法语助手
  • 关闭
zuò zhě
auteur
法语 助 手 版 权 所 有

L'auteur jette une lumière nouvelle sur la question.

给了这个问题新的诠释。

Fidélité à l’auteur ou à sa langue ?

忠实于还是忠实于的语言?

Il faut en savoir gré à l'auteur.

应当感谢

Cet auteur écrit d'une manière naturelle, cela coule de source.

这位自然、流畅。

Dans le texte, l'auteur présente son argument à double détente.

在文中分两次摆出论据。

L'auteur a cité ses sources en votes.

在附注中注明了出处。

Le premier est le contexte et l'écrivain.

首先是本文的背景和情况.

Il est un des plus grands auteurs vivants.

他是在世的伟大之一。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

受到评论界猛烈抨击。

L'auteur de ce texte préconise l'esprit de la liberté.

本文大力提倡自由的思想。

On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.

不知,该书的是否曾亲自踩点?

Les entreprises ont une boîte de vitesses est le partenaire idéal.

是变速箱产生企业的理想合

Sur la base du principe de profit pour les partenaires, de coopérer.

本着为合创利原则,进行合

Il est collaborateur irremplaçable de notre entreprise.

他是我们公司不能替代的合

L'auteur principal est la personne qui adresse le manuscrit à la Rédaction.

是解决到编辑器的手稿的人。

Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.

为女人翁安排的命运是悲惨的。

Il est etonnant que cet auteur tombe si vite dans l'oubli.

这位这么快被人遗忘真令人感到惊奇。

Ecoute-moi bien, laissez-moi vous dire sth A propos de l'écrivain.

请认真听我为大家介绍一些的情况.

Il avait aimé le monde, écrit le biographe.

“他曾热爱这个世界,”传记写道。

La connaissance de la doctrine de l’auteur n’est pas requise.

对他的学说并没有清晰地表述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作者 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


作战演习, 作战战略, 作战指挥部, 作战指挥桥楼, 作战装备, 作者, 作者不详的着作, 作者的版税, 作者的资格, 作者亲笔题字,
zuò zhě
auteur
法语 助 手 版 权 所 有

L'auteur jette une lumière nouvelle sur la question.

给了这个问题新的诠释。

Fidélité à l’auteur ou à sa langue ?

忠实于还是忠实于的语言?

Il faut en savoir gré à l'auteur.

应当感谢

Cet auteur écrit d'une manière naturelle, cela coule de source.

这位写作然、流畅。

Dans le texte, l'auteur présente son argument à double détente.

文中分两次摆出论据。

L'auteur a cité ses sources en votes.

注中注明了出处。

Le premier est le contexte et l'écrivain.

首先是本文的背景和情况.

Il est un des plus grands auteurs vivants.

他是世的伟大之一。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

受到评论界猛烈抨击。

L'auteur de ce texte préconise l'esprit de la liberté.

本文大力提的思想。

On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.

不知,该书的是否曾亲踩点?

Les entreprises ont une boîte de vitesses est le partenaire idéal.

是变速箱产生企业的理想合

Sur la base du principe de profit pour les partenaires, de coopérer.

本着为合创利原则,进行合作。

Il est collaborateur irremplaçable de notre entreprise.

他是我们公司不能替代的合

L'auteur principal est la personne qui adresse le manuscrit à la Rédaction.

主要是解决到编辑器的手稿的人。

Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.

为女主人翁安排的命运是悲惨的。

Il est etonnant que cet auteur tombe si vite dans l'oubli.

这位这么快被人遗忘真令人感到惊奇。

Ecoute-moi bien, laissez-moi vous dire sth A propos de l'écrivain.

请认真听我为大家介绍一些的情况.

Il avait aimé le monde, écrit le biographe.

“他曾热爱这个世界,”传记写道。

La connaissance de la doctrine de l’auteur n’est pas requise.

对他的学说并没有作清晰地表述。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作者 的法语例句

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


作战演习, 作战战略, 作战指挥部, 作战指挥桥楼, 作战装备, 作者, 作者不详的着作, 作者的版税, 作者的资格, 作者亲笔题字,
zuò zhě
auteur
法语 助 手 版 权 所 有

L'auteur jette une lumière nouvelle sur la question.

给了这个问题新的诠

Fidélité à l’auteur ou à sa langue ?

还是的语言?

Il faut en savoir gré à l'auteur.

应当感谢

Cet auteur écrit d'une manière naturelle, cela coule de source.

这位自然、流畅。

Dans le texte, l'auteur présente son argument à double détente.

在文中分两次摆出论据。

L'auteur a cité ses sources en votes.

在附注中注明了出处。

Le premier est le contexte et l'écrivain.

首先是本文的背景和情况.

Il est un des plus grands auteurs vivants.

他是在世的伟大之一。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

受到评论界猛烈抨击。

L'auteur de ce texte préconise l'esprit de la liberté.

本文大力提倡自由的思想。

On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.

不知,该书的是否曾亲自踩点?

Les entreprises ont une boîte de vitesses est le partenaire idéal.

是变速箱产生企业的理想

Sur la base du principe de profit pour les partenaires, de coopérer.

本着为创利原则,进

Il est collaborateur irremplaçable de notre entreprise.

他是我们公司不能替代的

L'auteur principal est la personne qui adresse le manuscrit à la Rédaction.

主要是解决到编辑器的手稿的人。

Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.

为女主人翁安排的命运是悲惨的。

Il est etonnant que cet auteur tombe si vite dans l'oubli.

这位这么快被人遗忘真令人感到惊奇。

Ecoute-moi bien, laissez-moi vous dire sth A propos de l'écrivain.

请认真听我为大家介绍一些的情况.

Il avait aimé le monde, écrit le biographe.

“他曾热爱这个世界,”传记写道。

La connaissance de la doctrine de l’auteur n’est pas requise.

对他的学说并没有清晰地表述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作者 的法语例句

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


作战演习, 作战战略, 作战指挥部, 作战指挥桥楼, 作战装备, 作者, 作者不详的着作, 作者的版税, 作者的资格, 作者亲笔题字,
zuò zhě
auteur
法语 助 手 版 权 所 有

L'auteur jette une lumière nouvelle sur la question.

作者给了这个问题新的诠释。

Fidélité à l’auteur ou à sa langue ?

忠实于作者还是忠实于作者的语言?

Il faut en savoir gré à l'auteur.

应当感谢作者

Cet auteur écrit d'une manière naturelle, cela coule de source.

这位作者写作自然、流畅。

Dans le texte, l'auteur présente son argument à double détente.

作者在文中分两次摆出论据。

L'auteur a cité ses sources en votes.

作者在附注中注明了出处。

Le premier est le contexte et l'écrivain.

首先是本文的背景和作者情况.

Il est un des plus grands auteurs vivants.

他是在世的伟大作者之一。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

作者评论界猛烈抨击。

L'auteur de ce texte préconise l'esprit de la liberté.

本文作者大力提倡自由的思想。

On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.

不知,该书的作者是否曾亲自踩点?

Les entreprises ont une boîte de vitesses est le partenaire idéal.

是变速箱产生企业的理想合作者

Sur la base du principe de profit pour les partenaires, de coopérer.

本着为合作者创利原则,进行合作。

Il est collaborateur irremplaçable de notre entreprise.

他是我们公司不能替代的合作者

L'auteur principal est la personne qui adresse le manuscrit à la Rédaction.

主要作者是解决器的手稿的人。

Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.

作者为女主人翁安排的命运是悲惨的。

Il est etonnant que cet auteur tombe si vite dans l'oubli.

这位作者这么快被人遗忘真令人感惊奇。

Ecoute-moi bien, laissez-moi vous dire sth A propos de l'écrivain.

请认真听我为大家介绍一些作者的情况.

Il avait aimé le monde, écrit le biographe.

“他曾热爱这个世界,”传记作者写道。

La connaissance de la doctrine de l’auteur n’est pas requise.

作者对他的学说并没有作清晰地表述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作者 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


作战演习, 作战战略, 作战指挥部, 作战指挥桥楼, 作战装备, 作者, 作者不详的着作, 作者的版税, 作者的资格, 作者亲笔题字,
zuò zhě
auteur
法语 助 手 版 权 所 有

L'auteur jette une lumière nouvelle sur la question.

作者给了这个问题新诠释。

Fidélité à l’auteur ou à sa langue ?

忠实于作者还是忠实于作者语言?

Il faut en savoir gré à l'auteur.

应当感谢作者

Cet auteur écrit d'une manière naturelle, cela coule de source.

这位作者写作自然、流畅。

Dans le texte, l'auteur présente son argument à double détente.

作者在文中分两次摆出论据。

L'auteur a cité ses sources en votes.

作者在附注中注明了出处。

Le premier est le contexte et l'écrivain.

首先是本文背景和作者情况.

Il est un des plus grands auteurs vivants.

他是在世伟大作者之一。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

作者受到评论界猛烈抨击。

L'auteur de ce texte préconise l'esprit de la liberté.

本文作者大力提倡自由思想。

On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.

不知,该书作者是否曾亲自踩点?

Les entreprises ont une boîte de vitesses est le partenaire idéal.

是变速箱产生企业理想合作者

Sur la base du principe de profit pour les partenaires, de coopérer.

本着为合作者创利原则,进行合作。

Il est collaborateur irremplaçable de notre entreprise.

他是我们公司不能替代作者

L'auteur principal est la personne qui adresse le manuscrit à la Rédaction.

主要作者是解决到编辑器人。

Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.

作者为女主人翁安排命运是悲惨

Il est etonnant que cet auteur tombe si vite dans l'oubli.

这位作者这么快被人遗忘真令人感到惊奇。

Ecoute-moi bien, laissez-moi vous dire sth A propos de l'écrivain.

请认真听我为大家介绍一些作者情况.

Il avait aimé le monde, écrit le biographe.

“他曾热爱这个世界,”传记作者写道。

La connaissance de la doctrine de l’auteur n’est pas requise.

作者对他学说并没有作清晰地表述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作者 的法语例句

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


作战演习, 作战战略, 作战指挥部, 作战指挥桥楼, 作战装备, 作者, 作者不详的着作, 作者的版税, 作者的资格, 作者亲笔题字,

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


作战演习, 作战战略, 作战指挥部, 作战指挥桥楼, 作战装备, 作者, 作者不详的着作, 作者的版税, 作者的资格, 作者亲笔题字,
zuò zhě
auteur
法语 助 手 版 权 所 有

L'auteur jette une lumière nouvelle sur la question.

给了这个问题新的诠释。

Fidélité à l’auteur ou à sa langue ?

忠实于还是忠实于的语言?

Il faut en savoir gré à l'auteur.

应当感谢

Cet auteur écrit d'une manière naturelle, cela coule de source.

这位自然、流畅。

Dans le texte, l'auteur présente son argument à double détente.

在文中分两次摆出论据。

L'auteur a cité ses sources en votes.

在附注中注明了出处。

Le premier est le contexte et l'écrivain.

首先是本文的背景和情况.

Il est un des plus grands auteurs vivants.

他是在世的伟大之一。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

受到评论界猛烈抨击。

L'auteur de ce texte préconise l'esprit de la liberté.

本文大力提倡自由的思想。

On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.

不知,该书的是否曾亲自踩点?

Les entreprises ont une boîte de vitesses est le partenaire idéal.

是变速箱产生企业的理想合

Sur la base du principe de profit pour les partenaires, de coopérer.

本着为合创利原则,进行合

Il est collaborateur irremplaçable de notre entreprise.

他是我们公司不能替代的合

L'auteur principal est la personne qui adresse le manuscrit à la Rédaction.

是解决到编辑器的手稿的人。

Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.

为女人翁安排的命运是悲惨的。

Il est etonnant que cet auteur tombe si vite dans l'oubli.

这位这么快被人遗忘真令人感到惊奇。

Ecoute-moi bien, laissez-moi vous dire sth A propos de l'écrivain.

请认真听我为大家介绍一些的情况.

Il avait aimé le monde, écrit le biographe.

“他曾热爱这个世界,”传记写道。

La connaissance de la doctrine de l’auteur n’est pas requise.

对他的学说并没有清晰地表述。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作者 的法语例句

用户正在搜索


保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家, 保健箱, 保健学,

相似单词


作战演习, 作战战略, 作战指挥部, 作战指挥桥楼, 作战装备, 作者, 作者不详的着作, 作者的版税, 作者的资格, 作者亲笔题字,
zuò zhě
auteur
法语 助 手 版 权 所 有

L'auteur jette une lumière nouvelle sur la question.

作者给了这个问题新诠释。

Fidélité à l’auteur ou à sa langue ?

忠实于作者还是忠实于作者语言?

Il faut en savoir gré à l'auteur.

应当感谢作者

Cet auteur écrit d'une manière naturelle, cela coule de source.

这位作者写作自然、流畅。

Dans le texte, l'auteur présente son argument à double détente.

作者中分两次摆出据。

L'auteur a cité ses sources en votes.

作者在附注中注明了出处。

Le premier est le contexte et l'écrivain.

首先是本景和作者情况.

Il est un des plus grands auteurs vivants.

他是在世伟大作者之一。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

作者受到猛烈抨击。

L'auteur de ce texte préconise l'esprit de la liberté.

作者大力提倡自由思想。

On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.

不知,该书作者是否曾亲自踩点?

Les entreprises ont une boîte de vitesses est le partenaire idéal.

是变速箱产生企业理想合作者

Sur la base du principe de profit pour les partenaires, de coopérer.

本着为合作者创利原则,进行合作。

Il est collaborateur irremplaçable de notre entreprise.

他是我们公司不能替代作者

L'auteur principal est la personne qui adresse le manuscrit à la Rédaction.

主要作者是解决到编辑器手稿人。

Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.

作者为女主人翁安排命运是悲惨

Il est etonnant que cet auteur tombe si vite dans l'oubli.

这位作者这么快被人遗忘真令人感到惊奇。

Ecoute-moi bien, laissez-moi vous dire sth A propos de l'écrivain.

请认真听我为大家介绍一些作者情况.

Il avait aimé le monde, écrit le biographe.

“他曾热爱这个世,”传记作者写道。

La connaissance de la doctrine de l’auteur n’est pas requise.

作者对他学说并没有作清晰地表述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作者 的法语例句

用户正在搜索


保举, 保举人, 保龄球, 保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件,

相似单词


作战演习, 作战战略, 作战指挥部, 作战指挥桥楼, 作战装备, 作者, 作者不详的着作, 作者的版税, 作者的资格, 作者亲笔题字,
zuò zhě
auteur
法语 助 手 版 权 所 有

L'auteur jette une lumière nouvelle sur la question.

这个问题新的诠释。

Fidélité à l’auteur ou à sa langue ?

忠实于还是忠实于的语言?

Il faut en savoir gré à l'auteur.

应当感谢

Cet auteur écrit d'une manière naturelle, cela coule de source.

这位自然、流畅。

Dans le texte, l'auteur présente son argument à double détente.

中分两次摆论据。

L'auteur a cité ses sources en votes.

在附注中注处。

Le premier est le contexte et l'écrivain.

首先是本的背景和情况.

Il est un des plus grands auteurs vivants.

他是在世的伟大之一。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

受到评论界猛烈抨击。

L'auteur de ce texte préconise l'esprit de la liberté.

大力提倡自由的思想。

On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.

不知,该书的是否曾亲自踩点?

Les entreprises ont une boîte de vitesses est le partenaire idéal.

是变速箱产生企业的理想合

Sur la base du principe de profit pour les partenaires, de coopérer.

本着为合创利原则,进行合

Il est collaborateur irremplaçable de notre entreprise.

他是我们公司不能替代的合

L'auteur principal est la personne qui adresse le manuscrit à la Rédaction.

主要是解决到编辑器的手稿的人。

Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.

为女主人翁安排的命运是悲惨的。

Il est etonnant que cet auteur tombe si vite dans l'oubli.

这位这么快被人遗忘真令人感到惊奇。

Ecoute-moi bien, laissez-moi vous dire sth A propos de l'écrivain.

请认真听我为大家介绍一些的情况.

Il avait aimé le monde, écrit le biographe.

“他曾热爱这个世界,”传记写道。

La connaissance de la doctrine de l’auteur n’est pas requise.

对他的学说并没有清晰地表述。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作者 的法语例句

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


作战演习, 作战战略, 作战指挥部, 作战指挥桥楼, 作战装备, 作者, 作者不详的着作, 作者的版税, 作者的资格, 作者亲笔题字,
zuò zhě
auteur
法语 助 手 版 权 所 有

L'auteur jette une lumière nouvelle sur la question.

给了这个问题新的诠释。

Fidélité à l’auteur ou à sa langue ?

忠实于还是忠实于的语言?

Il faut en savoir gré à l'auteur.

应当感谢

Cet auteur écrit d'une manière naturelle, cela coule de source.

自然、流畅。

Dans le texte, l'auteur présente son argument à double détente.

在文中分两次摆出论据。

L'auteur a cité ses sources en votes.

在附注中注明了出处。

Le premier est le contexte et l'écrivain.

首先是本文的背景和情况.

Il est un des plus grands auteurs vivants.

他是在世的伟大之一。

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

受到评论界猛烈抨击。

L'auteur de ce texte préconise l'esprit de la liberté.

本文大力提倡自由的思想。

On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.

不知,该书的是否曾亲自踩点?

Les entreprises ont une boîte de vitesses est le partenaire idéal.

是变生企业的理想合

Sur la base du principe de profit pour les partenaires, de coopérer.

本着为合创利原则,进行合

Il est collaborateur irremplaçable de notre entreprise.

他是我们公司不能替代的合

L'auteur principal est la personne qui adresse le manuscrit à la Rédaction.

主要是解决到编辑器的手稿的人。

Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.

为女主人翁安排的命运是悲惨的。

Il est etonnant que cet auteur tombe si vite dans l'oubli.

这么快被人遗忘真令人感到惊奇。

Ecoute-moi bien, laissez-moi vous dire sth A propos de l'écrivain.

请认真听我为大家介绍一些的情况.

Il avait aimé le monde, écrit le biographe.

“他曾热爱这个世界,”传记写道。

La connaissance de la doctrine de l’auteur n’est pas requise.

对他的学说并没有清晰地表述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作者 的法语例句

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


作战演习, 作战战略, 作战指挥部, 作战指挥桥楼, 作战装备, 作者, 作者不详的着作, 作者的版税, 作者的资格, 作者亲笔题字,