法语助手
  • 关闭
lì jiǎ
1. (规定假) jours fériés officiels; jours de congé officiels; jours de repos légaux
2. 【婉】 (月经期) période mensuelle; règles

Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.

如各位所知,下星期四5月25合国例假,万国宫将关闭。

Lorsqu'un jour férié tombe un jour non ouvré, le jour ouvré qui précède ou qui suit immédiatement le jour férié est chômé.

如果例假适逢非工作,应以最接近假前一或后一工作例假

Tout fonctionnaire qui est tenu de faire des heures supplémentaires le sixième ou le septième jour de la semaine ou un jour férié a droit à une compensation correspondant au moins à quatre heures supplémentaires.

工作人员如奉命在一星期第六天或第七天上,或在例假,所得补偿不得少于四小时。

Aucune séance n'est prévue le lundi 28 mai, qui est un jour férié à l'ONU, et le jeudi 31 mai, afin de permettre l'établissement du projet de rapport sur les travaux de la session, qui sera adopté le vendredi 1er juin.

28星期一(合国例假)和5月31星期四不安排会议,以便编写会议报告草稿,报告草稿将于6月1星期五通过。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例假 的法语例句

用户正在搜索


bigraduel, bigre, bigrement, Biguan, biguanide, bigue, biguine, bihar, biharite, biharmonique,

相似单词


例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举, 例句,
lì jiǎ
1. (规定假日) jours fériés officiels; jours de congé officiels; jours de repos légaux
2. 【婉】 (月经期) période mensuelle; règles

Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.

如各位所期四5月25日是联合国的例假,万国宫将关闭。

Lorsqu'un jour férié tombe un jour non ouvré, le jour ouvré qui précède ou qui suit immédiatement le jour férié est chômé.

如果例假适逢非工作日,应以最接近假日的前一或后一工作日为例假

Tout fonctionnaire qui est tenu de faire des heures supplémentaires le sixième ou le septième jour de la semaine ou un jour férié a droit à une compensation correspondant au moins à quatre heures supplémentaires.

工作人员如奉命在一期的第六天或第七天上班,或在例假上班,所的加班补偿不四小时。

Aucune séance n'est prévue le lundi 28 mai, qui est un jour férié à l'ONU, et le jeudi 31 mai, afin de permettre l'établissement du projet de rapport sur les travaux de la session, qui sera adopté le vendredi 1er juin.

28日期一(联合国例假)和5月31日期四不安排会议,以便编写会议报告草稿,报告草稿将6月1日期五通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例假 的法语例句

用户正在搜索


bilatéralisme, bilatéralité, bilbao, bilboquet, bildstein, bile, bilentille, biler, bileux, bilharzia,

相似单词


例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举, 例句,
lì jiǎ
1. (规定假日) jours fériés officiels; jours de congé officiels; jours de repos légaux
2. 【婉】 (月经期) période mensuelle; règles

Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.

各位所知,下星期四5月25日是联合国的例假,万国宫将关

Lorsqu'un jour férié tombe un jour non ouvré, le jour ouvré qui précède ou qui suit immédiatement le jour férié est chômé.

例假适逢非工作日,应以最接近假日的前一或后一工作日为例假

Tout fonctionnaire qui est tenu de faire des heures supplémentaires le sixième ou le septième jour de la semaine ou un jour férié a droit à une compensation correspondant au moins à quatre heures supplémentaires.

工作人员奉命在一星期的上班,或在例假上班,所得的加班补偿不得少于四小时。

Aucune séance n'est prévue le lundi 28 mai, qui est un jour férié à l'ONU, et le jeudi 31 mai, afin de permettre l'établissement du projet de rapport sur les travaux de la session, qui sera adopté le vendredi 1er juin.

28日星期一(联合国例假)和5月31日星期四不安排会议,以便编写会议报告草稿,报告草稿将于6月1日星期五通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例假 的法语例句

用户正在搜索


bilieux, bilifulvine, bilifuscine, biligenèse, biligrafin, biligranphie, biligraphine, bilihumine, bilimbi, bilinéaire,

相似单词


例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举, 例句,
lì jiǎ
1. (规定假) jours fériés officiels; jours de congé officiels; jours de repos légaux
2. 【婉】 (经期) période mensuelle; règles

Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.

如各位所知,下星期四525联合国的例假,万国宫将关闭。

Lorsqu'un jour férié tombe un jour non ouvré, le jour ouvré qui précède ou qui suit immédiatement le jour férié est chômé.

如果例假适逢非工作,应以最接近假的前一或后一工作例假

Tout fonctionnaire qui est tenu de faire des heures supplémentaires le sixième ou le septième jour de la semaine ou un jour férié a droit à une compensation correspondant au moins à quatre heures supplémentaires.

工作人员如奉命在一星期的第六天或第七天上,或在例假,所得的偿不得少于四小时。

Aucune séance n'est prévue le lundi 28 mai, qui est un jour férié à l'ONU, et le jeudi 31 mai, afin de permettre l'établissement du projet de rapport sur les travaux de la session, qui sera adopté le vendredi 1er juin.

28星期一(联合国例假)和531星期四不安排会议,以便编写会议报告草稿,报告草稿将于61星期五通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例假 的法语例句

用户正在搜索


billetage, billeté, billetée, billeter, billette, billetterie, billettiste, billevesée, billevesées, billibit,

相似单词


例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举, 例句,
lì jiǎ
1. (规定日) jours fériés officiels; jours de congé officiels; jours de repos légaux
2. 【婉】 (月经期) période mensuelle; règles

Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.

各位所知,下星期四5月25日是联合国的,万国宫将关闭。

Lorsqu'un jour férié tombe un jour non ouvré, le jour ouvré qui précède ou qui suit immédiatement le jour férié est chômé.

适逢非工作日,应以最日的前一或后一工作日为

Tout fonctionnaire qui est tenu de faire des heures supplémentaires le sixième ou le septième jour de la semaine ou un jour férié a droit à une compensation correspondant au moins à quatre heures supplémentaires.

工作奉命在一星期的第六天或第七天上班,或在上班,所得的加班补偿不得少于四小时。

Aucune séance n'est prévue le lundi 28 mai, qui est un jour férié à l'ONU, et le jeudi 31 mai, afin de permettre l'établissement du projet de rapport sur les travaux de la session, qui sera adopté le vendredi 1er juin.

28日星期一(联合国)和5月31日星期四不安排会议,以便编写会议报告草稿,报告草稿将于6月1日星期五通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例假 的法语例句

用户正在搜索


bilobé, bilobée, bilobites, biloculaire, biloculation, Biloculina, bilogarithme, bilogarithmique, bilongeron, biloquer,

相似单词


例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举, 例句,

用户正在搜索


biocœnose, biocœnotique, biocolloïde, biocompatible, bioconstruction, bioconversion, biocristal, bioctyle, biocytine, biocytoculture,

相似单词


例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举, 例句,

用户正在搜索


biose, bioside, bioslime, biosmose, biosparite, biosparudite, biospectrométrie, biospéléologie, biosphère, biostasie,

相似单词


例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举, 例句,
lì jiǎ
1. (规定假) jours fériés officiels; jours de congé officiels; jours de repos légaux
2. 【婉】 (月经期) période mensuelle; règles

Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.

如各位所知,下星期四5月25是联合国的,万国宫将关闭。

Lorsqu'un jour férié tombe un jour non ouvré, le jour ouvré qui précède ou qui suit immédiatement le jour férié est chômé.

如果适逢非工作,应以最接近假的前工作

Tout fonctionnaire qui est tenu de faire des heures supplémentaires le sixième ou le septième jour de la semaine ou un jour férié a droit à une compensation correspondant au moins à quatre heures supplémentaires.

工作人员如奉命在星期的第六天第七天上班,上班,所得的加班补偿不得少于四小时。

Aucune séance n'est prévue le lundi 28 mai, qui est un jour férié à l'ONU, et le jeudi 31 mai, afin de permettre l'établissement du projet de rapport sur les travaux de la session, qui sera adopté le vendredi 1er juin.

28星期(联合国)和5月31星期四不安排会议,以便编写会议报告草稿,报告草稿将于6月1星期五通过。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例假 的法语例句

用户正在搜索


biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique, biotechnologie, biotélémesure, biothérapie, biotine, biotique,

相似单词


例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举, 例句,
lì jiǎ
1. (规定日) jours fériés officiels; jours de congé officiels; jours de repos légaux
2. 【婉】 (月经期) période mensuelle; règles

Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.

如各位所知,下星期四5月25日是联合国,万国宫将关闭。

Lorsqu'un jour férié tombe un jour non ouvré, le jour ouvré qui précède ou qui suit immédiatement le jour férié est chômé.

如果适逢非工作日,应以最接近前一或后一工作日为

Tout fonctionnaire qui est tenu de faire des heures supplémentaires le sixième ou le septième jour de la semaine ou un jour férié a droit à une compensation correspondant au moins à quatre heures supplémentaires.

工作人员如奉命在一星期第六天或第七天,或在,所得补偿不得少于四小时。

Aucune séance n'est prévue le lundi 28 mai, qui est un jour férié à l'ONU, et le jeudi 31 mai, afin de permettre l'établissement du projet de rapport sur les travaux de la session, qui sera adopté le vendredi 1er juin.

28日星期一(联合国)和5月31日星期四不安排会议,以便编写会议报告草稿,报告草稿将于6月1日星期五通过。

声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例假 的法语例句

用户正在搜索


biovulaire, biovulé, bioxyde, biozone, bip, bipale, biparamétrique, bipare, biparti, bipartie,

相似单词


例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举, 例句,
lì jiǎ
1. (规定假日) jours fériés officiels; jours de congé officiels; jours de repos légaux
2. 【婉】 (月经) période mensuelle; règles

Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.

如各位所知,下星四5月25日是联合国例假,万国宫将关闭。

Lorsqu'un jour férié tombe un jour non ouvré, le jour ouvré qui précède ou qui suit immédiatement le jour férié est chômé.

如果例假作日,应以最接近假日前一或后一作日为例假

Tout fonctionnaire qui est tenu de faire des heures supplémentaires le sixième ou le septième jour de la semaine ou un jour férié a droit à une compensation correspondant au moins à quatre heures supplémentaires.

作人员如奉命在一星六天或七天上班,或在例假上班,所得加班补偿不得少于四小时。

Aucune séance n'est prévue le lundi 28 mai, qui est un jour férié à l'ONU, et le jeudi 31 mai, afin de permettre l'établissement du projet de rapport sur les travaux de la session, qui sera adopté le vendredi 1er juin.

28日星一(联合国例假)和5月31日星四不安排会议,以便编写会议报告草稿,报告草稿将于6月1日星五通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例假 的法语例句

用户正在搜索


biper, bipériodique, bipes, bipétalé, biphase, biphasé, biphasée, biphényldiol, biphényle, biphénylène,

相似单词


例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举, 例句,
lì jiǎ
1. (规定假日) jours fériés officiels; jours de congé officiels; jours de repos légaux
2. 【婉】 (月经) période mensuelle; règles

Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.

如各位所知,下星四5月25日是合国的,万国宫将关闭。

Lorsqu'un jour férié tombe un jour non ouvré, le jour ouvré qui précède ou qui suit immédiatement le jour férié est chômé.

如果适逢非工作日,应以最接近假日的前或后工作日为

Tout fonctionnaire qui est tenu de faire des heures supplémentaires le sixième ou le septième jour de la semaine ou un jour férié a droit à une compensation correspondant au moins à quatre heures supplémentaires.

工作人员如奉命在的第六天或第七天上班,或在上班,所得的加班补偿不得少于四小时。

Aucune séance n'est prévue le lundi 28 mai, qui est un jour férié à l'ONU, et le jeudi 31 mai, afin de permettre l'établissement du projet de rapport sur les travaux de la session, qui sera adopté le vendredi 1er juin.

28日星合国)和5月31日星四不安排会议,以便编写会议报告草稿,报告草稿将于6月1日星五通过。

声明:以上、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例假 的法语例句

用户正在搜索


bipolaire, bipolarisation, bipolarisme, bipolarité, bipôle, bipont, bipositif, biposte, bipotentialité, bipoutre,

相似单词


例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举, 例句,
lì jiǎ
1. (规定日) jours fériés officiels; jours de congé officiels; jours de repos légaux
2. 【婉】 (月经期) période mensuelle; règles

Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.

如各位所知,下星期四5月25日是联合国的,万国宫将关闭。

Lorsqu'un jour férié tombe un jour non ouvré, le jour ouvré qui précède ou qui suit immédiatement le jour férié est chômé.

如果逢非工作日,应以最接近日的前一后一工作日为

Tout fonctionnaire qui est tenu de faire des heures supplémentaires le sixième ou le septième jour de la semaine ou un jour férié a droit à une compensation correspondant au moins à quatre heures supplémentaires.

工作人员如奉命在一星期的第第七上班,上班,所得的加班补偿不得少于四小时。

Aucune séance n'est prévue le lundi 28 mai, qui est un jour férié à l'ONU, et le jeudi 31 mai, afin de permettre l'établissement du projet de rapport sur les travaux de la session, qui sera adopté le vendredi 1er juin.

28日星期一(联合国)和5月31日星期四不安排会议,以便编写会议报告草稿,报告草稿将于6月1日星期五通过。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例假 的法语例句

用户正在搜索


biquartz, biquaternion, bique, biquet, biquinaire, biquotidien, biradiale, birail, birapport, birationnel,

相似单词


例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举, 例句,