法语助手
  • 关闭

使用可靠的材料

添加到生词本

使mettre en service www .fr dic. co m 版 权 所 有

En conséquence, pour fixer les normes de conception et d'exploitation des usines et des équipements utilisant ces procédés, il faut accorder une attention particulière au choix et aux spécifications des matériaux pour garantir une longue durée de service avec des facteurs de sûreté et de fiabilité élevés.

因此,在制定使这些工艺装置和设设计和操作标准时,要求认真注意材料选择和材料规格,以保证其长期使寿命以及高度安全性和性。

Le Canada est signataire de diverses conventions internationales qui visent à encourager l'utilisation sûre et sans danger des matières et des technologies nucléaires, dont la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs (la Convention commune), et la Convention sur la sûreté nucléaire.

加拿大是旨在促进安全使材料若干国际公约签署国,包括《废燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》(《联合公约》)和《核安全公约》。

Quant à la question de l'homologation des installations et entités nucléaires et de la réglementation de l'utilisation des matières nucléaires, le Comité peut déclarer que 69 États ont indiqué avoir adopté des lois et règlements spécifiques dans ce domaine, concernant notamment la vérification de la fiabilité du personnel ainsi que certaines mesures coercitives administratives et pénales.

关于核装置、实体和核材料使证核发问题,委以指出,69个国家表明它们在此方面已经制定了具体立法和管制条例,包括对人检查以及一些行政和刑罚措施。

En ce nouveau millénaire, d'autres priorités incluent l'élimination des « armes nucléaires tactiques », l'interdiction des matières fissiles à des fins d'armement, l'arrêt de l'acquisition d'armes sophistiquées de destruction massive, le maintien de la crédibilité du régime de non-prolifération et la finalisation d'une convention internationale contre l'emploi ou la menace d'emploi des armes nucléaires contre les États non dotés d'armes nucléaires.

在新千年中,其他优先事项包括消除所谓战术核弹头;禁止生产于制造武器裂变材料;制止获取大规模毁灭性武器;保持不扩散制度性;以及缔结一项国际公约,禁止对无核武器国家使或威胁使核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用可靠的材料 的法语例句

用户正在搜索


gigantolite, gigantomachie, Gigantopithecus, Gigantoproductus, Gigantopteris, Gigantorhynchus, Gigantostracés, Gigantura, gigaoctet, giga-octet, Gigartina, gigawatt, GIGN, gigogne, gigolette, gigolo, gigot, gigoté, gigoter, gigue, gijón, gilalite, gilbert, Gilberte, gilbertite, Gildas, gilet, Gilia, giliabite, gill, gille, Gilles, gillespite, Gillet, Gillot, Gilly, gilpinite, Gilsa, Gilson, gilsonite, gimblette, Gimont, gin, ginblymus, gingembre, Gingerlily, gingiva, gingival, gingivectomie, gingivite, gingivo, gingivopathie, gingivorragie, gingivostomatite, ginglard, ginglet, ginguet, ginilsite, ginite, ginkgo, ginkgoacées, Ginkgoidium, Ginkgoites, ginorite, gin-rami, ginseng, ginzburgite, Giono, Giordano, giorgiosite, Giovanni, gippage, gipsy, girafe, girafeau, Giraffa, Giraffidés, girafon, girandole, Girard, Girardet, Girardin, Girardon, girasol, giration, giratoire, Giraud, Giraudoux, giraumont, giraviation, giravion, girdite, Girdle, Girella, girelle, girie, girl, girnarite, girochargeur, giroclinomètre, Girod, girodyne, girofle, giroflée, giroflier, girol, girol(l)e, girolle, giron, girond, gironde, Girondien, Girondin, girondine, gironite, gironné, gironnée, gironner, girouette, Giry, gisant, gisante, Gisèle, giselle, gisement, gismondine, gisoir, gitaloside, gitan, gitane, gîte, gîte-gîte, gîter, githagisme, gîtologie, gitonine, gittinsite, giuffite, giumarrite, giurgiu, Givétien, givrage, Givranelles, givrant, givre, givré, givrer, givreux, givrure, gizeh, gjellbekite, glabelle, glabre, Glabropilumnus, glaçage, glaçant, glace, glacé, glacer, glacerie, glaceur, glaceuse, glaciaire, glaciairiste, glacial, glacialement, glacialisme, glaciation, glacier, glacière, glaciériste, glacification, glacio, glacioclimatologie, glaciologie, glaciologique, glaciologiste, glaciologue, glaciomètre, glacis, glacitectonique, glaçogène, glaçon, glaçonné, glactase, glaçure, gladiateur, gladié, gladite, gladkaïte,

相似单词


使用符号的, 使用工具, 使用价值, 使用借贷, 使用开局让棋法, 使用可靠的材料, 使用连喻, 使用旅行挂车野营, 使用魔术变掉, 使用某些手段,
mettre en service www .fr dic. co m 版 权 所 有

En conséquence, pour fixer les normes de conception et d'exploitation des usines et des équipements utilisant ces procédés, il faut accorder une attention particulière au choix et aux spécifications des matériaux pour garantir une longue durée de service avec des facteurs de sûreté et de fiabilité élevés.

因此,在制定这些工艺装置和设备所设计和操作标准时,要求认真注意材料选择和材料规格,以保证其长期命以及高度安全性和可靠性。

Le Canada est signataire de diverses conventions internationales qui visent à encourager l'utilisation sûre et sans danger des matières et des technologies nucléaires, dont la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs (la Convention commune), et la Convention sur la sûreté nucléaire.

加拿大是旨在促进安全可靠材料若干国际签署国,包括《废燃料管理安全和放射性废物管理安全联》(《联》)和《核安全》。

Quant à la question de l'homologation des installations et entités nucléaires et de la réglementation de l'utilisation des matières nucléaires, le Comité peut déclarer que 69 États ont indiqué avoir adopté des lois et règlements spécifiques dans ce domaine, concernant notamment la vérification de la fiabilité du personnel ainsi que certaines mesures coercitives administratives et pénales.

关于核装置、实体和核材料许可证核发问题,委员会可以指出,69个国家表明它们在此方面已经制定了具体立法和管制条例,包括对人员可靠检查以及一些行政和刑罚措施。

En ce nouveau millénaire, d'autres priorités incluent l'élimination des « armes nucléaires tactiques », l'interdiction des matières fissiles à des fins d'armement, l'arrêt de l'acquisition d'armes sophistiquées de destruction massive, le maintien de la crédibilité du régime de non-prolifération et la finalisation d'une convention internationale contre l'emploi ou la menace d'emploi des armes nucléaires contre les États non dotés d'armes nucléaires.

在新千年中,其他优先事项包括消除所谓战术核弹头;禁止生产于制造武器裂变材料;制止获取大规模毁灭性武器;保持不扩散制度可靠性;以及缔结一项国际,禁止对无核武器国家或威胁核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用可靠的材料 的法语例句

用户正在搜索


Glycinde, glycine, glycinine, glycinuriefamiliale, Glyciphagus, glycoarsénylate, glycobiarsol, glycocholate, glycocolle, glycocyamine,

相似单词


使用符号的, 使用工具, 使用价值, 使用借贷, 使用开局让棋法, 使用可靠的材料, 使用连喻, 使用旅行挂车野营, 使用魔术变掉, 使用某些手段,
使用mettre en service www .fr dic. co m 版 权 所 有

En conséquence, pour fixer les normes de conception et d'exploitation des usines et des équipements utilisant ces procédés, il faut accorder une attention particulière au choix et aux spécifications des matériaux pour garantir une longue durée de service avec des facteurs de sûreté et de fiabilité élevés.

因此,在制定使用这些工艺装置和设备所用设计和操作标准时,要求认真注意材料选择和材料规格,以保证其长期使用寿命以及高度安全性和可靠性。

Le Canada est signataire de diverses conventions internationales qui visent à encourager l'utilisation sûre et sans danger des matières et des technologies nucléaires, dont la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs (la Convention commune), et la Convention sur la sûreté nucléaire.

加拿大是旨在促进安全可靠使用材料若干国际公约签署国,包括《废燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》(《联合公约》)和《核安全公约》。

Quant à la question de l'homologation des installations et entités nucléaires et de la réglementation de l'utilisation des matières nucléaires, le Comité peut déclarer que 69 États ont indiqué avoir adopté des lois et règlements spécifiques dans ce domaine, concernant notamment la vérification de la fiabilité du personnel ainsi que certaines mesures coercitives administratives et pénales.

关于核装置、实体和核材料使用许可证核发问题,委员会可以指出,69个国家表明它们在此方面已经制定了具体法和管制条例,包括对人员可靠检查以及一些行政和刑罚措施。

En ce nouveau millénaire, d'autres priorités incluent l'élimination des « armes nucléaires tactiques », l'interdiction des matières fissiles à des fins d'armement, l'arrêt de l'acquisition d'armes sophistiquées de destruction massive, le maintien de la crédibilité du régime de non-prolifération et la finalisation d'une convention internationale contre l'emploi ou la menace d'emploi des armes nucléaires contre les États non dotés d'armes nucléaires.

在新千年中,其他优先事项包括消除所谓战术核弹头;禁止生产用于制造武器裂变材料;制止获取大规模毁灭性武器;保持不扩散制度可靠性;以及缔结一项国际公约,禁止对无核武器国家使用或威胁使用核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用可靠的材料 的法语例句

用户正在搜索


gneissique, gneissoïde, gneissosité, Gnetaceae, gnétacées, Gnétales, gnète, gnetum, gnocchi, gnognotte,

相似单词


使用符号的, 使用工具, 使用价值, 使用借贷, 使用开局让棋法, 使用可靠的材料, 使用连喻, 使用旅行挂车野营, 使用魔术变掉, 使用某些手段,
用mettre en service www .fr dic. co m 版 权 所 有

En conséquence, pour fixer les normes de conception et d'exploitation des usines et des équipements utilisant ces procédés, il faut accorder une attention particulière au choix et aux spécifications des matériaux pour garantir une longue durée de service avec des facteurs de sûreté et de fiabilité élevés.

因此,在这些工艺装置和设备所用设计和操作标准时,要求认真注意材料选择和材料规格,以保证其长期寿命以及高度安全性和可靠性。

Le Canada est signataire de diverses conventions internationales qui visent à encourager l'utilisation sûre et sans danger des matières et des technologies nucléaires, dont la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs (la Convention commune), et la Convention sur la sûreté nucléaire.

加拿大是旨在促进安全可靠材料若干国际公约签署国,包括《废燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》(《联合公约》)和《核安全公约》。

Quant à la question de l'homologation des installations et entités nucléaires et de la réglementation de l'utilisation des matières nucléaires, le Comité peut déclarer que 69 États ont indiqué avoir adopté des lois et règlements spécifiques dans ce domaine, concernant notamment la vérification de la fiabilité du personnel ainsi que certaines mesures coercitives administratives et pénales.

关于核装置、实体和核材料许可证核发问题,委员会可以指出,69个国家表明它们在此方面已经定了具体立法和管,包括对人员可靠检查以及一些行政和刑罚措施。

En ce nouveau millénaire, d'autres priorités incluent l'élimination des « armes nucléaires tactiques », l'interdiction des matières fissiles à des fins d'armement, l'arrêt de l'acquisition d'armes sophistiquées de destruction massive, le maintien de la crédibilité du régime de non-prolifération et la finalisation d'une convention internationale contre l'emploi ou la menace d'emploi des armes nucléaires contre les États non dotés d'armes nucléaires.

在新千年中,其他优先事项包括消除所谓战术核弹头;禁止生产用于造武器裂变材料止获取大规模毁灭性武器;保持不扩散可靠性;以及缔结一项国际公约,禁止对无核武器国家或威胁核武器。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用可靠的材料 的法语例句

用户正在搜索


godille, godiller, godilleur, godillot, Godin, godiveau, godlevskite, godon, godron, godronnage,

相似单词


使用符号的, 使用工具, 使用价值, 使用借贷, 使用开局让棋法, 使用可靠的材料, 使用连喻, 使用旅行挂车野营, 使用魔术变掉, 使用某些手段,
mettre en service www .fr dic. co m 版 权 所 有

En conséquence, pour fixer les normes de conception et d'exploitation des usines et des équipements utilisant ces procédés, il faut accorder une attention particulière au choix et aux spécifications des matériaux pour garantir une longue durée de service avec des facteurs de sûreté et de fiabilité élevés.

这些工艺装置和设备所设计和操作标准时,要求认真注意材料选择和材料规格,以保证其长期寿命以及高度安全性和可靠性。

Le Canada est signataire de diverses conventions internationales qui visent à encourager l'utilisation sûre et sans danger des matières et des technologies nucléaires, dont la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs (la Convention commune), et la Convention sur la sûreté nucléaire.

加拿大是旨促进安全可靠材料若干国际公约签署国,包括《废燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》(《联合公约》)和《核安全公约》。

Quant à la question de l'homologation des installations et entités nucléaires et de la réglementation de l'utilisation des matières nucléaires, le Comité peut déclarer que 69 États ont indiqué avoir adopté des lois et règlements spécifiques dans ce domaine, concernant notamment la vérification de la fiabilité du personnel ainsi que certaines mesures coercitives administratives et pénales.

关于核装置、实体和核材料许可证核发问题,委员会可以指出,69个国家表明它方面已经制了具体立法和管制条例,包括对人员可靠检查以及一些行政和刑罚措施。

En ce nouveau millénaire, d'autres priorités incluent l'élimination des « armes nucléaires tactiques », l'interdiction des matières fissiles à des fins d'armement, l'arrêt de l'acquisition d'armes sophistiquées de destruction massive, le maintien de la crédibilité du régime de non-prolifération et la finalisation d'une convention internationale contre l'emploi ou la menace d'emploi des armes nucléaires contre les États non dotés d'armes nucléaires.

新千年中,其他优先事项包括消除所谓战术核弹头;禁止生产于制造武器裂变材料;制止获取大规模毁灭性武器;保持不扩散制度可靠性;以及缔结一项国际公约,禁止对无核武器国家或威胁核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 使用可靠的材料 的法语例句

用户正在搜索


gœtzénite, gogo, goguenard, goguenarder, goguenarderie, goguenardise, gogueneau, goguenot, gogues, goguette,

相似单词


使用符号的, 使用工具, 使用价值, 使用借贷, 使用开局让棋法, 使用可靠的材料, 使用连喻, 使用旅行挂车野营, 使用魔术变掉, 使用某些手段,
用mettre en service www .fr dic. co m 版 权 所 有

En conséquence, pour fixer les normes de conception et d'exploitation des usines et des équipements utilisant ces procédés, il faut accorder une attention particulière au choix et aux spécifications des matériaux pour garantir une longue durée de service avec des facteurs de sûreté et de fiabilité élevés.

因此,在制定这些工艺装置和设备所用设计和操作标准时,要求认真注意材料选择和材料规格,以保证其长期寿命以及高度安全性和性。

Le Canada est signataire de diverses conventions internationales qui visent à encourager l'utilisation sûre et sans danger des matières et des technologies nucléaires, dont la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs (la Convention commune), et la Convention sur la sûreté nucléaire.

加拿大是旨在促进安全材料若干国签署国,包括《废燃料管理安全和放射性废物管理安全联合》(《联合》)和《核安全》。

Quant à la question de l'homologation des installations et entités nucléaires et de la réglementation de l'utilisation des matières nucléaires, le Comité peut déclarer que 69 États ont indiqué avoir adopté des lois et règlements spécifiques dans ce domaine, concernant notamment la vérification de la fiabilité du personnel ainsi que certaines mesures coercitives administratives et pénales.

关于核装置、实体和核材料许可证核发问题,委员会可以指出,69个国家表明它们在此方面已经制定了具体立法和管制条例,包括对人员检查以及一些行政和刑罚措施。

En ce nouveau millénaire, d'autres priorités incluent l'élimination des « armes nucléaires tactiques », l'interdiction des matières fissiles à des fins d'armement, l'arrêt de l'acquisition d'armes sophistiquées de destruction massive, le maintien de la crédibilité du régime de non-prolifération et la finalisation d'une convention internationale contre l'emploi ou la menace d'emploi des armes nucléaires contre les États non dotés d'armes nucléaires.

在新千年中,其他优先事项包括消除所谓战术核弹头;禁止生产用于制造武器裂变材料;制止获取大规模毁灭性武器;保持不扩散制度性;以及缔结一项国,禁止对无核武器国家或威胁核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用可靠的材料 的法语例句

用户正在搜索


golfe de guinée, golfe de siam, golfe d'oman, golfe du bac bo, golfe du bengaleo, golfe du mexique, golfe du tonkin, golfe persique, golfeur, golfique,

相似单词


使用符号的, 使用工具, 使用价值, 使用借贷, 使用开局让棋法, 使用可靠的材料, 使用连喻, 使用旅行挂车野营, 使用魔术变掉, 使用某些手段,
使用mettre en service www .fr dic. co m 版 权 所 有

En conséquence, pour fixer les normes de conception et d'exploitation des usines et des équipements utilisant ces procédés, il faut accorder une attention particulière au choix et aux spécifications des matériaux pour garantir une longue durée de service avec des facteurs de sûreté et de fiabilité élevés.

因此,在制定使用这些工艺装置和设备所用设计和操作标准时,要求认真注意材料选择和材料规格,以保证使用寿命以及高度安全性和可靠性。

Le Canada est signataire de diverses conventions internationales qui visent à encourager l'utilisation sûre et sans danger des matières et des technologies nucléaires, dont la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs (la Convention commune), et la Convention sur la sûreté nucléaire.

加拿大是旨在促进安全可靠使用材料若干国际签署国,包括《废燃料管理安全和放射性废物管理安全约》(《约》)和《核安全约》。

Quant à la question de l'homologation des installations et entités nucléaires et de la réglementation de l'utilisation des matières nucléaires, le Comité peut déclarer que 69 États ont indiqué avoir adopté des lois et règlements spécifiques dans ce domaine, concernant notamment la vérification de la fiabilité du personnel ainsi que certaines mesures coercitives administratives et pénales.

关于核装置、实体和核材料使用许可证核发问题,委员会可以指出,69个国家表明它们在此方面已经制定了具体立法和管制条例,包括对人员可靠检查以及一些行政和刑罚措施。

En ce nouveau millénaire, d'autres priorités incluent l'élimination des « armes nucléaires tactiques », l'interdiction des matières fissiles à des fins d'armement, l'arrêt de l'acquisition d'armes sophistiquées de destruction massive, le maintien de la crédibilité du régime de non-prolifération et la finalisation d'une convention internationale contre l'emploi ou la menace d'emploi des armes nucléaires contre les États non dotés d'armes nucléaires.

在新千年中,优先事项包括消除所谓战术核弹头;禁止生产用于制造武器裂变材料;制止获取大规模毁灭性武器;保持不扩散制度可靠性;以及缔结一项国际约,禁止对无核武器国家使用或威胁使用核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用可靠的材料 的法语例句

用户正在搜索


goménolé, gomina, gominé, gominer, gomipholite, gommage, gommart, gomme, gommé, gomme-gutte,

相似单词


使用符号的, 使用工具, 使用价值, 使用借贷, 使用开局让棋法, 使用可靠的材料, 使用连喻, 使用旅行挂车野营, 使用魔术变掉, 使用某些手段,
使用mettre en service www .fr dic. co m 版 权 所 有

En conséquence, pour fixer les normes de conception et d'exploitation des usines et des équipements utilisant ces procédés, il faut accorder une attention particulière au choix et aux spécifications des matériaux pour garantir une longue durée de service avec des facteurs de sûreté et de fiabilité élevés.

因此,在制定使用这些工艺装置和设备所用设计和操作标准时,要求认真注意材料选择和材料规格,以保证其长期使用寿命以及高度安全性和可靠性。

Le Canada est signataire de diverses conventions internationales qui visent à encourager l'utilisation sûre et sans danger des matières et des technologies nucléaires, dont la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs (la Convention commune), et la Convention sur la sûreté nucléaire.

加拿大是旨在促进安全可靠使用材料若干国际公约签署国,包括《废燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》(《联合公约》)和《核安全公约》。

Quant à la question de l'homologation des installations et entités nucléaires et de la réglementation de l'utilisation des matières nucléaires, le Comité peut déclarer que 69 États ont indiqué avoir adopté des lois et règlements spécifiques dans ce domaine, concernant notamment la vérification de la fiabilité du personnel ainsi que certaines mesures coercitives administratives et pénales.

关于核装置、实和核材料使用许可证核发问题,委员会可以指出,69个国家表明它们在此方面已经制定了具法和管制条例,包括对人员可靠检查以及一些行政和刑罚措施。

En ce nouveau millénaire, d'autres priorités incluent l'élimination des « armes nucléaires tactiques », l'interdiction des matières fissiles à des fins d'armement, l'arrêt de l'acquisition d'armes sophistiquées de destruction massive, le maintien de la crédibilité du régime de non-prolifération et la finalisation d'une convention internationale contre l'emploi ou la menace d'emploi des armes nucléaires contre les États non dotés d'armes nucléaires.

在新千年中,其他优先事项包括消除所谓战术核弹头;禁止生产用于制造武器裂变材料;制止获取大规模毁灭性武器;保持不扩散制度可靠性;以及缔结一项国际公约,禁止对无核武器国家使用或威胁使用核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用可靠的材料 的法语例句

用户正在搜索


Gomontiella, Gomphidius, Gomphie, Gomphocarpus, Gompholobium, Gomphonema, gomphose, Gomphosus, Gomphotherium, Gomphrena,

相似单词


使用符号的, 使用工具, 使用价值, 使用借贷, 使用开局让棋法, 使用可靠的材料, 使用连喻, 使用旅行挂车野营, 使用魔术变掉, 使用某些手段,
使用mettre en service www .fr dic. co m 版 权 所 有

En conséquence, pour fixer les normes de conception et d'exploitation des usines et des équipements utilisant ces procédés, il faut accorder une attention particulière au choix et aux spécifications des matériaux pour garantir une longue durée de service avec des facteurs de sûreté et de fiabilité élevés.

因此,在制定使用这些工艺装置和设备所用设计和操作标准时,要求认真注意选择和规格,以保证其长期使用寿命以及高度安全性和可靠性。

Le Canada est signataire de diverses conventions internationales qui visent à encourager l'utilisation sûre et sans danger des matières et des technologies nucléaires, dont la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs (la Convention commune), et la Convention sur la sûreté nucléaire.

是旨在促进安全可靠使用若干国际公约签署国,包括《废燃安全和放射性废物安全联合公约》(《联合公约》)和《核安全公约》。

Quant à la question de l'homologation des installations et entités nucléaires et de la réglementation de l'utilisation des matières nucléaires, le Comité peut déclarer que 69 États ont indiqué avoir adopté des lois et règlements spécifiques dans ce domaine, concernant notamment la vérification de la fiabilité du personnel ainsi que certaines mesures coercitives administratives et pénales.

关于核装置、实体和核使用许可证核发问题,委员会可以指出,69个国家表明它们在此方面已经制定了具体立法和制条例,包括对人员可靠检查以及一些行政和刑罚措施。

En ce nouveau millénaire, d'autres priorités incluent l'élimination des « armes nucléaires tactiques », l'interdiction des matières fissiles à des fins d'armement, l'arrêt de l'acquisition d'armes sophistiquées de destruction massive, le maintien de la crédibilité du régime de non-prolifération et la finalisation d'une convention internationale contre l'emploi ou la menace d'emploi des armes nucléaires contre les États non dotés d'armes nucléaires.

在新千年中,其他优先事项包括消除所谓战术核弹头;禁止生产用于制造武器裂变;制止获取规模毁灭性武器;保持不扩散制度可靠性;以及缔结一项国际公约,禁止对无核武器国家使用或威胁使用核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用可靠的材料 的法语例句

用户正在搜索


gonadotropine, gonadotropique, gonalgie, gonalves, gonarthrite, gonarthrose, gonarthrotomie, Gonatozygon, Goncourt, gond,

相似单词


使用符号的, 使用工具, 使用价值, 使用借贷, 使用开局让棋法, 使用可靠的材料, 使用连喻, 使用旅行挂车野营, 使用魔术变掉, 使用某些手段,
使用mettre en service www .fr dic. co m 版 权 所 有

En conséquence, pour fixer les normes de conception et d'exploitation des usines et des équipements utilisant ces procédés, il faut accorder une attention particulière au choix et aux spécifications des matériaux pour garantir une longue durée de service avec des facteurs de sûreté et de fiabilité élevés.

因此,在制定使用这些工艺装置和设备所用设计和操作标准时,要求认真注意选择和规格,以保证其长期使用寿命以高度安全性和可靠性。

Le Canada est signataire de diverses conventions internationales qui visent à encourager l'utilisation sûre et sans danger des matières et des technologies nucléaires, dont la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs (la Convention commune), et la Convention sur la sûreté nucléaire.

加拿大是旨在促进安全可靠使用若干国际公约签署国,包括《废燃管理安全和放射性废物管理安全联合公约》(《联合公约》)和《核安全公约》。

Quant à la question de l'homologation des installations et entités nucléaires et de la réglementation de l'utilisation des matières nucléaires, le Comité peut déclarer que 69 États ont indiqué avoir adopté des lois et règlements spécifiques dans ce domaine, concernant notamment la vérification de la fiabilité du personnel ainsi que certaines mesures coercitives administratives et pénales.

关于核装置、实体和核使用许可证核发问题,委员会可以指出,69个国家表明它们在此方面已经制定了具体立法和管制条例,包括对人员可靠检查以一些行政和刑罚措施。

En ce nouveau millénaire, d'autres priorités incluent l'élimination des « armes nucléaires tactiques », l'interdiction des matières fissiles à des fins d'armement, l'arrêt de l'acquisition d'armes sophistiquées de destruction massive, le maintien de la crédibilité du régime de non-prolifération et la finalisation d'une convention internationale contre l'emploi ou la menace d'emploi des armes nucléaires contre les États non dotés d'armes nucléaires.

在新千年中,其他优先事项包括消除所谓核弹头;禁止生产用于制造武器裂变;制止获取大规模毁灭性武器;保持不扩散制度可靠性;以缔结一项国际公约,禁止对无核武器国家使用或威胁使用核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用可靠的材料 的法语例句

用户正在搜索


Gondwana, gondwanien, gonette, gonfalon, gonfalonier, gonflable, gonflage, gonflant, gonfle, gonflé,

相似单词


使用符号的, 使用工具, 使用价值, 使用借贷, 使用开局让棋法, 使用可靠的材料, 使用连喻, 使用旅行挂车野营, 使用魔术变掉, 使用某些手段,