法语助手
  • 关闭

全体公民

添加到生词本

universalité des citoyens

La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.

宪法赋予全体公民平等的经济和社会权

Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.

这一胜属于马其顿共和国的全体公民

La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.

《宪法》根据法律为全体公民提供保护。

Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.

这些条件适用于全体公民,男女都一样。

Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.

我们同情这个国家的全体公民,并为他们祈祷。

Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.

摩尔多瓦共和国全体公民保证有权。

Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.

全体公民都保证享有得免费教育的平等权

L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.

政府承担起了为全体公民提供的责任。

Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.

国内的法律文书保护全体公民免受各种形式的暴力。

Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.

这些政策力求保障全体公民都享有尽可能高的生活水平。

Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.

这部法律适用于全体贝宁公民

Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.

这一支持要求科索沃全体公民及其领导人的积极合作。

En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.

根据该法,全体公民均在国家健康保险计划的承保范围之内。

Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.

巴林向全体公民免费提供教育,从初等教育直到高等教育。

C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.

国家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古国全体公民以自由、直接投票方式选出,任期四年。

Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.

这保障了全体公民享有共同益,并共同享有矿产收益。

La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.

《宪法》规定,一切基本权和自由应受到全体公民的尊重和维护。

La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.

医疗保健是政府努力的一个领域,必须满足全体公民巨大的需求和期望。

Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.

海地全体男女公民的身份验证工作也已开始。

Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.

宪法草案保证保健权,这被确认为全体公民的基本权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全体公民 的法语例句

用户正在搜索


fouiller, fouilleur, fouilleuse, fouillis, Fouilloux, fouinard, fouine, fouiner, fouineur, fouir,

相似单词


全体出勤, 全体船员, 全体的, 全体地, 全体工作人员, 全体公民, 全体公证人, 全体股东, 全体海军士兵, 全体合作者,
universalité des citoyens

La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.

宪法赋予全体平等的经济和社会权

Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.

一胜马其顿共和国的全体

La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.

《宪法》根据法律为全体提供保护。

Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.

些条件适用全体,男女都一样。

Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.

我们同情个国家的全体,并为他们祈祷。

Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.

摩尔多瓦共和国全体保证有住房权。

Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.

全体都保证享有得免费教育的平等权

L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.

朝鲜政府承担起了为全体提供住房的责任。

Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.

国内的法律文书保护全体免受各种形式的暴力。

Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.

些政策力求保障全体都享有尽可能高的生活水平。

Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.

部法律适用全体贝宁

Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.

一支持要求科索沃全体及其领导人的积极合作。

En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.

根据该法,全体均在国家健康保险计划的承保范围之内。

Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.

巴林向全体免费提供教育,从初等教育直到高等教育。

C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.

国家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古国全体以自由、直接投票方式选出,任期四年。

Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.

保障了全体享有共同益,并共同享有矿产收益。

La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.

《宪法》规定,一切基本权和自由应受到全体的尊重和维护。

La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.

医疗保健是政府努力的一个领域,必须满足全体巨大的需求和期望。

Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.

海地全体男女的身份验证工作也已开始。

Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.

宪法草案保证保健权被确认为全体的基本权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全体公民 的法语例句

用户正在搜索


foutu, fovéa, foveagastrique, fovéole, fowlérite, fox, fox-hound, Foxia, fox-terrier, fox-trot,

相似单词


全体出勤, 全体船员, 全体的, 全体地, 全体工作人员, 全体公民, 全体公证人, 全体股东, 全体海军士兵, 全体合作者,
universalité des citoyens

La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.

法赋予全体公民等的经济和社会权利。

Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.

这一胜利属于马其顿共和国的全体公民

La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.

法》据法律为全体公民提供保护。

Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.

这些条件适用于全体公民,男女都一样。

Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.

我们同情这个国家的全体公民,并为他们祈祷。

Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.

摩尔多瓦共和国全体公民保证有住房权。

Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.

全体公民都保证享有得免费教育的等权利。

L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.

朝鲜政府承担起了为全体公民提供住房的责任。

Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.

国内的法律文书保护全体公民免受各种形式的暴力。

Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.

这些政策力求保障全体公民都享有尽可能高的生

Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.

这部法律适用于全体贝宁公民

Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.

这一支持要求科索沃全体公民及其领导人的积极合作。

En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.

据该法,全体公民均在国家健康保险计划的承保范围之内。

Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.

巴林向全体公民免费提供教育,从初等教育直到高等教育。

C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.

国家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古国全体公民以自由、直接投票方式选出,任期四年。

Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.

这保障了全体公民享有共同利益,并共同享有矿产收益。

La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.

法》规定,一切基本权利和自由应受到全体公民的尊重和维护。

La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.

医疗保健是政府努力的一个领域,必须满足全体公民巨大的需求和期望。

Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.

海地全体男女公民的身份验证工作也已开始。

Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.

法草案保证保健权利,这被确认为全体公民的基本权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全体公民 的法语例句

用户正在搜索


frame, framée, framésite, framestone, framwork, framycétine, franc, français, franc-bord, Franc-Comtois,

相似单词


全体出勤, 全体船员, 全体的, 全体地, 全体工作人员, 全体公民, 全体公证人, 全体股东, 全体海军士兵, 全体合作者,
universalité des citoyens

La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.

宪法赋予全体公民平等的经济和社会权

Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.

这一胜属于马其顿共和国的全体公民

La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.

《宪法》根据法律为全体公民提供保护。

Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.

这些条件适用于全体公民,男女都一样。

Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.

我们同情这个国家的全体公民,并为他们祈祷。

Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.

摩尔多瓦共和国全体公民保证有权。

Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.

全体公民都保证享有得免费教育的平等权

L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.

政府承担起了为全体公民提供的责任。

Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.

国内的法律文书保护全体公民免受各种形式的暴力。

Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.

这些政策力求保障全体公民都享有尽可能高的生活水平。

Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.

这部法律适用于全体贝宁公民

Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.

这一支持要求科索沃全体公民及其领导人的积极合作。

En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.

根据该法,全体公民均在国家健康保险计划的承保范围之内。

Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.

巴林向全体公民免费提供教育,从初等教育直到高等教育。

C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.

国家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古国全体公民以自由、直接投票方式选出,任期四年。

Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.

这保障了全体公民享有共同益,并共同享有矿产收益。

La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.

《宪法》规定,一切基本权和自由应受到全体公民的尊重和维护。

La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.

医疗保健是政府努力的一个领域,必须满足全体公民巨大的需求和期望。

Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.

海地全体男女公民的身份验证工作也已开始。

Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.

宪法草案保证保健权,这被确认为全体公民的基本权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全体公民 的法语例句

用户正在搜索


franchement, franchir, franchisage, franchise, franchisé, franchiser, franchiseur, franchising, franchissable, franchissage,

相似单词


全体出勤, 全体船员, 全体的, 全体地, 全体工作人员, 全体公民, 全体公证人, 全体股东, 全体海军士兵, 全体合作者,
universalité des citoyens

La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.

宪法赋予全体平等的经济和社会权利。

Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.

这一胜利属于马其顿共和国的全体

La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.

《宪法》根据法律为全体提供保护。

Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.

这些条件适用于全体,男女都一样。

Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.

我们同情这个国家的全体,并为他们祈祷。

Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.

摩尔多瓦共和国全体保证有住房权。

Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.

全体都保证享有得免费教育的平等权利。

L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.

朝鲜政府承担起了为全体提供住房的责任。

Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.

国内的法律文书保护全体免受各种形式的暴力。

Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.

这些政策力求保障全体都享有尽可能高的生活水平。

Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.

这部法律适用于全体贝宁

Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.

这一支持要求科索沃全体及其领导人的积极合作。

En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.

根据该法,全体国家健康保险计划的承保范围之内。

Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.

巴林向全体免费提供教育,从初等教育直到高等教育。

C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.

国家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古国全体以自由、直接投票方式选出,任期四年。

Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.

这保障了全体享有共同利益,并共同享有矿产收益。

La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.

《宪法》规定,一切基本权利和自由应受到全体的尊重和维护。

La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.

医疗保健是政府努力的一个领域,必须满足全体巨大的需求和期望。

Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.

海地全体男女的身份验证工作也已开始。

Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.

宪法草案保证保健权利,这被确认为全体的基本权利。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全体公民 的法语例句

用户正在搜索


Franciscea, Francisella, franciser, francisque, franciste, francistown, francité, francium, franc-jeu, franckéite,

相似单词


全体出勤, 全体船员, 全体的, 全体地, 全体工作人员, 全体公民, 全体公证人, 全体股东, 全体海军士兵, 全体合作者,
universalité des citoyens

La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.

宪法赋予全体公民平等的经济和社会权利。

Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.

这一胜利属于马其顿共和全体公民

La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.

《宪法》根据法律为全体公民提供保护。

Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.

这些条件适用于全体公民,男女都一样。

Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.

我们同情这个家的全体公民,并为他们祈祷。

Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.

摩尔多瓦共和全体公民保证有住房权。

Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.

全体公民都保证享有得免费教育的平等权利。

L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.

朝鲜政府承担起了为全体公民提供住房的责任。

Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.

内的法律文书保护全体公民免受各种形式的暴力。

Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.

这些政策力求保障全体公民都享有尽可能高的生活水平。

Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.

这部法律适用于全体贝宁公民

Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.

这一支持要求科索沃全体公民及其领导人的积极合作。

En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.

根据该法,全体公民家健康保险计划的承保范围之内。

Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.

巴林向全体公民免费提供教育,从初等教育直到高等教育。

C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.

家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古全体公民以自由、直接投票方式选出,任期四年。

Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.

这保障了全体公民享有共同利益,并共同享有矿产收益。

La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.

《宪法》规定,一切基本权利和自由应受到全体公民的尊重和维护。

La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.

医疗保健是政府努力的一个领域,必须满足全体公民巨大的需求和期望。

Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.

海地全体男女公民的身份验证工作也已开始。

Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.

宪法草案保证保健权利,这被确认为全体公民的基本权利。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全体公民 的法语例句

用户正在搜索


francolite, Franconien, francophile, francophilie, francophobe, francophobie, francophone, francophonie, franco-provençal, franco-québécois,

相似单词


全体出勤, 全体船员, 全体的, 全体地, 全体工作人员, 全体公民, 全体公证人, 全体股东, 全体海军士兵, 全体合作者,
universalité des citoyens

La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.

宪法赋予平等的经济和社会权利。

Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.

这一胜利属于马其顿共和国的

La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.

《宪法》根据法律为提供保护。

Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.

这些条件适用于,男女都一样。

Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.

我们同情这个国家的,并为他们祈祷。

Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.

摩尔多瓦共和国保证有住房权。

Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.

都保证享有得免费教育的平等权利。

L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.

朝鲜政府承提供住房的责任。

Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.

国内的法律文书保护免受各种形式的暴力。

Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.

这些政策力求保障都享有尽可能高的生活水平。

Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.

这部法律适用于贝宁

Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.

这一支持要求科索沃及其领导人的积极合作。

En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.

根据该法,均在国家健康保险计划的承保范围之内。

Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.

巴林向免费提供教育,从初等教育直到高等教育。

C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.

国家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古国以自由、直接投票方式选出,任期四年。

Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.

这保障享有共同利益,并共同享有矿产收益。

La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.

《宪法》规定,一切基本权利和自由应受到的尊重和维护。

La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.

医疗保健是政府努力的一个领域,必须满足巨大的需求和期望。

Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.

海地男女的身份验证工作也已开始。

Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.

宪法草案保证保健权利,这被确认为的基本权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全体公民 的法语例句

用户正在搜索


frangible, frangin, frangipane, frangipanier, franglais, franglicisme, frangule, franguline, frankdicksonite, frankfurt,

相似单词


全体出勤, 全体船员, 全体的, 全体地, 全体工作人员, 全体公民, 全体公证人, 全体股东, 全体海军士兵, 全体合作者,
universalité des citoyens

La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.

宪法赋予公民的经济和社会权

Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.

这一胜属于马其顿共和国的公民

La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.

《宪法》根据法律为公民提供保护。

Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.

这些条件适用于公民,男女都一样。

Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.

我们同情这个国家的公民,并为他们祈祷。

Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.

摩尔多瓦共和国公民保证有住房权。

Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.

公民都保证享有得免费教育的平

L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.

朝鲜政府承担起了为公民提供住房的责任。

Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.

国内的法律文书保护公民免受各种形式的暴力。

Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.

这些政策力求保障公民都享有尽可能高的生活水平。

Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.

这部法律适用于贝宁公民

Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.

这一支持要求科索沃公民及其领导人的积极合作。

En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.

根据该法,公民均在国家健康保险计划的承保范围之内。

Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.

巴林向公民免费提供教育,从初教育直到高教育。

C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.

国家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古国公民以自由、直接投票方式选出,任期四年。

Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.

这保障了公民享有共同益,并共同享有矿产收益。

La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.

《宪法》规定,一切基本权和自由应受到公民的尊重和维护。

La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.

医疗保健是政府努力的一个领域,必须满足公民巨大的需求和期望。

Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.

海地男女公民的身份验证工作也已开始。

Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.

宪法草案保证保健权,这被确认为公民的基本权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全体公民 的法语例句

用户正在搜索


franquiste, Franseria, fransquillon, fransquillonner, Franz, franzinite, frappage, frappant, frappe, frappé,

相似单词


全体出勤, 全体船员, 全体的, 全体地, 全体工作人员, 全体公民, 全体公证人, 全体股东, 全体海军士兵, 全体合作者,
universalité des citoyens

La Constitution reconnaît à tous les citoyens des droits économiques et sociaux égaux.

宪法赋予全体公民平等的经济和社会权利。

Cette victoire appartient à tous les citoyens de la République de Macédoine.

这一胜利属于马其顿共和国的全体公民

La Constitution accorde à toutes les personnes une protection au titre de la loi.

《宪法》法律为全体公民提供保护。

Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.

这些条件适用于全体公民,男女都一样。

Nos prières et nos pensées vont à tous les citoyens de ce pays.

我们同情这个国家的全体公民,并为他们祈祷。

Le droit au logement est garanti à tous les citoyens de la République de Moldova.

摩尔多瓦共和国全体公民保证有住房权。

Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.

全体公民都保证享有得免费教育的平等权利。

L'État assume la responsabilité de fournir des logements à tous les citoyens.

朝鲜政府承担起了为全体公民提供住房的责任。

Les textes nationaux protègent tous citoyens contre toutes formes de violences.

国内的法律文书保护全体公民免受各种形式的暴力。

Elles veulent garantir à chacun des conditions de vie aussi bonnes que possible.

这些政策力求保障全体公民都享有尽可能高的生活水平。

Il s'applique à tous les Béninois et Béninoises.

这部法律适用于全体贝宁公民

Cet appui exige la coopération active de tous les citoyens du Kosovo et de leurs dirigeants.

这一支持要求科索沃全体公民及其领导人的积极合

En vertu de cette loi, tous les citoyens sont couverts par le système national d'assurance médicale.

该法,全体公民均在国家健康保险计划的承保范围之内。

Le Bahreïn fournit un enseignement gratuit à tous ses citoyens du niveau élémentaire jusqu'au niveau supérieur.

巴林向全体公民免费提供教育,从初等教育直到高等教育。

C'est un parlement monocaméral qui comprend 76 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct.

国家大呼拉尔为一院制议会,其76位成员由蒙古国全体公民以自由、直接投票方式选出,任期四年。

Cela permet d'assurer que tous les citoyens sont parties prenantes et bénéficient tous ensemble des recettes minières.

这保障了全体公民享有共同利益,并共同享有矿产收益。

La Constitution stipule que tous les droits et toutes les libertés fondamentales seront respectées par tous.

《宪法》规定,一切基本权利和自由应受到全体公民的尊重和维护。

La santé est un service public qui doit satisfaire les énormes besoins et attentes de tous lescitoyens.

医疗保健是政府努力的一个领域,必须满足全体公民巨大的需求和期望。

Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.

海地全体男女公民的身份验证工也已开始。

Le projet de constitution garantit le droit à la santé, reconnu comme un droit fondamental pour tous les citoyens.

宪法草案保证保健权利,这被确认为全体公民的基本权利。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全体公民 的法语例句

用户正在搜索


fraternel, fraternellement, fraternisation, fraterniser, fraternité, fratricide, fratrie, fraude, frauder, fraudeur,

相似单词


全体出勤, 全体船员, 全体的, 全体地, 全体工作人员, 全体公民, 全体公证人, 全体股东, 全体海军士兵, 全体合作者,