Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位美丽的山东
岛海滨城市龙口。
Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位美丽的山东
岛海滨城市龙口。
Cette dent de mammouth découverts en Russie Khataga péninsule de Taimyr région.
此猛犸象牙出土斯泰梅尔
岛哈坦加地区。
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.
伊比利亚岛包括西班牙和葡萄牙。
La déclunéarisation de la péninsule coréenne est cruciale pour la sécurité.
朝鲜岛非核化是实现朝鲜
岛安全的关键所在。
Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.
由斯堪的纳维亚岛吹来的冷空气将持续到本周末。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔尔岛频道播出的音频信息
证实了这则消息。
Hao Cai péninsule Co., Ltd, de produits, de brevets appartenant à l'auto-emploi des ventes.
豪彩岛之品有限公司的产品,属
专利个体经营销售方式。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍一下大印度岛铁路沿线的重点站。
La situation sur la Péninsule coréenne continue d'inquiéter.
朝鲜岛局势继续令人关注。
Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !
瞧,作为东方岛公司的代理人,您怎么能
路
下来呢。
Le différend porte sur la question de la souveraineté sur la presqu'île de Bakassi.
此案涉及巴卡西岛主权的问题。
La péninsule coréenne est un fois encore hantée par le spectre de la prolifération nucléaire.
核扩散阴影再次笼罩朝鲜岛。
Nous voulons la paix et la stabilité sur la péninsule coréenne.
我们希望朝鲜岛保持和平与稳定。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜岛的和平、安全与统一。
Le problème nucléaire dans la péninsule coréenne ne souffre aucune ingérence du Japon.
朝鲜岛的核问题不容日本干涉。
L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.
欧盟仍然严重关注朝鲜
岛的局势。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est l'objectif ultime.
最终目标是实现朝鲜岛非核化。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注巴尔干岛的事态发展。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est notre objectif.
朝鲜岛无核化是我们的目标。
Quel type de mesures de confiance est nécessaire dans la péninsule coréenne?
朝鲜岛需要什么样的建立信任措施?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位于美丽的山东半岛海滨城市龙口。
Cette dent de mammouth découverts en Russie Khataga péninsule de Taimyr région.
此猛犸象牙出土于俄罗斯泰梅尔半岛哈坦加地区。
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.
伊比利亚半岛包括西班牙和葡萄牙。
La déclunéarisation de la péninsule coréenne est cruciale pour la sécurité.
朝鲜半岛非核化是实现朝鲜半岛安全的所在。
Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.
由斯堪的纳维亚半岛吹来的冷空气将持续到本周末。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔尔半岛频道播出的音频信息证实了这则消息。
Hao Cai péninsule Co., Ltd, de produits, de brevets appartenant à l'auto-emploi des ventes.
豪彩半岛之品有限公司的产品,属于专利个体经营销售方式。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地下大印度半岛铁路沿线的重点站。
La situation sur la Péninsule coréenne continue d'inquiéter.
朝鲜半岛局势继续令人注。
Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !
瞧,作为东方半岛公司的代理人,您怎么能半路留下来呢。
Le différend porte sur la question de la souveraineté sur la presqu'île de Bakassi.
此案涉及巴卡西半岛主权的问题。
La péninsule coréenne est un fois encore hantée par le spectre de la prolifération nucléaire.
核扩散阴影再次笼罩朝鲜半岛。
Nous voulons la paix et la stabilité sur la péninsule coréenne.
我们希望朝鲜半岛保持和平与稳定。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜半岛的和平、安全与统。
Le problème nucléaire dans la péninsule coréenne ne souffre aucune ingérence du Japon.
朝鲜半岛的核问题不容日本干涉。
L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.
欧盟仍然严重
注朝鲜半岛的局势。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est l'objectif ultime.
最终目标是实现朝鲜半岛非核化。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切注巴尔干半岛的事态发展。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est notre objectif.
朝鲜半岛无核化是我们的目标。
Quel type de mesures de confiance est nécessaire dans la péninsule coréenne?
朝鲜半岛需要什么样的建立信任措施?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位于美丽的山东岛海滨
口。
Cette dent de mammouth découverts en Russie Khataga péninsule de Taimyr région.
此猛犸象牙出土于俄罗斯泰梅尔岛哈坦加地区。
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.
伊比利亚岛包括西班牙和葡萄牙。
La déclunéarisation de la péninsule coréenne est cruciale pour la sécurité.
朝鲜岛非核化是实现朝鲜
岛安全的关键所在。
Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.
由斯堪的纳维亚岛吹来的冷空气将持续到本周末。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
塔尔
岛频道播出的音频信息
证实了这则消息。
Hao Cai péninsule Co., Ltd, de produits, de brevets appartenant à l'auto-emploi des ventes.
豪彩岛之品有限公司的产品,属于专利个体经营销售方式。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍一下大印度岛铁路沿线的重点站。
La situation sur la Péninsule coréenne continue d'inquiéter.
朝鲜岛局势继续令人关注。
Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !
瞧,作为东方岛公司的代理人,您怎么能
路留下来呢。
Le différend porte sur la question de la souveraineté sur la presqu'île de Bakassi.
此案涉及巴西
岛主权的问题。
La péninsule coréenne est un fois encore hantée par le spectre de la prolifération nucléaire.
核扩散阴影再次笼罩朝鲜岛。
Nous voulons la paix et la stabilité sur la péninsule coréenne.
我们希望朝鲜岛保持和平与稳定。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜岛的和平、安全与统一。
Le problème nucléaire dans la péninsule coréenne ne souffre aucune ingérence du Japon.
朝鲜岛的核问题不容日本干涉。
L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.
欧盟仍然严重关注朝鲜
岛的局势。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est l'objectif ultime.
最终目标是实现朝鲜岛非核化。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注巴尔干岛的事态发展。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est notre objectif.
朝鲜岛无核化是我们的目标。
Quel type de mesures de confiance est nécessaire dans la péninsule coréenne?
朝鲜岛需要什么样的建立信任措施?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位于美丽的山东海滨城市龙口。
Cette dent de mammouth découverts en Russie Khataga péninsule de Taimyr région.
此猛犸象牙出土于俄罗斯泰梅尔坦加地区。
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.
伊比利亚包括西班牙和葡萄牙。
La déclunéarisation de la péninsule coréenne est cruciale pour la sécurité.
朝鲜非核化是实现朝鲜
安全的关键所在。
Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.
由斯堪的纳维亚吹来的冷空气将持续到本周末。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔尔频道播出的音频信息
证实了这则消息。
Hao Cai péninsule Co., Ltd, de produits, de brevets appartenant à l'auto-emploi des ventes.
豪彩之品有限公司的产品,属于专利个体经营销售方式。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍一下大印度铁路沿线的重点站。
La situation sur la Péninsule coréenne continue d'inquiéter.
朝鲜局势继续令
关注。
Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !
瞧,作为东方公司的
,您怎么能
路留下来呢。
Le différend porte sur la question de la souveraineté sur la presqu'île de Bakassi.
此案涉及巴卡西主权的问题。
La péninsule coréenne est un fois encore hantée par le spectre de la prolifération nucléaire.
核扩散阴影再次笼罩朝鲜。
Nous voulons la paix et la stabilité sur la péninsule coréenne.
我们希望朝鲜保持和平与稳定。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜的和平、安全与统一。
Le problème nucléaire dans la péninsule coréenne ne souffre aucune ingérence du Japon.
朝鲜的核问题不容日本干涉。
L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.
欧盟仍然严重关注朝鲜
的局势。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est l'objectif ultime.
最终目标是实现朝鲜非核化。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注巴尔干的事态发展。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est notre objectif.
朝鲜无核化是我们的目标。
Quel type de mesures de confiance est nécessaire dans la péninsule coréenne?
朝鲜需要什么样的建立信任措施?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位于美丽的山东半岛海滨城市龙口。
Cette dent de mammouth découverts en Russie Khataga péninsule de Taimyr région.
此猛犸象牙出土于俄罗斯泰梅尔半岛哈坦加地区。
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.
伊比利亚半岛包括西班牙和葡萄牙。
La déclunéarisation de la péninsule coréenne est cruciale pour la sécurité.
朝鲜半岛非核化是实现朝鲜半岛安全的所在。
Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.
由斯堪的纳维亚半岛吹来的冷空气将持续到本周末。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔尔半岛频道播出的音频信息证实了这则消息。
Hao Cai péninsule Co., Ltd, de produits, de brevets appartenant à l'auto-emploi des ventes.
豪彩半岛之品有限公司的产品,属于专利个体经营销售方式。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地下大印度半岛铁路沿线的重点站。
La situation sur la Péninsule coréenne continue d'inquiéter.
朝鲜半岛局势继续令人注。
Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !
瞧,作为东方半岛公司的代理人,您怎么能半路留下来呢。
Le différend porte sur la question de la souveraineté sur la presqu'île de Bakassi.
此案涉及巴卡西半岛主权的问题。
La péninsule coréenne est un fois encore hantée par le spectre de la prolifération nucléaire.
核扩散阴影再次笼罩朝鲜半岛。
Nous voulons la paix et la stabilité sur la péninsule coréenne.
我们希望朝鲜半岛保持和平与稳定。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜半岛的和平、安全与统。
Le problème nucléaire dans la péninsule coréenne ne souffre aucune ingérence du Japon.
朝鲜半岛的核问题不容日本干涉。
L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.
欧盟仍然严重
注朝鲜半岛的局势。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est l'objectif ultime.
最终目标是实现朝鲜半岛非核化。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切注巴尔干半岛的事态发展。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est notre objectif.
朝鲜半岛无核化是我们的目标。
Quel type de mesures de confiance est nécessaire dans la péninsule coréenne?
朝鲜半岛需要什么样的建立信任措施?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位于美丽的山东半海滨城市龙口。
Cette dent de mammouth découverts en Russie Khataga péninsule de Taimyr région.
此猛犸象牙出土于俄罗斯泰梅尔半哈坦加地区。
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.
伊比利亚半包括西班牙和葡萄牙。
La déclunéarisation de la péninsule coréenne est cruciale pour la sécurité.
半
非核化是实
半
安全的关键所在。
Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.
由斯堪的纳维亚半吹来的冷空气将持续到本周末。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔尔半频道播出的音频信息
证实了这则消息。
Hao Cai péninsule Co., Ltd, de produits, de brevets appartenant à l'auto-emploi des ventes.
豪彩半之品有限公司的产品,属于专利个体经营销售方式。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍一下大印度半路沿线的重点站。
La situation sur la Péninsule coréenne continue d'inquiéter.
半
局势继续令人关注。
Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !
瞧,作为东方半公司的代理人,您怎么能半路留下来呢。
Le différend porte sur la question de la souveraineté sur la presqu'île de Bakassi.
此案涉及巴卡西半主权的问题。
La péninsule coréenne est un fois encore hantée par le spectre de la prolifération nucléaire.
核扩散阴影再次笼罩半
。
Nous voulons la paix et la stabilité sur la péninsule coréenne.
我们希望半
保持和平与稳定。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
半
的和平、安全与统一。
Le problème nucléaire dans la péninsule coréenne ne souffre aucune ingérence du Japon.
半
的核问题不容日本干涉。
L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.
欧盟仍然严重关注
半
的局势。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est l'objectif ultime.
最终目标是实半
非核化。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注巴尔干半的事态发展。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est notre objectif.
半
无核化是我们的目标。
Quel type de mesures de confiance est nécessaire dans la péninsule coréenne?
半
需要什么样的建立信任措施?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位于美丽山东半岛海滨城市龙口。
Cette dent de mammouth découverts en Russie Khataga péninsule de Taimyr région.
此猛犸象牙出土于俄罗斯泰梅尔半岛哈坦加地区。
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.
伊比利亚半岛包括西班牙和葡萄牙。
La déclunéarisation de la péninsule coréenne est cruciale pour la sécurité.
朝鲜半岛非实现朝鲜半岛安全
关键所在。
Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.
由斯堪纳维亚半岛吹来
冷空气将持续到本周末。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔尔半岛频道播出音频信息
证实了这则消息。
Hao Cai péninsule Co., Ltd, de produits, de brevets appartenant à l'auto-emploi des ventes.
豪彩半岛之品有限公司产品,属于专利个体经营销售方式。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路沿点站。
La situation sur la Péninsule coréenne continue d'inquiéter.
朝鲜半岛局势继续令人关注。
Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !
瞧,作为东方半岛公司代理人,您怎么能半路留下来呢。
Le différend porte sur la question de la souveraineté sur la presqu'île de Bakassi.
此案涉及巴卡西半岛主权问题。
La péninsule coréenne est un fois encore hantée par le spectre de la prolifération nucléaire.
扩散阴影再次笼罩朝鲜半岛。
Nous voulons la paix et la stabilité sur la péninsule coréenne.
我们希望朝鲜半岛保持和平与稳定。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜半岛和平、安全与统一。
Le problème nucléaire dans la péninsule coréenne ne souffre aucune ingérence du Japon.
朝鲜半岛问题不容日本干涉。
L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.
欧盟仍然严
关注朝鲜半岛
局势。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est l'objectif ultime.
最终目标实现朝鲜半岛非
。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注巴尔干半岛事态发展。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est notre objectif.
朝鲜半岛无我们
目标。
Quel type de mesures de confiance est nécessaire dans la péninsule coréenne?
朝鲜半岛需要什么样建立信任措施?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位美丽的山东半岛海滨城市龙口。
Cette dent de mammouth découverts en Russie Khataga péninsule de Taimyr région.
此猛犸象牙出土俄罗斯泰梅尔半岛哈坦加地区。
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.
伊比亚半岛包括西班牙和葡萄牙。
La déclunéarisation de la péninsule coréenne est cruciale pour la sécurité.
朝鲜半岛非核化是实现朝鲜半岛安全的关键所在。
Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.
由斯堪的纳维亚半岛吹来的将持续到本周末。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔尔半岛频道播出的音频信息证实了这则消息。
Hao Cai péninsule Co., Ltd, de produits, de brevets appartenant à l'auto-emploi des ventes.
豪彩半岛之品有限公司的产品,属专
个体经营销售方式。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路沿线的重点站。
La situation sur la Péninsule coréenne continue d'inquiéter.
朝鲜半岛局势继续令人关注。
Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !
瞧,作为东方半岛公司的代理人,您怎么能半路留下来呢。
Le différend porte sur la question de la souveraineté sur la presqu'île de Bakassi.
此案涉及巴卡西半岛主权的问题。
La péninsule coréenne est un fois encore hantée par le spectre de la prolifération nucléaire.
核扩散阴影再次笼罩朝鲜半岛。
Nous voulons la paix et la stabilité sur la péninsule coréenne.
我们希望朝鲜半岛保持和平与稳定。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜半岛的和平、安全与统一。
Le problème nucléaire dans la péninsule coréenne ne souffre aucune ingérence du Japon.
朝鲜半岛的核问题不容日本干涉。
L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.
欧盟仍然严重关注朝鲜半岛的局势。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est l'objectif ultime.
最终目标是实现朝鲜半岛非核化。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注巴尔干半岛的事态发展。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est notre objectif.
朝鲜半岛无核化是我们的目标。
Quel type de mesures de confiance est nécessaire dans la péninsule coréenne?
朝鲜半岛需要什么样的建立信任措施?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
司位于美丽的山东半岛海滨城市龙口。
Cette dent de mammouth découverts en Russie Khataga péninsule de Taimyr région.
此猛犸象牙出土于俄罗斯泰梅尔半岛哈坦加地区。
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.
伊比利亚半岛包括西班牙和葡萄牙。
La déclunéarisation de la péninsule coréenne est cruciale pour la sécurité.
朝鲜半岛非核化是实现朝鲜半岛安全的关键所在。
Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.
由斯堪的纳维亚半岛吹来的冷空气将持续到本周末。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔尔半岛频道播出的音频信息证实了这则消息。
Hao Cai péninsule Co., Ltd, de produits, de brevets appartenant à l'auto-emploi des ventes.
豪彩半岛之品有限司的产品,属于专利个体经营销售方式。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路沿线的重点站。
La situation sur la Péninsule coréenne continue d'inquiéter.
朝鲜半岛局势继续令人关注。
Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !
瞧,作为东方半岛司的代理人,您怎么能半路留下来呢。
Le différend porte sur la question de la souveraineté sur la presqu'île de Bakassi.
此案涉及巴卡西半岛主权的问题。
La péninsule coréenne est un fois encore hantée par le spectre de la prolifération nucléaire.
核扩散阴影再朝鲜半岛。
Nous voulons la paix et la stabilité sur la péninsule coréenne.
我们希望朝鲜半岛保持和平与稳定。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜半岛的和平、安全与统一。
Le problème nucléaire dans la péninsule coréenne ne souffre aucune ingérence du Japon.
朝鲜半岛的核问题不容日本干涉。
L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.
欧盟仍然严重关注朝鲜半岛的局势。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est l'objectif ultime.
最终目标是实现朝鲜半岛非核化。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注巴尔干半岛的事态发展。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est notre objectif.
朝鲜半岛无核化是我们的目标。
Quel type de mesures de confiance est nécessaire dans la péninsule coréenne?
朝鲜半岛需要什么样的建立信任措施?
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位于美丽的山东半岛海滨城市龙口。
Cette dent de mammouth découverts en Russie Khataga péninsule de Taimyr région.
此猛犸象牙出土于俄罗斯泰梅尔半岛哈坦加地区。
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.
伊比利亚半岛包括西班牙和葡萄牙。
La déclunéarisation de la péninsule coréenne est cruciale pour la sécurité.
朝鲜半岛非核化是现朝鲜半岛安全的关键所在。
Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.
由斯堪的纳维亚半岛吹来的冷空气将持续到本周末。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔尔半岛频道播出的音频了这则消
。
Hao Cai péninsule Co., Ltd, de produits, de brevets appartenant à l'auto-emploi des ventes.
豪彩半岛之品有限公司的产品,属于专利个体经营销售方式。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路沿线的重点站。
La situation sur la Péninsule coréenne continue d'inquiéter.
朝鲜半岛局势继续令人关注。
Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !
瞧,作为东方半岛公司的代理人,您怎么能半路留下来呢。
Le différend porte sur la question de la souveraineté sur la presqu'île de Bakassi.
此案涉及巴卡西半岛主权的问题。
La péninsule coréenne est un fois encore hantée par le spectre de la prolifération nucléaire.
核扩散阴影再次笼罩朝鲜半岛。
Nous voulons la paix et la stabilité sur la péninsule coréenne.
我们希望朝鲜半岛保持和平与稳定。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜半岛的和平、安全与统一。
Le problème nucléaire dans la péninsule coréenne ne souffre aucune ingérence du Japon.
朝鲜半岛的核问题不容日本干涉。
L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.
欧盟仍然严重关注朝鲜半岛的局势。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est l'objectif ultime.
最终目标是现朝鲜半岛非核化。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注巴尔干半岛的事态发展。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est notre objectif.
朝鲜半岛无核化是我们的目标。
Quel type de mesures de confiance est nécessaire dans la péninsule coréenne?
朝鲜半岛需要什么样的建立任措施?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。