法语助手
  • 关闭

Selon les normes de l'Organisation internationale de normalisation relatives au matériel d'interprétation simultanée, la largeur de la bande passante audio doit être d'au moins 12,5 kHz.

根据国际标准化组织(标准化组织)适用于同声传译设备的标准,口译能接受的最宽度为12.5

Lors des essais réalisés avant le début de la session, les interprètes ont pu évaluer la qualité des liaisons par satellite à des fréquences de 20 kHz et 14 kHz.

试验前曾对质进行了测试,请口译员对通过卫星20和14远距离传送的声进行评分。

Bobines excitatrices d'ions à haute fréquence spécialement conçues ou préparées pour des fréquences supérieures à 100 kHz et capables de supporter une puissance moyenne supérieure à 40 kW.

专门设计或制造的射离子激发蛇形管,用于高于100率并能够输送的平均功率高于40瓦。

Ils ont estimé que le son était correctement restitué avec une largeur de bande de 14 kHz, celle-ci convenant mieux que celle à 20 kHz, car le bruit de fond était plus atténué.

口译员认为14传送的质很好,事实上比用20传送更为适合,因为20传送的背景噪较大。

Il a donc été décidé de retransmettre les interventions sur une voie audio à 14 kHz. Comme les critères de transmission de l'interprétation sont moins stricts et afin d'économiser la bande passante, six voies à 10 kHz ont été utilisées pour transmettre l'interprétation aux participants de la session.

在此基础上,在试验期间利用一个14的广播道将发言原声传送给口译员,由于对传送口译的要求没有那么严格,为了节省带,将口译传送给与会者时采用了6个10道。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千赫 的法语例句

用户正在搜索


, 灿灿, 灿烂, 灿烂的, 灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照,

相似单词


千古, 千古绝唱, 千古绝作, 千古遗恨, 千古罪人, 千赫, 千呼万唤, 千回百转, 千家万户, 千娇百媚,

Selon les normes de l'Organisation internationale de normalisation relatives au matériel d'interprétation simultanée, la largeur de la bande passante audio doit être d'au moins 12,5 kHz.

根据国际标准化组织(标准化组织)适用于同声传译设备的标准,口译能接受的最低音频宽度为12.5

Lors des essais réalisés avant le début de la session, les interprètes ont pu évaluer la qualité des liaisons par satellite à des fréquences de 20 kHz et 14 kHz.

试验前曾对音质进行了测试,请口译员对通过卫星以20和14离传送的声音进行评分。

Bobines excitatrices d'ions à haute fréquence spécialement conçues ou préparées pour des fréquences supérieures à 100 kHz et capables de supporter une puissance moyenne supérieure à 40 kW.

专门设计或制造的射频离蛇形管,用于高于100的频率并能够输送的平均功率高于40千瓦。

Ils ont estimé que le son était correctement restitué avec une largeur de bande de 14 kHz, celle-ci convenant mieux que celle à 20 kHz, car le bruit de fond était plus atténué.

口译员认为以14传送的音质很好,事实上比用20传送更为适合,因为以20传送的背景噪音较大。

Il a donc été décidé de retransmettre les interventions sur une voie audio à 14 kHz. Comme les critères de transmission de l'interprétation sont moins stricts et afin d'économiser la bande passante, six voies à 10 kHz ont été utilisées pour transmettre l'interprétation aux participants de la session.

在此基础上,在试验期间利用一个14的广播频道将言原声传送给口译员,由于对传送口译的要求没有那么严格,为了节省频带,将口译传送给与会者时采用了6个10的频道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千赫 的法语例句

用户正在搜索


仓促的, 仓促地, 仓促逃跑, 仓促完成的工作, 仓促完成的活儿, 仓促作出决定, 仓猝, 仓猝的, 仓单, 仓房,

相似单词


千古, 千古绝唱, 千古绝作, 千古遗恨, 千古罪人, 千赫, 千呼万唤, 千回百转, 千家万户, 千娇百媚,

Selon les normes de l'Organisation internationale de normalisation relatives au matériel d'interprétation simultanée, la largeur de la bande passante audio doit être d'au moins 12,5 kHz.

根据国际标准化组织(标准化组织)同声传译设备的标准,口译能接受的最低音频宽度12.5千赫

Lors des essais réalisés avant le début de la session, les interprètes ont pu évaluer la qualité des liaisons par satellite à des fréquences de 20 kHz et 14 kHz.

试验前曾对音质进行了测试,请口译员对通过卫星以20千赫和14千赫远距离传送的声音进行评分。

Bobines excitatrices d'ions à haute fréquence spécialement conçues ou préparées pour des fréquences supérieures à 100 kHz et capables de supporter une puissance moyenne supérieure à 40 kW.

专门设计或制造的射频离子激发蛇形管,100千赫的频率并能够输送的平均功率高40千瓦。

Ils ont estimé que le son était correctement restitué avec une largeur de bande de 14 kHz, celle-ci convenant mieux que celle à 20 kHz, car le bruit de fond était plus atténué.

口译员认以14千赫传送的音质很好,事实上比20千赫传送合,因以20千赫传送的背景噪音较大。

Il a donc été décidé de retransmettre les interventions sur une voie audio à 14 kHz. Comme les critères de transmission de l'interprétation sont moins stricts et afin d'économiser la bande passante, six voies à 10 kHz ont été utilisées pour transmettre l'interprétation aux participants de la session.

在此基础上,在试验期间利一个14千赫的广播频道将发言原声传送给口译员,由对传送口译的要求没有那么严格,了节省频带,将口译传送给与会者时采了6个10千赫的频道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千赫 的法语例句

用户正在搜索


仓库存货单, 仓库交货, 仓库库存, 仓库库存的更新, 仓库收据, 仓库至仓库, 仓库制度, 仓廪, 仓容, 仓室顶板,

相似单词


千古, 千古绝唱, 千古绝作, 千古遗恨, 千古罪人, 千赫, 千呼万唤, 千回百转, 千家万户, 千娇百媚,

Selon les normes de l'Organisation internationale de normalisation relatives au matériel d'interprétation simultanée, la largeur de la bande passante audio doit être d'au moins 12,5 kHz.

根据国际标准化组织(标准化组织)适用同声传译设备的标准,口译能接受的最低音频宽度为12.5

Lors des essais réalisés avant le début de la session, les interprètes ont pu évaluer la qualité des liaisons par satellite à des fréquences de 20 kHz et 14 kHz.

对音质进行了测试,请口译员对通过卫星以20和14远距离传送的声音进行评分。

Bobines excitatrices d'ions à haute fréquence spécialement conçues ou préparées pour des fréquences supérieures à 100 kHz et capables de supporter une puissance moyenne supérieure à 40 kW.

专门设计或制造的射频离子激发蛇形管,用100的频率并能够输送的平均功率40瓦。

Ils ont estimé que le son était correctement restitué avec une largeur de bande de 14 kHz, celle-ci convenant mieux que celle à 20 kHz, car le bruit de fond était plus atténué.

口译员认为以14传送的音质很好,事实上比用20传送更为适合,因为以20传送的背景噪音较大。

Il a donc été décidé de retransmettre les interventions sur une voie audio à 14 kHz. Comme les critères de transmission de l'interprétation sont moins stricts et afin d'économiser la bande passante, six voies à 10 kHz ont été utilisées pour transmettre l'interprétation aux participants de la session.

在此基础上,在试期间利用一个14的广播频道将发言原声传送给口译员,由对传送口译的要求没有那么严格,为了节省频带,将口译传送给与会者时采用了6个10的频道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千赫 的法语例句

用户正在搜索


苍白的, 苍白的脸, 苍白的脸色, 苍白的面色, 苍白发灰的脸色, 苍白红细胞, 苍白花的, 苍白球, 苍白球切除术, 苍白如纸,

相似单词


千古, 千古绝唱, 千古绝作, 千古遗恨, 千古罪人, 千赫, 千呼万唤, 千回百转, 千家万户, 千娇百媚,

Selon les normes de l'Organisation internationale de normalisation relatives au matériel d'interprétation simultanée, la largeur de la bande passante audio doit être d'au moins 12,5 kHz.

根据国际标准化组织(标准化组织)适用于同声传译设备的标准,口译能接受的最低音12.5千赫

Lors des essais réalisés avant le début de la session, les interprètes ont pu évaluer la qualité des liaisons par satellite à des fréquences de 20 kHz et 14 kHz.

试验前曾对音质进行了测试,请口译员对通过卫星20千赫和14千赫远距离传送的声音进行评分。

Bobines excitatrices d'ions à haute fréquence spécialement conçues ou préparées pour des fréquences supérieures à 100 kHz et capables de supporter une puissance moyenne supérieure à 40 kW.

专门设计或制造的射离子激发蛇形管,用于高于100千赫率并能够输送的平均功率高于40千瓦。

Ils ont estimé que le son était correctement restitué avec une largeur de bande de 14 kHz, celle-ci convenant mieux que celle à 20 kHz, car le bruit de fond était plus atténué.

口译员14千赫传送的音质很好,事实上比用20千赫传送更适合,因20千赫传送的背景噪音较大。

Il a donc été décidé de retransmettre les interventions sur une voie audio à 14 kHz. Comme les critères de transmission de l'interprétation sont moins stricts et afin d'économiser la bande passante, six voies à 10 kHz ont été utilisées pour transmettre l'interprétation aux participants de la session.

在此基础上,在试验期间利用一个14千赫的广播道将发言原声传送给口译员,由于对传送口译的要求没有那么严格,了节省带,将口译传送给与会者时采用了6个10千赫道。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千赫 的法语例句

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


千古, 千古绝唱, 千古绝作, 千古遗恨, 千古罪人, 千赫, 千呼万唤, 千回百转, 千家万户, 千娇百媚,

用户正在搜索


苍术灵, 苍术炔, 苍术酸, 苍术酮, 苍松, 苍天, 苍哑, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍,

相似单词


千古, 千古绝唱, 千古绝作, 千古遗恨, 千古罪人, 千赫, 千呼万唤, 千回百转, 千家万户, 千娇百媚,

Selon les normes de l'Organisation internationale de normalisation relatives au matériel d'interprétation simultanée, la largeur de la bande passante audio doit être d'au moins 12,5 kHz.

根据国际化组织(化组织)适用于同声传译设备,口译能接受最低音频宽度为12.5千赫

Lors des essais réalisés avant le début de la session, les interprètes ont pu évaluer la qualité des liaisons par satellite à des fréquences de 20 kHz et 14 kHz.

试验前曾对音质进行了测试,请口译员对通过卫星以20千赫和14千赫远距离传送声音进行评分。

Bobines excitatrices d'ions à haute fréquence spécialement conçues ou préparées pour des fréquences supérieures à 100 kHz et capables de supporter une puissance moyenne supérieure à 40 kW.

专门设计或制造射频离子激发蛇形管,用于高于100千赫频率并能够输送平均功率高于40千瓦。

Ils ont estimé que le son était correctement restitué avec une largeur de bande de 14 kHz, celle-ci convenant mieux que celle à 20 kHz, car le bruit de fond était plus atténué.

口译员认为以14千赫传送音质很好,比用20千赫传送更为适合,因为以20千赫传送背景噪音较大。

Il a donc été décidé de retransmettre les interventions sur une voie audio à 14 kHz. Comme les critères de transmission de l'interprétation sont moins stricts et afin d'économiser la bande passante, six voies à 10 kHz ont été utilisées pour transmettre l'interprétation aux participants de la session.

在此基础,在试验期间利用一个14千赫广播频道将发言原声传送给口译员,由于对传送口译要求没有那么严格,为了节省频带,将口译传送给与会者时采用了6个10千赫频道。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千赫 的法语例句

用户正在搜索


舱口盖板, 舱口圃槛, 舱口围板, 舱口楔耳, 舱口纵梁, 舱梁, 舱面, 舱面货, 舱面货物险, 舱面险,

相似单词


千古, 千古绝唱, 千古绝作, 千古遗恨, 千古罪人, 千赫, 千呼万唤, 千回百转, 千家万户, 千娇百媚,

Selon les normes de l'Organisation internationale de normalisation relatives au matériel d'interprétation simultanée, la largeur de la bande passante audio doit être d'au moins 12,5 kHz.

根据国际标准化组织(标准化组织)适用于同声传译设备的标准,口译能接受的最低12.5

Lors des essais réalisés avant le début de la session, les interprètes ont pu évaluer la qualité des liaisons par satellite à des fréquences de 20 kHz et 14 kHz.

试验前曾对质进行了测试,请口译员对通过卫星20和14远距离传送的声进行评分。

Bobines excitatrices d'ions à haute fréquence spécialement conçues ou préparées pour des fréquences supérieures à 100 kHz et capables de supporter une puissance moyenne supérieure à 40 kW.

专门设计或制造的射离子激发蛇形管,用于高于100率并能够输送的平均功率高于40瓦。

Ils ont estimé que le son était correctement restitué avec une largeur de bande de 14 kHz, celle-ci convenant mieux que celle à 20 kHz, car le bruit de fond était plus atténué.

口译员认14传送的质很好,事实上比用20传送更适合,因20传送的背景噪较大。

Il a donc été décidé de retransmettre les interventions sur une voie audio à 14 kHz. Comme les critères de transmission de l'interprétation sont moins stricts et afin d'économiser la bande passante, six voies à 10 kHz ont été utilisées pour transmettre l'interprétation aux participants de la session.

在此基础上,在试验期间利用一个14的广播道将发言原声传送给口译员,由于对传送口译的要求没有那么严格,了节省带,将口译传送给与会者时采用了6个10道。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千赫 的法语例句

用户正在搜索


舱位, , 藏敖, 藏不住, 藏糙苏, 藏传佛教, 藏到丛林中去, 藏躲, 藏锋, 藏富,

相似单词


千古, 千古绝唱, 千古绝作, 千古遗恨, 千古罪人, 千赫, 千呼万唤, 千回百转, 千家万户, 千娇百媚,

Selon les normes de l'Organisation internationale de normalisation relatives au matériel d'interprétation simultanée, la largeur de la bande passante audio doit être d'au moins 12,5 kHz.

根据国际标准化组织(标准化组织)适用于同声传设备的标准,接受的最低音频宽度为12.5千赫

Lors des essais réalisés avant le début de la session, les interprètes ont pu évaluer la qualité des liaisons par satellite à des fréquences de 20 kHz et 14 kHz.

试验前曾对音进行了测试,请员对通过卫星以20千赫和14千赫远距离传送的声音进行评分。

Bobines excitatrices d'ions à haute fréquence spécialement conçues ou préparées pour des fréquences supérieures à 100 kHz et capables de supporter une puissance moyenne supérieure à 40 kW.

专门设计或制造的射频离子激发蛇形管,用于高于100千赫的频率并够输送的平均功率高于40千瓦。

Ils ont estimé que le son était correctement restitué avec une largeur de bande de 14 kHz, celle-ci convenant mieux que celle à 20 kHz, car le bruit de fond était plus atténué.

员认为以14千赫传送的音,事实上比用20千赫传送更为适合,因为以20千赫传送的背景噪音较大。

Il a donc été décidé de retransmettre les interventions sur une voie audio à 14 kHz. Comme les critères de transmission de l'interprétation sont moins stricts et afin d'économiser la bande passante, six voies à 10 kHz ont été utilisées pour transmettre l'interprétation aux participants de la session.

在此基础上,在试验期间利用一个14千赫的广播频道将发言原声传送给员,由于对传送的要求没有那么严格,为了节省频带,将传送给与会者时采用了6个10千赫的频道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千赫 的法语例句

用户正在搜索


藏花, 藏花精, 藏花素, 藏花酸, 藏奸, 藏娇, 藏娇金屋, 藏进, 藏剧, 藏蓝,

相似单词


千古, 千古绝唱, 千古绝作, 千古遗恨, 千古罪人, 千赫, 千呼万唤, 千回百转, 千家万户, 千娇百媚,

Selon les normes de l'Organisation internationale de normalisation relatives au matériel d'interprétation simultanée, la largeur de la bande passante audio doit être d'au moins 12,5 kHz.

根据国际标准化组织(标准化组织)适用于同声传译设备的标准,口译能接受的最低音频宽度为12.5千赫

Lors des essais réalisés avant le début de la session, les interprètes ont pu évaluer la qualité des liaisons par satellite à des fréquences de 20 kHz et 14 kHz.

试验前曾对音质进行了测试,请口译员对通过卫星以20千赫和14千赫远距离传送的声音进行评分。

Bobines excitatrices d'ions à haute fréquence spécialement conçues ou préparées pour des fréquences supérieures à 100 kHz et capables de supporter une puissance moyenne supérieure à 40 kW.

专门设计或制造的射频离子激发蛇形管,用于高于100千赫的频率并能够输送的平均功率高于40千瓦。

Ils ont estimé que le son était correctement restitué avec une largeur de bande de 14 kHz, celle-ci convenant mieux que celle à 20 kHz, car le bruit de fond était plus atténué.

口译员认为以14千赫传送的音质很好,事实上比用20千赫传送更为适合,因为以20千赫传送的背景噪音较

Il a donc été décidé de retransmettre les interventions sur une voie audio à 14 kHz. Comme les critères de transmission de l'interprétation sont moins stricts et afin d'économiser la bande passante, six voies à 10 kHz ont été utilisées pour transmettre l'interprétation aux participants de la session.

基础上,试验期间利用一个14千赫的广播频道将发言原声传送给口译员,由于对传送口译的要求没有那么严格,为了节省频带,将口译传送给与会者时采用了6个10千赫的频道。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千赫 的法语例句

用户正在搜索


藏品, 藏器待时, 藏青, 藏青色, 藏入地窖, 藏身, 藏身处, 藏身之处, 藏书, 藏书(图书馆、博物馆的),

相似单词


千古, 千古绝唱, 千古绝作, 千古遗恨, 千古罪人, 千赫, 千呼万唤, 千回百转, 千家万户, 千娇百媚,