法语助手
  • 关闭

医疗机构

添加到生词本

établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

医疗机构引进了大量的医疗器材。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

医疗机构为艾滋病患者保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

医疗机构传统性管理。

Une assistance spécialisée est assurée par les institutions médicales de la République.

和国医疗机构提供特殊援助。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是医疗机构提供的免费服务。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明农村地区医疗机构十分稀少。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和医疗机构帮助受害者。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友医疗机构”项目正化。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数医疗机构的住院治疗时间正缩短。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,医疗机构对吸毒者的接待应特别专业。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其他医疗机构以外的医师做人工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望医院是圣卢西亚惟一一所精神医疗机构

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

医疗机构从事这项工作之外,他们还个人行医。

Une assistance médicale qualifiée est offerte gratuitement aux personnes handicapées dans toutes les institutions médicales.

残疾人可获得所有医疗机构免费提供的合格的医疗援助。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

医疗机构合格医务人员进行分娩的情况有所改善。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

医疗机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府的其他医疗机构,包括传统医师。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住国家或市政卫生保健系统医疗机构的人士可领取病假条。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军袭击一些医疗机构期间,又使用了同样的策略。

L'avortement était légal et il était pratiqué dans les hôpitaux publics et dans des cliniques privées agréées.

人工流产是合法的,可国家医疗机构和持有许可证的私人医疗机构施行。

声明:以例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


乘数, 乘务, 乘务员, 乘务组, 乘隙, 乘隙而入, 乘兴, 乘兴而来,败兴而归, 乘性函数, 乘虚,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

引进了大量的器材。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

为艾滋病患者保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

传统上由男性管理。

Une assistance spécialisée est assurée par les institutions médicales de la République.

共和国提供特殊援助。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是提供的免费服务。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明在农村地区十分稀少。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和帮助受害者。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友”项目正化。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数的住院治时间正在缩短。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,对吸毒者的接待应特别专业。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁院和其他以外的师做人工流

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望院是圣卢西亚惟一一所精神

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共从事这项工作之外,他们还个人行

Une assistance médicale qualifiée est offerte gratuitement aux personnes handicapées dans toutes les institutions médicales.

残疾人可获得所有免费提供的合格的援助。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

由合格务人员进行分娩的情况有所改善。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府的其他,包括传统师。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住在国家或市政卫生保健系统的人士可领取病假条。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击一些期间,又使用了同样的策略。

L'avortement était légal et il était pratiqué dans les hôpitaux publics et dans des cliniques privées agréées.

人工流是合法的,可在国家和持有许可证的私人施行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


程差, 程度, 程度(长度), 程度考试, 程函, 程控, 程控交换, 程控交换机, 程控器, 程门立雪,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

引进了大量的器材。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

为艾滋病患者保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

传统上由男性管理。

Une assistance spécialisée est assurée par les institutions médicales de la République.

共和国提供特殊援助。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是提供的免费服务。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明在农村地区十分稀少。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和帮助受害者。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友”项目正化。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数的住院治时间正在缩短。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,对吸毒者的接待应特别专业。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁院和其他以外的师做人工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望院是圣卢西亚惟

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共从事这项工作之外,他们还个人行

Une assistance médicale qualifiée est offerte gratuitement aux personnes handicapées dans toutes les institutions médicales.

残疾人可获得所有免费提供的合格的援助。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

由合格务人员进行分娩的情况有所改善。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府的其他,包括传统师。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住在国家或市政卫生保健系统的人士可领取病假条。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击期间,又使用了同样的策略。

L'avortement était légal et il était pratiqué dans les hôpitaux publics et dans des cliniques privées agréées.

人工流产是合法的,可在国家和持有许可证的私人施行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


程序接口, 程序科学, 程序可编性, 程序控制, 程序控制器, 程序库, 程序设计, 程序设计的, 程序设计上的错误, 程序设计者(自动控制的),

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

医疗机构引进了大量医疗器材。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

医疗机构为艾滋病患者保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

医疗机构传统上由男性管理。

Une assistance spécialisée est assurée par les institutions médicales de la République.

共和国医疗机构提供特殊援助。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是医疗机构提供免费服务。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明在农村地区医疗机构十分稀少。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和医疗机构帮助受害者。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友医疗机构”项目正化。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数医疗机构住院治疗时间正在缩短。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,医疗机构对吸毒者接待应特别专业。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其他医疗机构以外医师做人工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望医院是圣卢西亚惟一一所精神医疗机构

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共医疗机构从事这项工作之外,他们还个人行医。

Une assistance médicale qualifiée est offerte gratuitement aux personnes handicapées dans toutes les institutions médicales.

残疾人可获得所有医疗机构免费提供医疗援助。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

医疗机构医务人员进行分娩情况有所改善。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

医疗机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府其他医疗机构,包括传统医师。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住在国家或市政卫生保健系统医疗机构人士可领取病假条。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击一些医疗机构期间,又使用了同样策略。

L'avortement était légal et il était pratiqué dans les hôpitaux publics et dans des cliniques privées agréées.

人工流产是,可在国家医疗机构和持有许可证私人医疗机构施行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


惩处, 惩处违法行为, 惩恶劝善, 惩恶扬善, 惩罚, 惩罚某人, 惩戒, 惩戒措施, 惩戒的, 惩戒连,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

医疗机构引进了量的医疗器材。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

医疗机构为艾滋病患者保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

医疗机构传统上由男性管理。

Une assistance spécialisée est assurée par les institutions médicales de la République.

共和国医疗机构提供特殊援助。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是医疗机构提供的免费服务。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明在农村地区医疗机构十分稀少。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和医疗机构帮助受害者。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友医疗机构”项

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

多数医疗机构的住院治疗时间在缩短。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,医疗机构对吸毒者的接待应特别专业。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其他医疗机构以外的医师做人工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望医院是圣卢西亚惟一一所精神医疗机构

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共医疗机构从事这项工作之外,他们还个人行医。

Une assistance médicale qualifiée est offerte gratuitement aux personnes handicapées dans toutes les institutions médicales.

残疾人可获得所有医疗机构免费提供的合格的医疗援助。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

医疗机构由合格医务人员进行分娩的情况有所改善。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

医疗机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府的其他医疗机构,包括传统医师。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住在国家或市政卫生保健系统医疗机构的人士可领取病假条。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击一些医疗机构期间,又使用了同样的策略。

L'avortement était légal et il était pratiqué dans les hôpitaux publics et dans des cliniques privées agréées.

人工流产是合法的,可在国家医疗机构和持有许可证的私人医疗机构施行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


, , , , , , 澄碧, 澄澈, 澄出, 澄浆泥,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

医疗机构引进了大量的医疗器材。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

医疗机构为艾滋病患者保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

医疗机构传统上由男性管理。

Une assistance spécialisée est assurée par les institutions médicales de la République.

共和国医疗机构殊援助。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是医疗机构的免费服务。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明在农村地区医疗机构十分稀少。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和医疗机构帮助受害者。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友医疗机构”项目正化。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数医疗机构的住院治疗时间正在缩短。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,医疗机构对吸毒者的接待应别专业。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其他医疗机构以外的医师做人工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望医院是圣卢西一一所精神医疗机构

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共医疗机构从事这项工作之外,他们还个人行医。

Une assistance médicale qualifiée est offerte gratuitement aux personnes handicapées dans toutes les institutions médicales.

残疾人可获得所有医疗机构免费的合格的医疗援助。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

医疗机构由合格医务人员进行分娩的情况有所改善。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

医疗机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府的其他医疗机构,包括传统医师。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住在国家或市政卫生保健系统医疗机构的人士可领取病假条。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击一些医疗机构期间,又使用了同样的策略。

L'avortement était légal et il était pratiqué dans les hôpitaux publics et dans des cliniques privées agréées.

人工流产是合法的,可在国家医疗机构和持有许可证的私人医疗机构施行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


澄清液, 澄清油, 澄清状态, 澄沙, 澄莹, , , 橙钒钙石, 橙钒镁石, 橙汞矿,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

机构引进了大量的医器材。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

机构为艾滋病患者保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

机构传统上由男性管理。

Une assistance spécialisée est assurée par les institutions médicales de la République.

共和国机构提供特殊援助。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是机构提供的免费服务。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明在农村地区机构十分稀少。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和机构帮助受害者。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

和母亲之友机构”项目正化。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数机构的住院治正在缩短。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,机构对吸毒者的接待应特别专业。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其他机构以外的医师做人工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望医院是圣卢西亚惟一一所精神机构

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共机构从事这项工作之外,他们还个人行医。

Une assistance médicale qualifiée est offerte gratuitement aux personnes handicapées dans toutes les institutions médicales.

残疾人可获得所有机构免费提供的合格的医援助。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

机构由合格医务人员进行分娩的情况有所改善。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府的其他机构,包括传统医师。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护住在国家或市政卫生保健系统机构的人士可领取病假条。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击一些机构,又使用了同样的策略。

L'avortement était légal et il était pratiqué dans les hôpitaux publics et dans des cliniques privées agréées.

人工流产是合法的,可在国家机构和持有许可证的私人机构施行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


橙黄料, 橙黄色, 橙黄色的, 橙黄鲨属, 橙黄石, 橙黄铀矿, 橙尖晶石, 橙交柠檬树, 橙科, 橙皮,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

医疗机构引进了大量的医疗器材。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

医疗机构为艾滋病患

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

医疗机构传统上由男性管理。

Une assistance spécialisée est assurée par les institutions médicales de la République.

共和国医疗机构提供特殊援助。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是医疗机构提供的免费服务。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

就说明在农村地区医疗机构十分稀少。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和医疗机构帮助受害

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友医疗机构目正化。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数医疗机构的住院治疗时间正在缩短。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,医疗机构对吸毒的接待应特别专业。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其他医疗机构以外的医师做人流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望医院是圣卢西亚惟一一所精神医疗机构

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共医疗机构从事作之外,他们还个人行医。

Une assistance médicale qualifiée est offerte gratuitement aux personnes handicapées dans toutes les institutions médicales.

残疾人可获得所有医疗机构免费提供的合格的医疗援助。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

医疗机构由合格医务人员进行分娩的情况有所改善。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

医疗机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训作日。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府的其他医疗机构,包括传统医师。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住在国家或市政卫生健系统医疗机构的人士可领取病假条。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击一些医疗机构期间,又使用了同样的策略。

L'avortement était légal et il était pratiqué dans les hôpitaux publics et dans des cliniques privées agréées.

流产是合法的,可在国家医疗机构和持有许可证的私人医疗机构施行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


橙汁, 橙子, 橙子皮, , 逞能, 逞能者, 逞强, 逞强的, 逞强的(人), 逞强地,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

机构引进了大量器材。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

机构为艾滋病患者保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

机构传统上由男性管理。

Une assistance spécialisée est assurée par les institutions médicales de la République.

共和国机构提供特殊援助。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是机构提供免费服务。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明在农村地区机构十分稀少。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和机构帮助受害者。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友机构”项目正化。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数机构住院治时间正在缩短。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,机构对吸毒者接待应特别专业。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁院和其他机构以外师做人工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望院是圣卢西亚惟一一所精神机构

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共机构从事这项工作之外,他们还个人行

Une assistance médicale qualifiée est offerte gratuitement aux personnes handicapées dans toutes les institutions médicales.

残疾人可获得所有机构免费提供合格援助。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

机构由合格务人员进行分娩情况有所改善。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府其他机构,包括传统师。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住在国家或市政卫生保健系统机构人士可领取病假条。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击一些机构期间,又使用了同样策略。

L'avortement était légal et il était pratiqué dans les hôpitaux publics et dans des cliniques privées agréées.

人工流产是合法,可在国家机构和持有许可证私人机构施行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


骋目远眺, , , 秤锤, 秤砝码, 秤杆, 秤杆蛇属, 秤钩, 秤毫, 秤盘,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

机构引进了大量的材。

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

机构为艾滋病患者保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

机构传统上由男性管理。

Une assistance spécialisée est assurée par les institutions médicales de la République.

共和国机构提供特殊援助。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是机构提供的免费服务。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明在农村地区机构十分稀少。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和机构帮助受害者。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友机构”项目正化。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数机构的住院治时间正在缩短。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,机构对吸毒者的接待应特别专业。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁院和其他机构以外的师做工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望院是圣卢西亚惟一一所精神机构

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共机构从事这项工作之外,他们还个

Une assistance médicale qualifiée est offerte gratuitement aux personnes handicapées dans toutes les institutions médicales.

可获得所有机构免费提供的合格的援助。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

机构由合格员进行分娩的情况有所改善。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府的其他机构,包括传统师。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住在国家或市政卫生保健系统机构士可领取病假条。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击一些机构期间,又使用了同样的策略。

L'avortement était légal et il était pratiqué dans les hôpitaux publics et dans des cliniques privées agréées.

工流产是合法的,可在国家机构和持有许可证的私机构施行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


吃白食者, 吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,