法语助手
  • 关闭

冒最大的危险

添加到生词本

courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要向着生命危险捍卫这些原则并向需要援助者提供援助那些,表示我最大支持赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持员在冲突地区着生命危险维持;因此,国际法规定他在履行职责时享受豁免权,并要求各国向他提供最大护,将危及他安全绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基本原则,但仍可以指出,公以及污染者付费原则要求:不应当允许经营者寻找避难所去进行有风险危险活动而不想为所致损害付费,从而从根本上鼓励行使最大谨慎应有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


滗清机, 滗析, 滗析槽, 滗析盆, 滗析器, 滗析一液体, , 裨将, 裨益, ,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要向着生命危险捍卫这些原则并向需要援助者提供援助那些人,表示最大支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和平人员在冲突地区着生命危险维持和平;因此,国际法规定他在履行职责时享受豁免权,并要求各国向他提供最大限度保护,将危及他安全保障人绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基本原则,但仍可以指出,公平以及污染者付费原则要求:不应当允者寻找避难所去进行有风险危险活动而不想为所致损害付费,从而从根本上鼓励行使最大谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


碧螺春, 碧落, 碧绿, 碧水, 碧桃, 碧瓦, 碧瓦金砖, 碧玄白榴岩, 碧血, 碧眼,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

着生命捍卫这些原则向需援助者提供援助那些人,表示我最大和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国和平人员在冲突地区着生命和平;因此,国际法规定他在履行职责时享受豁免权,求各国向他提供最大限度保护,将危及他安全保障人绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基本原则,但仍可以指出,公平以及污染者付费原则求:不应当允许经营者寻找避难所去进行有风活动而不想为所致损害付费,从而从根本上鼓励行使最大谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


, 蔽心骨伤, 蔽障, 馝馞, 箅条, 箅子, , 弊病, 弊端, 弊端(滥用权力造成的),

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

着生命危险捍卫这些原则并援助者提供援助那些人,表示我最大支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和平人员在冲突地区着生命危险维持和平;因此,国际法规定他在履行职责时享受豁免权,并求各国提供最大限度保护,将危及他安全保障人绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基本原则,但仍可以指出,公平以及污染者付费原则求:允许经营者寻找避难所去进行有风险危险活动而想为所致损害付费,从而从根本上鼓励行使最大谨慎和有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


篦头, 篦子, , 壁凹, 壁板, 壁报, 壁层, 壁层胸膜, 壁橱, 壁橱里的搁板,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要向着生命危险捍卫这些并向需要助者提那些人,表示我最大支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和平人员在冲突地区着生命危险维持和平;因此,国际法规定他在履行职责时享受豁免权,并要求各国向他最大限度保护,将危及他安全保障人绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基,但仍可以指出,公平以及污染者付费要求:不应当允许经营者寻找避难所去进行有风险危险活动而不想为所致损害付费,从而从根上鼓励行使最大谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


壁架, 壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要向着生命危险捍卫这些原则并向需要援助者提供援助那些,表示我最大支持和高赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和在冲突地区着生命危险维持和;因此,国际法规定他在履行职责时享受豁免权,并要求各国向他提供最大保护,将危及他安全保障绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基本原则,但仍可以指出,公以及污染者付费原则要求:不应当允许经营者寻找避难所去进行有风险危险活动而不想为所致损害付费,从而从根本上鼓励行使最大谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜, 壁炎, 壁障, 壁纸,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要向着生命危险捍卫原则并向需要援助者提供援助,表示我最大支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和平员在冲突地区着生命危险维持和平;因此,国际法规定他在履行职责时享受豁免权,并要求各国向他提供最大限度保护,将危及他安全保障绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有基本原则,但仍可以指出,公平以及污染者付费原则要求:不应当允许经营者寻找避难所去进行有风险危险活动而不想为所致损害付费,从而从根本上鼓励行使最大谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


避车洞, 避车线, 避弹坑, 避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要向着生命危险捍卫这些原则并向需要援助提供援助那些人,表示我最大支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和平人员在冲突地区着生命危险维持和平;因此,国际法规定他在履行职责时享受豁免权,并要求各国向他提供最大限度保护,将危及他安全保障人绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基本原则,但仍可以指出,公平以及污染付费原则要求:不应当允许经找避难所去进行有风险危险活动而不想为所致损害付费,从而从根本上鼓励行使最大谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


避祸, 避祸趋福, 避静, 避开, 避开敌人, 避开火线做无危险的工作, 避开某人视线, 避开目光, 避开塞车的路, 避开危险,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要向着生命危险捍卫这些原则并向需要援助者援助那些人,表示我支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和平人员在着生命危险维持和平;因此,国际法规定他在履行职责时享受豁免权,并要求各国向他限度保护,将危及他安全保障人绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基本原则,但仍可以指出,公平以及污染者付费原则要求:不应当允许经营者寻找避难所去进行有风险危险活动而不想为所致损害付费,从而从根本上鼓励行使谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


避免不了的, 避免冲突, 避免某事, 避免惹人注意, 避免危险, 避免宪政, 避免一场事故, 避免灾祸, 避难, 避难处,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,