法语助手
  • 关闭
lěngqiāng
coup de feu d'un tireur embusqué 法 语 助手

Malgré tout, le personnel de sécurité a été mis en danger et pris pour cible.

尽管如此,保安人员受到威胁并且被人打冷枪

Plusieurs véhicules et locaux de l'Organisation des Nations Unies et d'organisations non gouvernementales ont été la cible de tirs isolés et d'attaques à la grenade.

有人向联合国和非政府组织的一些车辆以及它们在该国各地的办事处打冷枪和投手榴弹。

La progression des travaux a été ralentie par des bouclages de longue durée et par des incursions militaires israéliennes à la suite desquelles l'administrateur du projet a été tué par des tirs israélien isolés.

因长时间封锁和以色列的军事入侵,以及项目经理被以色列冷枪打死,进展放慢。

Les groupes armés palestiniens ont répliqué par des attaques à la roquette et des tirs de mortier, des coups de feu de tireurs embusqués et un attentat-suicide en Israël, qui ont fait des victimes, notamment parmi les civils.

巴勒斯坦人武装团体在以色列境内作出的反应是箭和迫,放冷枪有一次自杀式袭,造成以色列人伤亡,其中包括平民。

Les soldats se trouvaient à bord d'un véhicule d'approvisionnement, escorté par un véhicule de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe; ils se dirigeaient vers le mirador de Tanusevci lorsque leur véhicule a roulé sur une mine; des coups de feu ont ensuite été tirés par les extrémistes qui étaient embusqués là.

这三名士兵乘坐一辆供给车,与欧洲安全与合作组织(欧安组织)一辆汽车一同驶往塔努塞夫切了望塔,这时他们触到地雷,后来驻守在当地的极端分子打冷枪

Il y a près de 10 ans, lorsque le siège de la ville de Sarajevo a commencé, nous avons tous été atterrés en regardant à la télévision l'histoire d'un homme se trouvant dans un hôpital et tenant sa fille de 5 ans, laquelle avait été blessée à la tête par un tireur isolé alors qu'elle jouait dans la cour avec ses amis.

几乎十年前,在围困萨拉热窝城市刚刚开始时,我们都对电视实况报道的一则消息感到震惊,它讲述一个男人在医院里抱着他的5岁女儿,女儿在后院和朋友玩耍时头被冷枪中。

Le monde entier a vu sur les écrans de télévision ces derniers jours des dizaines de jeunes sans défense et des enfants être tués de sang-froid et des centaines d'autres être blessés par les balles des tireurs d'élite, par des grenades, par des bombes à fragmentation, par des missiles tirés par des chars et par des roquettes lancées par des hélicoptères.

近几天来,整个世界都从电视上看到,数十名赤手空拳的青年人和儿童因冷枪、手榴弹、集束炸弹、坦克弹和直升机箭而死亡,另有数百人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷枪 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


冷僻, 冷僻的词, 冷僻的字眼, 冷气, 冷气团, 冷枪, 冷峭, 冷切烤小牛肉片, 冷清, 冷清的,
lěngqiāng
coup de feu d'un tireur embusqué 法 语 助手

Malgré tout, le personnel de sécurité a été mis en danger et pris pour cible.

尽管如此,保安人威胁并且被人打冷枪

Plusieurs véhicules et locaux de l'Organisation des Nations Unies et d'organisations non gouvernementales ont été la cible de tirs isolés et d'attaques à la grenade.

有人向联合国和非政府组织的一些车辆以及它们在该国各地的办事处打冷枪和投手榴弹。

La progression des travaux a été ralentie par des bouclages de longue durée et par des incursions militaires israéliennes à la suite desquelles l'administrateur du projet a été tué par des tirs israélien isolés.

因长时间封锁和以色列的军事入侵,以及项目经理被以色列冷枪打死,进展放慢。

Les groupes armés palestiniens ont répliqué par des attaques à la roquette et des tirs de mortier, des coups de feu de tireurs embusqués et un attentat-suicide en Israël, qui ont fait des victimes, notamment parmi les civils.

巴勒斯坦人武装团体在以色列境内作出的反应是发射火箭和迫击,放冷枪打伏击,还有一次自杀式袭击,造成以色列人伤亡,其中包括平民。

Les soldats se trouvaient à bord d'un véhicule d'approvisionnement, escorté par un véhicule de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe; ils se dirigeaient vers le mirador de Tanusevci lorsque leur véhicule a roulé sur une mine; des coups de feu ont ensuite été tirés par les extrémistes qui étaient embusqués là.

这三名士兵乘坐一辆供给车,与欧洲安全与合作组织(欧安组织)一辆汽车一同驶往塔努塞夫切了望塔,这时他们触地雷,后来驻守在当地的极端分子打冷枪袭击。

Il y a près de 10 ans, lorsque le siège de la ville de Sarajevo a commencé, nous avons tous été atterrés en regardant à la télévision l'histoire d'un homme se trouvant dans un hôpital et tenant sa fille de 5 ans, laquelle avait été blessée à la tête par un tireur isolé alors qu'elle jouait dans la cour avec ses amis.

几乎十年前,在围困萨拉热窝开始时,我们都对电视实况报道的一则消息感震惊,它讲述一个男人在医院里抱着他的5岁女儿,女儿在后院和朋友玩耍时头被冷枪击中。

Le monde entier a vu sur les écrans de télévision ces derniers jours des dizaines de jeunes sans défense et des enfants être tués de sang-froid et des centaines d'autres être blessés par les balles des tireurs d'élite, par des grenades, par des bombes à fragmentation, par des missiles tirés par des chars et par des roquettes lancées par des hélicoptères.

近几天来,整个世界都从电视上看,数十名赤手空拳的青年人和儿童因冷枪、手榴弹、集束炸弹、坦克弹和直升机发射的火箭而死亡,另有数百人伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷枪 的法语例句

用户正在搜索


低能者收容所<俗>, 低年级小学生, 低凝固点油, 低浓缩铀, 低膨胀泡沫, 低频, 低频疲劳强度, 低品位矿石, 低品位热, 低气压,

相似单词


冷僻, 冷僻的词, 冷僻的字眼, 冷气, 冷气团, 冷枪, 冷峭, 冷切烤小牛肉片, 冷清, 冷清的,
lěngqiāng
coup de feu d'un tireur embusqué 法 语 助手

Malgré tout, le personnel de sécurité a été mis en danger et pris pour cible.

尽管如此,保安人员受到威胁并且被人打冷枪

Plusieurs véhicules et locaux de l'Organisation des Nations Unies et d'organisations non gouvernementales ont été la cible de tirs isolés et d'attaques à la grenade.

有人向联合国和非政府组些车辆以及它们在该国各办事处打冷枪和投手榴弹。

La progression des travaux a été ralentie par des bouclages de longue durée et par des incursions militaires israéliennes à la suite desquelles l'administrateur du projet a été tué par des tirs israélien isolés.

因长时间封锁和以色列军事入侵,以及项目经理被以色列冷枪打死,进展放慢。

Les groupes armés palestiniens ont répliqué par des attaques à la roquette et des tirs de mortier, des coups de feu de tireurs embusqués et un attentat-suicide en Israël, qui ont fait des victimes, notamment parmi les civils.

巴勒斯坦人武装团体在以色列境内作出反应是发射火箭和迫击,放冷枪打伏击,还有次自杀式袭击,造成以色列人伤亡,其中包括平民。

Les soldats se trouvaient à bord d'un véhicule d'approvisionnement, escorté par un véhicule de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe; ils se dirigeaient vers le mirador de Tanusevci lorsque leur véhicule a roulé sur une mine; des coups de feu ont ensuite été tirés par les extrémistes qui étaient embusqués là.

这三名士兵乘坐辆供给车,与欧洲安全与合作组(欧安组)辆汽车同驶往塔努塞夫切了望塔,这时他们触到雷,后来驻守在当端分子打冷枪袭击。

Il y a près de 10 ans, lorsque le siège de la ville de Sarajevo a commencé, nous avons tous été atterrés en regardant à la télévision l'histoire d'un homme se trouvant dans un hôpital et tenant sa fille de 5 ans, laquelle avait été blessée à la tête par un tireur isolé alors qu'elle jouait dans la cour avec ses amis.

几乎十年前,在围困萨拉热窝城市刚刚开始时,我们都对电视实况报道则消息感到震惊,它讲述个男人在医院里抱着他5岁女儿,女儿在后院和朋友玩耍时头被冷枪击中。

Le monde entier a vu sur les écrans de télévision ces derniers jours des dizaines de jeunes sans défense et des enfants être tués de sang-froid et des centaines d'autres être blessés par les balles des tireurs d'élite, par des grenades, par des bombes à fragmentation, par des missiles tirés par des chars et par des roquettes lancées par des hélicoptères.

近几天来,整个世界都从电视上看到,数十名赤手空拳青年人和儿童因冷枪、手榴弹、集束炸弹、坦克弹和直升机发射火箭而死亡,另有数百人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷枪 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


冷僻, 冷僻的词, 冷僻的字眼, 冷气, 冷气团, 冷枪, 冷峭, 冷切烤小牛肉片, 冷清, 冷清的,
lěngqiāng
coup de feu d'un tireur embusqué 法 语 助手

Malgré tout, le personnel de sécurité a été mis en danger et pris pour cible.

尽管如此,保安人员受到威胁并且被人打冷枪

Plusieurs véhicules et locaux de l'Organisation des Nations Unies et d'organisations non gouvernementales ont été la cible de tirs isolés et d'attaques à la grenade.

有人向联国和非政府织的一些车辆以及它们在该国各地的办处打冷枪和投手榴弹。

La progression des travaux a été ralentie par des bouclages de longue durée et par des incursions militaires israéliennes à la suite desquelles l'administrateur du projet a été tué par des tirs israélien isolés.

因长时间封锁和以色列的侵,以及项目经理被以色列冷枪打死,进展放慢。

Les groupes armés palestiniens ont répliqué par des attaques à la roquette et des tirs de mortier, des coups de feu de tireurs embusqués et un attentat-suicide en Israël, qui ont fait des victimes, notamment parmi les civils.

巴勒斯坦人武装团体在以色列境内出的反应是发射火箭和迫击,放冷枪打伏击,还有一次自杀式袭击,造成以色列人伤亡,其中包括平民。

Les soldats se trouvaient à bord d'un véhicule d'approvisionnement, escorté par un véhicule de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe; ils se dirigeaient vers le mirador de Tanusevci lorsque leur véhicule a roulé sur une mine; des coups de feu ont ensuite été tirés par les extrémistes qui étaient embusqués là.

这三名士兵乘坐一辆供给车,与欧洲安全与织(欧安织)一辆汽车一同驶往塔努塞夫切了望塔,这时他们触到地雷,后来驻守在当地的极端分子打冷枪袭击。

Il y a près de 10 ans, lorsque le siège de la ville de Sarajevo a commencé, nous avons tous été atterrés en regardant à la télévision l'histoire d'un homme se trouvant dans un hôpital et tenant sa fille de 5 ans, laquelle avait été blessée à la tête par un tireur isolé alors qu'elle jouait dans la cour avec ses amis.

几乎十年前,在围困萨拉热窝城市刚刚开始时,我们都对电视实况报道的一则消息感到震惊,它讲述一个男人在医院里抱着他的5岁女儿,女儿在后院和朋友玩耍时头被冷枪击中。

Le monde entier a vu sur les écrans de télévision ces derniers jours des dizaines de jeunes sans défense et des enfants être tués de sang-froid et des centaines d'autres être blessés par les balles des tireurs d'élite, par des grenades, par des bombes à fragmentation, par des missiles tirés par des chars et par des roquettes lancées par des hélicoptères.

近几天来,整个世界都从电视上看到,数十名赤手空拳的青年人和儿童因冷枪、手榴弹、集束炸弹、坦克弹和直升机发射的火箭而死亡,另有数百人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷枪 的法语例句

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


冷僻, 冷僻的词, 冷僻的字眼, 冷气, 冷气团, 冷枪, 冷峭, 冷切烤小牛肉片, 冷清, 冷清的,
lěngqiāng
coup de feu d'un tireur embusqué 法 语 助手

Malgré tout, le personnel de sécurité a été mis en danger et pris pour cible.

尽管如此,保安员受到威胁并且被冷枪

Plusieurs véhicules et locaux de l'Organisation des Nations Unies et d'organisations non gouvernementales ont été la cible de tirs isolés et d'attaques à la grenade.

联合国和非政府组织的一些车辆以及它们在该国各地的办事处打冷枪和投手榴弹。

La progression des travaux a été ralentie par des bouclages de longue durée et par des incursions militaires israéliennes à la suite desquelles l'administrateur du projet a été tué par des tirs israélien isolés.

因长时间封锁和以色列的军事入侵,以及项目经理被以色列冷枪打死,进展放慢。

Les groupes armés palestiniens ont répliqué par des attaques à la roquette et des tirs de mortier, des coups de feu de tireurs embusqués et un attentat-suicide en Israël, qui ont fait des victimes, notamment parmi les civils.

巴勒斯坦武装团体在以色列境内作出的反应是发射火箭和迫击,放冷枪打伏击,还有一次自杀式袭击,造成以色列伤亡,其中包括平民。

Les soldats se trouvaient à bord d'un véhicule d'approvisionnement, escorté par un véhicule de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe; ils se dirigeaient vers le mirador de Tanusevci lorsque leur véhicule a roulé sur une mine; des coups de feu ont ensuite été tirés par les extrémistes qui étaient embusqués là.

这三名士兵乘坐一辆供给车,与欧洲安全与合作组织(欧安组织)一辆汽车一同驶往塔努塞夫切了望塔,这时他们触到地雷,后来驻守在当地的极端分子打冷枪袭击。

Il y a près de 10 ans, lorsque le siège de la ville de Sarajevo a commencé, nous avons tous été atterrés en regardant à la télévision l'histoire d'un homme se trouvant dans un hôpital et tenant sa fille de 5 ans, laquelle avait été blessée à la tête par un tireur isolé alors qu'elle jouait dans la cour avec ses amis.

年前,在围困萨拉热窝城市刚刚开始时,我们都对电视实况报道的一则消息感到震惊,它讲述一个男在医院里抱着他的5岁女儿,女儿在后院和朋友玩耍时头被冷枪击中。

Le monde entier a vu sur les écrans de télévision ces derniers jours des dizaines de jeunes sans défense et des enfants être tués de sang-froid et des centaines d'autres être blessés par les balles des tireurs d'élite, par des grenades, par des bombes à fragmentation, par des missiles tirés par des chars et par des roquettes lancées par des hélicoptères.

天来,整个世界都从电视上看到,数名赤手空拳的青年和儿童因冷枪、手榴弹、集束炸弹、坦克弹和直升机发射的火箭而死亡,另有数百受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 冷枪 的法语例句

用户正在搜索


低通, 低通放大器, 低通滤波器, 低统鞋, 低头, 低头<书>, 低头不答, 低头看书, 低头屈服, 低洼,

相似单词


冷僻, 冷僻的词, 冷僻的字眼, 冷气, 冷气团, 冷枪, 冷峭, 冷切烤小牛肉片, 冷清, 冷清的,
lěngqiāng
coup de feu d'un tireur embusqué 法 语 助手

Malgré tout, le personnel de sécurité a été mis en danger et pris pour cible.

尽管如此,保安人员受到威胁并且被人打冷枪

Plusieurs véhicules et locaux de l'Organisation des Nations Unies et d'organisations non gouvernementales ont été la cible de tirs isolés et d'attaques à la grenade.

有人向联合国和非政府组织的一些车辆以及它们在该国各地的办事处打冷枪和投手榴弹。

La progression des travaux a été ralentie par des bouclages de longue durée et par des incursions militaires israéliennes à la suite desquelles l'administrateur du projet a été tué par des tirs israélien isolés.

因长时间封锁和以的军事入侵,以及项目经理被以冷枪打死,进展放慢。

Les groupes armés palestiniens ont répliqué par des attaques à la roquette et des tirs de mortier, des coups de feu de tireurs embusqués et un attentat-suicide en Israël, qui ont fait des victimes, notamment parmi les civils.

巴勒斯坦人武装团体在以内作出的反应是发射火箭和迫,放冷枪打伏,还有一次自杀式袭人伤亡,其中包括平民。

Les soldats se trouvaient à bord d'un véhicule d'approvisionnement, escorté par un véhicule de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe; ils se dirigeaient vers le mirador de Tanusevci lorsque leur véhicule a roulé sur une mine; des coups de feu ont ensuite été tirés par les extrémistes qui étaient embusqués là.

这三名士兵乘坐一辆供给车,与欧洲安全与合作组织(欧安组织)一辆汽车一同驶往塔努塞夫切了望塔,这时他们触到地雷,后来驻守在当地的极端分子打冷枪

Il y a près de 10 ans, lorsque le siège de la ville de Sarajevo a commencé, nous avons tous été atterrés en regardant à la télévision l'histoire d'un homme se trouvant dans un hôpital et tenant sa fille de 5 ans, laquelle avait été blessée à la tête par un tireur isolé alors qu'elle jouait dans la cour avec ses amis.

几乎十年前,在围困萨拉热窝城市刚刚开始时,我们都对电视实况报道的一则消息感到震惊,它讲述一个男人在医院里抱着他的5岁女儿,女儿在后院和朋友玩耍时头被冷枪中。

Le monde entier a vu sur les écrans de télévision ces derniers jours des dizaines de jeunes sans défense et des enfants être tués de sang-froid et des centaines d'autres être blessés par les balles des tireurs d'élite, par des grenades, par des bombes à fragmentation, par des missiles tirés par des chars et par des roquettes lancées par des hélicoptères.

近几天来,整个世界都从电视上看到,数十名赤手空拳的青年人和儿童因冷枪、手榴弹、集束炸弹、坦克弹和直升机发射的火箭而死亡,另有数百人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷枪 的法语例句

用户正在搜索


低温, 低温<书>, 低温变压器, 低温捕获, 低温捕获效应, 低温磁性, 低温磁性的, 低温存储器, 低温导体, 低温的,

相似单词


冷僻, 冷僻的词, 冷僻的字眼, 冷气, 冷气团, 冷枪, 冷峭, 冷切烤小牛肉片, 冷清, 冷清的,
lěngqiāng
coup de feu d'un tireur embusqué 法 语 助手

Malgré tout, le personnel de sécurité a été mis en danger et pris pour cible.

尽管如此,保安人员受到威胁并且被人

Plusieurs véhicules et locaux de l'Organisation des Nations Unies et d'organisations non gouvernementales ont été la cible de tirs isolés et d'attaques à la grenade.

有人向联合国和非政府组织的一些车辆以及它们在该国各地的办事处和投手榴弹。

La progression des travaux a été ralentie par des bouclages de longue durée et par des incursions militaires israéliennes à la suite desquelles l'administrateur du projet a été tué par des tirs israélien isolés.

因长时间封锁和以色列的军事入侵,以及项目经理被以色列死,进展放慢。

Les groupes armés palestiniens ont répliqué par des attaques à la roquette et des tirs de mortier, des coups de feu de tireurs embusqués et un attentat-suicide en Israël, qui ont fait des victimes, notamment parmi les civils.

巴勒斯坦人武装团体在以色列境内作出的反应是发射火箭和迫击,放伏击,还有一次自杀式袭击,造成以色列人伤亡,其中包括平民。

Les soldats se trouvaient à bord d'un véhicule d'approvisionnement, escorté par un véhicule de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe; ils se dirigeaient vers le mirador de Tanusevci lorsque leur véhicule a roulé sur une mine; des coups de feu ont ensuite été tirés par les extrémistes qui étaient embusqués là.

这三名士一辆供给车,与欧洲安全与合作组织(欧安组织)一辆汽车一同驶往塔努塞夫切了望塔,这时他们触到地雷,后来驻守在当地的极端分子袭击。

Il y a près de 10 ans, lorsque le siège de la ville de Sarajevo a commencé, nous avons tous été atterrés en regardant à la télévision l'histoire d'un homme se trouvant dans un hôpital et tenant sa fille de 5 ans, laquelle avait été blessée à la tête par un tireur isolé alors qu'elle jouait dans la cour avec ses amis.

几乎十年前,在围困萨拉热窝城市刚刚开始时,我们都对电视实况报道的一则消息感到震惊,它讲述一个男人在医院里抱着他的5岁女儿,女儿在后院和朋友玩耍时头被击中。

Le monde entier a vu sur les écrans de télévision ces derniers jours des dizaines de jeunes sans défense et des enfants être tués de sang-froid et des centaines d'autres être blessés par les balles des tireurs d'élite, par des grenades, par des bombes à fragmentation, par des missiles tirés par des chars et par des roquettes lancées par des hélicoptères.

近几天来,整个世界都从电视上看到,数十名赤手空拳的青年人和儿童因、手榴弹、集束炸弹、坦克弹和直升机发射的火箭而死亡,另有数百人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷枪 的法语例句

用户正在搜索


低温火箭燃料, 低温技术, 低温晶体管, 低温疗法, 低温麻醉, 低温灭菌法, 低温凝胶, 低温凝结, 低温热液的, 低温熔解,

相似单词


冷僻, 冷僻的词, 冷僻的字眼, 冷气, 冷气团, 冷枪, 冷峭, 冷切烤小牛肉片, 冷清, 冷清的,
lěngqiāng
coup de feu d'un tireur embusqué 法 语 助手

Malgré tout, le personnel de sécurité a été mis en danger et pris pour cible.

尽管如此,保安人员受威胁并且被人打冷枪

Plusieurs véhicules et locaux de l'Organisation des Nations Unies et d'organisations non gouvernementales ont été la cible de tirs isolés et d'attaques à la grenade.

有人向联合国和非政府组织的一些车辆以及它们在该国各地的办事处打冷枪和投手榴弹。

La progression des travaux a été ralentie par des bouclages de longue durée et par des incursions militaires israéliennes à la suite desquelles l'administrateur du projet a été tué par des tirs israélien isolés.

因长时间封锁和以色列的军事入侵,以及项目经理被以色列冷枪打死,进展放慢。

Les groupes armés palestiniens ont répliqué par des attaques à la roquette et des tirs de mortier, des coups de feu de tireurs embusqués et un attentat-suicide en Israël, qui ont fait des victimes, notamment parmi les civils.

巴勒斯坦人武装团体在以色列境内作出的反应是发射火箭和迫击,放冷枪打伏击,还有一次自杀式袭击,造成以色列人伤亡,其中包括平民。

Les soldats se trouvaient à bord d'un véhicule d'approvisionnement, escorté par un véhicule de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe; ils se dirigeaient vers le mirador de Tanusevci lorsque leur véhicule a roulé sur une mine; des coups de feu ont ensuite été tirés par les extrémistes qui étaient embusqués là.

这三名士兵乘坐一辆供给车,与欧洲安全与合作组织(欧安组织)一辆汽车一同驶往塔努塞夫切了望塔,这时他们触地雷,后来驻守在当地的极端分子打冷枪袭击。

Il y a près de 10 ans, lorsque le siège de la ville de Sarajevo a commencé, nous avons tous été atterrés en regardant à la télévision l'histoire d'un homme se trouvant dans un hôpital et tenant sa fille de 5 ans, laquelle avait été blessée à la tête par un tireur isolé alors qu'elle jouait dans la cour avec ses amis.

几乎十年前,在围困萨拉热窝城市刚刚开始时,我们都对电视实况报道的一则消息感,它讲述一个男人在医院里抱着他的5岁女儿,女儿在后院和朋友玩耍时头被冷枪击中。

Le monde entier a vu sur les écrans de télévision ces derniers jours des dizaines de jeunes sans défense et des enfants être tués de sang-froid et des centaines d'autres être blessés par les balles des tireurs d'élite, par des grenades, par des bombes à fragmentation, par des missiles tirés par des chars et par des roquettes lancées par des hélicoptères.

近几天来,整个世界都从电视上看,数十名赤手空拳的青年人和儿童因冷枪、手榴弹、集束炸弹、坦克弹和直升机发射的火箭而死亡,另有数百人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷枪 的法语例句

用户正在搜索


低息贷款, 低下, 低下的(身份、社会地位), 低下来的, 低下头, 低舷船, 低舷重炮舰, 低限, 低线鱼属, 低效率,

相似单词


冷僻, 冷僻的词, 冷僻的字眼, 冷气, 冷气团, 冷枪, 冷峭, 冷切烤小牛肉片, 冷清, 冷清的,
lěngqiāng
coup de feu d'un tireur embusqué 法 语 助手

Malgré tout, le personnel de sécurité a été mis en danger et pris pour cible.

尽管如此,保安人员受到威胁并且被人打冷枪

Plusieurs véhicules et locaux de l'Organisation des Nations Unies et d'organisations non gouvernementales ont été la cible de tirs isolés et d'attaques à la grenade.

有人向联合国和非政府组织的辆以及它们在该国各地的办事处打冷枪和投手榴弹。

La progression des travaux a été ralentie par des bouclages de longue durée et par des incursions militaires israéliennes à la suite desquelles l'administrateur du projet a été tué par des tirs israélien isolés.

间封锁和以色列的军事入侵,以及项目经理被以色列冷枪打死,进展放慢。

Les groupes armés palestiniens ont répliqué par des attaques à la roquette et des tirs de mortier, des coups de feu de tireurs embusqués et un attentat-suicide en Israël, qui ont fait des victimes, notamment parmi les civils.

巴勒斯坦人武装团体在以色列境内作出的反应是发射火箭和迫击,放冷枪打伏击,还有次自杀式袭击,造成以色列人伤亡,其中包括平民。

Les soldats se trouvaient à bord d'un véhicule d'approvisionnement, escorté par un véhicule de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe; ils se dirigeaient vers le mirador de Tanusevci lorsque leur véhicule a roulé sur une mine; des coups de feu ont ensuite été tirés par les extrémistes qui étaient embusqués là.

这三名士兵乘坐辆供给,与欧洲安全与合作组织(欧安组织)辆汽驶往塔努塞夫切了望塔,这他们触到地雷,后来驻守在当地的极端分子打冷枪袭击。

Il y a près de 10 ans, lorsque le siège de la ville de Sarajevo a commencé, nous avons tous été atterrés en regardant à la télévision l'histoire d'un homme se trouvant dans un hôpital et tenant sa fille de 5 ans, laquelle avait été blessée à la tête par un tireur isolé alors qu'elle jouait dans la cour avec ses amis.

几乎十年前,在围困萨拉热窝城市刚刚开始,我们都对电视实况报道的则消息感到震惊,它讲述个男人在医院里抱着他的5岁女儿,女儿在后院和朋友玩耍头被冷枪击中。

Le monde entier a vu sur les écrans de télévision ces derniers jours des dizaines de jeunes sans défense et des enfants être tués de sang-froid et des centaines d'autres être blessés par les balles des tireurs d'élite, par des grenades, par des bombes à fragmentation, par des missiles tirés par des chars et par des roquettes lancées par des hélicoptères.

近几天来,整个世界都从电视上看到,数十名赤手空拳的青年人和儿童冷枪、手榴弹、集束炸弹、坦克弹和直升机发射的火箭而死亡,另有数百人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷枪 的法语例句

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


冷僻, 冷僻的词, 冷僻的字眼, 冷气, 冷气团, 冷枪, 冷峭, 冷切烤小牛肉片, 冷清, 冷清的,