法语助手
  • 关闭
nèi wù
1. (内事务) affaires intérieures; affaires domestiques
Ministère de l'intérieur
内务部
2. (日常事务) la routine quotidienne de l'assainissement tâches
ménage; maison de maintien
内务工作
intérieur publique
内务条令(军)

L'Agence relève du Ministère de l'intérieur qui la finance sur son budget.

该机构隶属内务部,并从内务预算中获得经费。

Ces lieux de détention relèvent du Ministère de l'intérieur.

这些拘押地点均隶属内务管辖。

Le Ministère de l'intérieur est également habilité à ordonner leur démolition.

内务部也有权拆除非法建筑。

Quatre-vingt-dix membres de la Police spéciale y ont assisté.

内务部警察出席了研讨会。

Le premier concerne un ancien ministre de l'Intérieur.

第一起涉及到前内务部长。

Ce sont des fonctionnaires en uniforme du Ministère de l'intérieur qui procèdent aux expulsions.

内务部穿制服警察行驱逐。

Vérifie la régularité du registre qu'il tient.

检查由内务部负责是否按时行。

La Grande Assemblée nationale de Turquie s'acquitte de ses activités conformément à son règlement intérieur.

土耳其议会根据内务条例开展活动。

Des représentants de la Police spéciale y ont également participé.

内务部警察代表也参加了会议。

Cette proposition a été appuyée aux plus hauts échelons du Ministère de l'intérieur.

该提案得到内务部最高行政层支持。

Des structures unifiées ont été créées au sein du Ministère de l'intérieur à Mostar.

在莫斯塔尔内务部内部建立了统一体制。

Deux policiers du Ministère de l'intérieur ont été blessés par ces tirs violents.

由于枪击火力猛烈,格鲁吉亚内务两名警察负伤。

Des accords analogues ont été conclus avec d'autres ONG.

内务部也与其他一些非政府组织签署了类似协议。

D'après le Ministre de l'intérieur, il faudra 19 millions de dollars pour les organiser.

内务部长说,组织这些选举需1 900万美元。

Lors de l'indépendance, Rogerio Lobato a été nommé ministre de l'administration interne.

独立时,罗热里奥·洛巴托被任命为内务部长。

4 L'affaire a été renvoyée devant le Ministère de l'intérieur pour un nouvel examen.

4 这样,这个案件就被退回内务部做第二次审理。

L'auteur aurait pu saisir le Ministère de l'intérieur ou le Président de la Haute Cour.

提交人本来可以在内务部或者向高等法院院长提出申诉。

La protection physique est accordée, sur demande, par le Ministère de l'administration et de l'intérieur.

行政和内务部将应受害者请求,为其提供人身保护。

Face à l'ampleur des obstacles, le nouveau Ministre de l'intérieur vient de présenter sa démission.

阻碍取得各种因素最近导致新内务部长提出辞职。

Il avait conduit l'auteur auprès des agents du Département des affaires intérieures de Dmitrov.

他将提交人移交Dimitrov市内务官员;当时没有准备逮捕令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内务 的法语例句

用户正在搜索


大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点, 大地电磁的, 大地电磁勘探, 大地电磁剖面, 大地电流, 大地复苏, 大地感应,

相似单词


内网藻属, 内维兹阶, 内稳定剂, 内污染, 内无粮草,外无救兵, 内务, 内务基因, 内吸的, 内矽卡岩, 内细胞团,
nèi wù
1. (国) affaires intérieures; affaires domestiques
Ministère de l'intérieur
2. (日常事) la routine quotidienne de l'assainissement tâches
ménage; maison de maintien
工作
intérieur publique
条令(军)

L'Agence relève du Ministère de l'intérieur qui la finance sur son budget.

该机构隶,并从的预算中获得经费。

Ces lieux de détention relèvent du Ministère de l'intérieur.

这些拘押地点均隶管辖。

Le Ministère de l'intérieur est également habilité à ordonner leur démolition.

有权拆除非法建筑。

Quatre-vingt-dix membres de la Police spéciale y ont assisté.

警察出席了研讨会。

Le premier concerne un ancien ministre de l'Intérieur.

第一起涉及到前长。

Ce sont des fonctionnaires en uniforme du Ministère de l'intérieur qui procèdent aux expulsions.

穿制服的警察行驱逐。

Vérifie la régularité du registre qu'il tient.

检查由负责的登记是否按时行。

La Grande Assemblée nationale de Turquie s'acquitte de ses activités conformément à son règlement intérieur.

土耳其大国民议会根据条例开展活动。

Des représentants de la Police spéciale y ont également participé.

警察的代表参加了会议。

Cette proposition a été appuyée aux plus hauts échelons du Ministère de l'intérieur.

该提案得到最高行政层的支持。

Des structures unifiées ont été créées au sein du Ministère de l'intérieur à Mostar.

在莫斯塔尔建立了统一体制。

Deux policiers du Ministère de l'intérieur ont été blessés par ces tirs violents.

由于枪击火力猛烈,格鲁吉亚的两名警察负伤。

Des accords analogues ont été conclus avec d'autres ONG.

其他一些非政府组织签署了类似的协议。

D'après le Ministre de l'intérieur, il faudra 19 millions de dollars pour les organiser.

长说,组织这些选举需1 900万美元。

Lors de l'indépendance, Rogerio Lobato a été nommé ministre de l'administration interne.

独立时,罗热里奥·洛巴托被任命为长。

4 L'affaire a été renvoyée devant le Ministère de l'intérieur pour un nouvel examen.

4 这样,这个案件就被退回做第二次审理。

L'auteur aurait pu saisir le Ministère de l'intérieur ou le Président de la Haute Cour.

提交人本来可以在或者向高等法院的院长提出申诉。

La protection physique est accordée, sur demande, par le Ministère de l'administration et de l'intérieur.

行政和将应受害者请求,为其提供人身保护。

Face à l'ampleur des obstacles, le nouveau Ministre de l'intérieur vient de présenter sa démission.

阻碍取得展的各种因素最近导致新长提出辞职。

Il avait conduit l'auteur auprès des agents du Département des affaires intérieures de Dmitrov.

他将提交人移交Dimitrov市局的官员;当时没有准备逮捕令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内务 的法语例句

用户正在搜索


大弟, 大帝, 大典, 大殿, 大定风珠, 大动肝火, 大动干戈, 大动乱, 大动乱(社会), 大动脉,

相似单词


内网藻属, 内维兹阶, 内稳定剂, 内污染, 内无粮草,外无救兵, 内务, 内务基因, 内吸的, 内矽卡岩, 内细胞团,
nèi wù
1. (国事务) affaires intérieures; affaires domestiques
Ministère de l'intérieur
务部
2. (日常事务) la routine quotidienne de l'assainissement tâches
ménage; maison de maintien
务工作
intérieur publique
务条令(军)

L'Agence relève du Ministère de l'intérieur qui la finance sur son budget.

该机构隶属部,并从部的预算中获得经费。

Ces lieux de détention relèvent du Ministère de l'intérieur.

这些拘押地点均隶属

Le Ministère de l'intérieur est également habilité à ordonner leur démolition.

部也有权拆除非法建筑。

Quatre-vingt-dix membres de la Police spéciale y ont assisté.

部警察出席了研讨会。

Le premier concerne un ancien ministre de l'Intérieur.

起涉及到前部长。

Ce sont des fonctionnaires en uniforme du Ministère de l'intérieur qui procèdent aux expulsions.

部穿制服的警察行驱逐。

Vérifie la régularité du registre qu'il tient.

检查由部负责的登记是否按时行。

La Grande Assemblée nationale de Turquie s'acquitte de ses activités conformément à son règlement intérieur.

土耳其大国民议会根据条例开展活动。

Des représentants de la Police spéciale y ont également participé.

部警察的代表也参加了会议。

Cette proposition a été appuyée aux plus hauts échelons du Ministère de l'intérieur.

该提案得到部最高行政层的支持。

Des structures unifiées ont été créées au sein du Ministère de l'intérieur à Mostar.

在莫斯塔尔部建立了制。

Deux policiers du Ministère de l'intérieur ont été blessés par ces tirs violents.

由于枪击火力猛烈,格鲁吉亚部的两名警察负伤。

Des accords analogues ont été conclus avec d'autres ONG.

部也与其他些非政府组织签署了类似的协议。

D'après le Ministre de l'intérieur, il faudra 19 millions de dollars pour les organiser.

部长说,组织这些选举需1 900万美元。

Lors de l'indépendance, Rogerio Lobato a été nommé ministre de l'administration interne.

独立时,罗热里奥·洛巴托被任命为部长。

4 L'affaire a été renvoyée devant le Ministère de l'intérieur pour un nouvel examen.

4 这样,这个案件就被退回部做第二次审理。

L'auteur aurait pu saisir le Ministère de l'intérieur ou le Président de la Haute Cour.

提交人本来可以在部或者向高等法院的院长提出申诉。

La protection physique est accordée, sur demande, par le Ministère de l'administration et de l'intérieur.

行政和部将应受害者请求,为其提供人身保护。

Face à l'ampleur des obstacles, le nouveau Ministre de l'intérieur vient de présenter sa démission.

阻碍取得展的各种因素最近导致新部长提出辞职。

Il avait conduit l'auteur auprès des agents du Département des affaires intérieures de Dmitrov.

他将提交人移交Dimitrov市局的官员;当时没有准备逮捕令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内务 的法语例句

用户正在搜索


大发善心, 大发作, 大法, 大法官, 大法官(高卢的), 大凡, 大范围地, 大方, 大方铲, 大方的,

相似单词


内网藻属, 内维兹阶, 内稳定剂, 内污染, 内无粮草,外无救兵, 内务, 内务基因, 内吸的, 内矽卡岩, 内细胞团,
nèi wù
1. (国内事务) affaires intérieures; affaires domestiques
Ministère de l'intérieur
内务部
2. (日常事务) la routine quotidienne de l'assainissement tâches
ménage; maison de maintien
内务工作
intérieur publique
内务条令(军)

L'Agence relève du Ministère de l'intérieur qui la finance sur son budget.

该机构隶属内务部,并从内务部的预算中获经费。

Ces lieux de détention relèvent du Ministère de l'intérieur.

这些拘押地点均隶属内务管辖。

Le Ministère de l'intérieur est également habilité à ordonner leur démolition.

内务部也有权拆除非法建筑。

Quatre-vingt-dix membres de la Police spéciale y ont assisté.

内务部警察出席了研讨会。

Le premier concerne un ancien ministre de l'Intérieur.

内务部长。

Ce sont des fonctionnaires en uniforme du Ministère de l'intérieur qui procèdent aux expulsions.

内务部穿制服的警察行驱逐。

Vérifie la régularité du registre qu'il tient.

检查由内务部负责的登记是否按时行。

La Grande Assemblée nationale de Turquie s'acquitte de ses activités conformément à son règlement intérieur.

土耳其大国民议会根据内务条例开展活动。

Des représentants de la Police spéciale y ont également participé.

内务部警察的代表也参加了会议。

Cette proposition a été appuyée aux plus hauts échelons du Ministère de l'intérieur.

该提内务部最高行政层的支持。

Des structures unifiées ont été créées au sein du Ministère de l'intérieur à Mostar.

在莫斯塔尔内务部内部建立了统体制。

Deux policiers du Ministère de l'intérieur ont été blessés par ces tirs violents.

由于枪击火力猛烈,格鲁吉亚内务部的两名警察负伤。

Des accords analogues ont été conclus avec d'autres ONG.

内务部也与其他些非政府组织签署了类似的协议。

D'après le Ministre de l'intérieur, il faudra 19 millions de dollars pour les organiser.

内务部长说,组织这些选举需1 900万美元。

Lors de l'indépendance, Rogerio Lobato a été nommé ministre de l'administration interne.

独立时,罗热里奥·洛巴托被任命为内务部长。

4 L'affaire a été renvoyée devant le Ministère de l'intérieur pour un nouvel examen.

4 这样,这个件就被退回内务部做第二次审理。

L'auteur aurait pu saisir le Ministère de l'intérieur ou le Président de la Haute Cour.

提交人本来可以在内务部或者向高等法院的院长提出申诉。

La protection physique est accordée, sur demande, par le Ministère de l'administration et de l'intérieur.

行政和内务部将应受害者请求,为其提供人身保护。

Face à l'ampleur des obstacles, le nouveau Ministre de l'intérieur vient de présenter sa démission.

阻碍取展的各种因素最近导致新内务部长提出辞职。

Il avait conduit l'auteur auprès des agents du Département des affaires intérieures de Dmitrov.

他将提交人移交Dimitrov市内务局的官员;当时没有准备逮捕令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内务 的法语例句

用户正在搜索


大分子离子, 大粪, 大丰收, 大风, 大风大浪, 大风大雨, 大风浪航行, 大风沙, 大风雪, 大风子科,

相似单词


内网藻属, 内维兹阶, 内稳定剂, 内污染, 内无粮草,外无救兵, 内务, 内务基因, 内吸的, 内矽卡岩, 内细胞团,
nèi wù
1. (国事务) affaires intérieures; affaires domestiques
Ministère de l'intérieur
务部
2. (日常事务) la routine quotidienne de l'assainissement tâches
ménage; maison de maintien
务工作
intérieur publique
务条令(军)

L'Agence relève du Ministère de l'intérieur qui la finance sur son budget.

该机构部,并从部的预算中获得经费。

Ces lieux de détention relèvent du Ministère de l'intérieur.

这些拘押地点均管辖。

Le Ministère de l'intérieur est également habilité à ordonner leur démolition.

有权拆除非法建筑。

Quatre-vingt-dix membres de la Police spéciale y ont assisté.

部警察出席了研讨会。

Le premier concerne un ancien ministre de l'Intérieur.

第一起涉及到前部长。

Ce sont des fonctionnaires en uniforme du Ministère de l'intérieur qui procèdent aux expulsions.

部穿制服的警察行驱逐。

Vérifie la régularité du registre qu'il tient.

检查由部负责的登记是否按时行。

La Grande Assemblée nationale de Turquie s'acquitte de ses activités conformément à son règlement intérieur.

土耳大国民议会根据条例开展活动。

Des représentants de la Police spéciale y ont également participé.

部警察的代表参加了会议。

Cette proposition a été appuyée aux plus hauts échelons du Ministère de l'intérieur.

该提案得到部最高行政层的支持。

Des structures unifiées ont été créées au sein du Ministère de l'intérieur à Mostar.

在莫斯塔尔部建立了统一体制。

Deux policiers du Ministère de l'intérieur ont été blessés par ces tirs violents.

由于枪击火力猛烈,格鲁吉亚部的两名警察负伤。

Des accords analogues ont été conclus avec d'autres ONG.

他一些非政府组织签署了类似的协议。

D'après le Ministre de l'intérieur, il faudra 19 millions de dollars pour les organiser.

部长说,组织这些选举需1 900万美元。

Lors de l'indépendance, Rogerio Lobato a été nommé ministre de l'administration interne.

独立时,罗热里奥·洛巴托被任命为部长。

4 L'affaire a été renvoyée devant le Ministère de l'intérieur pour un nouvel examen.

4 这样,这个案件就被退回部做第二次审理。

L'auteur aurait pu saisir le Ministère de l'intérieur ou le Président de la Haute Cour.

提交人本来可以在部或者向高等法院的院长提出申诉。

La protection physique est accordée, sur demande, par le Ministère de l'administration et de l'intérieur.

行政和部将应受害者请求,为提供人身保护。

Face à l'ampleur des obstacles, le nouveau Ministre de l'intérieur vient de présenter sa démission.

阻碍取得展的各种因素最近导致新部长提出辞职。

Il avait conduit l'auteur auprès des agents du Département des affaires intérieures de Dmitrov.

他将提交人移交Dimitrov市局的官员;当时没有准备逮捕令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内务 的法语例句

用户正在搜索


大副, 大腹便便, 大腹便便,头脑空空, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大腹贾, 大腹皮, 大腹者, 大盖帽, 大概,

相似单词


内网藻属, 内维兹阶, 内稳定剂, 内污染, 内无粮草,外无救兵, 内务, 内务基因, 内吸的, 内矽卡岩, 内细胞团,
nèi wù
1. (国) affaires intérieures; affaires domestiques
Ministère de l'intérieur
2. (日常事) la routine quotidienne de l'assainissement tâches
ménage; maison de maintien
工作
intérieur publique
条令(军)

L'Agence relève du Ministère de l'intérieur qui la finance sur son budget.

该机构隶属部,并从预算中获得经费。

Ces lieux de détention relèvent du Ministère de l'intérieur.

这些拘押地点均隶属管辖。

Le Ministère de l'intérieur est également habilité à ordonner leur démolition.

部也有权拆除非法建筑。

Quatre-vingt-dix membres de la Police spéciale y ont assisté.

出席了研讨会。

Le premier concerne un ancien ministre de l'Intérieur.

第一起涉及到前部长。

Ce sont des fonctionnaires en uniforme du Ministère de l'intérieur qui procèdent aux expulsions.

部穿制服行驱逐。

Vérifie la régularité du registre qu'il tient.

检查由部负责登记是否按时行。

La Grande Assemblée nationale de Turquie s'acquitte de ses activités conformément à son règlement intérieur.

土耳其大国民议会根据条例开展活动。

Des représentants de la Police spéciale y ont également participé.

代表也参加了会议。

Cette proposition a été appuyée aux plus hauts échelons du Ministère de l'intérieur.

该提案得到部最高行政层支持。

Des structures unifiées ont été créées au sein du Ministère de l'intérieur à Mostar.

在莫斯塔尔部建立了统一体制。

Deux policiers du Ministère de l'intérieur ont été blessés par ces tirs violents.

由于枪击火力猛烈,格鲁吉亚两名负伤。

Des accords analogues ont été conclus avec d'autres ONG.

部也与其他一些非政府组织签署了类似协议。

D'après le Ministre de l'intérieur, il faudra 19 millions de dollars pour les organiser.

部长说,组织这些选举需1 900万美元。

Lors de l'indépendance, Rogerio Lobato a été nommé ministre de l'administration interne.

独立时,罗热里奥·洛巴托被任命为部长。

4 L'affaire a été renvoyée devant le Ministère de l'intérieur pour un nouvel examen.

4 这样,这个案件就被退回部做第二次审理。

L'auteur aurait pu saisir le Ministère de l'intérieur ou le Président de la Haute Cour.

提交人本来可以在部或者向高等法院院长提出申诉。

La protection physique est accordée, sur demande, par le Ministère de l'administration et de l'intérieur.

行政和部将应受害者请求,为其提供人身保护。

Face à l'ampleur des obstacles, le nouveau Ministre de l'intérieur vient de présenter sa démission.

阻碍取得各种因素最近导致新部长提出辞职。

Il avait conduit l'auteur auprès des agents du Département des affaires intérieures de Dmitrov.

他将提交人移交Dimitrov市官员;当时没有准备逮捕令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内务 的法语例句

用户正在搜索


大革命, 大工厂, 大工程, 大工业, 大公, 大公(古奥地利的), 大公夫人, 大公夫人(古奥地利的), 大公国, 大公女儿,

相似单词


内网藻属, 内维兹阶, 内稳定剂, 内污染, 内无粮草,外无救兵, 内务, 内务基因, 内吸的, 内矽卡岩, 内细胞团,
nèi wù
1. (国) affaires intérieures; affaires domestiques
Ministère de l'intérieur
2. (日常事) la routine quotidienne de l'assainissement tâches
ménage; maison de maintien
工作
intérieur publique
条令(军)

L'Agence relève du Ministère de l'intérieur qui la finance sur son budget.

该机构隶属部,并从部的预算中获得经费。

Ces lieux de détention relèvent du Ministère de l'intérieur.

这些拘押地点均隶属管辖。

Le Ministère de l'intérieur est également habilité à ordonner leur démolition.

有权拆除非法建筑。

Quatre-vingt-dix membres de la Police spéciale y ont assisté.

部警察出席了研讨会。

Le premier concerne un ancien ministre de l'Intérieur.

第一起涉及到前部长。

Ce sont des fonctionnaires en uniforme du Ministère de l'intérieur qui procèdent aux expulsions.

部穿制服的警察行驱逐。

Vérifie la régularité du registre qu'il tient.

检查部负责的登记是否按时行。

La Grande Assemblée nationale de Turquie s'acquitte de ses activités conformément à son règlement intérieur.

土耳其大国民议会根据条例开展活动。

Des représentants de la Police spéciale y ont également participé.

部警察的参加了会议。

Cette proposition a été appuyée aux plus hauts échelons du Ministère de l'intérieur.

该提案得到部最高行政层的支持。

Des structures unifiées ont été créées au sein du Ministère de l'intérieur à Mostar.

在莫斯塔尔部建立了统一体制。

Deux policiers du Ministère de l'intérieur ont été blessés par ces tirs violents.

于枪击火力猛烈,格鲁吉亚部的两名警察负伤。

Des accords analogues ont été conclus avec d'autres ONG.

与其他一些非政府组织签署了类似的协议。

D'après le Ministre de l'intérieur, il faudra 19 millions de dollars pour les organiser.

部长说,组织这些选举需1 900万美元。

Lors de l'indépendance, Rogerio Lobato a été nommé ministre de l'administration interne.

独立时,罗热里奥·洛巴托被任命为部长。

4 L'affaire a été renvoyée devant le Ministère de l'intérieur pour un nouvel examen.

4 这样,这个案件就被退回部做第二次审理。

L'auteur aurait pu saisir le Ministère de l'intérieur ou le Président de la Haute Cour.

提交人本来可以在部或者向高等法院的院长提出申诉。

La protection physique est accordée, sur demande, par le Ministère de l'administration et de l'intérieur.

行政和部将应受害者请求,为其提供人身保护。

Face à l'ampleur des obstacles, le nouveau Ministre de l'intérieur vient de présenter sa démission.

阻碍取得展的各种因素最近导致新部长提出辞职。

Il avait conduit l'auteur auprès des agents du Département des affaires intérieures de Dmitrov.

他将提交人移交Dimitrov市局的官员;当时没有准备逮捕令。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内务 的法语例句

用户正在搜索


大钩, 大构造学, 大姑, 大姑子, 大股东, 大骨节病, 大骨枯槁, 大鼓, 大故, 大褂儿,

相似单词


内网藻属, 内维兹阶, 内稳定剂, 内污染, 内无粮草,外无救兵, 内务, 内务基因, 内吸的, 内矽卡岩, 内细胞团,
nèi wù
1. (国) affaires intérieures; affaires domestiques
Ministère de l'intérieur
2. (日常事) la routine quotidienne de l'assainissement tâches
ménage; maison de maintien
工作
intérieur publique
条令(军)

L'Agence relève du Ministère de l'intérieur qui la finance sur son budget.

该机构隶属,并从的预算经费。

Ces lieux de détention relèvent du Ministère de l'intérieur.

这些拘押地点均隶属管辖。

Le Ministère de l'intérieur est également habilité à ordonner leur démolition.

也有权拆除非法建筑。

Quatre-vingt-dix membres de la Police spéciale y ont assisté.

警察出席了研讨会。

Le premier concerne un ancien ministre de l'Intérieur.

第一起涉及到前长。

Ce sont des fonctionnaires en uniforme du Ministère de l'intérieur qui procèdent aux expulsions.

穿制服的警察行驱逐。

Vérifie la régularité du registre qu'il tient.

检查由负责的登记是否按时行。

La Grande Assemblée nationale de Turquie s'acquitte de ses activités conformément à son règlement intérieur.

土耳其大国民议会根据条例开展活动。

Des représentants de la Police spéciale y ont également participé.

警察的代表也参加了会议。

Cette proposition a été appuyée aux plus hauts échelons du Ministère de l'intérieur.

该提案最高行政层的支持。

Des structures unifiées ont été créées au sein du Ministère de l'intérieur à Mostar.

在莫斯塔尔建立了统一体制。

Deux policiers du Ministère de l'intérieur ont été blessés par ces tirs violents.

由于枪击火力猛烈,格鲁吉亚的两名警察负伤。

Des accords analogues ont été conclus avec d'autres ONG.

也与其他一些非政府组织签署了类似的协议。

D'après le Ministre de l'intérieur, il faudra 19 millions de dollars pour les organiser.

长说,组织这些选举需1 900万美元。

Lors de l'indépendance, Rogerio Lobato a été nommé ministre de l'administration interne.

独立时,罗热里奥·洛巴托被任命为长。

4 L'affaire a été renvoyée devant le Ministère de l'intérieur pour un nouvel examen.

4 这样,这个案件就被退回做第二次审理。

L'auteur aurait pu saisir le Ministère de l'intérieur ou le Président de la Haute Cour.

提交人本来可以在或者向高等法院的院长提出申诉。

La protection physique est accordée, sur demande, par le Ministère de l'administration et de l'intérieur.

行政和将应受害者请求,为其提供人身保护。

Face à l'ampleur des obstacles, le nouveau Ministre de l'intérieur vient de présenter sa démission.

阻碍取展的各种因素最近导致新长提出辞职。

Il avait conduit l'auteur auprès des agents du Département des affaires intérieures de Dmitrov.

他将提交人移交Dimitrov市局的官员;当时没有准备逮捕令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内务 的法语例句

用户正在搜索


大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅,

相似单词


内网藻属, 内维兹阶, 内稳定剂, 内污染, 内无粮草,外无救兵, 内务, 内务基因, 内吸的, 内矽卡岩, 内细胞团,
nèi wù
1. (国) affaires intérieures; affaires domestiques
Ministère de l'intérieur
2. (日常事) la routine quotidienne de l'assainissement tâches
ménage; maison de maintien
工作
intérieur publique
条令(军)

L'Agence relève du Ministère de l'intérieur qui la finance sur son budget.

该机构隶属,并从的预算中获得经费。

Ces lieux de détention relèvent du Ministère de l'intérieur.

这些拘押地点均隶属管辖。

Le Ministère de l'intérieur est également habilité à ordonner leur démolition.

也有权拆除非法建筑。

Quatre-vingt-dix membres de la Police spéciale y ont assisté.

警察出席研讨

Le premier concerne un ancien ministre de l'Intérieur.

第一起涉及到前长。

Ce sont des fonctionnaires en uniforme du Ministère de l'intérieur qui procèdent aux expulsions.

穿制服的警察行驱逐。

Vérifie la régularité du registre qu'il tient.

检查由负责的登记是否按时行。

La Grande Assemblée nationale de Turquie s'acquitte de ses activités conformément à son règlement intérieur.

土耳其大国民议根据条例开展活动。

Des représentants de la Police spéciale y ont également participé.

警察的代表也参议。

Cette proposition a été appuyée aux plus hauts échelons du Ministère de l'intérieur.

该提案得到最高行政层的支持。

Des structures unifiées ont été créées au sein du Ministère de l'intérieur à Mostar.

在莫斯塔尔建立统一体制。

Deux policiers du Ministère de l'intérieur ont été blessés par ces tirs violents.

由于枪击火力猛烈,格鲁吉亚的两名警察负伤。

Des accords analogues ont été conclus avec d'autres ONG.

也与其他一些非政府组织签署类似的协议。

D'après le Ministre de l'intérieur, il faudra 19 millions de dollars pour les organiser.

长说,组织这些选举需1 900万美元。

Lors de l'indépendance, Rogerio Lobato a été nommé ministre de l'administration interne.

独立时,罗热里奥·洛巴托被任命为长。

4 L'affaire a été renvoyée devant le Ministère de l'intérieur pour un nouvel examen.

4 这样,这个案件就被退回做第二次审理。

L'auteur aurait pu saisir le Ministère de l'intérieur ou le Président de la Haute Cour.

提交人本来可以在或者向高等法院的院长提出申诉。

La protection physique est accordée, sur demande, par le Ministère de l'administration et de l'intérieur.

行政和将应受害者请求,为其提供人身保护。

Face à l'ampleur des obstacles, le nouveau Ministre de l'intérieur vient de présenter sa démission.

阻碍取得展的各种因素最近导致新长提出辞职。

Il avait conduit l'auteur auprès des agents du Département des affaires intérieures de Dmitrov.

他将提交人移交Dimitrov市局的官员;当时没有准备逮捕令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内务 的法语例句

用户正在搜索


大海雀, 大海湾, 大寒, 大喊大叫, 大汉, 大汉族主义, 大汗淋漓, 大汗腺, 大旱, 大旱望云霓,

相似单词


内网藻属, 内维兹阶, 内稳定剂, 内污染, 内无粮草,外无救兵, 内务, 内务基因, 内吸的, 内矽卡岩, 内细胞团,