法语助手
  • 关闭
shì fèng
servir; être au service de qn
s'occuper de ses parents
侍奉父母
Elle soigneait sa mère malade depuis des années.
她侍奉她生病的母亲已有多年了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Certains prétendent servir Dieu en faisant exploser des bombes au milieu d'enfants.

一些人宣称,儿童中间引爆炸弹,是为了侍奉

Les interactions entre Diala et Osu étaient strictement réglementées par crainte des divinités au service desquelles se consacraient les Osu et par respect pour celles-ci.

于对Osu所侍奉的神的畏惧和尊重,Diala和Osu之间的交往受到严格规范。

Prions pour que les frères et s urs puissent participer aux réunions de l église. Aussi pour les leaders des groupes afin que les efforts de chacun plaisent à Dieu.

为教会事工代祷,每星期的聚会,都欢迎兄姐妹踊跃参加。并求神加力给带领的,使我们的侍奉是合乎神的心意和保守。

En conclusion, les stéréotypes sexuels existent dans la société haïtienne où il demeure entendu que « l'homme » appartient au sexe fort, qu'il doit être servi par « sa femme » et ses filles dans la famille dont il est le chef… En conséquence « la femme » est celle qui sert, se dévoue, se tue à la tâche pour le bonheur des siens, sans tenir compte de ses propres besoins et de l'épanouissement de sa personne.

结论就是海地社会存别陈旧观念,“男人”这样的社会背景下属于强势别,作为一家之主的男人应该被“妻子”和女儿伺候……而“女人”则应该侍奉人、做牺牲、为了家庭的幸福过度劳累的工作,不计较个人需要和发展。

声明:以例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侍奉 的法语例句

用户正在搜索


Valentien, valentin, valentine, valentinite, Valentino, valentinois, valéral, valérate, Valeriana, valérianacées,

相似单词


侍从(王室或官员的), 侍从(中世纪贵族的), 侍从武官, 侍从小丑, 侍从长, 侍奉, 侍奉上帝, 侍候, 侍候人的, 侍姬,
shì fèng
servir; être au service de qn
s'occuper de ses parents
侍奉父
Elle soigneait sa mère malade depuis des années.
她侍奉她生亲已有多年了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Certains prétendent servir Dieu en faisant exploser des bombes au milieu d'enfants.

一些人宣称,在儿童中间引爆炸弹,是为了侍奉上帝。

Les interactions entre Diala et Osu étaient strictement réglementées par crainte des divinités au service desquelles se consacraient les Osu et par respect pour celles-ci.

出于对Osu所侍奉畏惧尊重,DialaOsu之间交往受到严格规范。

Prions pour que les frères et s urs puissent participer aux réunions de l église. Aussi pour les leaders des groupes afin que les efforts de chacun plaisent à Dieu.

为教会事工代祷,每星期聚会,都欢迎兄姐妹踊跃参加。并求神加力给带领,使我们侍奉是合乎神心意保守。

En conclusion, les stéréotypes sexuels existent dans la société haïtienne où il demeure entendu que « l'homme » appartient au sexe fort, qu'il doit être servi par « sa femme » et ses filles dans la famille dont il est le chef… En conséquence « la femme » est celle qui sert, se dévoue, se tue à la tâche pour le bonheur des siens, sans tenir compte de ses propres besoins et de l'épanouissement de sa personne.

结论就是海地社会存在着性别陈旧观念,“男人”在这样社会背景下属于强势性别,作为一家之主男人应该被“女儿伺候……而“女人”则应该侍奉人、做出牺牲、为了家庭幸福过度劳累工作,不计较个人需要发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侍奉 的法语例句

用户正在搜索


valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium, valkyrie,

相似单词


侍从(王室或官员的), 侍从(中世纪贵族的), 侍从武官, 侍从小丑, 侍从长, 侍奉, 侍奉上帝, 侍候, 侍候人的, 侍姬,
shì fèng
servir; être au service de qn
s'occuper de ses parents
侍奉父母
Elle soigneait sa mère malade depuis des années.
她侍奉她生病的母亲已有多年了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Certains prétendent servir Dieu en faisant exploser des bombes au milieu d'enfants.

一些人宣称,在儿童中间引爆炸弹,是为了侍奉上帝。

Les interactions entre Diala et Osu étaient strictement réglementées par crainte des divinités au service desquelles se consacraient les Osu et par respect pour celles-ci.

出于对Osu所侍奉的神的畏惧,DialaOsu之间的交往受到严格规范。

Prions pour que les frères et s urs puissent participer aux réunions de l église. Aussi pour les leaders des groupes afin que les efforts de chacun plaisent à Dieu.

为教会事工代祷,每星期的聚会,都欢迎兄姐妹踊跃参加。并求神加力给带领的,使我们的侍奉是合乎神的心守。

En conclusion, les stéréotypes sexuels existent dans la société haïtienne où il demeure entendu que « l'homme » appartient au sexe fort, qu'il doit être servi par « sa femme » et ses filles dans la famille dont il est le chef… En conséquence « la femme » est celle qui sert, se dévoue, se tue à la tâche pour le bonheur des siens, sans tenir compte de ses propres besoins et de l'épanouissement de sa personne.

结论就是海地社会存在着性别陈旧观念,“男人”在这样的社会背景下属于强势性别,作为一家之主的男人应该被“妻子”女儿伺候……而“女人”则应该侍奉人、做出牺牲、为了家庭的幸福过度劳累的工作,不计较个人需要发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侍奉 的法语例句

用户正在搜索


valliculture, Vallier, vallisneria, vallisnérie, Vallois, vallon, vallonée, vallonné, vallonnement, vallonner,

相似单词


侍从(王室或官员的), 侍从(中世纪贵族的), 侍从武官, 侍从小丑, 侍从长, 侍奉, 侍奉上帝, 侍候, 侍候人的, 侍姬,
shì fèng
servir; être au service de qn
s'occuper de ses parents
侍奉父母
Elle soigneait sa mère malade depuis des années.
她侍奉她生病的母亲已有多年了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Certains prétendent servir Dieu en faisant exploser des bombes au milieu d'enfants.

一些人宣称,在儿童中间引爆炸弹,是为了侍奉上帝。

Les interactions entre Diala et Osu étaient strictement réglementées par crainte des divinités au service desquelles se consacraient les Osu et par respect pour celles-ci.

出于对Osu所侍奉的神的畏惧和尊重,Diala和Osu之间的交往受到严格规范。

Prions pour que les frères et s urs puissent participer aux réunions de l église. Aussi pour les leaders des groupes afin que les efforts de chacun plaisent à Dieu.

为教会事工代祷,的聚会,都欢迎兄姐妹踊跃参力给带领的,使我们的侍奉是合乎神的心意和保守。

En conclusion, les stéréotypes sexuels existent dans la société haïtienne où il demeure entendu que « l'homme » appartient au sexe fort, qu'il doit être servi par « sa femme » et ses filles dans la famille dont il est le chef… En conséquence « la femme » est celle qui sert, se dévoue, se tue à la tâche pour le bonheur des siens, sans tenir compte de ses propres besoins et de l'épanouissement de sa personne.

结论就是海地社会存在着性别陈旧观念,“男人”在这样的社会背景下属于强势性别,作为一家之主的男人应该被“妻子”和女儿伺候……而“女人”则应该侍奉人、做出牺牲、为了家庭的幸福过度劳累的工作,不计较个人需要和发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侍奉 的法语例句

用户正在搜索


Vals, valse, valse-hésitation, valser, valseur, valseuses, Valsosélectan, valuation, value, valvaire,

相似单词


侍从(王室或官员的), 侍从(中世纪贵族的), 侍从武官, 侍从小丑, 侍从长, 侍奉, 侍奉上帝, 侍候, 侍候人的, 侍姬,
shì fèng
servir; être au service de qn
s'occuper de ses parents
父母
Elle soigneait sa mère malade depuis des années.
生病的母亲已有多年了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Certains prétendent servir Dieu en faisant exploser des bombes au milieu d'enfants.

一些人宣称,在儿童中间引爆炸弹,是为了上帝。

Les interactions entre Diala et Osu étaient strictement réglementées par crainte des divinités au service desquelles se consacraient les Osu et par respect pour celles-ci.

出于对Osu所的神的畏惧和尊重,Diala和Osu之间的交往受到严格规范。

Prions pour que les frères et s urs puissent participer aux réunions de l église. Aussi pour les leaders des groupes afin que les efforts de chacun plaisent à Dieu.

为教会事工代祷,每星期的聚会,都欢迎兄姐妹踊跃参加。并求神加力给带领的,使我们的是合乎神的心意和保守。

En conclusion, les stéréotypes sexuels existent dans la société haïtienne où il demeure entendu que « l'homme » appartient au sexe fort, qu'il doit être servi par « sa femme » et ses filles dans la famille dont il est le chef… En conséquence « la femme » est celle qui sert, se dévoue, se tue à la tâche pour le bonheur des siens, sans tenir compte de ses propres besoins et de l'épanouissement de sa personne.

结论就是海地社会存在着性别陈旧观念,“男人”在这样的社会背景下属于强势性别,作为一家之主的男人应该被“妻子”和女儿……“女人”则应该人、做出牺牲、为了家庭的幸福过度劳累的工作,不计较个人需要和发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侍奉 的法语例句

用户正在搜索


valvuloplastie, valvulotome, valvulotomie, valyl, valzine, vamaïte, vamp, vamper, vampire, vampiriser,

相似单词


侍从(王室或官员的), 侍从(中世纪贵族的), 侍从武官, 侍从小丑, 侍从长, 侍奉, 侍奉上帝, 侍候, 侍候人的, 侍姬,
shì fèng
servir; être au service de qn
s'occuper de ses parents
侍奉父母
Elle soigneait sa mère malade depuis des années.
她侍奉她生病母亲已有多年了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Certains prétendent servir Dieu en faisant exploser des bombes au milieu d'enfants.

一些人宣称,在儿童中间引爆炸弹,是为了侍奉上帝。

Les interactions entre Diala et Osu étaient strictement réglementées par crainte des divinités au service desquelles se consacraient les Osu et par respect pour celles-ci.

出于对Osu所侍奉畏惧和尊重,Diala和Osu之间交往受到严格规范。

Prions pour que les frères et s urs puissent participer aux réunions de l église. Aussi pour les leaders des groupes afin que les efforts de chacun plaisent à Dieu.

为教事工代祷,每星期,都欢迎兄姐妹加。并求神加力给带领,使我们侍奉是合乎神心意和保守。

En conclusion, les stéréotypes sexuels existent dans la société haïtienne où il demeure entendu que « l'homme » appartient au sexe fort, qu'il doit être servi par « sa femme » et ses filles dans la famille dont il est le chef… En conséquence « la femme » est celle qui sert, se dévoue, se tue à la tâche pour le bonheur des siens, sans tenir compte de ses propres besoins et de l'épanouissement de sa personne.

结论就是海地社存在着性别陈旧观念,“男人”在这样背景下属于强势性别,作为一家之主男人应该被“妻子”和女儿伺候……而“女人”则应该侍奉人、做出牺牲、为了家庭幸福过度劳累工作,不计较个人需要和发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侍奉 的法语例句

用户正在搜索


vanadiolaumontite, vanadiolite, vanadiomagnétite, vanadique, vanadisation, vanadite, vanadium, vanadotungstate, vanadyle, vanadylvanadate,

相似单词


侍从(王室或官员的), 侍从(中世纪贵族的), 侍从武官, 侍从小丑, 侍从长, 侍奉, 侍奉上帝, 侍候, 侍候人的, 侍姬,
shì fèng
servir; être au service de qn
s'occuper de ses parents
父母
Elle soigneait sa mère malade depuis des années.
她侍她生病的母亲已有多年了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Certains prétendent servir Dieu en faisant exploser des bombes au milieu d'enfants.

一些人宣称,在儿童中间引爆炸弹,是为了

Les interactions entre Diala et Osu étaient strictement réglementées par crainte des divinités au service desquelles se consacraient les Osu et par respect pour celles-ci.

出于对Osu所的神的畏惧和尊重,Diala和Osu之间的交往受到严格规范。

Prions pour que les frères et s urs puissent participer aux réunions de l église. Aussi pour les leaders des groupes afin que les efforts de chacun plaisent à Dieu.

为教会事工代祷,每星期的聚会,都欢迎兄姐妹踊跃参加。并求神加力给带领的,使我们的是合乎神的心意和保守。

En conclusion, les stéréotypes sexuels existent dans la société haïtienne où il demeure entendu que « l'homme » appartient au sexe fort, qu'il doit être servi par « sa femme » et ses filles dans la famille dont il est le chef… En conséquence « la femme » est celle qui sert, se dévoue, se tue à la tâche pour le bonheur des siens, sans tenir compte de ses propres besoins et de l'épanouissement de sa personne.

结论就是海地社会存在陈旧观念,“男人”在这样的社会背景下属于强势,作为一家之主的男人应该被“妻子”和女儿伺候……而“女人”则应该人、做出牺牲、为了家庭的幸福过度劳累的工作,不计较个人需要和发展。

声明:以例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侍奉 的法语例句

用户正在搜索


vandenbrandéite, vandendriesschéite, Vandid, vandoise, vanesse, Vanilla, vanille, vanillé, vanillerie, vanillier,

相似单词


侍从(王室或官员的), 侍从(中世纪贵族的), 侍从武官, 侍从小丑, 侍从长, 侍奉, 侍奉上帝, 侍候, 侍候人的, 侍姬,
shì fèng
servir; être au service de qn
s'occuper de ses parents
侍奉父母
Elle soigneait sa mère malade depuis des années.
她侍奉她生病的母亲已有多年了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Certains prétendent servir Dieu en faisant exploser des bombes au milieu d'enfants.

一些人儿童中间引爆炸弹,是为了侍奉上帝。

Les interactions entre Diala et Osu étaient strictement réglementées par crainte des divinités au service desquelles se consacraient les Osu et par respect pour celles-ci.

出于对Osu所侍奉的神的畏惧和尊重,Diala和Osu之间的交往受到严格规范。

Prions pour que les frères et s urs puissent participer aux réunions de l église. Aussi pour les leaders des groupes afin que les efforts de chacun plaisent à Dieu.

为教会事工代祷,每星期的聚会,都欢迎兄姐妹踊跃参加。并求神加力给带领的,使我们的侍奉是合乎神的心意和保守。

En conclusion, les stéréotypes sexuels existent dans la société haïtienne où il demeure entendu que « l'homme » appartient au sexe fort, qu'il doit être servi par « sa femme » et ses filles dans la famille dont il est le chef… En conséquence « la femme » est celle qui sert, se dévoue, se tue à la tâche pour le bonheur des siens, sans tenir compte de ses propres besoins et de l'épanouissement de sa personne.

结论就是海地社会存着性别陈旧观念,“男人”这样的社会属于强势性别,作为一家之主的男人应该被“妻子”和女儿伺候……而“女人”则应该侍奉人、做出牺牲、为了家庭的幸福过度劳累的工作,不计较个人需要和发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侍奉 的法语例句

用户正在搜索


vannage, vanne, vanné, vanneau, vannée, vannelle, vanner, vannerie, vannet, vannette,

相似单词


侍从(王室或官员的), 侍从(中世纪贵族的), 侍从武官, 侍从小丑, 侍从长, 侍奉, 侍奉上帝, 侍候, 侍候人的, 侍姬,
shì fèng
servir; être au service de qn
s'occuper de ses parents
侍奉父母
Elle soigneait sa mère malade depuis des années.
她侍奉她生病母亲已有多年了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Certains prétendent servir Dieu en faisant exploser des bombes au milieu d'enfants.

一些人宣称,在儿童中间引爆炸弹,是侍奉上帝。

Les interactions entre Diala et Osu étaient strictement réglementées par crainte des divinités au service desquelles se consacraient les Osu et par respect pour celles-ci.

出于对Osu所侍奉畏惧和尊重,Diala和Osu之间交往受到严格

Prions pour que les frères et s urs puissent participer aux réunions de l église. Aussi pour les leaders des groupes afin que les efforts de chacun plaisent à Dieu.

教会事工代祷,每星期聚会,都欢迎兄姐妹踊跃参加。并求神加力给带领侍奉是合乎神心意和保守。

En conclusion, les stéréotypes sexuels existent dans la société haïtienne où il demeure entendu que « l'homme » appartient au sexe fort, qu'il doit être servi par « sa femme » et ses filles dans la famille dont il est le chef… En conséquence « la femme » est celle qui sert, se dévoue, se tue à la tâche pour le bonheur des siens, sans tenir compte de ses propres besoins et de l'épanouissement de sa personne.

结论就是海地社会存在着性别陈旧观念,“男人”在这样社会背景下属于强势性别,作一家之主男人应该被“妻子”和女儿伺候……而“女人”则应该侍奉人、做出牺牲、了家庭幸福过度劳累工作,不计较个人需要和发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 侍奉 的法语例句

用户正在搜索


vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds, vanuralite, vanuranylite, vanuxémite, Vanves, vapes, vapeur,

相似单词


侍从(王室或官员的), 侍从(中世纪贵族的), 侍从武官, 侍从小丑, 侍从长, 侍奉, 侍奉上帝, 侍候, 侍候人的, 侍姬,
shì fèng
servir; être au service de qn
s'occuper de ses parents
父母
Elle soigneait sa mère malade depuis des années.
她侍她生病母亲已有多年了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Certains prétendent servir Dieu en faisant exploser des bombes au milieu d'enfants.

一些人宣称,在儿童中间引爆炸弹,为了上帝。

Les interactions entre Diala et Osu étaient strictement réglementées par crainte des divinités au service desquelles se consacraient les Osu et par respect pour celles-ci.

出于对Osu所畏惧和尊重,Diala和Osu之间交往受到严格规范。

Prions pour que les frères et s urs puissent participer aux réunions de l église. Aussi pour les leaders des groupes afin que les efforts de chacun plaisent à Dieu.

为教会事工代祷,每星期聚会,都欢迎兄姐妹踊跃参加。并求加力给带领,使我们合乎心意和保守。

En conclusion, les stéréotypes sexuels existent dans la société haïtienne où il demeure entendu que « l'homme » appartient au sexe fort, qu'il doit être servi par « sa femme » et ses filles dans la famille dont il est le chef… En conséquence « la femme » est celle qui sert, se dévoue, se tue à la tâche pour le bonheur des siens, sans tenir compte de ses propres besoins et de l'épanouissement de sa personne.

结论地社会存在着性别陈旧观念,“男人”在这样社会背景下属于强势性别,作为一家之主男人应该被“妻子”和女儿伺候……而“女人”则应该人、做出牺牲、为了家庭幸福过度劳累工作,不计较个人需要和发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侍奉 的法语例句

用户正在搜索


vaporifère, vaporimètre, vaporisabilité, vaporisable, vaporisage, vaporisat, vaporisateur, vaporisation, vaporiser, vaporiseur,

相似单词


侍从(王室或官员的), 侍从(中世纪贵族的), 侍从武官, 侍从小丑, 侍从长, 侍奉, 侍奉上帝, 侍候, 侍候人的, 侍姬,