法语助手
  • 关闭
yī xué
médecine
médecine clinique
临床
docteur en médecine
学博士
littérature médicale
学文献
l'Institut de Médecine
学院
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Où est le laboratoire d'analyses médicales?真人慢速

室在哪里?

De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.

许多钙盐

Il est doyen de la faculté de médecine .

他是院院长。

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理学还是哲学?

Il faut être presque parfait, médicalement parlant.

观点来说,必须几近完美。

Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.

不久我将进院学习。

Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.

该项政策注重预防,并同时依靠现代和传统

Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.

广东省生物工程学会会员单位。

J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.

在申请疗秘书一职前,我学习术语。

Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.

目前,50%的院设有精神系。

Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.

连云港市电子研究所创办于1996年。

Il est savant et emprunté au monde médical.

这是个学术性的词并且是从的。

Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.

这个发现在糖尿病的治疗上是一次重大的革命。

Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.

城市规划、建筑学和方面也都有技术合作。

Cette substance est employée en médecine.

这种物质被

Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.

内脏是语,指的是腹腔部的所有器官的总称。

Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.

是的,我在学习。不久我将进院学习。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大学一直是我们在领域的重点合作伙伴。

Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".

专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。

La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.

传统和利传统进行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医学 的法语例句

用户正在搜索


爆胎, 爆笑, 爆羊肉, 爆音, 爆玉米花, 爆炸, 爆炸(用炸药), 爆炸班, 爆炸波, 爆炸车, 爆炸成形, 爆炸导火索, 爆炸导线, 爆炸的, 爆炸反应, 爆炸高度, 爆炸焊, 爆炸混合物, 爆炸极限, 爆炸技术, 爆炸剂, 爆炸裂变反应, 爆炸螺栓, 爆炸铆钉, 爆炸膨胀, 爆炸品, 爆炸前峰, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸物的破坏力,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,
yī xué
médecine
médecine clinique
临床
docteur en médecine
学博士
littérature médicale
l'Institut de Médecine
学院
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Où est le laboratoire d'analyses médicales?真人慢速

分析实验室在哪里?

De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.

许多钙盐用于

Il est doyen de la faculté de médecine .

他是院院长。

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理学还是哲学?

Il faut être presque parfait, médicalement parlant.

观点来说,必须几近完美。

Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.

不久我将进院学习。

Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.

该项政策注预防,并同时依靠现代和传统

Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.

广东省生物工程学会会员单位。

J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.

在申请疗秘书职前,我学习术语。

Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.

目前,50%的院设有精神系。

Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.

连云港市电子研究所创办于1996年。

Il est savant et emprunté au monde médical.

这是个学术性的词并且是从界借用的。

Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.

这个发现在糖尿病的治疗上是大的革命。

Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.

城市规划、建筑学和方面也都有技术合作。

Cette substance est employée en médecine.

这种物质被用于

Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.

内脏是用语,指的是腹腔部的所有器官的总称。

Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.

是的,我在学习。不久我将进院学习。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大学直是我们在领域的点合作伙伴。

Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".

专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这状态。

La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.

传统和利用传统进行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医学 的法语例句

用户正在搜索


杯胃属, 杯形黏度计, 杯形柔轮, 杯形砂轮, 杯叶, 杯叶虫属, 杯芋, 杯芋属, 杯殖吸虫属, 杯中酒,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,
yī xué
médecine
médecine clinique
临床
docteur en médecine
博士
littérature médicale
文献
l'Institut de Médecine
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Où est le laboratoire d'analyses médicales?真人慢速

分析实验室在哪里?

De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.

许多钙盐用

Il est doyen de la faculté de médecine .

他是长。

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理还是

Il faut être presque parfait, médicalement parlant.

观点来说,必须几近完美。

Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.

不久我将进习。

Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.

该项政策注重预防,并同时依靠现代和传统

Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.

广东省生物工程会会员单位。

J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.

在申请疗秘书一职前,我术语。

Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.

目前,50%的设有精神系。

Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.

连云港市电子研究所1996年。

Il est savant et emprunté au monde médical.

这是个术性的词并且是从界借用的。

Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.

这个发现在糖尿病的治疗上是一次重大的革命。

Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.

城市规划、建筑方面也都有技术合作。

Cette substance est employée en médecine.

这种物质被用

Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.

内脏是用语,指的是腹腔部的所有器官的总称。

Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.

是的,我在习。不久我将进习。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大一直是我们在领域的重点合作伙伴。

Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".

专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。

La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.

传统和利用传统进行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医学 的法语例句

用户正在搜索


卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易, 卑鄙的灵魂, 卑鄙的人, 卑鄙的手段, 卑鄙地,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,
yī xué
médecine
médecine clinique
临床
docteur en médecine
博士
littérature médicale
文献
l'Institut de Médecine
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Où est le laboratoire d'analyses médicales?真人慢速

分析实验室在哪里?

De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.

许多钙盐用于

Il est doyen de la faculté de médecine .

他是院院长。

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理还是

Il faut être presque parfait, médicalement parlant.

观点来说,必须几近完美。

Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.

不久我将进习。

Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.

该项政策注重预防,并同时依靠现代传统

Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.

广东省生物工程会会员单位。

J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.

在申请疗秘书一职前,我术语。

Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.

目前,50%的院设有精神系。

Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.

连云港市电子研究所创办于1996年。

Il est savant et emprunté au monde médical.

这是个术性的词并且是从界借用的。

Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.

这个发现在糖尿病的治疗上是一次重大的革命。

Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.

城市规划、建筑方面也都有技术合作。

Cette substance est employée en médecine.

这种物质被用于

Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.

内脏是用语,指的是腹腔部的所有器官的总称。

Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.

是的,我在习。不久我将进习。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大一直是我们在领域的重点合作伙伴。

Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".

专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。

La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.

传统利用传统进行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医学 的法语例句

用户正在搜索


卑不足道, 卑辞, 卑辞厚礼, 卑躬屈节, 卑躬屈节的人, 卑躬屈膝, 卑躬屈膝<俗>, 卑躬屈膝的家伙, 卑躬屈膝的人, 卑躬屈膝地恳求,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,
yī xué
médecine
médecine clinique
临床
docteur en médecine
博士
littérature médicale
文献
l'Institut de Médecine
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Où est le laboratoire d'analyses médicales?真人慢速

析实验室在哪里?

De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.

许多钙盐用于

Il est doyen de la faculté de médecine .

他是院院长。

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理还是

Il faut être presque parfait, médicalement parlant.

观点来说,必须几近完美。

Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.

不久我将进习。

Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.

该项政策注重预防,并同时依靠现代和传统

Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.

广东省生物工程会会员单位。

J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.

在申请疗秘书一职前,我术语。

Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.

目前,50%院设有精神系。

Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.

连云港市电子研究所创办于1996年。

Il est savant et emprunté au monde médical.

术性词并且是从界借用

Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.

发现在糖尿病治疗上是一次重大革命。

Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.

城市规划、建筑方面也都有技术合作。

Cette substance est employée en médecine.

种物质被用于

Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.

内脏是用语,指是腹腔部所有器官总称。

Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.

,我在习。不久我将进习。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大一直是我们在领域重点合作伙伴。

Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".

专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”一状态。

La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.

传统和利用传统进行治疗往往为人们提供了许多崭新机会。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医学 的法语例句

用户正在搜索


卑劣地, 卑劣行径, 卑劣行为, 卑劣手法, 卑陋, 卑怯, 卑怯行为, 卑亲属系, 卑屈, 卑屈的,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,

用户正在搜索


悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,

用户正在搜索


悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演, 悲剧作家, 悲刻收场,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,
yī xué
médecine
médecine clinique
临床
docteur en médecine
博士
littérature médicale
文献
l'Institut de Médecine
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Où est le laboratoire d'analyses médicales?真人慢速

分析实验室在哪里?

De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.

许多钙盐用于

Il est doyen de la faculté de médecine .

长。

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理

Il faut être presque parfait, médicalement parlant.

观点来说,必须几近完美。

Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.

不久我将进习。

Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.

该项政策注重预防,并同时依靠现代和传统

Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.

广东省生物工程会会员单位。

J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.

在申请秘书一职前,我术语。

Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.

目前,50%的设有精神系。

Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.

连云港市电子研究所创办于1996年。

Il est savant et emprunté au monde médical.

术性的词并且界借用的。

Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.

这个发现在糖尿病的治一次重大的革命。

Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.

城市规划、建筑方面也都有技术合作。

Cette substance est employée en médecine.

这种物质被用于

Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.

内脏用语,指的腹腔部的所有器官的总称。

Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.

的,我在习。不久我将进习。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大一直我们在领域的重点合作伙伴。

Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".

专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。

La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.

传统和利用传统进行治往往为人们提供了许多崭新的机会。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医学 的法语例句

用户正在搜索


悲伤, 悲伤的, 悲伤的(颜色深暗的), 悲伤的脸色, 悲伤的民歌, 悲伤的声调, 悲伤的声音, 悲伤地, 悲伤万分, 悲酸,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,
yī xué
médecine
médecine clinique
临床
docteur en médecine
博士
littérature médicale
文献
l'Institut de Médecine
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Où est le laboratoire d'analyses médicales?真人慢速

分析实验室在哪里?

De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.

许多钙盐用于

Il est doyen de la faculté de médecine .

他是院院长。

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理还是

Il faut être presque parfait, médicalement parlant.

观点来说,必须几近完美。

Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.

不久我将进习。

Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.

该项政策注重预防,并同时依靠现代和传统

Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.

广东省生物工程会会员单位。

J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.

在申请疗秘书一职前,我术语。

Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.

目前,50%的院设有精神

Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.

港市电子研究所创办于1996年。

Il est savant et emprunté au monde médical.

这是个术性的词并且是从界借用的。

Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.

这个发现在糖尿病的治疗上是一次重大的革命。

Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.

城市规划、建筑方面也都有技术合作。

Cette substance est employée en médecine.

这种物质被用于

Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.

内脏是用语,指的是腹腔部的所有器官的总称。

Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.

是的,我在习。不久我将进习。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大一直是我们在领域的重点合作伙伴。

Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".

专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。

La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.

传统和利用传统进行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医学 的法语例句

用户正在搜索


悲痛万分, 悲痛欲绝, 悲喜交集, 悲喜交加, 悲喜剧, 悲辛, 悲咽, 悲郁, 悲壮, 悲壮的,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,
yī xué
médecine
médecine clinique
临床
docteur en médecine
博士
littérature médicale
文献
l'Institut de Médecine
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Où est le laboratoire d'analyses médicales?真人慢速

分析实验室在哪里?

De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.

许多钙盐用于

Il est doyen de la faculté de médecine .

他是长。

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理还是

Il faut être presque parfait, médicalement parlant.

观点,须几近完美。

Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.

不久我将进习。

Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.

该项政策注重预防,并同时依靠现代和传统

Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.

广东省生物工程会会员单位。

J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.

在申请疗秘书一职前,我术语。

Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.

目前,50%的有精神系。

Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.

连云港市电子研究所创办于1996年。

Il est savant et emprunté au monde médical.

这是个术性的词并且是从界借用的。

Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.

这个发现在糖尿病的治疗上是一次重大的革命。

Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.

城市规划、建筑方面也都有技术合作。

Cette substance est employée en médecine.

这种物质被用于

Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.

内脏是用语,指的是腹腔部的所有器官的总称。

Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.

是的,我在习。不久我将进习。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大一直是我们在领域的重点合作伙伴。

Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".

专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。

La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.

传统和利用传统进行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医学 的法语例句

用户正在搜索


北部地区, 北部气候, 北朝, 北辰, 北赤道海流, 北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,
yī xué
médecine
médecine clinique
临床
docteur en médecine
学博士
littérature médicale
学文献
l'Institut de Médecine
学院
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Où est le laboratoire d'analyses médicales?真人慢速

分析实验室在哪里?

De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.

许多钙盐用于

Il est doyen de la faculté de médecine .

院院长。

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理学还哲学?

Il faut être presque parfait, médicalement parlant.

观点来说,必须几近完美。

Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.

不久我将进院学习。

Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.

该项政策注重预防,并同时依靠现代和传统

Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.

广东省生物工程学会会员单位。

J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.

在申请疗秘书一职前,我学习术语。

Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.

目前,50%的院设有精神系。

Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.

连云港市电子研究所创办于1996

Il est savant et emprunté au monde médical.

个学术性的词并且界借用的。

Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.

个发现在糖尿病的治疗上一次重大的革命。

Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.

城市规划、建筑学和方面也都有技术合作。

Cette substance est employée en médecine.

种物质被用于

Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.

内脏用语,指的腹腔部的所有器官的总称。

Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.

的,我在学习。不久我将进院学习。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大学一直我们在领域的重点合作伙伴。

Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".

专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”一状态。

La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.

传统和利用传统进行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医学 的法语例句

用户正在搜索


北方的, 北方话, 北方人, 北非, 北非的, 北非的灌溉渠, 北非慢性氟中毒, 北非吸血蝇属, 北风, 北风<书>,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,
yī xué
médecine
médecine clinique
临床
docteur en médecine
学博士
littérature médicale
学文献
l'Institut de Médecine
学院
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Où est le laboratoire d'analyses médicales?真人慢速

分析实验室在哪里?

De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.

许多钙盐用于

Il est doyen de la faculté de médecine .

他是院院长。

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物伦理学还是哲学?

Il faut être presque parfait, médicalement parlant.

观点来说,必须几近完美。

Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.

不久我将进院学

Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.

政策注重预防,并同时依靠现代和传统

Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.

广东省生物工程学会会员单位。

J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.

在申请一职前,我学术语。

Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.

目前,50%的院设有精神系。

Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.

连云港市电子研究所创办于1996年。

Il est savant et emprunté au monde médical.

这是个学术性的词并且是从界借用的。

Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.

这个发现在糖尿病的治上是一次重大的革命。

Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.

城市规划、建筑学和方面也都有技术合作。

Cette substance est employée en médecine.

这种物质被用于

Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.

内脏是用语,指的是腹腔部的所有器官的总称。

Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.

是的,我在学。不久我将进院学

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大学一直是我们在领域的重点合作伙伴。

Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".

专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。

La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.

传统和利用传统进行治往往为人们提供了许多崭新的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医学 的法语例句

用户正在搜索


北回归线, 北货, 北级圈, 北极, 北极带, 北极的, 北极地带, 北极地区, 北极地区的, 北极光,

相似单词


医务工作者, 医务界, 医务界标志, 医务室, 医务助理人员, 医学, 医学博士, 医学博士学位, 医学的, 医学各专科,