Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.
查了60张
部付款凭单、发票和付款
明。
Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.
查了60张
部付款凭单、发票和付款
明。
Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.
在两个办事处,代表没有付款凭单。
L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.
训研所应确保立即将部门间付款凭单转给联合国日瓦办事处入账。
La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.
石化公司提供了额现金凭单,作为付款
据。
L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.
训研所立即查收到的部门间付款凭单,在
对之后将凭单寄给联合国日
瓦办事处处理。
La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.
监督事务司注意到,有的凭单无法确定付款批人员。
Luberef a produit une copie du contrat en vigueur à l'époque ainsi que des factures du sous-traitant et des bordereaux de paiement.
Luberef 提供了当时生效的合同的复印件以及合同商的销货发票和付款凭单。
En outre, aucun rapport d'exception n'était disponible pour détecter toutes les modifications qui auraient pu être apportées aux bordereaux de paiement approuvés.
另外,没有可查阅的例外情况报告可以让人看到对过
准的付款凭单的任何改动。
Cette faiblesse du système de contrôle interne n'est pas sans risque, comme l'atteste l'existence de cinq bordereaux non certifiés représentant au total 2 382 dollars.
部控制系统中的这一缺陷引起了风险,如未
的5张总额为2,382美元的付款凭单所表明。
En outre, aucun contrôle de détection n'était en place sous forme de rapport d'exception pour signaler les changements éventuellement apportés aux bordereaux de paiement approuvés.
也没有例外报告可用作检查控制措施,以查明对定付款凭单的任何更改。
Le responsable principal du système Atlas est chargé de créer et d'approuver les listes de fournisseurs, les bons de commande et les bordereaux de paiement.
Atlas系统的“高级理”负责确定和批准供应商、开具和
准订单和付款凭单。
La PIC a produit des justificatifs de paiement sous la forme de chèques, de bordereaux de paiement, de relevés bancaires et de sa correspondance avec des banques.
石化公司提供了书面的付款据,诸如支票、付款凭单、银行对账单以及与银行的往来函件。
Ce solde comprend 1 360 966 dollars (1 150 016 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 686 048 dollars (579 711 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年终未作处理的部门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回的1,360,966美元(1,150,016欧元)以及暂记账的686,048美元(579,711欧元)。
Sasref a également produit des bordereaux comptables, des bordereaux de paiement, des factures de fournisseurs et un mémorandum administratif interne portant sur la manière dont les coûts devaient être traités.
Sasref还提供了总应付款项凭单、付款凭单、供应商发票和关于拨款的部备忘录的复印件。
Comme indiqué dans la note 4 r) relative aux états financiers, les bordereaux interservices des bureaux extérieurs en souffrance au 31 décembre 2003 représentent 8 473 317 dollars (soit 6 787 127 euros).
正如财务报表说明4(r)中所述,两年期期末未处理外地部门间付款凭单积压额为8,473,317美元(6,787,127欧元)。
Ce solde comprend 482 467 dollars (366 675 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 653 431 dollars (496 670 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年末尚未处理的部门间付款凭单余额包括:482 467美元(366 675欧元)因信息不充分而拒付;另有 653 431美元(496 670欧元)暂停付款。
Ce solde comprend 236 488 dollars (162 231 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 911 648 dollars (625 390 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年终未作处理的部门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回的236,488美元(162,231欧元)以及暂记账的911,648美元(625,390欧元)。
Comme justificatifs des versements, les requérants ont fourni des bordereaux de paiement, des reçus signés par les employés et des attestations des vérificateurs certifiant avoir contrôlé un échantillon de ces pièces.
关于付款明,索赔人提供了付款凭单和雇员签名的收据以及
计员的
明,说明它们对这种付款文件作了抽样
实。
La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MRSP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du Siège, pour décaissement final.
管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送到总部财务处,以便最后拨出现金。
La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MSRP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du siège, pour décaissement final.
管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送到总部财务处,以便最后拨出现金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工
,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.
组审查
60张
部付款凭单、发票和付款证明。
Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.
在两个办事处,代表没有核证付款凭单。
L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.
训研所应确保立即将部门间付款凭单转给联国日
瓦办事处入账。
La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.
石化公司提额现金凭单,作为付款证据。
L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.
训研所立即审查收到的部门间付款凭单,在核对之后将凭单寄给联国日
瓦办事处处理。
La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.
监督事务司注意到,有的凭单无法确定付款审批人员。
Luberef a produit une copie du contrat en vigueur à l'époque ainsi que des factures du sous-traitant et des bordereaux de paiement.
Luberef 提当时生效的
同的复印件
同商的销货发票和付款凭单。
En outre, aucun rapport d'exception n'était disponible pour détecter toutes les modifications qui auraient pu être apportées aux bordereaux de paiement approuvés.
另外,没有可查阅的例外情况报告可让人看到对经过核准的付款凭单的任何改动。
Cette faiblesse du système de contrôle interne n'est pas sans risque, comme l'atteste l'existence de cinq bordereaux non certifiés représentant au total 2 382 dollars.
部控制系统中的这一缺陷引起
风险,如未经核证的5张总额为2,382美元的付款凭单所表明。
En outre, aucun contrôle de détection n'était en place sous forme de rapport d'exception pour signaler les changements éventuellement apportés aux bordereaux de paiement approuvés.
也没有例外报告可用作检查控制措施,查明对核定付款凭单的任何更改。
Le responsable principal du système Atlas est chargé de créer et d'approuver les listes de fournisseurs, les bons de commande et les bordereaux de paiement.
Atlas系统的“高级经理”负责确定和批准应商、开具和核准订单和付款凭单。
La PIC a produit des justificatifs de paiement sous la forme de chèques, de bordereaux de paiement, de relevés bancaires et de sa correspondance avec des banques.
石化公司提书面的付款证据,诸如支票、付款凭单、银行对账单
与银行的往来函件。
Ce solde comprend 1 360 966 dollars (1 150 016 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 686 048 dollars (579 711 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年终未作处理的部门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回的1,360,966美元(1,150,016欧元)暂记账
的686,048美元(579,711欧元)。
Sasref a également produit des bordereaux comptables, des bordereaux de paiement, des factures de fournisseurs et un mémorandum administratif interne portant sur la manière dont les coûts devaient être traités.
Sasref还提总应付款项凭单、付款凭单、
应商发票和关于拨款的
部备忘录的复印件。
Comme indiqué dans la note 4 r) relative aux états financiers, les bordereaux interservices des bureaux extérieurs en souffrance au 31 décembre 2003 représentent 8 473 317 dollars (soit 6 787 127 euros).
正如财务报表说明4(r)中所述,两年期期末未处理外地部门间付款凭单积压额为8,473,317美元(6,787,127欧元)。
Ce solde comprend 482 467 dollars (366 675 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 653 431 dollars (496 670 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年末尚未处理的部门间付款凭单余额包括:482 467美元(366 675欧元)因信息不充分而拒付;另有 653 431美元(496 670欧元)暂停付款。
Ce solde comprend 236 488 dollars (162 231 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 911 648 dollars (625 390 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年终未作处理的部门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回的236,488美元(162,231欧元)暂记账
的911,648美元(625,390欧元)。
Comme justificatifs des versements, les requérants ont fourni des bordereaux de paiement, des reçus signés par les employés et des attestations des vérificateurs certifiant avoir contrôlé un échantillon de ces pièces.
关于付款证明,索赔人提付款凭单和雇员签名的收据
审计员的证明,说明它们对这种付款文件作
抽样核实。
La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MRSP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du Siège, pour décaissement final.
管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送到总部财务处,便最后拨出现金。
La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MSRP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du siège, pour décaissement final.
管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送到总部财务处,便最后拨出现金。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.
小组审查了60张部付款凭单、发票和付款证明。
Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.
在两个办事处,代表没有核证付款凭单。
L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.
训研所应确将部门间付款凭单转给联合国日
瓦办事处入账。
La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.
石化公司提供了小额现金凭单,作为付款证据。
L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.
训研所审查收到的部门间付款凭单,在核对之后将凭单寄给联合国日
瓦办事处处理。
La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.
监督事务司注意到,有的凭单无法确定付款审批人员。
Luberef a produit une copie du contrat en vigueur à l'époque ainsi que des factures du sous-traitant et des bordereaux de paiement.
Luberef 提供了当时生效的合同的复印件及合同商的销货发票和付款凭单。
En outre, aucun rapport d'exception n'était disponible pour détecter toutes les modifications qui auraient pu être apportées aux bordereaux de paiement approuvés.
另外,没有查阅的例外情况报告
人看到对经过核准的付款凭单的任何改动。
Cette faiblesse du système de contrôle interne n'est pas sans risque, comme l'atteste l'existence de cinq bordereaux non certifiés représentant au total 2 382 dollars.
部控制系统中的这一缺陷引起了风险,如未经核证的5张总额为2,382美元的付款凭单所表明。
En outre, aucun contrôle de détection n'était en place sous forme de rapport d'exception pour signaler les changements éventuellement apportés aux bordereaux de paiement approuvés.
也没有例外报告用作检查控制措施,
查明对核定付款凭单的任何更改。
Le responsable principal du système Atlas est chargé de créer et d'approuver les listes de fournisseurs, les bons de commande et les bordereaux de paiement.
Atlas系统的“高级经理”负责确定和批准供应商、开具和核准订单和付款凭单。
La PIC a produit des justificatifs de paiement sous la forme de chèques, de bordereaux de paiement, de relevés bancaires et de sa correspondance avec des banques.
石化公司提供了书面的付款证据,诸如支票、付款凭单、银行对账单及与银行的往来函件。
Ce solde comprend 1 360 966 dollars (1 150 016 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 686 048 dollars (579 711 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年终未作处理的部门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回的1,360,966美元(1,150,016欧元)及暂记账
的686,048美元(579,711欧元)。
Sasref a également produit des bordereaux comptables, des bordereaux de paiement, des factures de fournisseurs et un mémorandum administratif interne portant sur la manière dont les coûts devaient être traités.
Sasref还提供了总应付款项凭单、付款凭单、供应商发票和关于拨款的部备忘录的复印件。
Comme indiqué dans la note 4 r) relative aux états financiers, les bordereaux interservices des bureaux extérieurs en souffrance au 31 décembre 2003 représentent 8 473 317 dollars (soit 6 787 127 euros).
正如财务报表说明4(r)中所述,两年期期末未处理外地部门间付款凭单积压额为8,473,317美元(6,787,127欧元)。
Ce solde comprend 482 467 dollars (366 675 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 653 431 dollars (496 670 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年末尚未处理的部门间付款凭单余额包括:482 467美元(366 675欧元)因信息不充分而拒付;另有 653 431美元(496 670欧元)暂停付款。
Ce solde comprend 236 488 dollars (162 231 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 911 648 dollars (625 390 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年终未作处理的部门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回的236,488美元(162,231欧元)及暂记账
的911,648美元(625,390欧元)。
Comme justificatifs des versements, les requérants ont fourni des bordereaux de paiement, des reçus signés par les employés et des attestations des vérificateurs certifiant avoir contrôlé un échantillon de ces pièces.
关于付款证明,索赔人提供了付款凭单和雇员签名的收据及审计员的证明,说明它们对这种付款文件作了抽样核实。
La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MRSP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du Siège, pour décaissement final.
管理层表示,进行集中管理后,就通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送到总部财务处,
便最后拨出现金。
La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MSRP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du siège, pour décaissement final.
管理层表示,进行集中管理后,就通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送到总部财务处,
便最后拨出现金。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.
小组审查了60张部付
、发票和付
证明。
Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.
在两个办事处,代表没有核证付。
L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.
训研所应确保立即将部门间付转给联合国日
瓦办事处入账。
La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.
石化公司提供了小额现金,作为付
证据。
L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.
训研所立即审查收到部门间付
,在核对之后将
寄给联合国日
瓦办事处处理。
La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.
监督事务司注意到,有无法确定付
审批人员。
Luberef a produit une copie du contrat en vigueur à l'époque ainsi que des factures du sous-traitant et des bordereaux de paiement.
Luberef 提供了当时生效合同
复印件以及合同商
销货发票和付
。
En outre, aucun rapport d'exception n'était disponible pour détecter toutes les modifications qui auraient pu être apportées aux bordereaux de paiement approuvés.
另外,没有可查外情况报告可以让人看到对经过核准
付
任何改动。
Cette faiblesse du système de contrôle interne n'est pas sans risque, comme l'atteste l'existence de cinq bordereaux non certifiés représentant au total 2 382 dollars.
部控制系统中
这一缺陷引起了风险,如未经核证
5张总额为2,382美元
付
所表明。
En outre, aucun contrôle de détection n'était en place sous forme de rapport d'exception pour signaler les changements éventuellement apportés aux bordereaux de paiement approuvés.
也没有外报告可用作检查控制措施,以查明对核定付
任何更改。
Le responsable principal du système Atlas est chargé de créer et d'approuver les listes de fournisseurs, les bons de commande et les bordereaux de paiement.
Atlas系统“高级经理”负责确定和批准供应商、开具和核准订
和付
。
La PIC a produit des justificatifs de paiement sous la forme de chèques, de bordereaux de paiement, de relevés bancaires et de sa correspondance avec des banques.
石化公司提供了书面付
证据,诸如支票、付
、银行对账
以及与银行
往来函件。
Ce solde comprend 1 360 966 dollars (1 150 016 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 686 048 dollars (579 711 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年终未作处理部门间付
余额包括由于信息不足而被退回
1,360,966美元(1,150,016欧元)以及暂记账
686,048美元(579,711欧元)。
Sasref a également produit des bordereaux comptables, des bordereaux de paiement, des factures de fournisseurs et un mémorandum administratif interne portant sur la manière dont les coûts devaient être traités.
Sasref还提供了总应付项
、付
、供应商发票和关于拨
部备忘录
复印件。
Comme indiqué dans la note 4 r) relative aux états financiers, les bordereaux interservices des bureaux extérieurs en souffrance au 31 décembre 2003 représentent 8 473 317 dollars (soit 6 787 127 euros).
正如财务报表说明4(r)中所述,两年期期末未处理外地部门间付积压额为8,473,317美元(6,787,127欧元)。
Ce solde comprend 482 467 dollars (366 675 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 653 431 dollars (496 670 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年末尚未处理部门间付
余额包括:482 467美元(366 675欧元)因信息不充分而拒付;另有 653 431美元(496 670欧元)暂停付
。
Ce solde comprend 236 488 dollars (162 231 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 911 648 dollars (625 390 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年终未作处理部门间付
余额包括由于信息不足而被退回
236,488美元(162,231欧元)以及暂记账
911,648美元(625,390欧元)。
Comme justificatifs des versements, les requérants ont fourni des bordereaux de paiement, des reçus signés par les employés et des attestations des vérificateurs certifiant avoir contrôlé un échantillon de ces pièces.
关于付证明,索赔人提供了付
和雇员签名
收据以及审计员
证明,说明它们对这种付
文件作了抽样核实。
La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MRSP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du Siège, pour décaissement final.
管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付从外地直接传送到总部财务处,以便最后拨出现金。
La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MSRP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du siège, pour décaissement final.
管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付从外地直接传送到总部财务处,以便最后拨出现金。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.
小组审查了60部付款凭单、发票和付款证明。
Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.
在两个办事处,代表没有核证付款凭单。
L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.
训研所应确保立即将部门间付款凭单转给联合国日瓦办事处入账。
La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.
石化公司提供了小额现金凭单,作为付款证据。
L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.
训研所立即审查收到部门间付款凭单,在核对之后将凭单寄给联合国日
瓦办事处处理。
La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.
监督事务司注意到,有凭单无法确定付款审批人员。
Luberef a produit une copie du contrat en vigueur à l'époque ainsi que des factures du sous-traitant et des bordereaux de paiement.
Luberef 提供了当时生效合同
复印件以及合同商
销货发票和付款凭单。
En outre, aucun rapport d'exception n'était disponible pour détecter toutes les modifications qui auraient pu être apportées aux bordereaux de paiement approuvés.
另外,没有可查阅外情况报告可以让人看到对经过核准
付款凭单
任何改动。
Cette faiblesse du système de contrôle interne n'est pas sans risque, comme l'atteste l'existence de cinq bordereaux non certifiés représentant au total 2 382 dollars.
部控制系统中
这一缺陷引起了风险,如未经核证
5
额为2,382美元
付款凭单所表明。
En outre, aucun contrôle de détection n'était en place sous forme de rapport d'exception pour signaler les changements éventuellement apportés aux bordereaux de paiement approuvés.
也没有外报告可用作检查控制措施,以查明对核定付款凭单
任何更改。
Le responsable principal du système Atlas est chargé de créer et d'approuver les listes de fournisseurs, les bons de commande et les bordereaux de paiement.
Atlas系统“高级经理”负责确定和批准供应商、开具和核准订单和付款凭单。
La PIC a produit des justificatifs de paiement sous la forme de chèques, de bordereaux de paiement, de relevés bancaires et de sa correspondance avec des banques.
石化公司提供了书面付款证据,诸如支票、付款凭单、银行对账单以及与银行
往来函件。
Ce solde comprend 1 360 966 dollars (1 150 016 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 686 048 dollars (579 711 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年终未作处理部门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回
1,360,966美元(1,150,016欧元)以及暂记账
686,048美元(579,711欧元)。
Sasref a également produit des bordereaux comptables, des bordereaux de paiement, des factures de fournisseurs et un mémorandum administratif interne portant sur la manière dont les coûts devaient être traités.
Sasref还提供了应付款项凭单、付款凭单、供应商发票和关于拨款
部备忘录
复印件。
Comme indiqué dans la note 4 r) relative aux états financiers, les bordereaux interservices des bureaux extérieurs en souffrance au 31 décembre 2003 représentent 8 473 317 dollars (soit 6 787 127 euros).
正如财务报表说明4(r)中所述,两年期期末未处理外地部门间付款凭单积压额为8,473,317美元(6,787,127欧元)。
Ce solde comprend 482 467 dollars (366 675 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 653 431 dollars (496 670 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年末尚未处理部门间付款凭单余额包括:482 467美元(366 675欧元)因信息不充分而拒付;另有 653 431美元(496 670欧元)暂停付款。
Ce solde comprend 236 488 dollars (162 231 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 911 648 dollars (625 390 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年终未作处理部门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回
236,488美元(162,231欧元)以及暂记账
911,648美元(625,390欧元)。
Comme justificatifs des versements, les requérants ont fourni des bordereaux de paiement, des reçus signés par les employés et des attestations des vérificateurs certifiant avoir contrôlé un échantillon de ces pièces.
关于付款证明,索赔人提供了付款凭单和雇员签名收据以及审计员
证明,说明它们对这种付款文件作了抽样核实。
La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MRSP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du Siège, pour décaissement final.
管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送到部财务处,以便最后拨出现金。
La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MSRP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du siège, pour décaissement final.
管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送到部财务处,以便最后拨出现金。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.
小组审查了60张付款凭单、发票和付款证明。
Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.
办事处,代表没有核证付款凭单。
L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.
训研所应确保立即将门间付款凭单转给联合国日
瓦办事处入账。
La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.
石化公司提供了小额现金凭单,作为付款证据。
L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.
训研所立即审查收到的门间付款凭单,
核对之后将凭单寄给联合国日
瓦办事处处理。
La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.
监督事务司注意到,有的凭单无法确定付款审批人员。
Luberef a produit une copie du contrat en vigueur à l'époque ainsi que des factures du sous-traitant et des bordereaux de paiement.
Luberef 提供了当时生效的合同的复印件以及合同商的销货发票和付款凭单。
En outre, aucun rapport d'exception n'était disponible pour détecter toutes les modifications qui auraient pu être apportées aux bordereaux de paiement approuvés.
另外,没有可查阅的例外情况报告可以让人看到对经过核准的付款凭单的任何改动。
Cette faiblesse du système de contrôle interne n'est pas sans risque, comme l'atteste l'existence de cinq bordereaux non certifiés représentant au total 2 382 dollars.
制系统中的这一缺陷引起了风险,如未经核证的5张总额为2,382美元的付款凭单所表明。
En outre, aucun contrôle de détection n'était en place sous forme de rapport d'exception pour signaler les changements éventuellement apportés aux bordereaux de paiement approuvés.
也没有例外报告可用作检查制措施,以查明对核定付款凭单的任何更改。
Le responsable principal du système Atlas est chargé de créer et d'approuver les listes de fournisseurs, les bons de commande et les bordereaux de paiement.
Atlas系统的“高级经理”负责确定和批准供应商、开具和核准订单和付款凭单。
La PIC a produit des justificatifs de paiement sous la forme de chèques, de bordereaux de paiement, de relevés bancaires et de sa correspondance avec des banques.
石化公司提供了书面的付款证据,诸如支票、付款凭单、银行对账单以及与银行的往来函件。
Ce solde comprend 1 360 966 dollars (1 150 016 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 686 048 dollars (579 711 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年终未作处理的门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回的1,360,966美元(1,150,016欧元)以及暂记账
的686,048美元(579,711欧元)。
Sasref a également produit des bordereaux comptables, des bordereaux de paiement, des factures de fournisseurs et un mémorandum administratif interne portant sur la manière dont les coûts devaient être traités.
Sasref还提供了总应付款项凭单、付款凭单、供应商发票和关于拨款的备忘录的复印件。
Comme indiqué dans la note 4 r) relative aux états financiers, les bordereaux interservices des bureaux extérieurs en souffrance au 31 décembre 2003 représentent 8 473 317 dollars (soit 6 787 127 euros).
正如财务报表说明4(r)中所述,年期期末未处理外地
门间付款凭单积压额为8,473,317美元(6,787,127欧元)。
Ce solde comprend 482 467 dollars (366 675 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 653 431 dollars (496 670 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年末尚未处理的门间付款凭单余额包括:482 467美元(366 675欧元)因信息不充分而拒付;另有 653 431美元(496 670欧元)暂停付款。
Ce solde comprend 236 488 dollars (162 231 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 911 648 dollars (625 390 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年终未作处理的门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回的236,488美元(162,231欧元)以及暂记账
的911,648美元(625,390欧元)。
Comme justificatifs des versements, les requérants ont fourni des bordereaux de paiement, des reçus signés par les employés et des attestations des vérificateurs certifiant avoir contrôlé un échantillon de ces pièces.
关于付款证明,索赔人提供了付款凭单和雇员签名的收据以及审计员的证明,说明它们对这种付款文件作了抽样核实。
La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MRSP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du Siège, pour décaissement final.
管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送到总财务处,以便最后拨出现金。
La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MSRP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du siège, pour décaissement final.
管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送到总财务处,以便最后拨出现金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.
小组审查了60张部付款凭单、发票和付款证明。
Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.
在两个办事处,代表没有核证付款凭单。
L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.
训研所立即将部门间付款凭单转给联合国日
瓦办事处入账。
La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.
石化公司提供了小额现金凭单,作为付款证据。
L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.
训研所立即审查收到的部门间付款凭单,在核对之后将凭单寄给联合国日瓦办事处处理。
La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.
监督事务司注意到,有的凭单无法定付款审批
员。
Luberef a produit une copie du contrat en vigueur à l'époque ainsi que des factures du sous-traitant et des bordereaux de paiement.
Luberef 提供了当时生效的合同的复印件以及合同商的销货发票和付款凭单。
En outre, aucun rapport d'exception n'était disponible pour détecter toutes les modifications qui auraient pu être apportées aux bordereaux de paiement approuvés.
另外,没有可查阅的例外情况报告可以到对经过核准的付款凭单的任何改动。
Cette faiblesse du système de contrôle interne n'est pas sans risque, comme l'atteste l'existence de cinq bordereaux non certifiés représentant au total 2 382 dollars.
部控制系统中的这一缺陷引起了风险,如未经核证的5张总额为2,382美元的付款凭单所表明。
En outre, aucun contrôle de détection n'était en place sous forme de rapport d'exception pour signaler les changements éventuellement apportés aux bordereaux de paiement approuvés.
也没有例外报告可用作检查控制措施,以查明对核定付款凭单的任何更改。
Le responsable principal du système Atlas est chargé de créer et d'approuver les listes de fournisseurs, les bons de commande et les bordereaux de paiement.
Atlas系统的“高级经理”负责定和批准供
商、开具和核准订单和付款凭单。
La PIC a produit des justificatifs de paiement sous la forme de chèques, de bordereaux de paiement, de relevés bancaires et de sa correspondance avec des banques.
石化公司提供了书面的付款证据,诸如支票、付款凭单、银行对账单以及与银行的往来函件。
Ce solde comprend 1 360 966 dollars (1 150 016 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 686 048 dollars (579 711 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年终未作处理的部门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回的1,360,966美元(1,150,016欧元)以及暂记账的686,048美元(579,711欧元)。
Sasref a également produit des bordereaux comptables, des bordereaux de paiement, des factures de fournisseurs et un mémorandum administratif interne portant sur la manière dont les coûts devaient être traités.
Sasref还提供了总付款项凭单、付款凭单、供
商发票和关于拨款的
部备忘录的复印件。
Comme indiqué dans la note 4 r) relative aux états financiers, les bordereaux interservices des bureaux extérieurs en souffrance au 31 décembre 2003 représentent 8 473 317 dollars (soit 6 787 127 euros).
正如财务报表说明4(r)中所述,两年期期末未处理外地部门间付款凭单积压额为8,473,317美元(6,787,127欧元)。
Ce solde comprend 482 467 dollars (366 675 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 653 431 dollars (496 670 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年末尚未处理的部门间付款凭单余额包括:482 467美元(366 675欧元)因信息不充分而拒付;另有 653 431美元(496 670欧元)暂停付款。
Ce solde comprend 236 488 dollars (162 231 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 911 648 dollars (625 390 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年终未作处理的部门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回的236,488美元(162,231欧元)以及暂记账的911,648美元(625,390欧元)。
Comme justificatifs des versements, les requérants ont fourni des bordereaux de paiement, des reçus signés par les employés et des attestations des vérificateurs certifiant avoir contrôlé un échantillon de ces pièces.
关于付款证明,索赔提供了付款凭单和雇员签名的收据以及审计员的证明,说明它们对这种付款文件作了抽样核实。
La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MRSP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du Siège, pour décaissement final.
管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送到总部财务处,以便最后拨出现金。
La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MSRP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du siège, pour décaissement final.
管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送到总部财务处,以便最后拨出现金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.
小组审查了60张部付款凭单、发票和付款证明。
Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.
在两个事处,代表没有核证付款凭单。
L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.
训研所应确保立即将部门间付款凭单转给联合事处入账。
La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.
石化公司提供了小额现金凭单,作为付款证据。
L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.
训研所立即审查收到的部门间付款凭单,在核对之后将凭单寄给联合事处处理。
La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.
监督事务司注意到,有的凭单无法确定付款审批人员。
Luberef a produit une copie du contrat en vigueur à l'époque ainsi que des factures du sous-traitant et des bordereaux de paiement.
Luberef 提供了当时生效的合同的复印件以及合同商的销货发票和付款凭单。
En outre, aucun rapport d'exception n'était disponible pour détecter toutes les modifications qui auraient pu être apportées aux bordereaux de paiement approuvés.
另外,没有可查阅的例外情况报告可以让人看到对经过核准的付款凭单的任何改动。
Cette faiblesse du système de contrôle interne n'est pas sans risque, comme l'atteste l'existence de cinq bordereaux non certifiés représentant au total 2 382 dollars.
部控制系统中的这一缺陷引起了风险,如未经核证的5张总额为2,382美元的付款凭单所表明。
En outre, aucun contrôle de détection n'était en place sous forme de rapport d'exception pour signaler les changements éventuellement apportés aux bordereaux de paiement approuvés.
也没有例外报告可用作检查控制措施,以查明对核定付款凭单的任何更改。
Le responsable principal du système Atlas est chargé de créer et d'approuver les listes de fournisseurs, les bons de commande et les bordereaux de paiement.
Atlas系统的“高级经理”负责确定和批准供应商、开具和核准订单和付款凭单。
La PIC a produit des justificatifs de paiement sous la forme de chèques, de bordereaux de paiement, de relevés bancaires et de sa correspondance avec des banques.
石化公司提供了书面的付款证据,诸如支票、付款凭单、银行对账单以及与银行的往来函件。
Ce solde comprend 1 360 966 dollars (1 150 016 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 686 048 dollars (579 711 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年终未作处理的部门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回的1,360,966美元(1,150,016欧元)以及暂记账的686,048美元(579,711欧元)。
Sasref a également produit des bordereaux comptables, des bordereaux de paiement, des factures de fournisseurs et un mémorandum administratif interne portant sur la manière dont les coûts devaient être traités.
Sasref还提供了总应付款项凭单、付款凭单、供应商发票和关于拨款的部备忘录的复印件。
Comme indiqué dans la note 4 r) relative aux états financiers, les bordereaux interservices des bureaux extérieurs en souffrance au 31 décembre 2003 représentent 8 473 317 dollars (soit 6 787 127 euros).
正如财务报表说明4(r)中所述,两年期期末未处理外地部门间付款凭单积压额为8,473,317美元(6,787,127欧元)。
Ce solde comprend 482 467 dollars (366 675 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 653 431 dollars (496 670 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年末尚未处理的部门间付款凭单余额包括:482 467美元(366 675欧元)因信息不充分而拒付;另有 653 431美元(496 670欧元)暂停付款。
Ce solde comprend 236 488 dollars (162 231 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 911 648 dollars (625 390 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年终未作处理的部门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回的236,488美元(162,231欧元)以及暂记账的911,648美元(625,390欧元)。
Comme justificatifs des versements, les requérants ont fourni des bordereaux de paiement, des reçus signés par les employés et des attestations des vérificateurs certifiant avoir contrôlé un échantillon de ces pièces.
关于付款证明,索赔人提供了付款凭单和雇员签名的收据以及审计员的证明,说明它们对这种付款文件作了抽样核实。
La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MRSP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du Siège, pour décaissement final.
管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送到总部财务处,以便最后拨出现金。
La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MSRP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du siège, pour décaissement final.
管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送到总部财务处,以便最后拨出现金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.
小组审查了60张部付款凭单、发票和付款证明。
Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.
在两个办事,
没有核证付款凭单。
L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.
训研所应确保立即将部门间付款凭单转给联合国日瓦办事
入账。
La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.
石化公司提供了小额现金凭单,作为付款证据。
L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.
训研所立即审查收到部门间付款凭单,在核对之后将凭单寄给联合国日
瓦办事
理。
La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.
监督事务司注意到,有凭单无法确定付款审批人员。
Luberef a produit une copie du contrat en vigueur à l'époque ainsi que des factures du sous-traitant et des bordereaux de paiement.
Luberef 提供了当时生效合同
复印件以及合同商
销货发票和付款凭单。
En outre, aucun rapport d'exception n'était disponible pour détecter toutes les modifications qui auraient pu être apportées aux bordereaux de paiement approuvés.
另外,没有可查阅例外情况报告可以让人看到对经过核准
付款凭单
改动。
Cette faiblesse du système de contrôle interne n'est pas sans risque, comme l'atteste l'existence de cinq bordereaux non certifiés représentant au total 2 382 dollars.
部控制系统中
这一缺陷引起了风险,如未经核证
5张总额为2,382美元
付款凭单所
明。
En outre, aucun contrôle de détection n'était en place sous forme de rapport d'exception pour signaler les changements éventuellement apportés aux bordereaux de paiement approuvés.
也没有例外报告可用作检查控制措施,以查明对核定付款凭单更改。
Le responsable principal du système Atlas est chargé de créer et d'approuver les listes de fournisseurs, les bons de commande et les bordereaux de paiement.
Atlas系统“高级经理”负责确定和批准供应商、开具和核准订单和付款凭单。
La PIC a produit des justificatifs de paiement sous la forme de chèques, de bordereaux de paiement, de relevés bancaires et de sa correspondance avec des banques.
石化公司提供了书面付款证据,诸如支票、付款凭单、银行对账单以及与银行
往来函件。
Ce solde comprend 1 360 966 dollars (1 150 016 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 686 048 dollars (579 711 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年终未作理
部门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回
1,360,966美元(1,150,016欧元)以及暂记账
686,048美元(579,711欧元)。
Sasref a également produit des bordereaux comptables, des bordereaux de paiement, des factures de fournisseurs et un mémorandum administratif interne portant sur la manière dont les coûts devaient être traités.
Sasref还提供了总应付款项凭单、付款凭单、供应商发票和关于拨款部备忘录
复印件。
Comme indiqué dans la note 4 r) relative aux états financiers, les bordereaux interservices des bureaux extérieurs en souffrance au 31 décembre 2003 représentent 8 473 317 dollars (soit 6 787 127 euros).
正如财务报说明4(r)中所述,两年期期末未
理外地部门间付款凭单积压额为8,473,317美元(6,787,127欧元)。
Ce solde comprend 482 467 dollars (366 675 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 653 431 dollars (496 670 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年末尚未理
部门间付款凭单余额包括:482 467美元(366 675欧元)因信息不充分而拒付;另有 653 431美元(496 670欧元)暂停付款。
Ce solde comprend 236 488 dollars (162 231 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 911 648 dollars (625 390 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年终未作理
部门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回
236,488美元(162,231欧元)以及暂记账
911,648美元(625,390欧元)。
Comme justificatifs des versements, les requérants ont fourni des bordereaux de paiement, des reçus signés par les employés et des attestations des vérificateurs certifiant avoir contrôlé un échantillon de ces pièces.
关于付款证明,索赔人提供了付款凭单和雇员签名收据以及审计员
证明,说明它们对这种付款文件作了抽样核实。
La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MRSP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du Siège, pour décaissement final.
管理层示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送到总部财务
,以便最后拨出现金。
La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MSRP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du siège, pour décaissement final.
管理层示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送到总部财务
,以便最后拨出现金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达
容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.
小组了60张
部付
凭单、发票和付
证明。
Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.
在两个办事处,代表没有核证付凭单。
L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.
训研所应确保立即将部门间付凭单转给联合国日
瓦办事处入账。
La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.
石化公司提供了小额现金凭单,作为付证据。
L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.
训研所立即到的部门间付
凭单,在核对之后将凭单寄给联合国日
瓦办事处处理。
La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.
监督事务司注意到,有的凭单无法确定付人员。
Luberef a produit une copie du contrat en vigueur à l'époque ainsi que des factures du sous-traitant et des bordereaux de paiement.
Luberef 提供了当时生效的合同的复印件以及合同商的销货发票和付凭单。
En outre, aucun rapport d'exception n'était disponible pour détecter toutes les modifications qui auraient pu être apportées aux bordereaux de paiement approuvés.
另外,没有可阅的例外情况报告可以让人看到对经过核准的付
凭单的任何改动。
Cette faiblesse du système de contrôle interne n'est pas sans risque, comme l'atteste l'existence de cinq bordereaux non certifiés représentant au total 2 382 dollars.
部控制系统中的这一缺陷引起了风险,如未经核证的5张总额为2,382美元的付
凭单所表明。
En outre, aucun contrôle de détection n'était en place sous forme de rapport d'exception pour signaler les changements éventuellement apportés aux bordereaux de paiement approuvés.
也没有例外报告可用作检控制措施,以
明对核定付
凭单的任何更改。
Le responsable principal du système Atlas est chargé de créer et d'approuver les listes de fournisseurs, les bons de commande et les bordereaux de paiement.
Atlas系统的“高级经理”负责确定和准供应商、开具和核准订单和付
凭单。
La PIC a produit des justificatifs de paiement sous la forme de chèques, de bordereaux de paiement, de relevés bancaires et de sa correspondance avec des banques.
石化公司提供了书面的付证据,诸如支票、付
凭单、银行对账单以及与银行的往来函件。
Ce solde comprend 1 360 966 dollars (1 150 016 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 686 048 dollars (579 711 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年终未作处理的部门间付凭单余额包括由于信息不足而被退回的1,360,966美元(1,150,016欧元)以及暂记账
的686,048美元(579,711欧元)。
Sasref a également produit des bordereaux comptables, des bordereaux de paiement, des factures de fournisseurs et un mémorandum administratif interne portant sur la manière dont les coûts devaient être traités.
Sasref还提供了总应付项凭单、付
凭单、供应商发票和关于拨
的
部备忘录的复印件。
Comme indiqué dans la note 4 r) relative aux états financiers, les bordereaux interservices des bureaux extérieurs en souffrance au 31 décembre 2003 représentent 8 473 317 dollars (soit 6 787 127 euros).
正如财务报表说明4(r)中所述,两年期期末未处理外地部门间付凭单积压额为8,473,317美元(6,787,127欧元)。
Ce solde comprend 482 467 dollars (366 675 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 653 431 dollars (496 670 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年末尚未处理的部门间付凭单余额包括:482 467美元(366 675欧元)因信息不充分而拒付;另有 653 431美元(496 670欧元)暂停付
。
Ce solde comprend 236 488 dollars (162 231 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 911 648 dollars (625 390 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.
年终未作处理的部门间付凭单余额包括由于信息不足而被退回的236,488美元(162,231欧元)以及暂记账
的911,648美元(625,390欧元)。
Comme justificatifs des versements, les requérants ont fourni des bordereaux de paiement, des reçus signés par les employés et des attestations des vérificateurs certifiant avoir contrôlé un échantillon de ces pièces.
关于付证明,索赔人提供了付
凭单和雇员签名的
据以及
计员的证明,说明它们对这种付
文件作了抽样核实。
La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MRSP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du Siège, pour décaissement final.
管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付凭单从外地直接传送到总部财务处,以便最后拨出现金。
La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MSRP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du siège, pour décaissement final.
管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付凭单从外地直接传送到总部财务处,以便最后拨出现金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。