法语助手
  • 关闭

分担价值

添加到生词本

contribution de la valeur Fr helper cop yright

Cette tendance exige que nous appliquions tous les valeurs et principes réaffirmés au Sommet du millénaire eu égard à la solidarité spéciale et à la responsabilité partagée.

这一趋势要求我所有人都奉行千年首脑会重申的精诚团结和分担责任的价值与原则。

Les dirigeants du monde ont également souligné que la liberté, l'égalité, la solidarité, la tolérance, le respect de la nature et la responsabilité partagée étaient des valeurs essentielles aux relations internationales au XXIe siècle.

世界领导人强调,自由、平等、团结、宽容、惜自然和分担责任是基本价值观,对21世纪的国际关系至关重要。

Les dirigeants mondiaux affirmaient toute leur foi dans les valeurs partagées de liberté, d'égalité, de solidarité, de tolérance, de respect de la nature et de partage des responsabilités, incarnées par la Déclaration du Millénaire.

世界领导人申明分信仰体现在《千年宣言》中有关自由、平等、团结、容忍、尊重自然和分担责任的共同价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 分担价值 的法语例句

用户正在搜索


éfrit, égagropile, égagueur, égaiement, égailler, égal, égalable, égale, également, égaler,

相似单词


分担, 分担的份额, 分担额, 分担费用, 分担家庭开支, 分担价值, 分担某人的痛苦, 分档, 分道, 分道线,
contribution de la valeur Fr helper cop yright

Cette tendance exige que nous appliquions tous les valeurs et principes réaffirmés au Sommet du millénaire eu égard à la solidarité spéciale et à la responsabilité partagée.

这一趋势要所有人都奉行千年首脑会议期间重申的精诚团结和分担责任的价值与原则。

Les dirigeants du monde ont également souligné que la liberté, l'égalité, la solidarité, la tolérance, le respect de la nature et la responsabilité partagée étaient des valeurs essentielles aux relations internationales au XXIe siècle.

世界领导人强调,由、平等、团结、宽容、然和分担责任是基本价值观,对21世纪的国际系至重要。

Les dirigeants mondiaux affirmaient toute leur foi dans les valeurs partagées de liberté, d'égalité, de solidarité, de tolérance, de respect de la nature et de partage des responsabilités, incarnées par la Déclaration du Millénaire.

世界领导人申明他充分信仰体现在《千年宣言》中有由、平等、团结、容忍、尊重然和分担责任的共同价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 分担价值 的法语例句

用户正在搜索


égalité, égarant, égard, égards, égaré, égarement, égarer, égayant, égayement, égayer,

相似单词


分担, 分担的份额, 分担额, 分担费用, 分担家庭开支, 分担价值, 分担某人的痛苦, 分档, 分道, 分道线,
contribution de la valeur Fr helper cop yright

Cette tendance exige que nous appliquions tous les valeurs et principes réaffirmés au Sommet du millénaire eu égard à la solidarité spéciale et à la responsabilité partagée.

这一趋势要求我们所有人都奉行千年首脑会议期间重申精诚团结和分担责任与原则。

Les dirigeants du monde ont également souligné que la liberté, l'égalité, la solidarité, la tolérance, le respect de la nature et la responsabilité partagée étaient des valeurs essentielles aux relations internationales au XXIe siècle.

世界领导人强调,自由、平等、团结、宽容、惜自然和分担责任是基本观,对21世纪系至重要。

Les dirigeants mondiaux affirmaient toute leur foi dans les valeurs partagées de liberté, d'égalité, de solidarité, de tolérance, de respect de la nature et de partage des responsabilités, incarnées par la Déclaration du Millénaire.

世界领导人申明他们充分信仰体现在《千年宣言》中有自由、平等、团结、容忍、尊重自然和分担责任共同观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分担价值 的法语例句

用户正在搜索


églantine, églefin, eglestonite, égligent, Eglise, église, églogue, Egmont, ego, égo,

相似单词


分担, 分担的份额, 分担额, 分担费用, 分担家庭开支, 分担价值, 分担某人的痛苦, 分档, 分道, 分道线,
contribution de la valeur Fr helper cop yright

Cette tendance exige que nous appliquions tous les valeurs et principes réaffirmés au Sommet du millénaire eu égard à la solidarité spéciale et à la responsabilité partagée.

这一趋势要求我们所有人都奉行千年首脑会议期间重申的精诚团结和分担责任的与原则。

Les dirigeants du monde ont également souligné que la liberté, l'égalité, la solidarité, la tolérance, le respect de la nature et la responsabilité partagée étaient des valeurs essentielles aux relations internationales au XXIe siècle.

导人强调,自由、平等、团结、宽容、惜自然和分担责任是基本21纪的国际关系至关重要。

Les dirigeants mondiaux affirmaient toute leur foi dans les valeurs partagées de liberté, d'égalité, de solidarité, de tolérance, de respect de la nature et de partage des responsabilités, incarnées par la Déclaration du Millénaire.

导人申明他们充分信仰体现在《千年宣言》中有关自由、平等、团结、容忍、尊重自然和分担责任的共同

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分担价值 的法语例句

用户正在搜索


égophonie, égopode, égorgement, égorger, égorgeur, égosiller, égosome, égotisme, égotiste, égout,

相似单词


分担, 分担的份额, 分担额, 分担费用, 分担家庭开支, 分担价值, 分担某人的痛苦, 分档, 分道, 分道线,
contribution de la valeur Fr helper cop yright

Cette tendance exige que nous appliquions tous les valeurs et principes réaffirmés au Sommet du millénaire eu égard à la solidarité spéciale et à la responsabilité partagée.

这一趋我们所有人都奉行千年首脑会议期间重申的精诚团结和分担责任的价值与原则。

Les dirigeants du monde ont également souligné que la liberté, l'égalité, la solidarité, la tolérance, le respect de la nature et la responsabilité partagée étaient des valeurs essentielles aux relations internationales au XXIe siècle.

世界领导人强调,等、团结、宽容、然和分担责任是基本价值观,对21世纪的国际关系至关重

Les dirigeants mondiaux affirmaient toute leur foi dans les valeurs partagées de liberté, d'égalité, de solidarité, de tolérance, de respect de la nature et de partage des responsabilités, incarnées par la Déclaration du Millénaire.

世界领导人申明他们充分信仰体现在《千年宣言》中有关等、团结、容忍、尊重然和分担责任的共同价值观。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分担价值 的法语例句

用户正在搜索


égueulé, égueulée, égueuler, egypte, égypte, Égyptien, égyptologie, égyptologue, eh, éherber,

相似单词


分担, 分担的份额, 分担额, 分担费用, 分担家庭开支, 分担价值, 分担某人的痛苦, 分档, 分道, 分道线,
contribution de la valeur Fr helper cop yright

Cette tendance exige que nous appliquions tous les valeurs et principes réaffirmés au Sommet du millénaire eu égard à la solidarité spéciale et à la responsabilité partagée.

这一趋势要求我们所有人都奉行千年首脑会议期间重申的精诚团结和分担价值与原则。

Les dirigeants du monde ont également souligné que la liberté, l'égalité, la solidarité, la tolérance, le respect de la nature et la responsabilité partagée étaient des valeurs essentielles aux relations internationales au XXIe siècle.

世界领导人由、平等、团结、宽容、然和分担价值观,对21世纪的国际关系至关重要。

Les dirigeants mondiaux affirmaient toute leur foi dans les valeurs partagées de liberté, d'égalité, de solidarité, de tolérance, de respect de la nature et de partage des responsabilités, incarnées par la Déclaration du Millénaire.

世界领导人申明他们充分信仰体现在《千年宣言》中有关由、平等、团结、容忍、尊重然和分担的共同价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分担价值 的法语例句

用户正在搜索


Eichhornia, Eichthal, eichwaldite, eicosane, eicosénate, eicosylène, eicotourmolite, eider, eidétique, Eifélien,

相似单词


分担, 分担的份额, 分担额, 分担费用, 分担家庭开支, 分担价值, 分担某人的痛苦, 分档, 分道, 分道线,
contribution de la valeur Fr helper cop yright

Cette tendance exige que nous appliquions tous les valeurs et principes réaffirmés au Sommet du millénaire eu égard à la solidarité spéciale et à la responsabilité partagée.

这一趋势要求我们所有都奉行千年首脑会议期间重申的精诚团结和分担责任的与原则。

Les dirigeants du monde ont également souligné que la liberté, l'égalité, la solidarité, la tolérance, le respect de la nature et la responsabilité partagée étaient des valeurs essentielles aux relations internationales au XXIe siècle.

世界领调,自由、平等、团结、宽容、惜自然和分担责任是观,对21世纪的国际关系至关重要。

Les dirigeants mondiaux affirmaient toute leur foi dans les valeurs partagées de liberté, d'égalité, de solidarité, de tolérance, de respect de la nature et de partage des responsabilités, incarnées par la Déclaration du Millénaire.

世界领申明他们充分信仰体现在《千年宣言》中有关自由、平等、团结、容忍、尊重自然和分担责任的共同观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分担价值 的法语例句

用户正在搜索


eisenkiesel, eisenocher, eisenstassfurite, eitelite, éjaculateur, éjaculation, éjaculatoire, éjaculatorite, éjaculer, ejecta,

相似单词


分担, 分担的份额, 分担额, 分担费用, 分担家庭开支, 分担价值, 分担某人的痛苦, 分档, 分道, 分道线,
contribution de la valeur Fr helper cop yright

Cette tendance exige que nous appliquions tous les valeurs et principes réaffirmés au Sommet du millénaire eu égard à la solidarité spéciale et à la responsabilité partagée.

这一趋势要求我们所有人都奉行千年首期间重申的精诚团结和责任的价值与原则。

Les dirigeants du monde ont également souligné que la liberté, l'égalité, la solidarité, la tolérance, le respect de la nature et la responsabilité partagée étaient des valeurs essentielles aux relations internationales au XXIe siècle.

世界领导人强调,自由、平等、团结、宽容、惜自然和责任是基本价值观,对21世纪的国际关系至关重要。

Les dirigeants mondiaux affirmaient toute leur foi dans les valeurs partagées de liberté, d'égalité, de solidarité, de tolérance, de respect de la nature et de partage des responsabilités, incarnées par la Déclaration du Millénaire.

世界领导人申明他们仰体现在《千年宣言》中有关自由、平等、团结、容忍、尊重自然和责任的共同价值观。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分担价值 的法语例句

用户正在搜索


ekmanite, ekta, ektachrome, ektropite, El, el paso, élaboration, élaboré, élaborée, élaborer,

相似单词


分担, 分担的份额, 分担额, 分担费用, 分担家庭开支, 分担价值, 分担某人的痛苦, 分档, 分道, 分道线,
contribution de la valeur Fr helper cop yright

Cette tendance exige que nous appliquions tous les valeurs et principes réaffirmés au Sommet du millénaire eu égard à la solidarité spéciale et à la responsabilité partagée.

这一趋势要求我们所有人都奉行千年首脑会议期间重申的精诚团结和分担价值与原则。

Les dirigeants du monde ont également souligné que la liberté, l'égalité, la solidarité, la tolérance, le respect de la nature et la responsabilité partagée étaient des valeurs essentielles aux relations internationales au XXIe siècle.

世界领导人强、平等、团结、宽容、然和分担基本价值观,对21世纪的国际关系至关重要。

Les dirigeants mondiaux affirmaient toute leur foi dans les valeurs partagées de liberté, d'égalité, de solidarité, de tolérance, de respect de la nature et de partage des responsabilités, incarnées par la Déclaration du Millénaire.

世界领导人申明他们充分信仰体现在《千年宣言》中有关、平等、团结、容忍、尊重然和分担的共同价值观。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分担价值 的法语例句

用户正在搜索


élagueur, élaïdate, élaïdine, élaïne, élaïomètre, élaïosome, élais, el-aiun, élaldéhyde, Elamena,

相似单词


分担, 分担的份额, 分担额, 分担费用, 分担家庭开支, 分担价值, 分担某人的痛苦, 分档, 分道, 分道线,
contribution de la valeur Fr helper cop yright

Cette tendance exige que nous appliquions tous les valeurs et principes réaffirmés au Sommet du millénaire eu égard à la solidarité spéciale et à la responsabilité partagée.

这一趋势要求我们所有人都奉行千年首脑会议期间申的精诚团结和分担责任的价值与原则。

Les dirigeants du monde ont également souligné que la liberté, l'égalité, la solidarité, la tolérance, le respect de la nature et la responsabilité partagée étaient des valeurs essentielles aux relations internationales au XXIe siècle.

世界领导人强调,由、平等、团结、宽容、分担责任是基本价值观,对21世纪的国际关系至关要。

Les dirigeants mondiaux affirmaient toute leur foi dans les valeurs partagées de liberté, d'égalité, de solidarité, de tolérance, de respect de la nature et de partage des responsabilités, incarnées par la Déclaration du Millénaire.

世界领导人申明他们充分信仰体现在《千年宣言》中有关由、平等、团结、容忍、尊分担责任的共同价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分担价值 的法语例句

用户正在搜索


Elaps, élargeur, élargi, élargir, élargissement, élargisseur, élarvement, Elasmobranches, élasmose, élastance,

相似单词


分担, 分担的份额, 分担额, 分担费用, 分担家庭开支, 分担价值, 分担某人的痛苦, 分档, 分道, 分道线,