universalité des citoyens
La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.
宪法赋予全体公民平等的经济和社会权
。
Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.
这一胜
属于马其顿共和国的全体公民。
La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.
《宪法》根据法律为全体公民提供保护。
Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.
这些条件适用于全体公民,男女都一样。
Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.
我们同情这个国家的全体公民,并为他们祈祷。
Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.
摩尔多瓦共和国全体公民保证有
权。
Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.
全体公民都保证享有
得免费教育的平等权
。
Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.
国内的法律文书保护全体公民免受各种形式的暴力。
Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.
这些政策力求保障全体公民都享有尽可能高的生活水平。
Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.
这部法律适用于全体贝宁公民。
Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.
这一支持要求科索沃全体公民及其领导人的积极合作。
En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.
根据该法,全体公民均在国家健康保险计划的承保范围之内。
Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.
巴林向全体公民免费提供教育,从初等教育直到高等教育。
C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.
国家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古国全体公民以自由、直接投票方式选出,任期四年。
Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.
这保障了全体公民享有共同
益,并共同享有矿产收益。
La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.
《宪法》规定,一切基本权
和自由应受到全体公民的尊重和维护。
La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.
医疗保健是政府努力的一个领域,必须满足全体公民巨大的需求和期望。
Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.
海地全体男女公民的身份验证工作也已开始。
Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.
宪法草案保证保健权
,这被确认为全体公民的基本权
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 全体公民 的法语例句
用户正在搜索
fouiller,
fouilleur,
fouilleuse,
fouillis,
Fouilloux,
fouinard,
fouine,
fouiner,
fouineur,
fouir,
相似单词
全体出勤,
全体船员,
全体的,
全体地,
全体工作人员,
全体公民,
全体公证人,
全体股东,
全体海军士兵,
全体合作者,
universalité des citoyens
La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.
宪法赋予全体
平等的经济和社会权
。
La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.
《宪法》根据法律为全体
提供保护。
Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.
我们同情
个国家的全体
,并为他们祈祷。
Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.
摩尔多瓦共和国全体
保证有住房权。
L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.
朝鲜政府承担起了为全体
提供住房的责任。
Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.
国内的法律文书保护全体
免受各种形式的暴力。
Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.
些政策力求保障全体
都享有尽可能高的生活水平。
Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.
一支持要求科索沃全体
及其领导人的积极合作。
En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.
根据该法,全体
均在国家健康保险计划的承保范围之内。
Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.
巴林向全体
免费提供教育,从初等教育直到高等教育。
C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.
国家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古国全体
以自由、直接投票方式选出,任期四年。
La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.
《宪法》规定,一切基本权
和自由应受到全体
的尊重和维护。
La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.
医疗保健是政府努力的一个领域,必须满足全体
巨大的需求和期望。
Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.
海地全体男女
的身份验证工作也已开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 全体公民 的法语例句
用户正在搜索
foutu,
fovéa,
foveagastrique,
fovéole,
fowlérite,
fox,
fox-hound,
Foxia,
fox-terrier,
fox-trot,
相似单词
全体出勤,
全体船员,
全体的,
全体地,
全体工作人员,
全体公民,
全体公证人,
全体股东,
全体海军士兵,
全体合作者,
universalité des citoyens
La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.
法赋予全体公民
等的经济和社会权利。
Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.
这一胜利属于马其顿共和国的全体公民。
La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.
《
法》
据法律为全体公民提供保护。
Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.
这些条件适用于全体公民,男女都一样。
Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.
我们同情这个国家的全体公民,并为他们祈祷。
Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.
摩尔多瓦共和国全体公民保证有住房权。
Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.
全体公民都保证享有
得免费教育的
等权利。
L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.
朝鲜政府承担起了为全体公民提供住房的责任。
Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.
国内的法律文书保护全体公民免受各种形式的暴力。
Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.
这些政策力求保障全体公民都享有尽可能高的生

。
Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.
这部法律适用于全体贝宁公民。
Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.
这一支持要求科索沃全体公民及其领导人的积极合作。
En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.
据该法,全体公民均在国家健康保险计划的承保范围之内。
Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.
巴林向全体公民免费提供教育,从初等教育直到高等教育。
C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.
国家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古国全体公民以自由、直接投票方式选出,任期四年。
Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.
这保障了全体公民享有共同利益,并共同享有矿产收益。
La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.
《
法》规定,一切基本权利和自由应受到全体公民的尊重和维护。
La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.
医疗保健是政府努力的一个领域,必须满足全体公民巨大的需求和期望。
Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.
海地全体男女公民的身份验证工作也已开始。
Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.
法草案保证保健权利,这被确认为全体公民的基本权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 全体公民 的法语例句
用户正在搜索
frame,
framée,
framésite,
framestone,
framwork,
framycétine,
franc,
français,
franc-bord,
Franc-Comtois,
相似单词
全体出勤,
全体船员,
全体的,
全体地,
全体工作人员,
全体公民,
全体公证人,
全体股东,
全体海军士兵,
全体合作者,
universalité des citoyens
La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.
宪法赋予全体公民平等的经济和社会权
。
Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.
这一胜
属于马其顿共和国的全体公民。
La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.
《宪法》根据法律为全体公民提供保护。
Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.
这些条件适用于全体公民,男女都一样。
Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.
我们同情这个国家的全体公民,并为他们祈祷。
Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.
摩尔多瓦共和国全体公民保证有
权。
Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.
全体公民都保证享有
得免费教育的平等权
。
Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.
国内的法律文书保护全体公民免受各种形式的暴力。
Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.
这些政策力求保障全体公民都享有尽可能高的生活水平。
Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.
这部法律适用于全体贝宁公民。
Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.
这一支持要求科索沃全体公民及其领导人的积极合作。
En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.
根据该法,全体公民均在国家健康保险计划的承保范围之内。
Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.
巴林向全体公民免费提供教育,从初等教育直到高等教育。
C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.
国家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古国全体公民以自由、直接投票方式选出,任期四年。
Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.
这保障了全体公民享有共同
益,并共同享有矿产收益。
La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.
《宪法》规定,一切基本权
和自由应受到全体公民的尊重和维护。
La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.
医疗保健是政府努力的一个领域,必须满足全体公民巨大的需求和期望。
Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.
海地全体男女公民的身份验证工作也已开始。
Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.
宪法草案保证保健权
,这被确认为全体公民的基本权
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 全体公民 的法语例句
用户正在搜索
franchement,
franchir,
franchisage,
franchise,
franchisé,
franchiser,
franchiseur,
franchising,
franchissable,
franchissage,
相似单词
全体出勤,
全体船员,
全体的,
全体地,
全体工作人员,
全体公民,
全体公证人,
全体股东,
全体海军士兵,
全体合作者,
universalité des citoyens
La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.
宪法赋予全体公
平等的经济和社会权利。
Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.
这一胜利属于马其顿共和国的全体公
。
La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.
《宪法》根据法律为全体公
提供保护。
Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.
这些条件适用于全体公
,男女都一样。
Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.
我们同情这个国家的全体公
,并为他们祈祷。
Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.
摩尔多瓦共和国全体公
保证有住房权。
Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.
全体公
都保证享有
得免费教育的平等权利。
L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.
朝鲜政府承担起了为全体公
提供住房的责任。
Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.
国内的法律文书保护全体公
免受各种形式的暴力。
Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.
这些政策力求保障全体公
都享有尽可能高的生活水平。
Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.
这部法律适用于全体贝宁公
。
Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.
这一支持要求科索沃全体公
及其领导人的积极合作。
En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.
根据该法,全体公

国家健康保险计划的承保范围之内。
Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.
巴林向全体公
免费提供教育,从初等教育直到高等教育。
C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.
国家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古国全体公
以自由、直接投票方式选出,任期四年。
Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.
这保障了全体公
享有共同利益,并共同享有矿产收益。
La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.
《宪法》规定,一切基本权利和自由应受到全体公
的尊重和维护。
La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.
医疗保健是政府努力的一个领域,必须满足全体公
巨大的需求和期望。
Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.
海地全体男女公
的身份验证工作也已开始。
Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.
宪法草案保证保健权利,这被确认为全体公
的基本权利。
声明:以上例句、词性分类
由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 全体公民 的法语例句
用户正在搜索
Franciscea,
Francisella,
franciser,
francisque,
franciste,
francistown,
francité,
francium,
franc-jeu,
franckéite,
相似单词
全体出勤,
全体船员,
全体的,
全体地,
全体工作人员,
全体公民,
全体公证人,
全体股东,
全体海军士兵,
全体合作者,
universalité des citoyens
La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.
宪法赋予全体公民平等的经济和社会权利。
Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.
这一胜利属于马其顿共和
的全体公民。
La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.
《宪法》根据法律为全体公民提供保护。
Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.
这些条件适用于全体公民,男女都一样。
Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.
我们同情这个
家的全体公民,并为他们祈祷。
Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.
摩尔多瓦共和
全体公民保证有住房权。
Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.
全体公民都保证享有
得免费教育的平等权利。
L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.
朝鲜政府承担起了为全体公民提供住房的责任。
Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.
内的法律文书保护全体公民免受各种形式的暴力。
Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.
这些政策力求保障全体公民都享有尽可能高的生活水平。
Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.
这部法律适用于全体贝宁公民。
Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.
这一支持要求科索沃全体公民及其领导人的积极合作。
En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.
根据该法,全体公民

家健康保险计划的承保范围之内。
Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.
巴林向全体公民免费提供教育,从初等教育直到高等教育。
C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.
家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古
全体公民以自由、直接投票方式选出,任期四年。
Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.
这保障了全体公民享有共同利益,并共同享有矿产收益。
La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.
《宪法》规定,一切基本权利和自由应受到全体公民的尊重和维护。
La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.
医疗保健是政府努力的一个领域,必须满足全体公民巨大的需求和期望。
Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.
海地全体男女公民的身份验证工作也已开始。
Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.
宪法草案保证保健权利,这被确认为全体公民的基本权利。
声明:以上例句、词性分类
由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 全体公民 的法语例句
用户正在搜索
francolite,
Franconien,
francophile,
francophilie,
francophobe,
francophobie,
francophone,
francophonie,
franco-provençal,
franco-québécois,
相似单词
全体出勤,
全体船员,
全体的,
全体地,
全体工作人员,
全体公民,
全体公证人,
全体股东,
全体海军士兵,
全体合作者,
universalité des citoyens
用户正在搜索
frangible,
frangin,
frangipane,
frangipanier,
franglais,
franglicisme,
frangule,
franguline,
frankdicksonite,
frankfurt,
相似单词
全体出勤,
全体船员,
全体的,
全体地,
全体工作人员,
全体公民,
全体公证人,
全体股东,
全体海军士兵,
全体合作者,
universalité des citoyens
Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.
这一胜
属于马其顿共和国的
公民。
La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.
《宪法》根据法律为
公民提供保护。
Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.
这些条件适用于
公民,男女都一样。
Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.
我们同情这个国家的
公民,并为他们祈祷。
Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.
摩尔多瓦共和国
公民保证有住房权。
L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.
朝鲜政府承担起了为
公民提供住房的责任。
Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.
国内的法律文书保护
公民免受各种形式的暴力。
Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.
这些政策力求保障
公民都享有尽可能高的生活水平。
Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.
这部法律适用于
贝宁公民。
Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.
这一支持要求科索沃
公民及其领导人的积极合作。
En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.
根据该法,
公民均在国家健康保险计划的承保范围之内。
C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.
国家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古国
公民以自由、直接投票方式选出,任期四年。
Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.
这保障了
公民享有共同
益,并共同享有矿产收益。
La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.
《宪法》规定,一切基本权
和自由应受到
公民的尊重和维护。
La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.
医疗保健是政府努力的一个领域,必须满足
公民巨大的需求和期望。
Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.
海地
男女公民的身份验证工作也已开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 全体公民 的法语例句
用户正在搜索
franquiste,
Franseria,
fransquillon,
fransquillonner,
Franz,
franzinite,
frappage,
frappant,
frappe,
frappé,
相似单词
全体出勤,
全体船员,
全体的,
全体地,
全体工作人员,
全体公民,
全体公证人,
全体股东,
全体海军士兵,
全体合作者,
universalité des citoyens
La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.
宪法赋予全体公民平等的经济和社会权利。
Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.
这一胜利属于马其顿共和国的全体公民。
La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.
《宪法》
法律为全体公民提供保护。
Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.
这些条件适用于全体公民,男女都一样。
Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.
我们同情这个国家的全体公民,并为他们祈祷。
Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.
摩尔多瓦共和国全体公民保证有住房权。
Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.
全体公民都保证享有
得免费教育的平等权利。
L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.
朝鲜政府承担起了为全体公民提供住房的责任。
Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.
国内的法律文书保护全体公民免受各种形式的暴力。
Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.
这些政策力求保障全体公民都享有尽可能高的生活水平。
Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.
这部法律适用于全体贝宁公民。
Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.
这一支持要求科索沃全体公民及其领导人的积极合
。
En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.

该法,全体公民均在国家健康保险计划的承保范围之内。
Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.
巴林向全体公民免费提供教育,从初等教育直到高等教育。
C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.
国家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古国全体公民以自由、直接投票方式选出,任期四年。
Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.
这保障了全体公民享有共同利益,并共同享有矿产收益。
La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.
《宪法》规定,一切基本权利和自由应受到全体公民的尊重和维护。
La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.
医疗保健是政府努力的一个领域,必须满足全体公民巨大的需求和期望。
Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.
海地全体男女公民的身份验证工
也已开始。
Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.
宪法草案保证保健权利,这被确认为全体公民的基本权利。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 全体公民 的法语例句
用户正在搜索
fraternel,
fraternellement,
fraternisation,
fraterniser,
fraternité,
fratricide,
fratrie,
fraude,
frauder,
fraudeur,
相似单词
全体出勤,
全体船员,
全体的,
全体地,
全体工作人员,
全体公民,
全体公证人,
全体股东,
全体海军士兵,
全体合作者,