les plus vulnérables aux effets des changements climatiques.

同其它低地岛国一样,我们最容易遭受气候变化的影响。

Ils portaient sur les fonctions de LEOLUT et GEOLUT en tant qu'élément sol fondamental du système.

专题介绍涉及低地轨道搜救系统当地用户端和对地静止轨道搜救系统当地用户端作为系统的基本地面组成部分所发挥的作用。

Si l'on fait abstraction des États côtiers de faible altitude, les 10 pays restants représentent environ 86 % du couvert forestier total.

扣除低地沿海国,其余10个占小岛屿发展中国家森林总覆盖面的约86%。

On est de plus en plus conscient de l'importance et de la complexité des liens qui unissent ces zones aux plaines.

大家对高地/低地联系的重要性与复杂性的认识已高。

D'abord basses, marécageuses et sablonneuses, les plaines côtières présentent ensuite un relief ondulé qui n'est pas sans rappeler l'Europe septentrionale et occidentale.

这部分海岸从海边低洼的湿地和沙质平地逐渐过渡到高低起伏的沿海低地,类似于北欧和西欧。

Les établissements humains peuvent être encore plus vulnérables aux effets du changement climatique s'ils se trouvent dans les zones basses du littoral.

人类住区地处低地沿海地区更容易受到气候变化的影响。

Une étude sur la désorbitation des microsatellites en orbite terrestre basse a été réalisée par Recherche et développement pour la défense Canada.

加拿大国防研究与开发署开展了一项题为“低地轨道的微型卫星脱轨”的研究。

Des pluies torrentielles ont entièrement inondé le sud et certaines parties des plaines d'Amazonie centrale, dévastant quelque 30 000 kilomètres carrés de terres.

暴雨使整个南部和亚马逊河中部低地部分地区洪水泛滥,破坏了约30 000平方公里的土地;土著人们受影响最严重。

Mais étant donné les petites superficies d'atolls de corail de faible altitude, les possibilités qu'ont leurs populations de s'adapter ne sont pas illimitées.

然而,鉴于低地珊瑚环礁陆块很小,人口适应程度十分有限。

L'Équipe a même détecté des installations permanentes (canalisations) pour la contrebande de carburant descendant le long des parois montagneuses vers la plaine libanaise.

评估小组甚至发现了直通山下黎巴嫩低地、贩运燃料过境的固定管道。

Les modifications du niveau de la mer affecteront les petits atolls de faible élévation et les températures élevées faciliteront la diffusion des maladies.

海平面的变化将影响小型低地环礁,而高温则会加速疾病的传播。

Les résultats d'une étude récente de l'Institut de géographie montrent que l'apport hydrologique des régions montagneuses dans les plaines adjacentes est disproportionnellement élevé.

地理研究所最近的研究结果表明,山区对毗邻低地的水文贡献很高。

La Barbade est un petit État insulaire de basse altitude qui dépend beaucoup de son environnement côtier et marin pour ses activités économiques.

巴巴多斯是一个低地小岛屿国家,其经济活动高度依赖海岸和海洋环境。

Les îles de faible altitude, dont mon pays, les Îles Salomon, connaissent désormais des migrations internes, mais cela n'a pas suscité beaucoup d'attention.

现在低地岛屿国家特别是我国所罗门群岛国内正出现境内移徙,但这种情况基本没有受到关注。

À 14 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré deux obus d'artillerie de 155 mm sur la plaine de Yohmor.

整,勾结以色列的拉哈德民兵从其Zafatah据点对准Yuhmur低地发射两枚155毫米炮弹。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低地 的法语例句

用户正在搜索


变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的,

相似单词


低的, 低的音调, 低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端,
terrain bas; bas-fond
bas-fonds
bas fond 法 语助 手

L' inondation couvrait les terres basses.

洪水淹没低地

C'est pour nous, comme pour d'autres pays de faible altitude, une question hautement prioritaire.

这如同对其他低地国家一样,对我们也是一个高度优先的问题。

Pegasus peut placer des charges utiles de près de 500 kg en orbite basse.

飞马座运载工具可将多达将近500千克的有效载荷送入低地

En fait, comme pour toutes les îles peu élevées, c'est notre existence même qui est en jeu.

事实上,和所有低地岛屿一样,我们的生存正受到威胁。

Les cas les plus préoccupants sont ceux des Maldives et des îles de faible altitude du Pacifique.

马尔代夫和太平洋低地岛屿最不发达国家的情况最为严重。

À l'instar d'autres nations insulaires de faible altitude, nous sommes les plus vulnérables aux effets des changements climatiques.

同其它低地岛国一样,我们最容易遭受气候变化的影响。

Ils portaient sur les fonctions de LEOLUT et GEOLUT en tant qu'élément sol fondamental du système.

专题介绍涉及低地系统当地用户端和对地静止系统当地用户端作为系统的基本地面组成部分所发挥的作用。

Si l'on fait abstraction des États côtiers de faible altitude, les 10 pays restants représentent environ 86 % du couvert forestier total.

扣除低地沿海国,其余10个占小岛屿发展中国家森林总覆盖面的约86%。

On est de plus en plus conscient de l'importance et de la complexité des liens qui unissent ces zones aux plaines.

大家对高地/低地联系的重要性与复杂性的认识已日益提高。

D'abord basses, marécageuses et sablonneuses, les plaines côtières présentent ensuite un relief ondulé qui n'est pas sans rappeler l'Europe septentrionale et occidentale.

这部分海岸从海边低洼的湿地和沙质平地逐渐过渡到高低起伏的沿海低地,类似于北欧和西欧。

Les établissements humains peuvent être encore plus vulnérables aux effets du changement climatique s'ils se trouvent dans les zones basses du littoral.

人类住区地处低地沿海地区更容易受到气候变化的影响。

Une étude sur la désorbitation des microsatellites en orbite terrestre basse a été réalisée par Recherche et développement pour la défense Canada.

加拿大国防研究与开发署开展了一项题为“低地上的微型卫星脱”的研究。

Des pluies torrentielles ont entièrement inondé le sud et certaines parties des plaines d'Amazonie centrale, dévastant quelque 30 000 kilomètres carrés de terres.

暴雨使整个南部和亚马逊河中部低地部分地区洪水泛滥,破坏了约30 000平方公里的土地;土著人们受影响最严重。

Mais étant donné les petites superficies d'atolls de corail de faible altitude, les possibilités qu'ont leurs populations de s'adapter ne sont pas illimitées.

然而,鉴于低地珊瑚环礁陆块很小,人口适应程度十分有限。

L'Équipe a même détecté des installations permanentes (canalisations) pour la contrebande de carburant descendant le long des parois montagneuses vers la plaine libanaise.

评估小组甚至发现了直通山下黎巴嫩低地、贩运燃料过境的固定管

Les modifications du niveau de la mer affecteront les petits atolls de faible élévation et les températures élevées faciliteront la diffusion des maladies.

海平面的变化将影响小型低地环礁,而高温则会加速疾病的传播。

Les résultats d'une étude récente de l'Institut de géographie montrent que l'apport hydrologique des régions montagneuses dans les plaines adjacentes est disproportionnellement élevé.

地理研究所最近的研究结果表明,山区对毗邻低地的水文贡献很高。

La Barbade est un petit État insulaire de basse altitude qui dépend beaucoup de son environnement côtier et marin pour ses activités économiques.

巴巴多斯是一个低地小岛屿国家,其经济活动高度依赖海岸和海洋环境。

Les îles de faible altitude, dont mon pays, les Îles Salomon, connaissent désormais des migrations internes, mais cela n'a pas suscité beaucoup d'attention.

现在低地岛屿国家特别是我国所罗门群岛国内正出现境内移徙,但这种情况基本没有受到关注。

À 14 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré deux obus d'artillerie de 155 mm sur la plaine de Yohmor.

整,勾结以色列的拉哈德民兵从其Zafatah据点对准Yuhmur低地发射两枚155毫米炮弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低地 的法语例句

用户正在搜索


变换自己的笔迹, 变黄, 变黄(使), 变辉沸石, 变辉绿岩, 变辉长岩, 变混乱, 变混浊, 变甲醛, 变价,

相似单词


低的, 低的音调, 低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端,
terrain bas; bas-fond
bas-fonds
bas fond 法 语助 手

L' inondation couvrait les terres basses.

淹没低地

C'est pour nous, comme pour d'autres pays de faible altitude, une question hautement prioritaire.

这如同对其他低地国家一样,对我们也是一个高度优先的问题。

Pegasus peut placer des charges utiles de près de 500 kg en orbite basse.

飞马座运载工具可将多达将近500千克的有效载荷送入低地轨道。

En fait, comme pour toutes les îles peu élevées, c'est notre existence même qui est en jeu.

事实上,和所有低地岛屿一样,我们的生存正威胁。

Les cas les plus préoccupants sont ceux des Maldives et des îles de faible altitude du Pacifique.

马尔代夫和太平洋低地岛屿最不发达国家的情况最为严重。

À l'instar d'autres nations insulaires de faible altitude, nous sommes les plus vulnérables aux effets des changements climatiques.

同其它低地岛国一样,我们最容易遭候变化的影响。

Ils portaient sur les fonctions de LEOLUT et GEOLUT en tant qu'élément sol fondamental du système.

专题介绍涉及低地轨道搜救系统当地用户端和对地静止轨道搜救系统当地用户端作为系统的基本地面组成部分所发挥的作用。

Si l'on fait abstraction des États côtiers de faible altitude, les 10 pays restants représentent environ 86 % du couvert forestier total.

扣除低地沿海国,其余10个占小岛屿发展中国家森林总覆盖面的约86%。

On est de plus en plus conscient de l'importance et de la complexité des liens qui unissent ces zones aux plaines.

大家对高地/低地联系的重要性与复杂性的认识已日益提高。

D'abord basses, marécageuses et sablonneuses, les plaines côtières présentent ensuite un relief ondulé qui n'est pas sans rappeler l'Europe septentrionale et occidentale.

这部分海岸从海边低洼的湿地和沙质平地逐渐过渡高低起伏的沿海低地,类似于北欧和西欧。

Les établissements humains peuvent être encore plus vulnérables aux effets du changement climatique s'ils se trouvent dans les zones basses du littoral.

人类住区地处低地沿海地区更容易候变化的影响。

Une étude sur la désorbitation des microsatellites en orbite terrestre basse a été réalisée par Recherche et développement pour la défense Canada.

加拿大国防研究与开发署开展了一项题为“低地轨道上的微型卫星脱轨”的研究。

Des pluies torrentielles ont entièrement inondé le sud et certaines parties des plaines d'Amazonie centrale, dévastant quelque 30 000 kilomètres carrés de terres.

暴雨使整个南部和亚马逊河中部低地部分地区泛滥,破坏了约30 000平方公里的土地;土著人们影响最严重。

Mais étant donné les petites superficies d'atolls de corail de faible altitude, les possibilités qu'ont leurs populations de s'adapter ne sont pas illimitées.

然而,鉴于低地珊瑚环礁陆块很小,人口适应程度十分有限。

L'Équipe a même détecté des installations permanentes (canalisations) pour la contrebande de carburant descendant le long des parois montagneuses vers la plaine libanaise.

评估小组甚至发现了直通山下黎巴嫩低地、贩运燃料过境的固定管道。

Les modifications du niveau de la mer affecteront les petits atolls de faible élévation et les températures élevées faciliteront la diffusion des maladies.

海平面的变化将影响小型低地环礁,而高温则会加速疾病的传播。

Les résultats d'une étude récente de l'Institut de géographie montrent que l'apport hydrologique des régions montagneuses dans les plaines adjacentes est disproportionnellement élevé.

地理研究所最近的研究结果表明,山区对毗邻低地文贡献很高。

La Barbade est un petit État insulaire de basse altitude qui dépend beaucoup de son environnement côtier et marin pour ses activités économiques.

巴巴多斯是一个低地小岛屿国家,其经济活动高度依赖海岸和海洋环境。

Les îles de faible altitude, dont mon pays, les Îles Salomon, connaissent désormais des migrations internes, mais cela n'a pas suscité beaucoup d'attention.

现在低地岛屿国家特别是我国所罗门群岛国内正出现境内移徙,但这种情况基本没有关注。

À 14 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré deux obus d'artillerie de 155 mm sur la plaine de Yohmor.

整,勾结以色列的拉哈德民兵从其Zafatah据点对准Yuhmur低地发射两枚155毫米炮弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低地 的法语例句

用户正在搜索


变节分子, 变节投敌, 变节者, 变结实, 变金云母, 变堇青石, 变晶, 变晶的, 变晶系, 变晶质的,

相似单词


低的, 低的音调, 低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端,

用户正在搜索


便笺, 便结, 便捷, 便捷措施, 便捷的, 便裤, 便览, 便了, 便利, 便利的,

相似单词


低的, 低的音调, 低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端,
terrain bas; bas-fond
bas-fonds
bas fond 法 语助 手

L' inondation couvrait les terres basses.

洪水淹没

C'est pour nous, comme pour d'autres pays de faible altitude, une question hautement prioritaire.

这如同对国家一样,对我们也是一个高度优先的问题。

Pegasus peut placer des charges utiles de près de 500 kg en orbite basse.

飞马座运载工具可将多达将近500千克的有效载荷送入轨道。

En fait, comme pour toutes les îles peu élevées, c'est notre existence même qui est en jeu.

事实上,和所有岛屿一样,我们的生存正受到威胁。

Les cas les plus préoccupants sont ceux des Maldives et des îles de faible altitude du Pacifique.

马尔代夫和太平洋岛屿最不发达国家的情况最为严重。

À l'instar d'autres nations insulaires de faible altitude, nous sommes les plus vulnérables aux effets des changements climatiques.

岛国一样,我们最容易遭受气候变化的影响。

Ils portaient sur les fonctions de LEOLUT et GEOLUT en tant qu'élément sol fondamental du système.

专题介绍涉及轨道搜救系统当用户端和对静止轨道搜救系统当用户端作为系统的基本面组成部分所发挥的作用。

Si l'on fait abstraction des États côtiers de faible altitude, les 10 pays restants représentent environ 86 % du couvert forestier total.

扣除沿海国,余10个占小岛屿发展中国家森林总覆盖面的约86%。

On est de plus en plus conscient de l'importance et de la complexité des liens qui unissent ces zones aux plaines.

大家对高/联系的重要性与复杂性的认识已日益提高。

D'abord basses, marécageuses et sablonneuses, les plaines côtières présentent ensuite un relief ondulé qui n'est pas sans rappeler l'Europe septentrionale et occidentale.

这部分海岸从海边洼的湿和沙质平逐渐过渡到高起伏的沿海,类似于北欧和西欧。

Les établissements humains peuvent être encore plus vulnérables aux effets du changement climatique s'ils se trouvent dans les zones basses du littoral.

人类住区沿海区更容易受到气候变化的影响。

Une étude sur la désorbitation des microsatellites en orbite terrestre basse a été réalisée par Recherche et développement pour la défense Canada.

加拿大国防研究与开发署开展了一项题为“轨道上的微型卫星脱轨”的研究。

Des pluies torrentielles ont entièrement inondé le sud et certaines parties des plaines d'Amazonie centrale, dévastant quelque 30 000 kilomètres carrés de terres.

暴雨使整个南部和亚马逊河中部部分区洪水泛滥,破坏了约30 000平方公里的土;土著人们受影响最严重。

Mais étant donné les petites superficies d'atolls de corail de faible altitude, les possibilités qu'ont leurs populations de s'adapter ne sont pas illimitées.

然而,鉴于珊瑚环礁陆块很小,人口适应程度十分有限。

L'Équipe a même détecté des installations permanentes (canalisations) pour la contrebande de carburant descendant le long des parois montagneuses vers la plaine libanaise.

评估小组甚至发现了直通山下黎巴嫩、贩运燃料过境的固定管道。

Les modifications du niveau de la mer affecteront les petits atolls de faible élévation et les températures élevées faciliteront la diffusion des maladies.

海平面的变化将影响小型环礁,而高温则会加速疾病的传播。

Les résultats d'une étude récente de l'Institut de géographie montrent que l'apport hydrologique des régions montagneuses dans les plaines adjacentes est disproportionnellement élevé.

理研究所最近的研究结果表明,山区对毗邻的水文贡献很高。

La Barbade est un petit État insulaire de basse altitude qui dépend beaucoup de son environnement côtier et marin pour ses activités économiques.

巴巴多斯是一个小岛屿国家,经济活动高度依赖海岸和海洋环境。

Les îles de faible altitude, dont mon pays, les Îles Salomon, connaissent désormais des migrations internes, mais cela n'a pas suscité beaucoup d'attention.

现在岛屿国家特别是我国所罗门群岛国内正出现境内移徙,但这种情况基本没有受到关注。

À 14 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré deux obus d'artillerie de 155 mm sur la plaine de Yohmor.

整,勾结以色列的拉哈德民兵从Zafatah据点对准Yuhmur发射两枚155毫米炮弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低地 的法语例句

用户正在搜索


遍地, 遍地都是, 遍地皆是, 遍地开花, 遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历,

相似单词


低的, 低的音调, 低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端,
terrain bas; bas-fond
bas-fonds
bas fond 法 语助 手

L' inondation couvrait les terres basses.

洪水淹没低地

C'est pour nous, comme pour d'autres pays de faible altitude, une question hautement prioritaire.

这如同对其他低地国家一样,对我一个高度优先的问题。

Pegasus peut placer des charges utiles de près de 500 kg en orbite basse.

飞马座运载工具可将多达将近500千克的有效载荷送入低地轨道。

En fait, comme pour toutes les îles peu élevées, c'est notre existence même qui est en jeu.

事实上,和所有低地岛屿一样,我的生存正受到威胁。

Les cas les plus préoccupants sont ceux des Maldives et des îles de faible altitude du Pacifique.

马尔代夫和太平洋低地岛屿最不发达国家的情况最为严重。

À l'instar d'autres nations insulaires de faible altitude, nous sommes les plus vulnérables aux effets des changements climatiques.

同其它低地岛国一样,我最容易遭受气候变化的影响。

Ils portaient sur les fonctions de LEOLUT et GEOLUT en tant qu'élément sol fondamental du système.

专题介绍涉及低地轨道搜救系统当地用户端和对地静止轨道搜救系统当地用户端作为系统的基本地面组成部分所发挥的作用。

Si l'on fait abstraction des États côtiers de faible altitude, les 10 pays restants représentent environ 86 % du couvert forestier total.

扣除低地沿海国,其余10个占小岛屿发展中国家森林总覆盖面的约86%。

On est de plus en plus conscient de l'importance et de la complexité des liens qui unissent ces zones aux plaines.

大家对高地/低地联系的重要性与复杂性的认识已日益提高。

D'abord basses, marécageuses et sablonneuses, les plaines côtières présentent ensuite un relief ondulé qui n'est pas sans rappeler l'Europe septentrionale et occidentale.

这部分海岸从海边低洼的湿地和沙质平地逐渐过渡到高低起伏的沿海低地,类似欧和西欧。

Les établissements humains peuvent être encore plus vulnérables aux effets du changement climatique s'ils se trouvent dans les zones basses du littoral.

人类住区地处低地沿海地区更容易受到气候变化的影响。

Une étude sur la désorbitation des microsatellites en orbite terrestre basse a été réalisée par Recherche et développement pour la défense Canada.

加拿大国防研究与开发署开展了一项题为“低地轨道上的微型卫星脱轨”的研究。

Des pluies torrentielles ont entièrement inondé le sud et certaines parties des plaines d'Amazonie centrale, dévastant quelque 30 000 kilomètres carrés de terres.

暴雨使整个南部和亚马逊河中部低地部分地区洪水泛滥,破坏了约30 000平方公里的土地;土著人受影响最严重。

Mais étant donné les petites superficies d'atolls de corail de faible altitude, les possibilités qu'ont leurs populations de s'adapter ne sont pas illimitées.

然而,鉴低地珊瑚环礁陆块很小,人口适应程度十分有限。

L'Équipe a même détecté des installations permanentes (canalisations) pour la contrebande de carburant descendant le long des parois montagneuses vers la plaine libanaise.

评估小组甚至发现了直通山下黎巴嫩低地、贩运燃料过境的固定管道。

Les modifications du niveau de la mer affecteront les petits atolls de faible élévation et les températures élevées faciliteront la diffusion des maladies.

海平面的变化将影响小型低地环礁,而高温则会加速疾病的传播。

Les résultats d'une étude récente de l'Institut de géographie montrent que l'apport hydrologique des régions montagneuses dans les plaines adjacentes est disproportionnellement élevé.

地理研究所最近的研究结果表明,山区对毗邻低地的水文贡献很高。

La Barbade est un petit État insulaire de basse altitude qui dépend beaucoup de son environnement côtier et marin pour ses activités économiques.

巴巴多斯一个低地小岛屿国家,其经济活动高度依赖海岸和海洋环境。

Les îles de faible altitude, dont mon pays, les Îles Salomon, connaissent désormais des migrations internes, mais cela n'a pas suscité beaucoup d'attention.

现在低地岛屿国家特别我国所罗门群岛国内正出现境内移徙,但这种情况基本没有受到关注。

À 14 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré deux obus d'artillerie de 155 mm sur la plaine de Yohmor.

整,勾结以色列的拉哈德民兵从其Zafatah据点对准Yuhmur低地发射两枚155毫米炮弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 低地 的法语例句

用户正在搜索


辨读者, 辨解, 辨距不良, 辨距过度, 辨明, 辨认, 辨认出, 辨认面貌, 辨认尸体, 辨认者,

相似单词


低的, 低的音调, 低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端,
terrain bas; bas-fond
bas-fonds
bas fond 法 语助 手

L' inondation couvrait les terres basses.

洪水淹没低地

C'est pour nous, comme pour d'autres pays de faible altitude, une question hautement prioritaire.

这如同对其他低地国家一样,对我们也是一个高度优先的问题。

Pegasus peut placer des charges utiles de près de 500 kg en orbite basse.

飞马座运载工具可将多达将近500千克的有效载荷送入低地

En fait, comme pour toutes les îles peu élevées, c'est notre existence même qui est en jeu.

事实上,和所有低地岛屿一样,我们的生存正受到威胁。

Les cas les plus préoccupants sont ceux des Maldives et des îles de faible altitude du Pacifique.

马尔代夫和太平洋低地岛屿最不发达国家的情况最为严重。

À l'instar d'autres nations insulaires de faible altitude, nous sommes les plus vulnérables aux effets des changements climatiques.

同其它低地岛国一样,我们最容易遭受气候变化的影响。

Ils portaient sur les fonctions de LEOLUT et GEOLUT en tant qu'élément sol fondamental du système.

专题介绍涉及低地系统当地用户端和对地静止系统当地用户端作为系统的基本地面组成部分所发挥的作用。

Si l'on fait abstraction des États côtiers de faible altitude, les 10 pays restants représentent environ 86 % du couvert forestier total.

扣除低地沿海国,其余10个占小岛屿发展中国家森林总覆盖面的约86%。

On est de plus en plus conscient de l'importance et de la complexité des liens qui unissent ces zones aux plaines.

大家对高地/低地联系的重要性与复杂性的认识已日益提高。

D'abord basses, marécageuses et sablonneuses, les plaines côtières présentent ensuite un relief ondulé qui n'est pas sans rappeler l'Europe septentrionale et occidentale.

这部分海岸从海边低洼的湿地和沙质平地逐渐过渡到高低起伏的沿海低地,类似于北欧和西欧。

Les établissements humains peuvent être encore plus vulnérables aux effets du changement climatique s'ils se trouvent dans les zones basses du littoral.

人类住区地处低地沿海地区更容易受到气候变化的影响。

Une étude sur la désorbitation des microsatellites en orbite terrestre basse a été réalisée par Recherche et développement pour la défense Canada.

加拿大国防研究与开发署开展了一项题为“低地上的微型卫星脱”的研究。

Des pluies torrentielles ont entièrement inondé le sud et certaines parties des plaines d'Amazonie centrale, dévastant quelque 30 000 kilomètres carrés de terres.

暴雨使整个南部和亚马逊河中部低地部分地区洪水泛滥,破坏了约30 000平方公里的土地;土著人们受影响最严重。

Mais étant donné les petites superficies d'atolls de corail de faible altitude, les possibilités qu'ont leurs populations de s'adapter ne sont pas illimitées.

然而,鉴于低地珊瑚环礁陆块很小,人口适应程度十分有限。

L'Équipe a même détecté des installations permanentes (canalisations) pour la contrebande de carburant descendant le long des parois montagneuses vers la plaine libanaise.

评估小组甚至发现了直通山下黎巴嫩低地、贩运燃料过境的固定管

Les modifications du niveau de la mer affecteront les petits atolls de faible élévation et les températures élevées faciliteront la diffusion des maladies.

海平面的变化将影响小型低地环礁,而高温则会加速疾病的传播。

Les résultats d'une étude récente de l'Institut de géographie montrent que l'apport hydrologique des régions montagneuses dans les plaines adjacentes est disproportionnellement élevé.

地理研究所最近的研究结果表明,山区对毗邻低地的水文贡献很高。

La Barbade est un petit État insulaire de basse altitude qui dépend beaucoup de son environnement côtier et marin pour ses activités économiques.

巴巴多斯是一个低地小岛屿国家,其经济活动高度依赖海岸和海洋环境。

Les îles de faible altitude, dont mon pays, les Îles Salomon, connaissent désormais des migrations internes, mais cela n'a pas suscité beaucoup d'attention.

现在低地岛屿国家特别是我国所罗门群岛国内正出现境内移徙,但这种情况基本没有受到关注。

À 14 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré deux obus d'artillerie de 155 mm sur la plaine de Yohmor.

整,勾结以色列的拉哈德民兵从其Zafatah据点对准Yuhmur低地发射两枚155毫米炮弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低地 的法语例句

用户正在搜索


标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字,

相似单词


低的, 低的音调, 低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端,
terrain bas; bas-fond
bas-fonds
bas fond 法 语助 手

L' inondation couvrait les terres basses.

洪水淹没

C'est pour nous, comme pour d'autres pays de faible altitude, une question hautement prioritaire.

这如同对其他国家一样,对我们也是一个高度优先的问题。

Pegasus peut placer des charges utiles de près de 500 kg en orbite basse.

飞马座运载工具可将多达将近500千克的有效载荷送入轨道。

En fait, comme pour toutes les îles peu élevées, c'est notre existence même qui est en jeu.

事实上,和所有岛屿一样,我们的生存正受到威胁。

Les cas les plus préoccupants sont ceux des Maldives et des îles de faible altitude du Pacifique.

马尔代夫和太平洋岛屿最不发达国家的情况最为严重。

À l'instar d'autres nations insulaires de faible altitude, nous sommes les plus vulnérables aux effets des changements climatiques.

同其它岛国一样,我们最容易遭受气候变化的影响。

Ils portaient sur les fonctions de LEOLUT et GEOLUT en tant qu'élément sol fondamental du système.

专题介轨道搜救系统端和对静止轨道搜救系统端作为系统的基本面组成部分所发挥的作

Si l'on fait abstraction des États côtiers de faible altitude, les 10 pays restants représentent environ 86 % du couvert forestier total.

扣除沿海国,其余10个占小岛屿发展中国家森林总覆盖面的约86%。

On est de plus en plus conscient de l'importance et de la complexité des liens qui unissent ces zones aux plaines.

大家对高/联系的重要性与复杂性的认识已日益提高。

D'abord basses, marécageuses et sablonneuses, les plaines côtières présentent ensuite un relief ondulé qui n'est pas sans rappeler l'Europe septentrionale et occidentale.

这部分海岸从海边低洼的湿和沙质平逐渐过渡到高低起伏的沿海,类似于北欧和西欧。

Les établissements humains peuvent être encore plus vulnérables aux effets du changement climatique s'ils se trouvent dans les zones basses du littoral.

人类住区沿海区更容易受到气候变化的影响。

Une étude sur la désorbitation des microsatellites en orbite terrestre basse a été réalisée par Recherche et développement pour la défense Canada.

加拿大国防研究与开发署开展了一项题为“轨道上的微型卫星脱轨”的研究。

Des pluies torrentielles ont entièrement inondé le sud et certaines parties des plaines d'Amazonie centrale, dévastant quelque 30 000 kilomètres carrés de terres.

暴雨使整个南部和亚马逊河中部部分区洪水泛滥,破坏了约30 000平方公里的土;土著人们受影响最严重。

Mais étant donné les petites superficies d'atolls de corail de faible altitude, les possibilités qu'ont leurs populations de s'adapter ne sont pas illimitées.

然而,鉴于珊瑚环礁陆块很小,人口适应程度十分有限。

L'Équipe a même détecté des installations permanentes (canalisations) pour la contrebande de carburant descendant le long des parois montagneuses vers la plaine libanaise.

评估小组甚至发现了直通山下黎巴嫩、贩运燃料过境的固定管道。

Les modifications du niveau de la mer affecteront les petits atolls de faible élévation et les températures élevées faciliteront la diffusion des maladies.

海平面的变化将影响小型环礁,而高温则会加速疾病的传播。

Les résultats d'une étude récente de l'Institut de géographie montrent que l'apport hydrologique des régions montagneuses dans les plaines adjacentes est disproportionnellement élevé.

理研究所最近的研究结果表明,山区对毗邻的水文贡献很高。

La Barbade est un petit État insulaire de basse altitude qui dépend beaucoup de son environnement côtier et marin pour ses activités économiques.

巴巴多斯是一个小岛屿国家,其经济活动高度依赖海岸和海洋环境。

Les îles de faible altitude, dont mon pays, les Îles Salomon, connaissent désormais des migrations internes, mais cela n'a pas suscité beaucoup d'attention.

现在岛屿国家特别是我国所罗门群岛国内正出现境内移徙,但这种情况基本没有受到关注。

À 14 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré deux obus d'artillerie de 155 mm sur la plaine de Yohmor.

整,勾结以色列的拉哈德民兵从其Zafatah据点对准Yuhmur发射两枚155毫米炮弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低地 的法语例句

用户正在搜索


标准磁盘组, 标准答案, 标准大气压, 标准带, 标准的, 标准电阻, 标准砝码, 标准粉, 标准港, 标准工资,

相似单词


低的, 低的音调, 低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端,
terrain bas; bas-fond
bas-fonds
bas fond 法 语助 手

L' inondation couvrait les terres basses.

洪水淹没

C'est pour nous, comme pour d'autres pays de faible altitude, une question hautement prioritaire.

这如同对其他国家一样,对我们也是一个高度优先问题。

Pegasus peut placer des charges utiles de près de 500 kg en orbite basse.

飞马座运载工具可将多达将近500千克载荷送入轨道。

En fait, comme pour toutes les îles peu élevées, c'est notre existence même qui est en jeu.

事实上,和所有岛屿一样,我们生存正受到威胁。

Les cas les plus préoccupants sont ceux des Maldives et des îles de faible altitude du Pacifique.

马尔代夫和太平洋岛屿最不发达国家情况最为严重。

À l'instar d'autres nations insulaires de faible altitude, nous sommes les plus vulnérables aux effets des changements climatiques.

同其它岛国一样,我们最容易遭受气候变化影响。

Ils portaient sur les fonctions de LEOLUT et GEOLUT en tant qu'élément sol fondamental du système.

专题介绍涉及轨道搜救系统当地用户端和对地静止轨道搜救系统当地用户端作为系统基本地面组成部分所发挥作用。

Si l'on fait abstraction des États côtiers de faible altitude, les 10 pays restants représentent environ 86 % du couvert forestier total.

扣除沿海国,其余10个占小岛屿发展中国家森林总覆盖面约86%。

On est de plus en plus conscient de l'importance et de la complexité des liens qui unissent ces zones aux plaines.

大家对高地/联系重要性与复杂性认识已日益提高。

D'abord basses, marécageuses et sablonneuses, les plaines côtières présentent ensuite un relief ondulé qui n'est pas sans rappeler l'Europe septentrionale et occidentale.

这部分海岸从海湿地和沙质平地逐渐过渡到高起伏沿海,类似于北欧和西欧。

Les établissements humains peuvent être encore plus vulnérables aux effets du changement climatique s'ils se trouvent dans les zones basses du littoral.

人类住区地处沿海地区更容易受到气候变化影响。

Une étude sur la désorbitation des microsatellites en orbite terrestre basse a été réalisée par Recherche et développement pour la défense Canada.

加拿大国防研究与开发署开展了一项题为“轨道上微型卫星脱轨”研究。

Des pluies torrentielles ont entièrement inondé le sud et certaines parties des plaines d'Amazonie centrale, dévastant quelque 30 000 kilomètres carrés de terres.

暴雨使整个南部和亚马逊河中部部分地区洪水泛滥,破坏了约30 000平方公里土地;土著人们受影响最严重。

Mais étant donné les petites superficies d'atolls de corail de faible altitude, les possibilités qu'ont leurs populations de s'adapter ne sont pas illimitées.

然而,鉴于珊瑚环礁陆块很小,人口适应程度十分有限。

L'Équipe a même détecté des installations permanentes (canalisations) pour la contrebande de carburant descendant le long des parois montagneuses vers la plaine libanaise.

评估小组甚至发现了直通山下黎巴嫩、贩运燃料过境固定管道。

Les modifications du niveau de la mer affecteront les petits atolls de faible élévation et les températures élevées faciliteront la diffusion des maladies.

海平面变化将影响小型环礁,而高温则会加速疾病传播。

Les résultats d'une étude récente de l'Institut de géographie montrent que l'apport hydrologique des régions montagneuses dans les plaines adjacentes est disproportionnellement élevé.

地理研究所最近研究结果表明,山区对毗邻水文贡献很高。

La Barbade est un petit État insulaire de basse altitude qui dépend beaucoup de son environnement côtier et marin pour ses activités économiques.

巴巴多斯是一个小岛屿国家,其经济活动高度依赖海岸和海洋环境。

Les îles de faible altitude, dont mon pays, les Îles Salomon, connaissent désormais des migrations internes, mais cela n'a pas suscité beaucoup d'attention.

现在岛屿国家特别是我国所罗门群岛国内正出现境内移徙,但这种情况基本没有受到关注。

À 14 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré deux obus d'artillerie de 155 mm sur la plaine de Yohmor.

整,勾结以色列拉哈德民兵从其Zafatah据点对准Yuhmur发射两枚155毫米炮弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低地 的法语例句

用户正在搜索


标准曲线, 标准溶液, 标准塞规, 标准熵, 标准时, 标准时区, 标准试剂, 标准试验片, 标准试样, 标准水听器,

相似单词


低的, 低的音调, 低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端,