Ces instructeurs étaient souvent fournis par les vendeurs d'armes.
有关外国教官般由军火商提供。
Ces instructeurs étaient souvent fournis par les vendeurs d'armes.
有关外国教官般由军火商提供。
Les armuriers n'ont pas le droit d'avoir en stock des armes à feu automatiques.
军火商不得有自动武器的库存。
Ruprah est, en fait, un marchand d'armes bien connu.
实际上,鲁普拉著名的军火商。
Aussi, les requêtes de certains armuriers du pays ont-ils connu le même sort l'an dernier.
国某些军火商的申请去年
同样遭到反对。
Les seuls vainqueurs sont les sociétés transnationales, les industriels et les fabricants d'armes.
唯的赢家
跨国公司、实业家和军火商。
Comme depuis tant d'années, les négociants d'armes ont donc continué à faire de bonnes affaires.
军火市场的军火商大发战争财,而且多年来直如此。
John Bredenkamp. Ce serait un marchand d'armes, lesquelles seraient transportées par les compagnies aériennes de Bout.
· 据称军火商,Bout的公司正在为其进行航运。
Les marchands ont un carnet de commandes bien garni, et peuvent régulièrement reconstituer leurs stocks.
军火市场上的军火商有源源不断的军火补充和订单。
Les marchands d'armes doivent également éviter les transferts d'armes légères vers les zones de conflits.
军火商必须避免向冲突地区转让小武器和轻武器。
En effet, M. Bredenkamp aurait des intérêts dans cette entreprise, alors qu'il passe pour être marchand d'armes.
事实上,据说Bredenkamp生在这项交易中有既得利益,但他据称
军火商。
La plupart des chefs de faction ne traitent pas directement avec les marchands d'armes internationaux pour leurs transactions commerciales.
大多数派别领导人并不直接同国际军火商,进行商业交易。
Cet appareil a été associé au marchand d'armes international Viktor Bout, un ancien partenaire commercial de M. Bemba.
这架飞机与生原来的生意合伙人国际军火商维克多·布特的名字联在
起。
Un armurier ne peut commander une arme à feu automatique que lorsque l'acheteur a obtenu un permis à cet effet.
军火商有获得许可证的买主时,才能订购自动武器。
Logiquement, on constate les mêmes faiblesses des dispositifs de sanctions vis-à-vis de la criminalité organisée et des marchands de guerre.
很自然,在针对有组织犯罪和军火商的制裁规定中,显然可以看到同样的弱点。
Ce proche collaborateur du Président Kagame entretient lui-même des relations d'affaires avec Faustin Mbundu, connu pour ses activités de marchand d'armes.
卡加梅总统的这位幕僚同大名鼎鼎的军火商福斯坦·姆杜有商业关系。
Les marchands d'armes yéménites ont des moyens, sont bien équipés et ont des centaines, sinon des milliers d'embarcations à leur disposition.
门的军火商资金充足,设备齐全,拥有几百艘,
许有几千艘船只。
Les armes fournies à ces pays par des gouvernements ou des marchands d'armes privés sont détournées pour être utilisées dans le conflit sierra-léonais.
些政府或私人军火商向这些国家提供的武器都辗转用于塞拉利昂的冲突。
Plusieurs de ces marchands ont constitué conjointement des sociétés privées, dont les plus importantes sont connues sous le nom de Bugaanbug et Dooxo.
些军火商还联合起来组织私营公司,其中两家最有名的
Bugaanbug公司和Dooxo公司。
D'après les renseignements que le Groupe a pu obtenir, ces intermédiaires sont rarement impliqués dans d'importantes importations d'armes en provenance de pays producteurs.
在专家团能够确定的范畴内,几乎没有军火商安排从军火生产国大批进口武器。
Nous reconnaissons également l'importance qu'il y a à réglementer les activités des courtiers en armements afin de combattre le commerce illicite des armes légères.
我们认识规范军火商活动的重要性,以打击小武器和轻武器非法贸易活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces instructeurs étaient souvent fournis par les vendeurs d'armes.
有关外国教官一般由军火商提供。
Les armuriers n'ont pas le droit d'avoir en stock des armes à feu automatiques.
军火商不得有自动武器的库存。
Ruprah est, en fait, un marchand d'armes bien connu.
际上,鲁普拉是一个著名的军火商。
Aussi, les requêtes de certains armuriers du pays ont-ils connu le même sort l'an dernier.
本国某些军火商的申请去年同样遭到反对。
Les seuls vainqueurs sont les sociétés transnationales, les industriels et les fabricants d'armes.
唯一的赢家是跨国、
业家和军火商。
Comme depuis tant d'années, les négociants d'armes ont donc continué à faire de bonnes affaires.
军火市场的军火商大发战争财,而且多年来一直如此。
John Bredenkamp. Ce serait un marchand d'armes, lesquelles seraient transportées par les compagnies aériennes de Bout.
· 是军火商,Bout的
正在为其进行航运。
Les marchands ont un carnet de commandes bien garni, et peuvent régulièrement reconstituer leurs stocks.
军火市场上的军火商有源源不断的军火补充和订单。
Les marchands d'armes doivent également éviter les transferts d'armes légères vers les zones de conflits.
军火商必须避免向冲突地区转让小武器和轻武器。
En effet, M. Bredenkamp aurait des intérêts dans cette entreprise, alors qu'il passe pour être marchand d'armes.
事上,
说Bredenkamp先生在这项交易中有既得利益,但
是军火商。
La plupart des chefs de faction ne traitent pas directement avec les marchands d'armes internationaux pour leurs transactions commerciales.
大多数派别领导人并不直接同国际军火商,进行商业交易。
Cet appareil a été associé au marchand d'armes international Viktor Bout, un ancien partenaire commercial de M. Bemba.
这架飞机与本巴先生原来的生意合伙人国际军火商维克多·布特的名字联在一起。
Un armurier ne peut commander une arme à feu automatique que lorsque l'acheteur a obtenu un permis à cet effet.
军火商有获得许可证的买主时,才能订购自动武器。
Logiquement, on constate les mêmes faiblesses des dispositifs de sanctions vis-à-vis de la criminalité organisée et des marchands de guerre.
很自然,在针对有组织犯罪和军火商的制裁规定中,显然可以看到同样的弱点。
Ce proche collaborateur du Président Kagame entretient lui-même des relations d'affaires avec Faustin Mbundu, connu pour ses activités de marchand d'armes.
卡加梅总统的这位幕僚同大名鼎鼎的军火商福斯坦·姆本杜有商业关系。
Les marchands d'armes yéménites ont des moyens, sont bien équipés et ont des centaines, sinon des milliers d'embarcations à leur disposition.
门的军火商资金充足,设备齐全,拥有几百艘,
许有几千艘船只。
Les armes fournies à ces pays par des gouvernements ou des marchands d'armes privés sont détournées pour être utilisées dans le conflit sierra-léonais.
一些政府或私人军火商向这些国家提供的武器都辗转用于塞拉利昂的冲突。
Plusieurs de ces marchands ont constitué conjointement des sociétés privées, dont les plus importantes sont connues sous le nom de Bugaanbug et Dooxo.
一些军火商还联合起来组织私营,其中两家最有名的是Bugaanbug
和Dooxo
。
D'après les renseignements que le Groupe a pu obtenir, ces intermédiaires sont rarement impliqués dans d'importantes importations d'armes en provenance de pays producteurs.
在专家团能够确定的范畴内,几乎没有军火商安排从军火生产国大批进口武器。
Nous reconnaissons également l'importance qu'il y a à réglementer les activités des courtiers en armements afin de combattre le commerce illicite des armes légères.
我们认识规范军火商活动的重要性,以打击小武器和轻武器非法贸易活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces instructeurs étaient souvent fournis par les vendeurs d'armes.
有关外国教官一般由军火商提供。
Les armuriers n'ont pas le droit d'avoir en stock des armes à feu automatiques.
军火商不得有自动武器的库存。
Ruprah est, en fait, un marchand d'armes bien connu.
实际上,鲁普拉是一个著名的军火商。
Aussi, les requêtes de certains armuriers du pays ont-ils connu le même sort l'an dernier.
本国某些军火商的申请去年同样遭到反对。
Les seuls vainqueurs sont les sociétés transnationales, les industriels et les fabricants d'armes.
唯一的赢家是跨国公司、实业家军火商。
Comme depuis tant d'années, les négociants d'armes ont donc continué à faire de bonnes affaires.
军火市场的军火商大发战争财,而且多年来一直如此。
John Bredenkamp. Ce serait un marchand d'armes, lesquelles seraient transportées par les compagnies aériennes de Bout.
· 据称是军火商,Bout的公司正在为其进。
Les marchands ont un carnet de commandes bien garni, et peuvent régulièrement reconstituer leurs stocks.
军火市场上的军火商有源源不断的军火补
单。
Les marchands d'armes doivent également éviter les transferts d'armes légères vers les zones de conflits.
军火商必须避免向冲突地区转让小武器
轻武器。
En effet, M. Bredenkamp aurait des intérêts dans cette entreprise, alors qu'il passe pour être marchand d'armes.
事实上,据说Bredenkamp先生在这项交易中有既得利益,但他据称是军火商。
La plupart des chefs de faction ne traitent pas directement avec les marchands d'armes internationaux pour leurs transactions commerciales.
大多数派别领导人并不直接同国际军火商,进商业交易。
Cet appareil a été associé au marchand d'armes international Viktor Bout, un ancien partenaire commercial de M. Bemba.
这架飞机与本巴先生原来的生意合伙人国际军火商维克多·布特的名字联在一起。
Un armurier ne peut commander une arme à feu automatique que lorsque l'acheteur a obtenu un permis à cet effet.
军火商有获得许可证的买主时,才能购自动武器。
Logiquement, on constate les mêmes faiblesses des dispositifs de sanctions vis-à-vis de la criminalité organisée et des marchands de guerre.
很自然,在针对有组织犯罪军火商的制裁规定中,显然可以看到同样的弱点。
Ce proche collaborateur du Président Kagame entretient lui-même des relations d'affaires avec Faustin Mbundu, connu pour ses activités de marchand d'armes.
卡加梅总统的这位幕僚同大名鼎鼎的军火商福斯坦·姆本杜有商业关系。
Les marchands d'armes yéménites ont des moyens, sont bien équipés et ont des centaines, sinon des milliers d'embarcations à leur disposition.
门的军火商资金
足,设备齐全,拥有几百艘,
许有几千艘船只。
Les armes fournies à ces pays par des gouvernements ou des marchands d'armes privés sont détournées pour être utilisées dans le conflit sierra-léonais.
一些政府或私人军火商向这些国家提供的武器都辗转用于塞拉利昂的冲突。
Plusieurs de ces marchands ont constitué conjointement des sociétés privées, dont les plus importantes sont connues sous le nom de Bugaanbug et Dooxo.
一些军火商还联合起来组织私营公司,其中两家最有名的是Bugaanbug公司Dooxo公司。
D'après les renseignements que le Groupe a pu obtenir, ces intermédiaires sont rarement impliqués dans d'importantes importations d'armes en provenance de pays producteurs.
在专家团能够确定的范畴内,几乎没有军火商安排从军火生产国大批进口武器。
Nous reconnaissons également l'importance qu'il y a à réglementer les activités des courtiers en armements afin de combattre le commerce illicite des armes légères.
我们认识规范军火商活动的重要性,以打击小武器
轻武器非法贸易活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces instructeurs étaient souvent fournis par les vendeurs d'armes.
有关外国教官一般由军火商提供。
Les armuriers n'ont pas le droit d'avoir en stock des armes à feu automatiques.
军火商不得有自动武器库存。
Ruprah est, en fait, un marchand d'armes bien connu.
实,
普拉是一个著名
军火商。
Aussi, les requêtes de certains armuriers du pays ont-ils connu le même sort l'an dernier.
本国某些军火商申请去年
同样遭到反对。
Les seuls vainqueurs sont les sociétés transnationales, les industriels et les fabricants d'armes.
唯一赢家是跨国公司、实业家和军火商。
Comme depuis tant d'années, les négociants d'armes ont donc continué à faire de bonnes affaires.
军火市场军火商大发战争财,而且多年
一直如此。
John Bredenkamp. Ce serait un marchand d'armes, lesquelles seraient transportées par les compagnies aériennes de Bout.
· 据称是军火商,Bout公司正在为其进行航运。
Les marchands ont un carnet de commandes bien garni, et peuvent régulièrement reconstituer leurs stocks.
军火市场军火商
有源源不断
军火补充和订单。
Les marchands d'armes doivent également éviter les transferts d'armes légères vers les zones de conflits.
军火商必须避免向冲突地区转让小武器和轻武器。
En effet, M. Bredenkamp aurait des intérêts dans cette entreprise, alors qu'il passe pour être marchand d'armes.
事实,据说Bredenkamp先
在这项交易中有既得利益,但他据称是军火商。
La plupart des chefs de faction ne traitent pas directement avec les marchands d'armes internationaux pour leurs transactions commerciales.
大多数派别领导人并不直接同国军火商,进行商业交易。
Cet appareil a été associé au marchand d'armes international Viktor Bout, un ancien partenaire commercial de M. Bemba.
这架飞机与本巴先原
意合伙人国
军火商维克多·布特
名字联在一起。
Un armurier ne peut commander une arme à feu automatique que lorsque l'acheteur a obtenu un permis à cet effet.
军火商有获得许可证买主时,才能订购自动武器。
Logiquement, on constate les mêmes faiblesses des dispositifs de sanctions vis-à-vis de la criminalité organisée et des marchands de guerre.
很自然,在针对有组织犯罪和军火商制裁规定中,显然可以看到同样
弱点。
Ce proche collaborateur du Président Kagame entretient lui-même des relations d'affaires avec Faustin Mbundu, connu pour ses activités de marchand d'armes.
卡加梅总统这位幕僚同大名鼎鼎
军火商福斯坦·姆本杜有商业关系。
Les marchands d'armes yéménites ont des moyens, sont bien équipés et ont des centaines, sinon des milliers d'embarcations à leur disposition.
门
军火商资金充足,设备齐全,拥有几百艘,
许有几千艘船只。
Les armes fournies à ces pays par des gouvernements ou des marchands d'armes privés sont détournées pour être utilisées dans le conflit sierra-léonais.
一些政府或私人军火商向这些国家提供武器都辗转用于塞拉利昂
冲突。
Plusieurs de ces marchands ont constitué conjointement des sociétés privées, dont les plus importantes sont connues sous le nom de Bugaanbug et Dooxo.
一些军火商还联合起组织私营公司,其中两家最有名
是Bugaanbug公司和Dooxo公司。
D'après les renseignements que le Groupe a pu obtenir, ces intermédiaires sont rarement impliqués dans d'importantes importations d'armes en provenance de pays producteurs.
在专家团能够确定范畴内,几乎没有军火商安排从军火
产国大批进口武器。
Nous reconnaissons également l'importance qu'il y a à réglementer les activités des courtiers en armements afin de combattre le commerce illicite des armes légères.
我们认识规范军火商活动
重要性,以打击小武器和轻武器非法贸易活动。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces instructeurs étaient souvent fournis par les vendeurs d'armes.
有关外国教官般
商提供。
Les armuriers n'ont pas le droit d'avoir en stock des armes à feu automatiques.
商不得有自动武器的库存。
Ruprah est, en fait, un marchand d'armes bien connu.
实际上,鲁普拉是个著名的
商。
Aussi, les requêtes de certains armuriers du pays ont-ils connu le même sort l'an dernier.
本国某些商的申请去年
同样遭到反对。
Les seuls vainqueurs sont les sociétés transnationales, les industriels et les fabricants d'armes.
唯的赢家是跨国公司、实业家和
商。
Comme depuis tant d'années, les négociants d'armes ont donc continué à faire de bonnes affaires.
市场的
商大发战争财,而且多年来
直如此。
John Bredenkamp. Ce serait un marchand d'armes, lesquelles seraient transportées par les compagnies aériennes de Bout.
· 据称是商,Bout的公司正
为其进行航运。
Les marchands ont un carnet de commandes bien garni, et peuvent régulièrement reconstituer leurs stocks.
市场上的
商
有源源不断的
补充和订单。
Les marchands d'armes doivent également éviter les transferts d'armes légères vers les zones de conflits.
商
必须避免向冲突地区转让小武器和轻武器。
En effet, M. Bredenkamp aurait des intérêts dans cette entreprise, alors qu'il passe pour être marchand d'armes.
事实上,据说Bredenkamp先生这项交易中有既得利益,但他据称是
商。
La plupart des chefs de faction ne traitent pas directement avec les marchands d'armes internationaux pour leurs transactions commerciales.
大多数派别领导人并不直接同国际商,进行商业交易。
Cet appareil a été associé au marchand d'armes international Viktor Bout, un ancien partenaire commercial de M. Bemba.
这架飞机与本巴先生原来的生意合伙人国际商维克多·布特的名字
起。
Un armurier ne peut commander une arme à feu automatique que lorsque l'acheteur a obtenu un permis à cet effet.
商有获得许可证的买主时,才能订购自动武器。
Logiquement, on constate les mêmes faiblesses des dispositifs de sanctions vis-à-vis de la criminalité organisée et des marchands de guerre.
很自然,针对有组织犯罪和
商的制裁规定中,显然可以看到同样的弱点。
Ce proche collaborateur du Président Kagame entretient lui-même des relations d'affaires avec Faustin Mbundu, connu pour ses activités de marchand d'armes.
卡加梅总统的这位幕僚同大名鼎鼎的商福斯坦·姆本杜有商业关系。
Les marchands d'armes yéménites ont des moyens, sont bien équipés et ont des centaines, sinon des milliers d'embarcations à leur disposition.
门的
商资金充足,设备齐全,拥有几百艘,
许有几千艘船只。
Les armes fournies à ces pays par des gouvernements ou des marchands d'armes privés sont détournées pour être utilisées dans le conflit sierra-léonais.
些政府或私人
商向这些国家提供的武器都辗转用于塞拉利昂的冲突。
Plusieurs de ces marchands ont constitué conjointement des sociétés privées, dont les plus importantes sont connues sous le nom de Bugaanbug et Dooxo.
些
商还
合起来组织私营公司,其中两家最有名的是Bugaanbug公司和Dooxo公司。
D'après les renseignements que le Groupe a pu obtenir, ces intermédiaires sont rarement impliqués dans d'importantes importations d'armes en provenance de pays producteurs.
专家团能够确定的范畴内,几乎没有
商安排从
生产国大批进口武器。
Nous reconnaissons également l'importance qu'il y a à réglementer les activités des courtiers en armements afin de combattre le commerce illicite des armes légères.
我们认识规范
商活动的重要性,以打击小武器和轻武器非法贸易活动。
声明:以上例句、词性分类均互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces instructeurs étaient souvent fournis par les vendeurs d'armes.
有关外国教官一般由商提供。
Les armuriers n'ont pas le droit d'avoir en stock des armes à feu automatiques.
商不得有
器的库存。
Ruprah est, en fait, un marchand d'armes bien connu.
实上,鲁普拉是一个著名的
商。
Aussi, les requêtes de certains armuriers du pays ont-ils connu le même sort l'an dernier.
本国某些商的申请去年
同样遭到反对。
Les seuls vainqueurs sont les sociétés transnationales, les industriels et les fabricants d'armes.
唯一的赢家是跨国公司、实业家和商。
Comme depuis tant d'années, les négociants d'armes ont donc continué à faire de bonnes affaires.
市场的
商大发战争财,而且多年来一直如此。
John Bredenkamp. Ce serait un marchand d'armes, lesquelles seraient transportées par les compagnies aériennes de Bout.
· 据称是商,Bout的公司正在为其进行航运。
Les marchands ont un carnet de commandes bien garni, et peuvent régulièrement reconstituer leurs stocks.
市场上的
商
有源源不断的
补充和订单。
Les marchands d'armes doivent également éviter les transferts d'armes légères vers les zones de conflits.
商
必须避免向冲突地区转让小
器和轻
器。
En effet, M. Bredenkamp aurait des intérêts dans cette entreprise, alors qu'il passe pour être marchand d'armes.
事实上,据说Bredenkamp先生在这项交易中有既得利益,但他据称是商。
La plupart des chefs de faction ne traitent pas directement avec les marchands d'armes internationaux pour leurs transactions commerciales.
大多数派别领导人并不直接同国商,进行商业交易。
Cet appareil a été associé au marchand d'armes international Viktor Bout, un ancien partenaire commercial de M. Bemba.
这架飞机与本巴先生原来的生意合伙人国商维克多·布特的名字联在一起。
Un armurier ne peut commander une arme à feu automatique que lorsque l'acheteur a obtenu un permis à cet effet.
商有获得许可证的买主时,才能订购
器。
Logiquement, on constate les mêmes faiblesses des dispositifs de sanctions vis-à-vis de la criminalité organisée et des marchands de guerre.
很然,在针对有组织犯罪和
商的制裁规定中,显然可以看到同样的弱点。
Ce proche collaborateur du Président Kagame entretient lui-même des relations d'affaires avec Faustin Mbundu, connu pour ses activités de marchand d'armes.
卡加梅总统的这位幕僚同大名鼎鼎的商福斯坦·姆本杜有商业关系。
Les marchands d'armes yéménites ont des moyens, sont bien équipés et ont des centaines, sinon des milliers d'embarcations à leur disposition.
门的
商资金充足,设备齐全,拥有几百艘,
许有几千艘船只。
Les armes fournies à ces pays par des gouvernements ou des marchands d'armes privés sont détournées pour être utilisées dans le conflit sierra-léonais.
一些政府或私人商向这些国家提供的
器都辗转用于塞拉利昂的冲突。
Plusieurs de ces marchands ont constitué conjointement des sociétés privées, dont les plus importantes sont connues sous le nom de Bugaanbug et Dooxo.
一些商还联合起来组织私营公司,其中两家最有名的是Bugaanbug公司和Dooxo公司。
D'après les renseignements que le Groupe a pu obtenir, ces intermédiaires sont rarement impliqués dans d'importantes importations d'armes en provenance de pays producteurs.
在专家团能够确定的范畴内,几乎没有商安排从
生产国大批进口
器。
Nous reconnaissons également l'importance qu'il y a à réglementer les activités des courtiers en armements afin de combattre le commerce illicite des armes légères.
我们认识规范
商活
的重要性,以打击小
器和轻
器非法贸易活
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces instructeurs étaient souvent fournis par les vendeurs d'armes.
有关外国教官一般由军火商提供。
Les armuriers n'ont pas le droit d'avoir en stock des armes à feu automatiques.
军火商不得有自动武器的库存。
Ruprah est, en fait, un marchand d'armes bien connu.
实际上,鲁普拉是一个著名的军火商。
Aussi, les requêtes de certains armuriers du pays ont-ils connu le même sort l'an dernier.
本国某些军火商的申请去年同样遭到反对。
Les seuls vainqueurs sont les sociétés transnationales, les industriels et les fabricants d'armes.
唯一的赢家是跨国公司、实业家和军火商。
Comme depuis tant d'années, les négociants d'armes ont donc continué à faire de bonnes affaires.
军火市场的军火商大发战争财,而且多年来一直如此。
John Bredenkamp. Ce serait un marchand d'armes, lesquelles seraient transportées par les compagnies aériennes de Bout.
· 据称是军火商,Bout的公司正在为其进行航运。
Les marchands ont un carnet de commandes bien garni, et peuvent régulièrement reconstituer leurs stocks.
军火市场上的军火商有源源不断的军火补充和订单。
Les marchands d'armes doivent également éviter les transferts d'armes légères vers les zones de conflits.
军火商必须避免向冲突地区转让小武器和轻武器。
En effet, M. Bredenkamp aurait des intérêts dans cette entreprise, alors qu'il passe pour être marchand d'armes.
事实上,据说Bredenkamp先生在这项交易中有既得利益,但他据称是军火商。
La plupart des chefs de faction ne traitent pas directement avec les marchands d'armes internationaux pour leurs transactions commerciales.
大多数派别领导人并不直接同国际军火商,进行商业交易。
Cet appareil a été associé au marchand d'armes international Viktor Bout, un ancien partenaire commercial de M. Bemba.
这架飞机与本巴先生原来的生意合伙人国际军火商维克多·布特的名字联在一起。
Un armurier ne peut commander une arme à feu automatique que lorsque l'acheteur a obtenu un permis à cet effet.
军火商有获得许可证的,才能订购自动武器。
Logiquement, on constate les mêmes faiblesses des dispositifs de sanctions vis-à-vis de la criminalité organisée et des marchands de guerre.
很自然,在针对有组织犯罪和军火商的制裁规定中,显然可以看到同样的弱点。
Ce proche collaborateur du Président Kagame entretient lui-même des relations d'affaires avec Faustin Mbundu, connu pour ses activités de marchand d'armes.
卡加梅总统的这位幕僚同大名鼎鼎的军火商福斯坦·姆本杜有商业关系。
Les marchands d'armes yéménites ont des moyens, sont bien équipés et ont des centaines, sinon des milliers d'embarcations à leur disposition.
门的军火商资金充足,设备齐全,拥有几百艘,
许有几千艘船只。
Les armes fournies à ces pays par des gouvernements ou des marchands d'armes privés sont détournées pour être utilisées dans le conflit sierra-léonais.
一些政府或私人军火商向这些国家提供的武器都辗转用于塞拉利昂的冲突。
Plusieurs de ces marchands ont constitué conjointement des sociétés privées, dont les plus importantes sont connues sous le nom de Bugaanbug et Dooxo.
一些军火商还联合起来组织私营公司,其中两家最有名的是Bugaanbug公司和Dooxo公司。
D'après les renseignements que le Groupe a pu obtenir, ces intermédiaires sont rarement impliqués dans d'importantes importations d'armes en provenance de pays producteurs.
在专家团能够确定的范畴内,几乎没有军火商安排从军火生产国大批进口武器。
Nous reconnaissons également l'importance qu'il y a à réglementer les activités des courtiers en armements afin de combattre le commerce illicite des armes légères.
我们认识规范军火商活动的重要性,以打击小武器和轻武器非法贸易活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces instructeurs étaient souvent fournis par les vendeurs d'armes.
有关外国教官一般由商提供。
Les armuriers n'ont pas le droit d'avoir en stock des armes à feu automatiques.
商不得有自动武器的库存。
Ruprah est, en fait, un marchand d'armes bien connu.
实际上,鲁普拉一个著名的
商。
Aussi, les requêtes de certains armuriers du pays ont-ils connu le même sort l'an dernier.
本国某些商的申请去年
同样遭到反对。
Les seuls vainqueurs sont les sociétés transnationales, les industriels et les fabricants d'armes.
唯一的赢家跨国公司、实业家和
商。
Comme depuis tant d'années, les négociants d'armes ont donc continué à faire de bonnes affaires.
市场的
商大发战争财,而且多年来一直如此。
John Bredenkamp. Ce serait un marchand d'armes, lesquelles seraient transportées par les compagnies aériennes de Bout.
· 据称商,Bout的公司正在为其进行航运。
Les marchands ont un carnet de commandes bien garni, et peuvent régulièrement reconstituer leurs stocks.
市场上的
商
有源源不断的
补充和订单。
Les marchands d'armes doivent également éviter les transferts d'armes légères vers les zones de conflits.
商
必须避免
地区转让小武器和轻武器。
En effet, M. Bredenkamp aurait des intérêts dans cette entreprise, alors qu'il passe pour être marchand d'armes.
事实上,据说Bredenkamp先生在这项交易中有既得利益,但他据称商。
La plupart des chefs de faction ne traitent pas directement avec les marchands d'armes internationaux pour leurs transactions commerciales.
大多数派别领导人并不直接同国际商,进行商业交易。
Cet appareil a été associé au marchand d'armes international Viktor Bout, un ancien partenaire commercial de M. Bemba.
这架飞机与本巴先生原来的生意合伙人国际商维克多·布特的名字联在一起。
Un armurier ne peut commander une arme à feu automatique que lorsque l'acheteur a obtenu un permis à cet effet.
商有获得许可证的买主时,才能订购自动武器。
Logiquement, on constate les mêmes faiblesses des dispositifs de sanctions vis-à-vis de la criminalité organisée et des marchands de guerre.
很自然,在针对有组织犯罪和商的制裁规定中,显然可以看到同样的弱点。
Ce proche collaborateur du Président Kagame entretient lui-même des relations d'affaires avec Faustin Mbundu, connu pour ses activités de marchand d'armes.
卡加梅总统的这位幕僚同大名鼎鼎的商福斯坦·姆本杜有商业关系。
Les marchands d'armes yéménites ont des moyens, sont bien équipés et ont des centaines, sinon des milliers d'embarcations à leur disposition.
门的
商资金充足,设备齐全,拥有几百艘,
许有几千艘船只。
Les armes fournies à ces pays par des gouvernements ou des marchands d'armes privés sont détournées pour être utilisées dans le conflit sierra-léonais.
一些政府或私人商
这些国家提供的武器都辗转用于塞拉利昂的
。
Plusieurs de ces marchands ont constitué conjointement des sociétés privées, dont les plus importantes sont connues sous le nom de Bugaanbug et Dooxo.
一些商还联合起来组织私营公司,其中两家最有名的
Bugaanbug公司和Dooxo公司。
D'après les renseignements que le Groupe a pu obtenir, ces intermédiaires sont rarement impliqués dans d'importantes importations d'armes en provenance de pays producteurs.
在专家团能够确定的范畴内,几乎没有商安排从
生产国大批进口武器。
Nous reconnaissons également l'importance qu'il y a à réglementer les activités des courtiers en armements afin de combattre le commerce illicite des armes légères.
我们认识规范
商活动的重要性,以打击小武器和轻武器非法贸易活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Ces instructeurs étaient souvent fournis par les vendeurs d'armes.
有关外国教官一般由商提供。
Les armuriers n'ont pas le droit d'avoir en stock des armes à feu automatiques.
商
得有自动武器
库存。
Ruprah est, en fait, un marchand d'armes bien connu.
实际上,鲁普拉是一个著名商。
Aussi, les requêtes de certains armuriers du pays ont-ils connu le même sort l'an dernier.
本国某些商
申请去年
同样遭到反对。
Les seuls vainqueurs sont les sociétés transnationales, les industriels et les fabricants d'armes.
唯一赢家是跨国公司、实业家和
商。
Comme depuis tant d'années, les négociants d'armes ont donc continué à faire de bonnes affaires.
市场
商大发战争财,而且多年来一直如此。
John Bredenkamp. Ce serait un marchand d'armes, lesquelles seraient transportées par les compagnies aériennes de Bout.
· 据称是商,Bout
公司正在为其进行航运。
Les marchands ont un carnet de commandes bien garni, et peuvent régulièrement reconstituer leurs stocks.
市场上
商
有
断
补充和订单。
Les marchands d'armes doivent également éviter les transferts d'armes légères vers les zones de conflits.
商
必须避免向冲突地区转让小武器和轻武器。
En effet, M. Bredenkamp aurait des intérêts dans cette entreprise, alors qu'il passe pour être marchand d'armes.
事实上,据说Bredenkamp先生在这项交易中有既得利益,但他据称是商。
La plupart des chefs de faction ne traitent pas directement avec les marchands d'armes internationaux pour leurs transactions commerciales.
大多数派别领导人并直接同国际
商,进行商业交易。
Cet appareil a été associé au marchand d'armes international Viktor Bout, un ancien partenaire commercial de M. Bemba.
这架飞机与本巴先生原来生意合伙人国际
商维克多·布特
名字联在一起。
Un armurier ne peut commander une arme à feu automatique que lorsque l'acheteur a obtenu un permis à cet effet.
商有获得许可证
买主时,才能订购自动武器。
Logiquement, on constate les mêmes faiblesses des dispositifs de sanctions vis-à-vis de la criminalité organisée et des marchands de guerre.
很自然,在针对有组织犯罪和商
制裁规定中,显然可以看到同样
弱点。
Ce proche collaborateur du Président Kagame entretient lui-même des relations d'affaires avec Faustin Mbundu, connu pour ses activités de marchand d'armes.
卡加梅总统这位幕僚同大名鼎鼎
商福斯坦·姆本杜有商业关系。
Les marchands d'armes yéménites ont des moyens, sont bien équipés et ont des centaines, sinon des milliers d'embarcations à leur disposition.
门
商资金充足,设备齐全,拥有几百艘,
许有几千艘船只。
Les armes fournies à ces pays par des gouvernements ou des marchands d'armes privés sont détournées pour être utilisées dans le conflit sierra-léonais.
一些政府或私人商向这些国家提供
武器都辗转用于塞拉利昂
冲突。
Plusieurs de ces marchands ont constitué conjointement des sociétés privées, dont les plus importantes sont connues sous le nom de Bugaanbug et Dooxo.
一些商还联合起来组织私营公司,其中两家最有名
是Bugaanbug公司和Dooxo公司。
D'après les renseignements que le Groupe a pu obtenir, ces intermédiaires sont rarement impliqués dans d'importantes importations d'armes en provenance de pays producteurs.
在专家团能够确定范畴内,几乎没有
商安排从
生产国大批进口武器。
Nous reconnaissons également l'importance qu'il y a à réglementer les activités des courtiers en armements afin de combattre le commerce illicite des armes légères.
我们认识规范
商活动
重要性,以打击小武器和轻武器非法贸易活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。