法语助手
  • 关闭

依然存在

添加到生词本

debout www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le problème demeure.

问题

C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.

一个因逃避战争和追杀而不断迁徙的民族,现今

Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.

相比之下,污染的威胁虽不那么可怕,却

En pratique, il semble qu'il y ait certains obstacles.

上,障碍似乎

Certes, il existe toujours de nettes divergences entre les pays.

各国之间着明显分歧。

Toutefois, il subsiste des lacunes et des besoins.

,差距和需要

La possibilité de parvenir à la stabilité existe encore.

现稳定的可能性

Cependant, de nombreuses difficultés et lacunes subsistent.

许多挑战和缺陷。

Toutefois, un certain nombre de problèmes pratiques demeurent.

而,一些挑战。

Diverses inégalités socioéconomiques continuent d'exister aux Bermudes.

百慕大各种社会经济不平等。

Ces préoccupations ne se sont pas amoindries depuis l'achèvement de ce rapport.

报告完成后,这些关切

Les problèmes qui existaient alors existent-ils encore maintenant?

的问题现是否

Beaucoup des difficultés signalées n'ont pas encore été surmontées.

当时遇到的许多问题今天

La confrontation et la discrimination ethniques persistent.

种族对抗和种族歧视

Nous notons avec une grande inquiétude la persistance d'un certain nombre de défis majeurs.

我们对重大挑战深表关切。

La demande de garanties demeure donc toujours d'actualité.

因此,对于保障的要求

Les divisions internes demeurent parmi les Palestiniens.

巴勒斯坦的内部分裂

Concernant les enfants réfugiés, beaucoup de problèmes restent à résoudre.

难民儿童方面着严重挑战。

Néanmoins, le secteur du diamant doit encore faire face à beaucoup de difficultés sérieuses.

但是,钻石部门的许多难题

Toutefois, des difficultés pour accéder aux soins persistent.

而,进入医疗服务的困难

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依然存在 的法语例句

用户正在搜索


maqueraison, maquereau, maquereauter, maquereautier, maquerellage, maquerelle, maquette, maquetter, maquettiete, maquettisme,

相似单词


依恋性抑郁症, 依恋之情, 依米丁, 依凭, 依然, 依然存在, 依然故我, 依然如故, 依然是, 依然自得的,
debout www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le problème demeure.

问题

C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.

一个因逃避战争和追杀而不断迁徙的民族,现今

Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.

相比之下,污染的威胁虽不那么可怕,却

En pratique, il semble qu'il y ait certains obstacles.

际上,障碍似乎

Certes, il existe toujours de nettes divergences entre les pays.

各国之间着明显分歧。

Toutefois, il subsiste des lacunes et des besoins.

,差距和需要

La possibilité de parvenir à la stabilité existe encore.

现稳定的可能性

Cependant, de nombreuses difficultés et lacunes subsistent.

许多挑战和缺陷。

Toutefois, un certain nombre de problèmes pratiques demeurent.

而,一些际挑战。

Diverses inégalités socioéconomiques continuent d'exister aux Bermudes.

百慕大各种社会经济不平等。

Ces préoccupations ne se sont pas amoindries depuis l'achèvement de ce rapport.

报告完成后,这些关切

Les problèmes qui existaient alors existent-ils encore maintenant?

的问题现是否

Beaucoup des difficultés signalées n'ont pas encore été surmontées.

当时遇到的许多问题今天

La confrontation et la discrimination ethniques persistent.

种族对抗和种族歧视

Nous notons avec une grande inquiétude la persistance d'un certain nombre de défis majeurs.

我们对重大挑战深表关切。

La demande de garanties demeure donc toujours d'actualité.

因此,对于保障的要求

Les divisions internes demeurent parmi les Palestiniens.

巴勒斯坦的内部分裂

Concernant les enfants réfugiés, beaucoup de problèmes restent à résoudre.

难民儿童方面着严重挑战。

Néanmoins, le secteur du diamant doit encore faire face à beaucoup de difficultés sérieuses.

但是,钻石部门的许多难题

Toutefois, des difficultés pour accéder aux soins persistent.

而,进入医疗服务的困难

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依然存在 的法语例句

用户正在搜索


marasme, marasque, marasquin, Marat, marathe, marathon, marathonien, marâtre, Marattiacées, maraud,

相似单词


依恋性抑郁症, 依恋之情, 依米丁, 依凭, 依然, 依然存在, 依然故我, 依然如故, 依然是, 依然自得的,
debout www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le problème demeure.

C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.

一个因逃避战争和追杀而不断迁徙的民族,现今

Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.

相比之下,污染的威胁虽不那么可怕,却

En pratique, il semble qu'il y ait certains obstacles.

实际上,障碍似乎

Certes, il existe toujours de nettes divergences entre les pays.

各国之间着明显分歧。

Toutefois, il subsiste des lacunes et des besoins.

,差距和需要

La possibilité de parvenir à la stabilité existe encore.

实现稳定的可能性

Cependant, de nombreuses difficultés et lacunes subsistent.

许多挑战和缺陷。

Toutefois, un certain nombre de problèmes pratiques demeurent.

而,一些实际挑战。

Diverses inégalités socioéconomiques continuent d'exister aux Bermudes.

百慕大各种社会经济不平等。

Ces préoccupations ne se sont pas amoindries depuis l'achèvement de ce rapport.

报告完成后,这些关切

Les problèmes qui existaient alors existent-ils encore maintenant?

的问是否

Beaucoup des difficultés signalées n'ont pas encore été surmontées.

当时遇到的许多问今天

La confrontation et la discrimination ethniques persistent.

种族对抗和种族歧视

Nous notons avec une grande inquiétude la persistance d'un certain nombre de défis majeurs.

我们对重大挑战深表关切。

La demande de garanties demeure donc toujours d'actualité.

因此,对于保障的要求

Les divisions internes demeurent parmi les Palestiniens.

巴勒斯坦的内部分裂

Concernant les enfants réfugiés, beaucoup de problèmes restent à résoudre.

难民儿童方面着严重挑战。

Néanmoins, le secteur du diamant doit encore faire face à beaucoup de difficultés sérieuses.

但是,钻石部门的许多难

Toutefois, des difficultés pour accéder aux soins persistent.

而,进入医疗服务的困难

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依然存在 的法语例句

用户正在搜索


marbreisation, marbrer, marbrerie, marbreur, marbrier, marbrière, marbrure, marc, Marca, marcairerie,

相似单词


依恋性抑郁症, 依恋之情, 依米丁, 依凭, 依然, 依然存在, 依然故我, 依然如故, 依然是, 依然自得的,
debout www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le problème demeure.

问题依然存在

C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.

一个因逃避战争和追杀而断迁徙的民族,现今依然存在

Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.

相比之下,污染的威胁虽然那么可怕,却依然存在

En pratique, il semble qu'il y ait certains obstacles.

实际上,障碍似乎依然存在

Certes, il existe toujours de nettes divergences entre les pays.

各国之间依然存在着明显分

Toutefois, il subsiste des lacunes et des besoins.

和需要依然存在

La possibilité de parvenir à la stabilité existe encore.

实现稳定的可能性依然存在

Cependant, de nombreuses difficultés et lacunes subsistent.

依然存在许多挑战和缺陷。

Toutefois, un certain nombre de problèmes pratiques demeurent.

然而,依然存在一些实际挑战。

Diverses inégalités socioéconomiques continuent d'exister aux Bermudes.

百慕大依然存在各种社会经济平等。

Ces préoccupations ne se sont pas amoindries depuis l'achèvement de ce rapport.

报告完成后,这些关切依然存在

Les problèmes qui existaient alors existent-ils encore maintenant?

存在的问题现在是否依然存在

Beaucoup des difficultés signalées n'ont pas encore été surmontées.

当时遇到的许多问题今天依然存在

La confrontation et la discrimination ethniques persistent.

种族对抗和种族依然存在

Nous notons avec une grande inquiétude la persistance d'un certain nombre de défis majeurs.

我们对依然存在重大挑战深表关切。

La demande de garanties demeure donc toujours d'actualité.

因此,对于保障的要求依然存在

Les divisions internes demeurent parmi les Palestiniens.

巴勒斯坦的内部分裂依然存在

Concernant les enfants réfugiés, beaucoup de problèmes restent à résoudre.

在难民儿童方面依然存在着严重挑战。

Néanmoins, le secteur du diamant doit encore faire face à beaucoup de difficultés sérieuses.

但是,钻石部门的许多难题依然存在

Toutefois, des difficultés pour accéder aux soins persistent.

然而,进入医疗服务的困难依然存在

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依然存在 的法语例句

用户正在搜索


marcescence, marcescent, marcescente, marcescible, marchage, marchand, marchandage, marchander, marchandeur, marchandisage,

相似单词


依恋性抑郁症, 依恋之情, 依米丁, 依凭, 依然, 依然存在, 依然故我, 依然如故, 依然是, 依然自得的,
debout www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le problème demeure.

问题

C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.

一个因逃避战争和追杀而不断迁徙的民族,现今

Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.

相比之下,污染的威胁虽不那么可怕,却

En pratique, il semble qu'il y ait certains obstacles.

实际上,障碍似乎

Certes, il existe toujours de nettes divergences entre les pays.

各国之间显分歧。

Toutefois, il subsiste des lacunes et des besoins.

,差距和需

La possibilité de parvenir à la stabilité existe encore.

实现稳定的可能性

Cependant, de nombreuses difficultés et lacunes subsistent.

许多挑战和缺陷。

Toutefois, un certain nombre de problèmes pratiques demeurent.

而,一些实际挑战。

Diverses inégalités socioéconomiques continuent d'exister aux Bermudes.

百慕大各种社会经济不平等。

Ces préoccupations ne se sont pas amoindries depuis l'achèvement de ce rapport.

报告完成后,这些关切

Les problèmes qui existaient alors existent-ils encore maintenant?

的问题现是否

Beaucoup des difficultés signalées n'ont pas encore été surmontées.

当时遇到的许多问题今天

La confrontation et la discrimination ethniques persistent.

种族对抗和种族歧视

Nous notons avec une grande inquiétude la persistance d'un certain nombre de défis majeurs.

我们对重大挑战深表关切。

La demande de garanties demeure donc toujours d'actualité.

因此,对于保障的

Les divisions internes demeurent parmi les Palestiniens.

巴勒斯坦的内部分裂

Concernant les enfants réfugiés, beaucoup de problèmes restent à résoudre.

难民儿童方面严重挑战。

Néanmoins, le secteur du diamant doit encore faire face à beaucoup de difficultés sérieuses.

但是,钻石部门的许多难题

Toutefois, des difficultés pour accéder aux soins persistent.

而,进入医疗服务的困难

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依然存在 的法语例句

用户正在搜索


marche arrière, marché aux puces, marché du travail, marchéage, marché-gare, marchéisation, marchepied, marcher, marches, marchette,

相似单词


依恋性抑郁症, 依恋之情, 依米丁, 依凭, 依然, 依然存在, 依然故我, 依然如故, 依然是, 依然自得的,
debout www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le problème demeure.

问题依然存在

C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.

一个因逃避追杀而不断迁徙的民族,现今依然存在

Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.

相比之下,污染的威胁虽然不那么依然存在

En pratique, il semble qu'il y ait certains obstacles.

实际上,障碍似乎依然存在

Certes, il existe toujours de nettes divergences entre les pays.

各国之间依然存在着明显分歧。

Toutefois, il subsiste des lacunes et des besoins.

,差距需要依然存在

La possibilité de parvenir à la stabilité existe encore.

实现稳定的能性依然存在

Cependant, de nombreuses difficultés et lacunes subsistent.

依然存在许多缺陷。

Toutefois, un certain nombre de problèmes pratiques demeurent.

然而,依然存在一些实际

Diverses inégalités socioéconomiques continuent d'exister aux Bermudes.

百慕大依然存在各种社会经济不平等。

Ces préoccupations ne se sont pas amoindries depuis l'achèvement de ce rapport.

报告完成后,这些关切依然存在

Les problèmes qui existaient alors existent-ils encore maintenant?

存在的问题现在是否依然存在

Beaucoup des difficultés signalées n'ont pas encore été surmontées.

当时遇到的许多问题今天依然存在

La confrontation et la discrimination ethniques persistent.

种族对抗种族歧视依然存在

Nous notons avec une grande inquiétude la persistance d'un certain nombre de défis majeurs.

我们对依然存在重大深表关切。

La demande de garanties demeure donc toujours d'actualité.

因此,对于保障的要求依然存在

Les divisions internes demeurent parmi les Palestiniens.

巴勒斯坦的内部分裂依然存在

Concernant les enfants réfugiés, beaucoup de problèmes restent à résoudre.

在难民儿童方面依然存在着严重

Néanmoins, le secteur du diamant doit encore faire face à beaucoup de difficultés sérieuses.

但是,钻石部门的许多难题依然存在

Toutefois, des difficultés pour accéder aux soins persistent.

然而,进入医疗服务的困难依然存在

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依然存在 的法语例句

用户正在搜索


marégraphe, marégraphie, marégraphique, marègue, maréite, marékanite, marelle, marémètre, maremmatique, maremme,

相似单词


依恋性抑郁症, 依恋之情, 依米丁, 依凭, 依然, 依然存在, 依然故我, 依然如故, 依然是, 依然自得的,
debout www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le problème demeure.

问题依然存在

C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.

一个因逃避战争和追杀而不断迁徙的民族,依然存在

Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.

相比下,污染的威胁虽然不那么可怕,却依然存在

En pratique, il semble qu'il y ait certains obstacles.

实际上,障碍似乎依然存在

Certes, il existe toujours de nettes divergences entre les pays.

依然存在着明显分歧。

Toutefois, il subsiste des lacunes et des besoins.

,差距和需要依然存在

La possibilité de parvenir à la stabilité existe encore.

的可能性依然存在

Cependant, de nombreuses difficultés et lacunes subsistent.

依然存在许多挑战和缺陷。

Toutefois, un certain nombre de problèmes pratiques demeurent.

然而,依然存在一些实际挑战。

Diverses inégalités socioéconomiques continuent d'exister aux Bermudes.

百慕大依然存在各种社会经济不平等。

Ces préoccupations ne se sont pas amoindries depuis l'achèvement de ce rapport.

报告完成后,这些关切依然存在

Les problèmes qui existaient alors existent-ils encore maintenant?

存在的问题在是否依然存在

Beaucoup des difficultés signalées n'ont pas encore été surmontées.

当时遇到的许多问题今天依然存在

La confrontation et la discrimination ethniques persistent.

种族对抗和种族歧视依然存在

Nous notons avec une grande inquiétude la persistance d'un certain nombre de défis majeurs.

我们对依然存在重大挑战深表关切。

La demande de garanties demeure donc toujours d'actualité.

因此,对于保障的要求依然存在

Les divisions internes demeurent parmi les Palestiniens.

巴勒斯坦的内部分裂依然存在

Concernant les enfants réfugiés, beaucoup de problèmes restent à résoudre.

在难民儿童方面依然存在着严重挑战。

Néanmoins, le secteur du diamant doit encore faire face à beaucoup de difficultés sérieuses.

但是,钻石部门的许多难题依然存在

Toutefois, des difficultés pour accéder aux soins persistent.

然而,进入医疗服务的困难依然存在

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依然存在 的法语例句

用户正在搜索


margouillet, margouillis, margoulette, margoulin, margousier, margrave, margravial, margraviat, margravine, margriette,

相似单词


依恋性抑郁症, 依恋之情, 依米丁, 依凭, 依然, 依然存在, 依然故我, 依然如故, 依然是, 依然自得的,
debout www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le problème demeure.

问题

C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.

一个因逃避战争和追杀而不断迁徙的民族,现今

Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.

相比之下,污染的威胁虽不那么可怕,却

En pratique, il semble qu'il y ait certains obstacles.

实际上,障碍似乎

Certes, il existe toujours de nettes divergences entre les pays.

各国之间着明显分歧。

Toutefois, il subsiste des lacunes et des besoins.

,差距和需要

La possibilité de parvenir à la stabilité existe encore.

实现稳定的可能性

Cependant, de nombreuses difficultés et lacunes subsistent.

许多挑战和缺陷。

Toutefois, un certain nombre de problèmes pratiques demeurent.

而,一些实际挑战。

Diverses inégalités socioéconomiques continuent d'exister aux Bermudes.

各种社会经济不平等。

Ces préoccupations ne se sont pas amoindries depuis l'achèvement de ce rapport.

报告完成后,这些关切

Les problèmes qui existaient alors existent-ils encore maintenant?

的问题现是否

Beaucoup des difficultés signalées n'ont pas encore été surmontées.

当时遇到的许多问题今天

La confrontation et la discrimination ethniques persistent.

种族对抗和种族歧视

Nous notons avec une grande inquiétude la persistance d'un certain nombre de défis majeurs.

我们对挑战深表关切。

La demande de garanties demeure donc toujours d'actualité.

因此,对于保障的要求

Les divisions internes demeurent parmi les Palestiniens.

巴勒斯坦的内部分裂

Concernant les enfants réfugiés, beaucoup de problèmes restent à résoudre.

难民儿童方面着严重挑战。

Néanmoins, le secteur du diamant doit encore faire face à beaucoup de difficultés sérieuses.

但是,钻石部门的许多难题

Toutefois, des difficultés pour accéder aux soins persistent.

而,进入医疗服务的困难

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依然存在 的法语例句

用户正在搜索


marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là, marie-jeanne, marie-louise, marienbergite,

相似单词


依恋性抑郁症, 依恋之情, 依米丁, 依凭, 依然, 依然存在, 依然故我, 依然如故, 依然是, 依然自得的,
debout www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le problème demeure.

问题依然

C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.

一个因逃避战争和追杀而不断迁徙的民族,依然

Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.

相比之下,污染的威胁虽然不那么可怕,却依然

En pratique, il semble qu'il y ait certains obstacles.

实际上,障碍似乎依然

Certes, il existe toujours de nettes divergences entre les pays.

各国之间依然着明显分歧。

Toutefois, il subsiste des lacunes et des besoins.

,差距和需要依然

La possibilité de parvenir à la stabilité existe encore.

稳定的可能性依然

Cependant, de nombreuses difficultés et lacunes subsistent.

依然许多挑战和缺陷。

Toutefois, un certain nombre de problèmes pratiques demeurent.

然而,依然一些实际挑战。

Diverses inégalités socioéconomiques continuent d'exister aux Bermudes.

百慕大依然各种社会经济不平等。

Ces préoccupations ne se sont pas amoindries depuis l'achèvement de ce rapport.

报告完成后,这些关切依然

Les problèmes qui existaient alors existent-ils encore maintenant?

的问题依然

Beaucoup des difficultés signalées n'ont pas encore été surmontées.

当时遇到的许多问题今天依然

La confrontation et la discrimination ethniques persistent.

种族对抗和种族歧视依然

Nous notons avec une grande inquiétude la persistance d'un certain nombre de défis majeurs.

我们对依然重大挑战深表关切。

La demande de garanties demeure donc toujours d'actualité.

因此,对于保障的要求依然

Les divisions internes demeurent parmi les Palestiniens.

巴勒斯坦的内部分裂依然

Concernant les enfants réfugiés, beaucoup de problèmes restent à résoudre.

难民儿童方面依然着严重挑战。

Néanmoins, le secteur du diamant doit encore faire face à beaucoup de difficultés sérieuses.

,钻石部门的许多难题依然

Toutefois, des difficultés pour accéder aux soins persistent.

然而,进入医疗服务的困难依然

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依然存在 的法语例句

用户正在搜索


marijuana, Marillac, marimba, marin, marina, marinade, marinage, marine, mariné, mariner,

相似单词


依恋性抑郁症, 依恋之情, 依米丁, 依凭, 依然, 依然存在, 依然故我, 依然如故, 依然是, 依然自得的,
debout www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le problème demeure.

问题

C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.

一个因逃避战争和追杀而不断迁徙的民族,现今

Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.

相比之下,污染的威胁虽不那么可怕,却

En pratique, il semble qu'il y ait certains obstacles.

实际上,障碍似乎

Certes, il existe toujours de nettes divergences entre les pays.

各国之间明显分歧。

Toutefois, il subsiste des lacunes et des besoins.

,差距和需要

La possibilité de parvenir à la stabilité existe encore.

实现稳定的可能性

Cependant, de nombreuses difficultés et lacunes subsistent.

许多挑战和缺陷。

Toutefois, un certain nombre de problèmes pratiques demeurent.

而,一些实际挑战。

Diverses inégalités socioéconomiques continuent d'exister aux Bermudes.

百慕大各种社会经济不平等。

Ces préoccupations ne se sont pas amoindries depuis l'achèvement de ce rapport.

报告完成后,这些关切

Les problèmes qui existaient alors existent-ils encore maintenant?

的问题现是否

Beaucoup des difficultés signalées n'ont pas encore été surmontées.

当时遇到的许多问题今天

La confrontation et la discrimination ethniques persistent.

种族对抗和种族歧视

Nous notons avec une grande inquiétude la persistance d'un certain nombre de défis majeurs.

我们对重大挑战深表关切。

La demande de garanties demeure donc toujours d'actualité.

因此,对于保障的要求

Les divisions internes demeurent parmi les Palestiniens.

巴勒斯坦的内部分裂

Concernant les enfants réfugiés, beaucoup de problèmes restent à résoudre.

难民儿童方面严重挑战。

Néanmoins, le secteur du diamant doit encore faire face à beaucoup de difficultés sérieuses.

但是,钻石部门的许多难题

Toutefois, des difficultés pour accéder aux soins persistent.

而,进入医疗服务的困难

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依然存在 的法语例句

用户正在搜索


mariol, mariolle, mariologie, Marion, marionite, marionnette, marionnettiste, Mariotte, marioupolite, marisque,

相似单词


依恋性抑郁症, 依恋之情, 依米丁, 依凭, 依然, 依然存在, 依然故我, 依然如故, 依然是, 依然自得的,