La Sûreté, après semble-t-il avoir informé le Ministre des affaires étrangères, a accepté.
保警察显然已经通知
外交部,而且接受
这项提议。
La Sûreté, après semble-t-il avoir informé le Ministre des affaires étrangères, a accepté.
保警察显然已经通知
外交部,而且接受
这项提议。
L'Ombudsman a relevé que, pendant toute cette opération, la Sûreté suédoise était restée passive.
专员发现,瑞典保警察在整个
程中没有作出任何反应。
Le même mois, les services de la Sûreté ont interrogé le requérant.
在同一个月中,保警察也
申诉人。
Il a cité deux cas où les forces de sécurité ont fouillé son bureau.
他叙述保
警察两次搜查他办公室的情况。
Les services de sécurité établissent des évaluations des risques les concernant.
保警察对这些目标所受的威胁进行评估。
Enquête et investigations sont menées conjointement, si nécessaire, avec les Services de sécurité finlandais.
这两项调查将酌情与芬兰保警察联合进行。
Il a emmené avec lui une dizaine de policiers lourdement armés par mesure de sécurité.
总长带走大约10名全副武装的保
警察。
Mais la forte Mme Loiseau, qui avait une âme de gendarme, resta revêche, parlant peu et mangeant beaucoup.
那个高大的鸟夫人素来怀着保
警察的心理,所以仍旧是顽梗
化,话说得少而东西吃得多。
La détection et la prévention de tentatives éventuelles de recrutement font partie des activités antiterroristes normales des services de sécurité.
保警察负责监测和制止可能发生的招募活动,这是其正常反恐活动的一部分。
Le déploiement de la Garde républicaine dans des parties du pays a fait craindre une possible intimidation de certains candidats politiques.
在一些地区部署国家保警察的做法使人担心,某些政党的候选人可能会受到恐
。
Cependant, les activités communes sont souvent retardées par le manque de ressources humaines et logistiques à la disposition des forces de sécurité ivoiriennes.
,联合活动常常因科特迪瓦保
警察可用的人力资源和后勤资源有限而受影响。
Elles ont porté plainte auprès de l'administration locale contre les agents de la Police de sécurité intérieure (PSI) de la commune pour violence sexuelle.
她们在当地行政部门对乡内部保警察人员提出
性侵犯的控告。
D'après les informations reçues, le Service de sûreté de l'État n'aurait pas mené d'enquête, prétendant que Mme Andrawes avait épousé de son propre gré Ala'a El Din Salah Tantawi.
据收到的资料说,国家保警察没有对该案进行调查,声称该名女士自愿与Ala'a El Din Salah Tantawi结婚。
Le conseil nie que le requérant ait participé à des activités terroristes, même par l'intermédiaire des organisations pour lesquelles les services de la Sûreté suédoise affirment qu'il travaillait.
律师否认申诉人曾经参加恐怖分子活动,也没有参加瑞典保警察所声称的那些组织。
Il était frappé chaque fois qu'il essayait de s'asseoir et les forces de sécurité utilisaient une sorte de gant de boxe pour ne pas laisser de traces de coups.
他说,在他试图坐下时遭到拳击,保警察用的一种拳击手套可以使殴打
留痕迹。
Depuis l'automne 2001, un représentant de ces services participe à des visites à l'étranger où il choisit, après entretiens avec les intéressés, les réfugiés qui seront admis en Finlande.
自2001秋季起,保警察代表参加
到国外视察和面谈的活动,挑选准予进入芬兰境内的难民。
Le CCT croit également savoir que la Suède se propose de réorganiser le service national de la sécurité qui relève des services de police et d'en accroître les pouvoirs.
4 反恐委员会还解到,有人建议改组瑞典保
警察并增强其权力。
Si vous n'avez pas envie de sortir de chez vous, vous pouvez néanmoins vous essayer à une nouvelle discipline olympique : le jet de machine à laver sur CRS.
第五,如果你想出门,你可以尝试一项新的奥林匹克项目:把洗衣机扔到共和国保
警察的头上。
L'arrestation, le passage à tabac d'individus pour leur extorquer de l'argent, les interpellations et les intimidations des populations sont autant d'exemples qui créent une certaine peur de l'agent de sécurité.
逮捕、毒打以勒索钱财、传讯、恐民众的例子非常多,以致人们见到保
警察就心生恐惧。
La police est composée des unités suivantes : service d'enquêtes criminelles, forces de maintien de l'ordre, police des transports, Service d'inspection des véhicules automobiles, Services de sûreté et unités spéciales de police.
警察部队由下列部门组成:刑事侦查事务、治警察、交通警察、国家机动车检查局、保
警察和特别警察。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
La Sûreté, après semble-t-il avoir informé le Ministre des affaires étrangères, a accepté.
保警察显然已经通知了外交部,而且接受了这项提议。
L'Ombudsman a relevé que, pendant toute cette opération, la Sûreté suédoise était restée passive.
专员发现,瑞典保警察在整个过程中没有作出任何反应。
Le même mois, les services de la Sûreté ont interrogé le requérant.
在同一个月中,保警察也询问了申诉人。
Il a cité deux cas où les forces de sécurité ont fouillé son bureau.
他叙述了保警察两次搜查他办公室的情况。
Les services de sécurité établissent des évaluations des risques les concernant.
保警察对这些目标所受的威胁进行评估。
Enquête et investigations sont menées conjointement, si nécessaire, avec les Services de sécurité finlandais.
这两项调查将酌情与芬兰保警察联合进行。
Il a emmené avec lui une dizaine de policiers lourdement armés par mesure de sécurité.
总了大约10名全副武装的保
警察。
Mais la forte Mme Loiseau, qui avait une âme de gendarme, resta revêche, parlant peu et mangeant beaucoup.
不过那个高大的鸟夫人素来怀着保警察的心理,所以仍旧是顽梗不化,话说得少而东西吃得多。
La détection et la prévention de tentatives éventuelles de recrutement font partie des activités antiterroristes normales des services de sécurité.
保警察
测和制止可能发生的招募活动,这是其正常反恐活动的一部分。
Le déploiement de la Garde républicaine dans des parties du pays a fait craindre une possible intimidation de certains candidats politiques.
在一些地区部署国家保警察的做法使人担心,某些政党的候选人可能会受到恐吓。
Cependant, les activités communes sont souvent retardées par le manque de ressources humaines et logistiques à la disposition des forces de sécurité ivoiriennes.
不过,联合活动常常因科特迪瓦保警察可用的人力资源和后勤资源有限而受影响。
Elles ont porté plainte auprès de l'administration locale contre les agents de la Police de sécurité intérieure (PSI) de la commune pour violence sexuelle.
她们在当地行政部门对乡内部保警察人员提出了性侵犯的控告。
D'après les informations reçues, le Service de sûreté de l'État n'aurait pas mené d'enquête, prétendant que Mme Andrawes avait épousé de son propre gré Ala'a El Din Salah Tantawi.
据收到的资料说,国家保警察没有对该案进行调查,声称该名女士自愿与Ala'a El Din Salah Tantawi结婚。
Le conseil nie que le requérant ait participé à des activités terroristes, même par l'intermédiaire des organisations pour lesquelles les services de la Sûreté suédoise affirment qu'il travaillait.
律师否认申诉人曾经参加恐怖分子活动,也没有参加瑞典保警察所声称的那些组织。
Il était frappé chaque fois qu'il essayait de s'asseoir et les forces de sécurité utilisaient une sorte de gant de boxe pour ne pas laisser de traces de coups.
他说,在他试图坐下时遭到拳击,保警察用的一种拳击手套可以使殴打不留痕迹。
Depuis l'automne 2001, un représentant de ces services participe à des visites à l'étranger où il choisit, après entretiens avec les intéressés, les réfugiés qui seront admis en Finlande.
自2001秋季起,保警察代表参加了到国外视察和面谈的活动,挑选准予进入芬兰境内的难民。
Le CCT croit également savoir que la Suède se propose de réorganiser le service national de la sécurité qui relève des services de police et d'en accroître les pouvoirs.
4 反恐委员会还了解到,有人建议改组瑞典保警察并增强其权力。
Si vous n'avez pas envie de sortir de chez vous, vous pouvez néanmoins vous essayer à une nouvelle discipline olympique : le jet de machine à laver sur CRS.
第五,如果你不想出门,你可以尝试一项新的奥林匹克项目:把洗衣机扔到共和国保警察的头上。
L'arrestation, le passage à tabac d'individus pour leur extorquer de l'argent, les interpellations et les intimidations des populations sont autant d'exemples qui créent une certaine peur de l'agent de sécurité.
逮捕、毒打以勒索钱财、传讯、恐吓民众的例子非常多,以致人们见到保警察就心生恐惧。
La police est composée des unités suivantes : service d'enquêtes criminelles, forces de maintien de l'ordre, police des transports, Service d'inspection des véhicules automobiles, Services de sûreté et unités spéciales de police.
警察部队由下列部门组成:刑事侦查事务、治警察、交通警察、国家机动车检查局、保
警察和特别警察。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Sûreté, après semble-t-il avoir informé le Ministre des affaires étrangères, a accepté.
保警
显然已经通知了外交部,而且接受了这项提议。
L'Ombudsman a relevé que, pendant toute cette opération, la Sûreté suédoise était restée passive.
专员发现,瑞典保警
在整个
程中没有作出任何反应。
Le même mois, les services de la Sûreté ont interrogé le requérant.
在同一个月中,保警
问了申诉人。
Il a cité deux cas où les forces de sécurité ont fouillé son bureau.
他叙述了保警
两次搜查他办公室的情况。
Les services de sécurité établissent des évaluations des risques les concernant.
保警
对这些目标所受的威胁进行评估。
Enquête et investigations sont menées conjointement, si nécessaire, avec les Services de sécurité finlandais.
这两项调查将酌情与芬兰保警
进行。
Il a emmené avec lui une dizaine de policiers lourdement armés par mesure de sécurité.
总长带走了大约10名全副武装的保警
。
Mais la forte Mme Loiseau, qui avait une âme de gendarme, resta revêche, parlant peu et mangeant beaucoup.
不那个高大的鸟夫人素来怀着保
警
的心理,所以仍旧是顽梗不化,话说得少而东西吃得多。
La détection et la prévention de tentatives éventuelles de recrutement font partie des activités antiterroristes normales des services de sécurité.
保警
负责监测和制止可能发生的招募活动,这是其正常反恐活动的一部分。
Le déploiement de la Garde républicaine dans des parties du pays a fait craindre une possible intimidation de certains candidats politiques.
在一些地区部署国家保警
的做法使人担心,某些政党的候选人可能会受到恐吓。
Cependant, les activités communes sont souvent retardées par le manque de ressources humaines et logistiques à la disposition des forces de sécurité ivoiriennes.
不,
活动常常因科特迪瓦保
警
可用的人力资源和后勤资源有限而受影响。
Elles ont porté plainte auprès de l'administration locale contre les agents de la Police de sécurité intérieure (PSI) de la commune pour violence sexuelle.
她们在当地行政部门对乡内部保警
人员提出了性侵犯的控告。
D'après les informations reçues, le Service de sûreté de l'État n'aurait pas mené d'enquête, prétendant que Mme Andrawes avait épousé de son propre gré Ala'a El Din Salah Tantawi.
据收到的资料说,国家保警
没有对该案进行调查,声称该名女士自愿与Ala'a El Din Salah Tantawi结婚。
Le conseil nie que le requérant ait participé à des activités terroristes, même par l'intermédiaire des organisations pour lesquelles les services de la Sûreté suédoise affirment qu'il travaillait.
律师否认申诉人曾经参加恐怖分子活动,没有参加瑞典保
警
所声称的那些组织。
Il était frappé chaque fois qu'il essayait de s'asseoir et les forces de sécurité utilisaient une sorte de gant de boxe pour ne pas laisser de traces de coups.
他说,在他试图坐下时遭到拳击,保警
用的一种拳击手套可以使殴打不留痕迹。
Depuis l'automne 2001, un représentant de ces services participe à des visites à l'étranger où il choisit, après entretiens avec les intéressés, les réfugiés qui seront admis en Finlande.
自2001秋季起,保警
代表参加了到国外视
和面谈的活动,挑选准予进入芬兰境内的难民。
Le CCT croit également savoir que la Suède se propose de réorganiser le service national de la sécurité qui relève des services de police et d'en accroître les pouvoirs.
4 反恐委员会还了解到,有人建议改组瑞典保警
并增强其权力。
Si vous n'avez pas envie de sortir de chez vous, vous pouvez néanmoins vous essayer à une nouvelle discipline olympique : le jet de machine à laver sur CRS.
第五,如果你不想出门,你可以尝试一项新的奥林匹克项目:把洗衣机扔到共和国保警
的头上。
L'arrestation, le passage à tabac d'individus pour leur extorquer de l'argent, les interpellations et les intimidations des populations sont autant d'exemples qui créent une certaine peur de l'agent de sécurité.
逮捕、毒打以勒索钱财、传讯、恐吓民众的例子非常多,以致人们见到保警
就心生恐惧。
La police est composée des unités suivantes : service d'enquêtes criminelles, forces de maintien de l'ordre, police des transports, Service d'inspection des véhicules automobiles, Services de sûreté et unités spéciales de police.
警部队由下列部门组成:刑事侦查事务、治
警
、交通警
、国家机动车检查局、保
警
和特别警
。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Sûreté, après semble-t-il avoir informé le Ministre des affaires étrangères, a accepté.
保警察显然已经通知了外交
,而且接受了这项提议。
L'Ombudsman a relevé que, pendant toute cette opération, la Sûreté suédoise était restée passive.
专员发现,瑞典保警察
整个过程中没有作出任何反应。
Le même mois, les services de la Sûreté ont interrogé le requérant.
同一个月中,保
警察也询问了申诉人。
Il a cité deux cas où les forces de sécurité ont fouillé son bureau.
他叙述了保警察两次搜查他办公室
情况。
Les services de sécurité établissent des évaluations des risques les concernant.
保警察对这些目标所受
进行评估。
Enquête et investigations sont menées conjointement, si nécessaire, avec les Services de sécurité finlandais.
这两项调查将酌情与芬兰保警察联合进行。
Il a emmené avec lui une dizaine de policiers lourdement armés par mesure de sécurité.
总长带走了大约10名全副武装保
警察。
Mais la forte Mme Loiseau, qui avait une âme de gendarme, resta revêche, parlant peu et mangeant beaucoup.
不过那个高大鸟夫人素来怀着保
警察
心理,所以仍旧是顽梗不化,话说得少而东西吃得多。
La détection et la prévention de tentatives éventuelles de recrutement font partie des activités antiterroristes normales des services de sécurité.
保警察负责监测和制止可能发生
招募活动,这是其正常反恐活动
一
。
Le déploiement de la Garde républicaine dans des parties du pays a fait craindre une possible intimidation de certains candidats politiques.
一些地区
署国家保
警察
做法使人担心,某些政党
候选人可能会受到恐吓。
Cependant, les activités communes sont souvent retardées par le manque de ressources humaines et logistiques à la disposition des forces de sécurité ivoiriennes.
不过,联合活动常常因科特迪瓦保警察可用
人力资源和后勤资源有限而受影响。
Elles ont porté plainte auprès de l'administration locale contre les agents de la Police de sécurité intérieure (PSI) de la commune pour violence sexuelle.
她们当地行政
门对乡内
保
警察人员提出了性侵犯
控告。
D'après les informations reçues, le Service de sûreté de l'État n'aurait pas mené d'enquête, prétendant que Mme Andrawes avait épousé de son propre gré Ala'a El Din Salah Tantawi.
据收到资料说,国家保
警察没有对该案进行调查,声称该名女士自愿与Ala'a El Din Salah Tantawi结婚。
Le conseil nie que le requérant ait participé à des activités terroristes, même par l'intermédiaire des organisations pour lesquelles les services de la Sûreté suédoise affirment qu'il travaillait.
律师否认申诉人曾经参加恐怖子活动,也没有参加瑞典保
警察所声称
那些组织。
Il était frappé chaque fois qu'il essayait de s'asseoir et les forces de sécurité utilisaient une sorte de gant de boxe pour ne pas laisser de traces de coups.
他说,他试图坐下时遭到拳击,保
警察用
一种拳击手套可以使殴打不留痕迹。
Depuis l'automne 2001, un représentant de ces services participe à des visites à l'étranger où il choisit, après entretiens avec les intéressés, les réfugiés qui seront admis en Finlande.
自2001秋季起,保警察代表参加了到国外视察和面谈
活动,挑选准予进入芬兰境内
难民。
Le CCT croit également savoir que la Suède se propose de réorganiser le service national de la sécurité qui relève des services de police et d'en accroître les pouvoirs.
4 反恐委员会还了解到,有人建议改组瑞典保警察并增强其权力。
Si vous n'avez pas envie de sortir de chez vous, vous pouvez néanmoins vous essayer à une nouvelle discipline olympique : le jet de machine à laver sur CRS.
第五,如果你不想出门,你可以尝试一项新奥林匹克项目:把洗衣机扔到共和国保
警察
头上。
L'arrestation, le passage à tabac d'individus pour leur extorquer de l'argent, les interpellations et les intimidations des populations sont autant d'exemples qui créent une certaine peur de l'agent de sécurité.
逮捕、毒打以勒索钱财、传讯、恐吓民众例子非常多,以致人们见到保
警察就心生恐惧。
La police est composée des unités suivantes : service d'enquêtes criminelles, forces de maintien de l'ordre, police des transports, Service d'inspection des véhicules automobiles, Services de sûreté et unités spéciales de police.
警察队由下列
门组成:刑事侦查事务、治
警察、交通警察、国家机动车检查局、保
警察和特别警察。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Sûreté, après semble-t-il avoir informé le Ministre des affaires étrangères, a accepté.
保警
显然已经通知了外交部,而且接受了这项提议。
L'Ombudsman a relevé que, pendant toute cette opération, la Sûreté suédoise était restée passive.
专员发现,瑞典保警
在整个过程中没有作出任何反应。
Le même mois, les services de la Sûreté ont interrogé le requérant.
在同一个月中,保警
也询问了申诉人。
Il a cité deux cas où les forces de sécurité ont fouillé son bureau.
他叙述了保警
两次搜查他办公室的情况。
Les services de sécurité établissent des évaluations des risques les concernant.
保警
对这些目标所受的威胁进行评估。
Enquête et investigations sont menées conjointement, si nécessaire, avec les Services de sécurité finlandais.
这两项调查将酌情与芬兰保警
进行。
Il a emmené avec lui une dizaine de policiers lourdement armés par mesure de sécurité.
总长带走了大约10名全副武装的保警
。
Mais la forte Mme Loiseau, qui avait une âme de gendarme, resta revêche, parlant peu et mangeant beaucoup.
不过那个高大的鸟夫人素来怀着保警
的心理,所以仍旧是顽梗不化,话说得少而东西吃得多。
La détection et la prévention de tentatives éventuelles de recrutement font partie des activités antiterroristes normales des services de sécurité.
保警
负责监测和制
发生的招募活动,这是其正常反恐活动的一部分。
Le déploiement de la Garde républicaine dans des parties du pays a fait craindre une possible intimidation de certains candidats politiques.
在一些地区部署国家保警
的做法使人担心,某些政党的候选人
会受到恐吓。
Cependant, les activités communes sont souvent retardées par le manque de ressources humaines et logistiques à la disposition des forces de sécurité ivoiriennes.
不过,活动常常因科特迪瓦保
警
用的人力资源和后勤资源有限而受影响。
Elles ont porté plainte auprès de l'administration locale contre les agents de la Police de sécurité intérieure (PSI) de la commune pour violence sexuelle.
她们在当地行政部门对乡内部保警
人员提出了性侵犯的控告。
D'après les informations reçues, le Service de sûreté de l'État n'aurait pas mené d'enquête, prétendant que Mme Andrawes avait épousé de son propre gré Ala'a El Din Salah Tantawi.
据收到的资料说,国家保警
没有对该案进行调查,声称该名女士自愿与Ala'a El Din Salah Tantawi结婚。
Le conseil nie que le requérant ait participé à des activités terroristes, même par l'intermédiaire des organisations pour lesquelles les services de la Sûreté suédoise affirment qu'il travaillait.
律师否认申诉人曾经参加恐怖分子活动,也没有参加瑞典保警
所声称的那些组织。
Il était frappé chaque fois qu'il essayait de s'asseoir et les forces de sécurité utilisaient une sorte de gant de boxe pour ne pas laisser de traces de coups.
他说,在他试图坐下时遭到拳击,保警
用的一种拳击手套
以使殴打不留痕迹。
Depuis l'automne 2001, un représentant de ces services participe à des visites à l'étranger où il choisit, après entretiens avec les intéressés, les réfugiés qui seront admis en Finlande.
自2001秋季起,保警
代表参加了到国外视
和面谈的活动,挑选准予进入芬兰境内的难民。
Le CCT croit également savoir que la Suède se propose de réorganiser le service national de la sécurité qui relève des services de police et d'en accroître les pouvoirs.
4 反恐委员会还了解到,有人建议改组瑞典保警
并增强其权力。
Si vous n'avez pas envie de sortir de chez vous, vous pouvez néanmoins vous essayer à une nouvelle discipline olympique : le jet de machine à laver sur CRS.
第五,如果你不想出门,你以尝试一项新的奥林匹克项目:把洗衣机扔到共和国保
警
的头上。
L'arrestation, le passage à tabac d'individus pour leur extorquer de l'argent, les interpellations et les intimidations des populations sont autant d'exemples qui créent une certaine peur de l'agent de sécurité.
逮捕、毒打以勒索钱财、传讯、恐吓民众的例子非常多,以致人们见到保警
就心生恐惧。
La police est composée des unités suivantes : service d'enquêtes criminelles, forces de maintien de l'ordre, police des transports, Service d'inspection des véhicules automobiles, Services de sûreté et unités spéciales de police.
警部队由下列部门组成:刑事侦查事务、治
警
、交通警
、国家机动车检查局、保
警
和特别警
。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Sûreté, après semble-t-il avoir informé le Ministre des affaires étrangères, a accepté.
保警
显然已经通知了外交部,而且接受了这项提议。
L'Ombudsman a relevé que, pendant toute cette opération, la Sûreté suédoise était restée passive.
专员发现,瑞典保警
在整个过程中没有作出任何反应。
Le même mois, les services de la Sûreté ont interrogé le requérant.
在同一个月中,保警
也询问了申诉人。
Il a cité deux cas où les forces de sécurité ont fouillé son bureau.
他叙述了保警
两次搜查他办公室的情况。
Les services de sécurité établissent des évaluations des risques les concernant.
保警
对这些目标所受的威胁进行评估。
Enquête et investigations sont menées conjointement, si nécessaire, avec les Services de sécurité finlandais.
这两项调查将酌情与芬兰保警
进行。
Il a emmené avec lui une dizaine de policiers lourdement armés par mesure de sécurité.
总长带走了大约10名全副武装的保警
。
Mais la forte Mme Loiseau, qui avait une âme de gendarme, resta revêche, parlant peu et mangeant beaucoup.
不过那个高大的鸟夫人素来怀着保警
的心理,所以仍旧是顽梗不化,话说得少而东西吃得多。
La détection et la prévention de tentatives éventuelles de recrutement font partie des activités antiterroristes normales des services de sécurité.
保警
负责监测和制
发生的招募活动,这是其正常反恐活动的一部分。
Le déploiement de la Garde républicaine dans des parties du pays a fait craindre une possible intimidation de certains candidats politiques.
在一些地区部署国家保警
的做法使人担心,某些政党的候选人
会受到恐吓。
Cependant, les activités communes sont souvent retardées par le manque de ressources humaines et logistiques à la disposition des forces de sécurité ivoiriennes.
不过,活动常常因科特迪瓦保
警
用的人力资源和后勤资源有限而受影响。
Elles ont porté plainte auprès de l'administration locale contre les agents de la Police de sécurité intérieure (PSI) de la commune pour violence sexuelle.
她们在当地行政部门对乡内部保警
人员提出了性侵犯的控告。
D'après les informations reçues, le Service de sûreté de l'État n'aurait pas mené d'enquête, prétendant que Mme Andrawes avait épousé de son propre gré Ala'a El Din Salah Tantawi.
据收到的资料说,国家保警
没有对该案进行调查,声称该名女士自愿与Ala'a El Din Salah Tantawi结婚。
Le conseil nie que le requérant ait participé à des activités terroristes, même par l'intermédiaire des organisations pour lesquelles les services de la Sûreté suédoise affirment qu'il travaillait.
律师否认申诉人曾经参加恐怖分子活动,也没有参加瑞典保警
所声称的那些组织。
Il était frappé chaque fois qu'il essayait de s'asseoir et les forces de sécurité utilisaient une sorte de gant de boxe pour ne pas laisser de traces de coups.
他说,在他试图坐下时遭到拳击,保警
用的一种拳击手套
以使殴打不留痕迹。
Depuis l'automne 2001, un représentant de ces services participe à des visites à l'étranger où il choisit, après entretiens avec les intéressés, les réfugiés qui seront admis en Finlande.
自2001秋季起,保警
代表参加了到国外视
和面谈的活动,挑选准予进入芬兰境内的难民。
Le CCT croit également savoir que la Suède se propose de réorganiser le service national de la sécurité qui relève des services de police et d'en accroître les pouvoirs.
4 反恐委员会还了解到,有人建议改组瑞典保警
并增强其权力。
Si vous n'avez pas envie de sortir de chez vous, vous pouvez néanmoins vous essayer à une nouvelle discipline olympique : le jet de machine à laver sur CRS.
第五,如果你不想出门,你以尝试一项新的奥林匹克项目:把洗衣机扔到共和国保
警
的头上。
L'arrestation, le passage à tabac d'individus pour leur extorquer de l'argent, les interpellations et les intimidations des populations sont autant d'exemples qui créent une certaine peur de l'agent de sécurité.
逮捕、毒打以勒索钱财、传讯、恐吓民众的例子非常多,以致人们见到保警
就心生恐惧。
La police est composée des unités suivantes : service d'enquêtes criminelles, forces de maintien de l'ordre, police des transports, Service d'inspection des véhicules automobiles, Services de sûreté et unités spéciales de police.
警部队由下列部门组成:刑事侦查事务、治
警
、交通警
、国家机动车检查局、保
警
和特别警
。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Sûreté, après semble-t-il avoir informé le Ministre des affaires étrangères, a accepté.
显然已经通知了外交部,而且接受了这项提议。
L'Ombudsman a relevé que, pendant toute cette opération, la Sûreté suédoise était restée passive.
专员发现,瑞典在整个过程中没有作出任何反应。
Le même mois, les services de la Sûreté ont interrogé le requérant.
在同一个月中,也询问了申诉人。
Il a cité deux cas où les forces de sécurité ont fouillé son bureau.
他叙述了两次搜查他办公室的情况。
Les services de sécurité établissent des évaluations des risques les concernant.
这些目标所受的威胁进行评估。
Enquête et investigations sont menées conjointement, si nécessaire, avec les Services de sécurité finlandais.
这两项调查将酌情与芬兰联合进行。
Il a emmené avec lui une dizaine de policiers lourdement armés par mesure de sécurité.
总长带走了大约10名全副武装的。
Mais la forte Mme Loiseau, qui avait une âme de gendarme, resta revêche, parlant peu et mangeant beaucoup.
不过那个高大的鸟夫人素来怀着的心理,所以仍旧是顽梗不化,话说得少而东西吃得多。
La détection et la prévention de tentatives éventuelles de recrutement font partie des activités antiterroristes normales des services de sécurité.
负责监测和制止可能发生的招募活动,这是其正常反恐活动的一部分。
Le déploiement de la Garde républicaine dans des parties du pays a fait craindre une possible intimidation de certains candidats politiques.
在一些地区部署的做法使人担心,某些政党的候选人可能会受到恐吓。
Cependant, les activités communes sont souvent retardées par le manque de ressources humaines et logistiques à la disposition des forces de sécurité ivoiriennes.
不过,联合活动常常因科特迪瓦可用的人力资源和后勤资源有限而受影响。
Elles ont porté plainte auprès de l'administration locale contre les agents de la Police de sécurité intérieure (PSI) de la commune pour violence sexuelle.
她们在当地行政部门乡内部
人员提出了性侵犯的控告。
D'après les informations reçues, le Service de sûreté de l'État n'aurait pas mené d'enquête, prétendant que Mme Andrawes avait épousé de son propre gré Ala'a El Din Salah Tantawi.
据收到的资料说,没有
该案进行调查,声称该名女士自愿与Ala'a El Din Salah Tantawi结婚。
Le conseil nie que le requérant ait participé à des activités terroristes, même par l'intermédiaire des organisations pour lesquelles les services de la Sûreté suédoise affirment qu'il travaillait.
律师否认申诉人曾经参加恐怖分子活动,也没有参加瑞典所声称的那些组织。
Il était frappé chaque fois qu'il essayait de s'asseoir et les forces de sécurité utilisaient une sorte de gant de boxe pour ne pas laisser de traces de coups.
他说,在他试图坐下时遭到拳击,用的一种拳击手套可以使殴打不留痕迹。
Depuis l'automne 2001, un représentant de ces services participe à des visites à l'étranger où il choisit, après entretiens avec les intéressés, les réfugiés qui seront admis en Finlande.
自2001秋季起,代表参加了到
外视
和面谈的活动,挑选准予进入芬兰境内的难民。
Le CCT croit également savoir que la Suède se propose de réorganiser le service national de la sécurité qui relève des services de police et d'en accroître les pouvoirs.
4 反恐委员会还了解到,有人建议改组瑞典并增强其权力。
Si vous n'avez pas envie de sortir de chez vous, vous pouvez néanmoins vous essayer à une nouvelle discipline olympique : le jet de machine à laver sur CRS.
第五,如果你不想出门,你可以尝试一项新的奥林匹克项目:把洗衣机扔到共和的头上。
L'arrestation, le passage à tabac d'individus pour leur extorquer de l'argent, les interpellations et les intimidations des populations sont autant d'exemples qui créent une certaine peur de l'agent de sécurité.
逮捕、毒打以勒索钱财、传讯、恐吓民众的例子非常多,以致人们见到就心生恐惧。
La police est composée des unités suivantes : service d'enquêtes criminelles, forces de maintien de l'ordre, police des transports, Service d'inspection des véhicules automobiles, Services de sûreté et unités spéciales de police.
部队由下列部门组成:刑事侦查事务、治
、交通
、
机动车检查局、
和特别
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Sûreté, après semble-t-il avoir informé le Ministre des affaires étrangères, a accepté.
察显然已经通知了外交部,而且接受了这项提议。
L'Ombudsman a relevé que, pendant toute cette opération, la Sûreté suédoise était restée passive.
专员发现,瑞典察在整个过程中没有作出任何反应。
Le même mois, les services de la Sûreté ont interrogé le requérant.
在同一个月中,察也询问了申诉人。
Il a cité deux cas où les forces de sécurité ont fouillé son bureau.
他叙述了察两次搜查他办公室的情况。
Les services de sécurité établissent des évaluations des risques les concernant.
察对这些目标所受的威胁进行评估。
Enquête et investigations sont menées conjointement, si nécessaire, avec les Services de sécurité finlandais.
这两项调查将酌情与芬兰察联合进行。
Il a emmené avec lui une dizaine de policiers lourdement armés par mesure de sécurité.
总长带走了大约10名全副武装的察。
Mais la forte Mme Loiseau, qui avait une âme de gendarme, resta revêche, parlant peu et mangeant beaucoup.
不过那个高大的鸟夫人素来怀着察的心理,所以仍旧是顽梗不化,话说得少而东西吃得多。
La détection et la prévention de tentatives éventuelles de recrutement font partie des activités antiterroristes normales des services de sécurité.
察负责监测和制止可能发生的招募
,这是其正
反恐
的一部分。
Le déploiement de la Garde républicaine dans des parties du pays a fait craindre une possible intimidation de certains candidats politiques.
在一些地区部署国家察的做法使人担心,某些政党的候选人可能会受到恐吓。
Cependant, les activités communes sont souvent retardées par le manque de ressources humaines et logistiques à la disposition des forces de sécurité ivoiriennes.
不过,联合因科特迪瓦
察可用的人力资源和后勤资源有限而受影响。
Elles ont porté plainte auprès de l'administration locale contre les agents de la Police de sécurité intérieure (PSI) de la commune pour violence sexuelle.
她们在当地行政部门对乡内部察人员提出了性侵犯的控告。
D'après les informations reçues, le Service de sûreté de l'État n'aurait pas mené d'enquête, prétendant que Mme Andrawes avait épousé de son propre gré Ala'a El Din Salah Tantawi.
据收到的资料说,国家察没有对该案进行调查,声称该名女士自愿与Ala'a El Din Salah Tantawi结婚。
Le conseil nie que le requérant ait participé à des activités terroristes, même par l'intermédiaire des organisations pour lesquelles les services de la Sûreté suédoise affirment qu'il travaillait.
律师否认申诉人曾经参加恐怖分子,也没有参加瑞典
察所声称的那些组织。
Il était frappé chaque fois qu'il essayait de s'asseoir et les forces de sécurité utilisaient une sorte de gant de boxe pour ne pas laisser de traces de coups.
他说,在他试图坐下时遭到拳击,察用的一种拳击手套可以使殴打不留痕迹。
Depuis l'automne 2001, un représentant de ces services participe à des visites à l'étranger où il choisit, après entretiens avec les intéressés, les réfugiés qui seront admis en Finlande.
自2001秋季起,察代表参加了到国外视察和面谈的
,挑选准予进入芬兰境内的难民。
Le CCT croit également savoir que la Suède se propose de réorganiser le service national de la sécurité qui relève des services de police et d'en accroître les pouvoirs.
4 反恐委员会还了解到,有人建议改组瑞典察并增强其权力。
Si vous n'avez pas envie de sortir de chez vous, vous pouvez néanmoins vous essayer à une nouvelle discipline olympique : le jet de machine à laver sur CRS.
第五,如果你不想出门,你可以尝试一项新的奥林匹克项目:把洗衣机扔到共和国察的头上。
L'arrestation, le passage à tabac d'individus pour leur extorquer de l'argent, les interpellations et les intimidations des populations sont autant d'exemples qui créent une certaine peur de l'agent de sécurité.
逮捕、毒打以勒索钱财、传讯、恐吓民众的例子非多,以致人们见到
察就心生恐惧。
La police est composée des unités suivantes : service d'enquêtes criminelles, forces de maintien de l'ordre, police des transports, Service d'inspection des véhicules automobiles, Services de sûreté et unités spéciales de police.
察部队由下列部门组成:刑事侦查事务、治
察、交通
察、国家机
车检查局、
察和特别
察。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Sûreté, après semble-t-il avoir informé le Ministre des affaires étrangères, a accepté.
保警察显然已经通知了外交
,而且接受了这项提议。
L'Ombudsman a relevé que, pendant toute cette opération, la Sûreté suédoise était restée passive.
专员发现,瑞典保警察在整个过程中没有作出任何反应。
Le même mois, les services de la Sûreté ont interrogé le requérant.
在同个月中,保
警察也询问了申诉人。
Il a cité deux cas où les forces de sécurité ont fouillé son bureau.
他叙述了保警察两次搜查他办公室
情况。
Les services de sécurité établissent des évaluations des risques les concernant.
保警察对这些目标所受
威
评估。
Enquête et investigations sont menées conjointement, si nécessaire, avec les Services de sécurité finlandais.
这两项调查将酌情与芬兰保警察联合
。
Il a emmené avec lui une dizaine de policiers lourdement armés par mesure de sécurité.
总长带走了大约10名全副武装保
警察。
Mais la forte Mme Loiseau, qui avait une âme de gendarme, resta revêche, parlant peu et mangeant beaucoup.
不过那个高大鸟夫人素来怀着保
警察
心理,所以仍旧是顽梗不化,话说得少而东西吃得多。
La détection et la prévention de tentatives éventuelles de recrutement font partie des activités antiterroristes normales des services de sécurité.
保警察负责监测和制止可能发生
招募活动,这是其正常反恐活动
分。
Le déploiement de la Garde républicaine dans des parties du pays a fait craindre une possible intimidation de certains candidats politiques.
在些地区
署国家保
警察
做法使人担心,某些政党
候选人可能会受到恐吓。
Cependant, les activités communes sont souvent retardées par le manque de ressources humaines et logistiques à la disposition des forces de sécurité ivoiriennes.
不过,联合活动常常因科特迪瓦保警察可用
人力资源和后勤资源有限而受影响。
Elles ont porté plainte auprès de l'administration locale contre les agents de la Police de sécurité intérieure (PSI) de la commune pour violence sexuelle.
她们在当地政
门对乡内
保
警察人员提出了性侵犯
控告。
D'après les informations reçues, le Service de sûreté de l'État n'aurait pas mené d'enquête, prétendant que Mme Andrawes avait épousé de son propre gré Ala'a El Din Salah Tantawi.
据收到资料说,国家保
警察没有对该案
调查,声称该名女士自愿与Ala'a El Din Salah Tantawi结婚。
Le conseil nie que le requérant ait participé à des activités terroristes, même par l'intermédiaire des organisations pour lesquelles les services de la Sûreté suédoise affirment qu'il travaillait.
律师否认申诉人曾经参加恐怖分子活动,也没有参加瑞典保警察所声称
那些组织。
Il était frappé chaque fois qu'il essayait de s'asseoir et les forces de sécurité utilisaient une sorte de gant de boxe pour ne pas laisser de traces de coups.
他说,在他试图坐下时遭到拳击,保警察用
种拳击手套可以使殴打不留痕迹。
Depuis l'automne 2001, un représentant de ces services participe à des visites à l'étranger où il choisit, après entretiens avec les intéressés, les réfugiés qui seront admis en Finlande.
自2001秋季起,保警察代表参加了到国外视察和面谈
活动,挑选准予
入芬兰境内
难民。
Le CCT croit également savoir que la Suède se propose de réorganiser le service national de la sécurité qui relève des services de police et d'en accroître les pouvoirs.
4 反恐委员会还了解到,有人建议改组瑞典保警察并增强其权力。
Si vous n'avez pas envie de sortir de chez vous, vous pouvez néanmoins vous essayer à une nouvelle discipline olympique : le jet de machine à laver sur CRS.
第五,如果你不想出门,你可以尝试项新
奥林匹克项目:把洗衣机扔到共和国保
警察
头上。
L'arrestation, le passage à tabac d'individus pour leur extorquer de l'argent, les interpellations et les intimidations des populations sont autant d'exemples qui créent une certaine peur de l'agent de sécurité.
逮捕、毒打以勒索钱财、传讯、恐吓民众例子非常多,以致人们见到保
警察就心生恐惧。
La police est composée des unités suivantes : service d'enquêtes criminelles, forces de maintien de l'ordre, police des transports, Service d'inspection des véhicules automobiles, Services de sûreté et unités spéciales de police.
警察队由下列
门组成:刑事侦查事务、治
警察、交通警察、国家机动车检查局、保
警察和特别警察。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。