法语助手
  • 关闭

保险库

添加到生词本

chambre-forte
chambre forte 法语 助 手 版 权 所 有

Troisièmement, notre plan international sur l'adaptation propose également l'établissement d'un consortium international d'assurance contre les changements climatiques.

第三,我国的国际应蓝图还议建立一个国际气候保险库

Un important élément de ces procédures est la détermination de l'identité du véritable propriétaire des articles donnés en garde.

这些程序的一个重部分,是规定查明保险库中物品的真正所有者的身份。

Une fois dédouanées, les armes à feu importées par un armurier agréé sont escortées par la police jusqu'à la chambre forte du marchand.

就经过注册的火器交易商进口火器而言,货物一旦通关,警察就护送货物到火器交易商的保险库

Le Groupe s'est rendu dans la chambre forte et a été informé que les serrures actuelles seraient remplacées par des serrures plus modernes afin de renforcer la sécurité.

专家小视察了保险库,获悉将改良现有的锁,高安全性。

Certaines des pierres les plus grosses et de meilleure qualité extraites en Inde ont été volées ou emportées par la force et ornent aujourd'hui les musées et les salles majestueuses d'autres pays.

印度采掘的一些最好和最大的宝石被偷窃或被武力夺走,今天,这些宝石点缀着他国的博物馆和保险库

Pour ce qui est de la garde dans des coffres de certains articles, enveloppes ou paquets, les banques sont tenues d'établir des procédures spéciales pour identifier les personnes physiques ou morales qui ne sont pas leurs clients et qui n'ont pas de compte chez elles.

在与保险库有关的活动中,即某些物品、信封或包裹的保管,银行须建立特殊的程序,查明不是其客户且未在该银行开户的个人和/或公司的身份。

Deux des témoins affirment avoir vu de leurs propres yeux des soldats iraquiens qui chargeaient des biens de la requérante sur des camions, et ils confirment que la chambre forte où elle gardait ses bijoux a été trouvée ouverte et apparemment forcée après la libération du Koweït.

其中两位证人说,他们亲眼看到伊拉克士兵将索赔人的财产装入卡车,他们证实,索赔人存放其珠宝的保险库敞开着,看来是在科威特解放后被人砸开。

Outre les prestations dématérialisées de base susmentionnées, certains systèmes d'opérations sur titres offrent aussi des possibilités d'immobilisation, c'est-à-dire qu'ils conservent le titre sur papier dans une chambre forte et donnent au détenteur des droits dématérialisés sur le titre à raison de sa qualité de titulaire de compte.

除上述非物质化证券的基本系统外,某些证券系统还设置了一种停止流通体系,即有形证券放入保险库保管,只证券持有人是开立帐户者,即赋予其非物质化的证券交易权。

Le Gouvernement confirme que des diamantaires agréés continuent de faire du commerce de diamants, mais que tous les diamants achetés sont entreposés dans des chambres fortes qui peuvent faire l'objet d'inspections ponctuelles effectuées par des inspecteurs du Ministère des terres, des mines et de l'énergie lorsque celui-ci en décide ainsi.

利比里亚政府证实,领有执照的商人继续交易金刚石,但是所有购买的金刚石都储存在保险库内,待土地、矿业和能源部视察员在该部决定的任何时间抽查。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险库 的法语例句

用户正在搜索


打某人一下, 打拿负阻管, 打拿极, 打闹, 打内战, 打蔫儿, 打鸟, 打农药, 打拍子, 打排球,

相似单词


保险柜, 保险合同, 保险价值的漏保额, 保险金, 保险经纪人, 保险库, 保险链, 保险门, 保险期限, 保险契约规定的免赔限度,
chambre-forte
chambre forte 法语 助 手 版 权 所 有

Troisièmement, notre plan international sur l'adaptation propose également l'établissement d'un consortium international d'assurance contre les changements climatiques.

第三,我国的国际适应蓝图还立一个国际气候保险库

Un important élément de ces procédures est la détermination de l'identité du véritable propriétaire des articles donnés en garde.

这些程序的一个重要组成部分,是规定查明保险库中物品的真正所有者的身份。

Une fois dédouanées, les armes à feu importées par un armurier agréé sont escortées par la police jusqu'à la chambre forte du marchand.

就经过注册的火器交易商进口火器而言,货物一旦通关,警察就护送货物到火器交易商的保险库

Le Groupe s'est rendu dans la chambre forte et a été informé que les serrures actuelles seraient remplacées par des serrures plus modernes afin de renforcer la sécurité.

专家小组视察了保险库,获悉将改良现有的锁,以高安全性。

Certaines des pierres les plus grosses et de meilleure qualité extraites en Inde ont été volées ou emportées par la force et ornent aujourd'hui les musées et les salles majestueuses d'autres pays.

印度采掘的一些最好最大的宝石被偷窃被以武力夺走,今天,这些宝石点缀着他国的博物馆保险库

Pour ce qui est de la garde dans des coffres de certains articles, enveloppes ou paquets, les banques sont tenues d'établir des procédures spéciales pour identifier les personnes physiques ou morales qui ne sont pas leurs clients et qui n'ont pas de compte chez elles.

在与保险库有关的活动中,即某些物品、信封包裹的保管,银行须立特殊的程序,以适当查明不是其客户且未在该银行开户的个人/司的身份。

Deux des témoins affirment avoir vu de leurs propres yeux des soldats iraquiens qui chargeaient des biens de la requérante sur des camions, et ils confirment que la chambre forte où elle gardait ses bijoux a été trouvée ouverte et apparemment forcée après la libération du Koweït.

其中两位证人说,他们亲眼看到伊拉克士兵将索赔人的财产装入卡车,他们证实,索赔人存放其珠宝的保险库敞开着,看来是在科威特解放以后被人砸开。

Outre les prestations dématérialisées de base susmentionnées, certains systèmes d'opérations sur titres offrent aussi des possibilités d'immobilisation, c'est-à-dire qu'ils conservent le titre sur papier dans une chambre forte et donnent au détenteur des droits dématérialisés sur le titre à raison de sa qualité de titulaire de compte.

除上述非物质化证券的基本系统外,某些证券系统还设置了一种停止流通体系,即有形证券放入保险库保管,只要证券持有人是开立帐户者,即赋予其非物质化的证券交易权。

Le Gouvernement confirme que des diamantaires agréés continuent de faire du commerce de diamants, mais que tous les diamants achetés sont entreposés dans des chambres fortes qui peuvent faire l'objet d'inspections ponctuelles effectuées par des inspecteurs du Ministère des terres, des mines et de l'énergie lorsque celui-ci en décide ainsi.

利比里亚政府证实,领有执照的商人继续交易金刚石,但是所有购买的金刚石都储存在保险库内,以待土地、矿业能源部视察员在该部决定的任何时间抽查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险库 的法语例句

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的,

相似单词


保险柜, 保险合同, 保险价值的漏保额, 保险金, 保险经纪人, 保险库, 保险链, 保险门, 保险期限, 保险契约规定的免赔限度,
chambre-forte
chambre forte 法语 助 手 版 权 所 有

Troisièmement, notre plan international sur l'adaptation propose également l'établissement d'un consortium international d'assurance contre les changements climatiques.

第三,我国国际适应蓝图还议建立一个国际气候保险库

Un important élément de ces procédures est la détermination de l'identité du véritable propriétaire des articles donnés en garde.

这些程序一个重要组成部分,是规定查明保险库中物品真正所有者身份。

Une fois dédouanées, les armes à feu importées par un armurier agréé sont escortées par la police jusqu'à la chambre forte du marchand.

就经过注册火器交易商进口火器而言,货物一旦通关,警察就护送货物到火器交易商保险库

Le Groupe s'est rendu dans la chambre forte et a été informé que les serrures actuelles seraient remplacées par des serrures plus modernes afin de renforcer la sécurité.

专家小组视察了保险库,获悉将改良锁,以高安

Certaines des pierres les plus grosses et de meilleure qualité extraites en Inde ont été volées ou emportées par la force et ornent aujourd'hui les musées et les salles majestueuses d'autres pays.

度采掘一些最好和最大宝石被偷窃或被以武力夺走,今天,这些宝石点缀着他国博物馆和保险库

Pour ce qui est de la garde dans des coffres de certains articles, enveloppes ou paquets, les banques sont tenues d'établir des procédures spéciales pour identifier les personnes physiques ou morales qui ne sont pas leurs clients et qui n'ont pas de compte chez elles.

在与保险库有关活动中,即某些物品、信封或包裹保管,银行须建立特殊程序,以适当查明不是其客户且未在该银行开户个人和/或公司身份。

Deux des témoins affirment avoir vu de leurs propres yeux des soldats iraquiens qui chargeaient des biens de la requérante sur des camions, et ils confirment que la chambre forte où elle gardait ses bijoux a été trouvée ouverte et apparemment forcée après la libération du Koweït.

其中两位证人说,他们亲眼看到伊拉克士兵将索赔人财产装入卡车,他们证实,索赔人存放其珠宝保险库敞开着,看来是在科威特解放以后被人砸开。

Outre les prestations dématérialisées de base susmentionnées, certains systèmes d'opérations sur titres offrent aussi des possibilités d'immobilisation, c'est-à-dire qu'ils conservent le titre sur papier dans une chambre forte et donnent au détenteur des droits dématérialisés sur le titre à raison de sa qualité de titulaire de compte.

除上述非物质化证券基本系统外,某些证券系统还设置了一种停止流通体系,即有形证券放入保险库保管,只要证券持有人是开立帐户者,即赋予其非物质化证券交易权。

Le Gouvernement confirme que des diamantaires agréés continuent de faire du commerce de diamants, mais que tous les diamants achetés sont entreposés dans des chambres fortes qui peuvent faire l'objet d'inspections ponctuelles effectuées par des inspecteurs du Ministère des terres, des mines et de l'énergie lorsque celui-ci en décide ainsi.

利比里亚政府证实,领有执照商人继续交易金刚石,但是所有购买金刚石都储存在保险库内,以待土地、矿业和能源部视察员在该部决定任何时间抽查。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险库 的法语例句

用户正在搜索


打破学校教育垄断, 打破自己的纪录, 打扑克, 打扑克时下大赌注吓退对手, 打谱, 打起床鼓, 打起精神, 打起精神来, 打气, 打气泵,

相似单词


保险柜, 保险合同, 保险价值的漏保额, 保险金, 保险经纪人, 保险库, 保险链, 保险门, 保险期限, 保险契约规定的免赔限度,
chambre-forte
chambre forte 法语 助 手 版 权 所 有

Troisièmement, notre plan international sur l'adaptation propose également l'établissement d'un consortium international d'assurance contre les changements climatiques.

第三,我国国际适应蓝图还议建立一个国际气候保险库

Un important élément de ces procédures est la détermination de l'identité du véritable propriétaire des articles donnés en garde.

这些程序一个重要组成部分,是规定查明保险库中物品真正所有者身份。

Une fois dédouanées, les armes à feu importées par un armurier agréé sont escortées par la police jusqu'à la chambre forte du marchand.

就经过注册火器交易商进口火器而言,货物一旦通关,警察就护送货物到火器交易商保险库

Le Groupe s'est rendu dans la chambre forte et a été informé que les serrures actuelles seraient remplacées par des serrures plus modernes afin de renforcer la sécurité.

专家小组视察了保险库,获悉将改良现有性。

Certaines des pierres les plus grosses et de meilleure qualité extraites en Inde ont été volées ou emportées par la force et ornent aujourd'hui les musées et les salles majestueuses d'autres pays.

印度采掘一些最好和最大宝石被偷窃或被武力夺走,今天,这些宝石点缀着他国博物馆和保险库

Pour ce qui est de la garde dans des coffres de certains articles, enveloppes ou paquets, les banques sont tenues d'établir des procédures spéciales pour identifier les personnes physiques ou morales qui ne sont pas leurs clients et qui n'ont pas de compte chez elles.

在与保险库有关活动中,即某些物品、信封或包裹保管,银行须建立特殊程序,适当查明不是其客户且未在该银行开户个人和/或公司身份。

Deux des témoins affirment avoir vu de leurs propres yeux des soldats iraquiens qui chargeaient des biens de la requérante sur des camions, et ils confirment que la chambre forte où elle gardait ses bijoux a été trouvée ouverte et apparemment forcée après la libération du Koweït.

其中两位证人说,他们亲眼看到伊拉克士兵将索赔人财产装入卡车,他们证实,索赔人存放其珠宝保险库敞开着,看来是在科威特解放后被人砸开。

Outre les prestations dématérialisées de base susmentionnées, certains systèmes d'opérations sur titres offrent aussi des possibilités d'immobilisation, c'est-à-dire qu'ils conservent le titre sur papier dans une chambre forte et donnent au détenteur des droits dématérialisés sur le titre à raison de sa qualité de titulaire de compte.

除上述非物质化证券基本系统外,某些证券系统还设置了一种停止流通体系,即有形证券放入保险库保管,只要证券持有人是开立帐户者,即赋予其非物质化证券交易权。

Le Gouvernement confirme que des diamantaires agréés continuent de faire du commerce de diamants, mais que tous les diamants achetés sont entreposés dans des chambres fortes qui peuvent faire l'objet d'inspections ponctuelles effectuées par des inspecteurs du Ministère des terres, des mines et de l'énergie lorsque celui-ci en décide ainsi.

利比里亚政府证实,领有执照商人继续交易金刚石,但是所有购买金刚石都储存在保险库内,待土地、矿业和能源部视察员在该部决定任何时间抽查。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险库 的法语例句

用户正在搜索


打情骂俏, 打秋风, 打秋千, 打球, 打趣, 打趣<书>, 打圈子, 打拳, 打拳者, 打群架,

相似单词


保险柜, 保险合同, 保险价值的漏保额, 保险金, 保险经纪人, 保险库, 保险链, 保险门, 保险期限, 保险契约规定的免赔限度,
chambre-forte
chambre forte 法语 助 手 版 权 所 有

Troisièmement, notre plan international sur l'adaptation propose également l'établissement d'un consortium international d'assurance contre les changements climatiques.

第三,我国的国际适应蓝图还议建立一个国际气候保险库

Un important élément de ces procédures est la détermination de l'identité du véritable propriétaire des articles donnés en garde.

这些程序的一个重要组成部分,是规定查明保险库中物品的真正所有者的身份。

Une fois dédouanées, les armes à feu importées par un armurier agréé sont escortées par la police jusqu'à la chambre forte du marchand.

就经过注册的交易商进口而言,货物一旦通关,警察就护送货物交易商的保险库

Le Groupe s'est rendu dans la chambre forte et a été informé que les serrures actuelles seraient remplacées par des serrures plus modernes afin de renforcer la sécurité.

专家小组视察了保险库,获悉将改良现有的锁,以高安全性。

Certaines des pierres les plus grosses et de meilleure qualité extraites en Inde ont été volées ou emportées par la force et ornent aujourd'hui les musées et les salles majestueuses d'autres pays.

印度采掘的一些最好和最大的宝石被偷窃或被以武力天,这些宝石点缀着他国的博物馆和保险库

Pour ce qui est de la garde dans des coffres de certains articles, enveloppes ou paquets, les banques sont tenues d'établir des procédures spéciales pour identifier les personnes physiques ou morales qui ne sont pas leurs clients et qui n'ont pas de compte chez elles.

在与保险库有关的活动中,即某些物品、信封或包裹的保管,银行须建立特殊的程序,以适当查明不是其客户且未在该银行开户的个人和/或公司的身份。

Deux des témoins affirment avoir vu de leurs propres yeux des soldats iraquiens qui chargeaient des biens de la requérante sur des camions, et ils confirment que la chambre forte où elle gardait ses bijoux a été trouvée ouverte et apparemment forcée après la libération du Koweït.

其中两位证人说,他们亲眼看伊拉克士兵将索赔人的财产装入卡车,他们证实,索赔人存放其珠宝的保险库敞开着,看来是在科威特解放以后被人砸开。

Outre les prestations dématérialisées de base susmentionnées, certains systèmes d'opérations sur titres offrent aussi des possibilités d'immobilisation, c'est-à-dire qu'ils conservent le titre sur papier dans une chambre forte et donnent au détenteur des droits dématérialisés sur le titre à raison de sa qualité de titulaire de compte.

除上述非物质化证券的基本系统外,某些证券系统还设置了一种停止流通体系,即有形证券放入保险库保管,只要证券持有人是开立帐户者,即赋予其非物质化的证券交易权。

Le Gouvernement confirme que des diamantaires agréés continuent de faire du commerce de diamants, mais que tous les diamants achetés sont entreposés dans des chambres fortes qui peuvent faire l'objet d'inspections ponctuelles effectuées par des inspecteurs du Ministère des terres, des mines et de l'énergie lorsque celui-ci en décide ainsi.

利比里亚政府证实,领有执照的商人继续交易金刚石,但是所有购买的金刚石都储存在保险库内,以待土地、矿业和能源部视察员在该部决定的任何时间抽查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险库 的法语例句

用户正在搜索


打入十八层地狱, 打入土中木桩, 打入桩, 打伞, 打扫, 打扫 [转]准备工作, 打扫房间, 打扫街道, 打扫卫生者, 打扫园子,

相似单词


保险柜, 保险合同, 保险价值的漏保额, 保险金, 保险经纪人, 保险库, 保险链, 保险门, 保险期限, 保险契约规定的免赔限度,
chambre-forte
chambre forte 法语 助 手 版 权 所 有

Troisièmement, notre plan international sur l'adaptation propose également l'établissement d'un consortium international d'assurance contre les changements climatiques.

第三,我国国际适应议建立一个国际气候保险库

Un important élément de ces procédures est la détermination de l'identité du véritable propriétaire des articles donnés en garde.

这些程序一个重要组成部分,是规定查明保险库中物品真正所有者份。

Une fois dédouanées, les armes à feu importées par un armurier agréé sont escortées par la police jusqu'à la chambre forte du marchand.

就经过注册火器交易商进口火器而言,货物一旦通关,警察就护送货物到火器交易商保险库

Le Groupe s'est rendu dans la chambre forte et a été informé que les serrures actuelles seraient remplacées par des serrures plus modernes afin de renforcer la sécurité.

专家小组视察了保险库,获悉将改良现有锁,以高安全性。

Certaines des pierres les plus grosses et de meilleure qualité extraites en Inde ont été volées ou emportées par la force et ornent aujourd'hui les musées et les salles majestueuses d'autres pays.

印度采掘一些最好和最大宝石被偷窃或被以武力夺走,今天,这些宝石点缀着他国博物馆和保险库

Pour ce qui est de la garde dans des coffres de certains articles, enveloppes ou paquets, les banques sont tenues d'établir des procédures spéciales pour identifier les personnes physiques ou morales qui ne sont pas leurs clients et qui n'ont pas de compte chez elles.

在与保险库有关活动中,即某些物品、信封或包裹保管,银行须建立特殊程序,以适当查明不是其客户且未在该银行开户个人和/或公份。

Deux des témoins affirment avoir vu de leurs propres yeux des soldats iraquiens qui chargeaient des biens de la requérante sur des camions, et ils confirment que la chambre forte où elle gardait ses bijoux a été trouvée ouverte et apparemment forcée après la libération du Koweït.

其中两位证人说,他们亲眼看到伊拉克士兵将索赔人财产装入卡车,他们证实,索赔人存放其珠宝保险库敞开着,看来是在科威特解放以后被人砸开。

Outre les prestations dématérialisées de base susmentionnées, certains systèmes d'opérations sur titres offrent aussi des possibilités d'immobilisation, c'est-à-dire qu'ils conservent le titre sur papier dans une chambre forte et donnent au détenteur des droits dématérialisés sur le titre à raison de sa qualité de titulaire de compte.

除上述非物质化证券基本系统外,某些证券系统设置了一种停止流通体系,即有形证券放入保险库保管,只要证券持有人是开立帐户者,即赋予其非物质化证券交易权。

Le Gouvernement confirme que des diamantaires agréés continuent de faire du commerce de diamants, mais que tous les diamants achetés sont entreposés dans des chambres fortes qui peuvent faire l'objet d'inspections ponctuelles effectuées par des inspecteurs du Ministère des terres, des mines et de l'énergie lorsque celui-ci en décide ainsi.

利比里亚政府证实,领有执照商人继续交易金刚石,但是所有购买金刚石都储存在保险库内,以待土地、矿业和能源部视察员在该部决定任何时间抽查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险库 的法语例句

用户正在搜索


打食, 打手, 打手势, 打手印, 打首饰, 打水漂儿, 打私, 打死, 打算, 打算…,

相似单词


保险柜, 保险合同, 保险价值的漏保额, 保险金, 保险经纪人, 保险库, 保险链, 保险门, 保险期限, 保险契约规定的免赔限度,
chambre-forte
chambre forte 法语 助 手 版 权 所 有

Troisièmement, notre plan international sur l'adaptation propose également l'établissement d'un consortium international d'assurance contre les changements climatiques.

第三,我国国际适应蓝图还议建立一个国际气候保险库

Un important élément de ces procédures est la détermination de l'identité du véritable propriétaire des articles donnés en garde.

这些程序一个重要组成部分,是规定查明保险库中物品真正所有者身份。

Une fois dédouanées, les armes à feu importées par un armurier agréé sont escortées par la police jusqu'à la chambre forte du marchand.

就经过注册火器交易商进口火器而言,货物一旦通关,警察就护送货物到火器交易商保险库

Le Groupe s'est rendu dans la chambre forte et a été informé que les serrures actuelles seraient remplacées par des serrures plus modernes afin de renforcer la sécurité.

专家小组视察了保险库,获悉将改良现有,以

Certaines des pierres les plus grosses et de meilleure qualité extraites en Inde ont été volées ou emportées par la force et ornent aujourd'hui les musées et les salles majestueuses d'autres pays.

印度采掘一些最好和最大宝石被偷窃或被以武力夺走,今天,这些宝石点缀着他国博物馆和保险库

Pour ce qui est de la garde dans des coffres de certains articles, enveloppes ou paquets, les banques sont tenues d'établir des procédures spéciales pour identifier les personnes physiques ou morales qui ne sont pas leurs clients et qui n'ont pas de compte chez elles.

在与保险库有关活动中,即某些物品、信封或包裹保管,银行须建立特殊程序,以适当查明不是其客户且未在该银行开户个人和/或公司身份。

Deux des témoins affirment avoir vu de leurs propres yeux des soldats iraquiens qui chargeaient des biens de la requérante sur des camions, et ils confirment que la chambre forte où elle gardait ses bijoux a été trouvée ouverte et apparemment forcée après la libération du Koweït.

其中两位证人说,他们亲眼看到伊拉克士兵将索赔人财产装入卡车,他们证实,索赔人存放其珠宝保险库敞开着,看来是在科威特解放以后被人砸开。

Outre les prestations dématérialisées de base susmentionnées, certains systèmes d'opérations sur titres offrent aussi des possibilités d'immobilisation, c'est-à-dire qu'ils conservent le titre sur papier dans une chambre forte et donnent au détenteur des droits dématérialisés sur le titre à raison de sa qualité de titulaire de compte.

除上述非物质化证券基本系统外,某些证券系统还设置了一种停止流通体系,即有形证券放入保险库保管,只要证券持有人是开立帐户者,即赋予其非物质化证券交易权。

Le Gouvernement confirme que des diamantaires agréés continuent de faire du commerce de diamants, mais que tous les diamants achetés sont entreposés dans des chambres fortes qui peuvent faire l'objet d'inspections ponctuelles effectuées par des inspecteurs du Ministère des terres, des mines et de l'énergie lorsque celui-ci en décide ainsi.

利比里亚政府证实,领有执照商人继续交易金刚石,但是所有购买金刚石都储存在保险库内,以待土地、矿业和能源部视察员在该部决定任何时间抽查。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险库 的法语例句

用户正在搜索


打碎的玻璃杯, 打碎的东西, 打碎东西的人, 打碎枷锁, 打碎扑满取钱, 打碎石块, 打碎田里的土块, 打碎碗碟, 打碎一块玻璃, 打碎一只碟子,

相似单词


保险柜, 保险合同, 保险价值的漏保额, 保险金, 保险经纪人, 保险库, 保险链, 保险门, 保险期限, 保险契约规定的免赔限度,
chambre-forte
chambre forte 法语 助 手 版 权 所 有

Troisièmement, notre plan international sur l'adaptation propose également l'établissement d'un consortium international d'assurance contre les changements climatiques.

第三,我国国际适应蓝图还议建立个国际气候保险库

Un important élément de ces procédures est la détermination de l'identité du véritable propriétaire des articles donnés en garde.

这些程序个重要组成部分,是规定查明保险库中物品真正所有者身份。

Une fois dédouanées, les armes à feu importées par un armurier agréé sont escortées par la police jusqu'à la chambre forte du marchand.

就经过注册火器交易商进口火器而言,货物旦通关,警察就护送货物到火器交易商保险库

Le Groupe s'est rendu dans la chambre forte et a été informé que les serrures actuelles seraient remplacées par des serrures plus modernes afin de renforcer la sécurité.

专家小组视察了保险库改良现有锁,以高安全性。

Certaines des pierres les plus grosses et de meilleure qualité extraites en Inde ont été volées ou emportées par la force et ornent aujourd'hui les musées et les salles majestueuses d'autres pays.

印度采些最好和最大宝石被偷窃或被以武力夺走,今天,这些宝石点缀着他国博物馆和保险库

Pour ce qui est de la garde dans des coffres de certains articles, enveloppes ou paquets, les banques sont tenues d'établir des procédures spéciales pour identifier les personnes physiques ou morales qui ne sont pas leurs clients et qui n'ont pas de compte chez elles.

在与保险库有关活动中,即某些物品、信封或包裹保管,银行须建立特殊程序,以适当查明不是其客户且未在该银行开户个人和/或公司身份。

Deux des témoins affirment avoir vu de leurs propres yeux des soldats iraquiens qui chargeaient des biens de la requérante sur des camions, et ils confirment que la chambre forte où elle gardait ses bijoux a été trouvée ouverte et apparemment forcée après la libération du Koweït.

其中两位证人说,他们亲眼看到伊拉克士兵索赔人财产装入卡车,他们证实,索赔人存放其珠宝保险库敞开着,看来是在科威特解放以后被人砸开。

Outre les prestations dématérialisées de base susmentionnées, certains systèmes d'opérations sur titres offrent aussi des possibilités d'immobilisation, c'est-à-dire qu'ils conservent le titre sur papier dans une chambre forte et donnent au détenteur des droits dématérialisés sur le titre à raison de sa qualité de titulaire de compte.

除上述非物质化证券基本系统外,某些证券系统还设置了种停止流通体系,即有形证券放入保险库保管,只要证券持有人是开立帐户者,即赋予其非物质化证券交易权。

Le Gouvernement confirme que des diamantaires agréés continuent de faire du commerce de diamants, mais que tous les diamants achetés sont entreposés dans des chambres fortes qui peuvent faire l'objet d'inspections ponctuelles effectuées par des inspecteurs du Ministère des terres, des mines et de l'énergie lorsque celui-ci en décide ainsi.

利比里亚政府证实,领有执照商人继续交易金刚石,但是所有购买金刚石都储存在保险库内,以待土地、矿业和能源部视察员在该部决定任何时间抽查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险库 的法语例句

用户正在搜索


打听某人的下落, 打听情况, 打听消息, 打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风,

相似单词


保险柜, 保险合同, 保险价值的漏保额, 保险金, 保险经纪人, 保险库, 保险链, 保险门, 保险期限, 保险契约规定的免赔限度,
chambre-forte
chambre forte 法语 助 手 版 权 所 有

Troisièmement, notre plan international sur l'adaptation propose également l'établissement d'un consortium international d'assurance contre les changements climatiques.

第三,我国国际适应蓝议建立一个国际气候保险库

Un important élément de ces procédures est la détermination de l'identité du véritable propriétaire des articles donnés en garde.

这些程序一个重要组成部分,是规定查明保险库中物品真正所有者身份。

Une fois dédouanées, les armes à feu importées par un armurier agréé sont escortées par la police jusqu'à la chambre forte du marchand.

就经过注册火器交易商进口火器而言,货物一旦通关,警察就护送货物到火器交易商保险库

Le Groupe s'est rendu dans la chambre forte et a été informé que les serrures actuelles seraient remplacées par des serrures plus modernes afin de renforcer la sécurité.

专家小组视察了保险库,获悉将改良现有锁,以高安全性。

Certaines des pierres les plus grosses et de meilleure qualité extraites en Inde ont été volées ou emportées par la force et ornent aujourd'hui les musées et les salles majestueuses d'autres pays.

印度采掘一些最好和最大宝石被偷窃或被以武力夺走,今天,这些宝石点缀着他国博物馆和保险库

Pour ce qui est de la garde dans des coffres de certains articles, enveloppes ou paquets, les banques sont tenues d'établir des procédures spéciales pour identifier les personnes physiques ou morales qui ne sont pas leurs clients et qui n'ont pas de compte chez elles.

在与保险库有关活动中,即某些物品、信封或包裹保管,银行须建立特殊程序,以适当查明不是其客户且未在该银行开户个人和/或身份。

Deux des témoins affirment avoir vu de leurs propres yeux des soldats iraquiens qui chargeaient des biens de la requérante sur des camions, et ils confirment que la chambre forte où elle gardait ses bijoux a été trouvée ouverte et apparemment forcée après la libération du Koweït.

其中两位证人说,他们亲眼看到伊拉克士兵将索赔人财产装入卡车,他们证实,索赔人存放其珠宝保险库敞开着,看来是在科威特解放以后被人砸开。

Outre les prestations dématérialisées de base susmentionnées, certains systèmes d'opérations sur titres offrent aussi des possibilités d'immobilisation, c'est-à-dire qu'ils conservent le titre sur papier dans une chambre forte et donnent au détenteur des droits dématérialisés sur le titre à raison de sa qualité de titulaire de compte.

除上述非物质化证券基本系统外,某些证券系统设置了一种停止流通体系,即有形证券放入保险库保管,只要证券持有人是开立帐户者,即赋予其非物质化证券交易权。

Le Gouvernement confirme que des diamantaires agréés continuent de faire du commerce de diamants, mais que tous les diamants achetés sont entreposés dans des chambres fortes qui peuvent faire l'objet d'inspections ponctuelles effectuées par des inspecteurs du Ministère des terres, des mines et de l'énergie lorsque celui-ci en décide ainsi.

利比里亚政府证实,领有执照商人继续交易金刚石,但是所有购买金刚石都储存在保险库内,以待土地、矿业和能源部视察员在该部决定任何时间抽查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险库 的法语例句

用户正在搜索


打纬, 打问号, 打下, 打下基础, 打下手, 打下一只鸟, 打先锋, 打响, 打响鼻的马, 打响鞭,

相似单词


保险柜, 保险合同, 保险价值的漏保额, 保险金, 保险经纪人, 保险库, 保险链, 保险门, 保险期限, 保险契约规定的免赔限度,