法语助手
  • 关闭

卫生机构

添加到生词本

établissement sanitaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les travailleurs passent des visites médicales gratuites dans les établissements de santé publique.

工人可在公立免费检查。

Les établissements de santé du pays et le SNDIF collaborent à cette entreprise.

国家和家庭综合发展系统也提供合作。

Elle peut mettre en place des établissements éducatifs préscolaires et tous types de structures sanitaires.

县可建立学前教育和各种类型的

L'OMS était consciente de l'importance des environnements marins et côtiers pour les institutions sanitaires.

组织认识沿海环境和海洋环境对的重要性。

Distribution d'équipement et de matériels à l'appui des soins obstétriques dans les hôpitaux et sept unités de santé.

向医院和7家发放妇科护理设备和用品。

Le pourcentage d'accouchements effectués dans des établissements de santé en présence d'un personnel idoine est de 99,8 %.

进行、由适当人员协助的分娩所占的比例超过了99.8%。

Toutes les autorités sanitaires régionales ont les soins de santé primaire comme stratégie principale et comme priorité budgétaire.

所有的区域均把初级保健作为主要战略和预算优先事项。

La région maritime compte 9201 habitants par formation sanitaire contre 3319 pour la région de la Kara.

滨海区每个负责9 201名居民,而卡拉区则为3 319名。

Sur l'ensemble du pays, on a 5429 habitants par formation sanitaire avec des disparités au niveau des régions.

在全国范围内,每个负责5 429名居民,各大区水平参差不齐。

Les hôpitaux et d'autres structures de santé offrent une attention spéciale aux personnes âgées, aux handicapés physiques et mentaux.

医院和各对老年人、身体和精神残疾人予以特别照顾。

Le programme de santé est axé sur l'application des normes et méthodes recommandées par l'Organisation mondiale de la santé.

近东救济工程处卫方案目的是应用全球实行的方法和标准。

Elle a également salué le lien établi entre le suivi de la croissance des enfants et leur suivi médical.

代表团还赞赏地,把定期监测学发育同与必要时安排学就医联系起来。

Dans les établissements de santé, la fonction de médecin de famille figure dans la liste des spécialités et fonctions médicales.

在医疗专业和职务的名称表上都有家庭医这一岗位。

On doit souligner que les structures de santé ont été décrites respectivement par ordre de complexité et de meilleure structuration.

应该强调指出的是,相关分别根据复杂的程序运作,组织结良好。

La santé des femmes entre dans la catégorie des questions de santé publique dans les budgets de toutes les institutions sanitaires.

妇女健康作为公共卫事项列入各的预算。

C'est le principal fournisseur de chauffage de la ville, alimentant notamment les établissements d'enseignement et de santé ainsi que les habitations privées.

该公司一直是城市主要的暖气供应源,覆盖教育、和私人家庭等。

Le Ministère de la santé subventionne l'activité de plusieurs organisations non gouvernementales, ainsi que d'établissements de santé qui s'occupent de patients séropositifs.

因此,卫部为与艾滋病毒/艾滋病阳性者打交道的几个非政府组织和的工作提供补贴。

Étant donné l'enregistrement déficient des faits d'état civil par les établissements de santé, il est difficile d'évaluer la fiabilité de la mortalité périnatale.

对重大事件的报告不力致使很难估计可靠的围产期死亡率。

La majeure partie des fonds affectés à ce secteur est dépensée dans les établissements sanitaires urbains qui fournissent les services les plus sophistiqués.

部门的专项预算和他资源中的大部分都被用于城市和城镇,因为它们提供的服务水平最高。

Pour ce qui est de l'information en matière de procréation, les centres de santé ont imaginé des tableaux de papier à des fins éducatives.

关于殖保健方面的教育,已制订教育使用的挂图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生机构 的法语例句

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地, 卫生工程, 卫生管道工程, 卫生机构, 卫生间, 卫生监督官, 卫生检疫(港口的), 卫生检疫所,
établissement sanitaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les travailleurs passent des visites médicales gratuites dans les établissements de santé publique.

工人可公立卫生机构免费检查。

Les établissements de santé du pays et le SNDIF collaborent à cette entreprise.

国家卫生机构和家庭综合发展系统也提供合作。

Elle peut mettre en place des établissements éducatifs préscolaires et tous types de structures sanitaires.

县可建立学前教育机构和各种类型的卫生机构

L'OMS était consciente de l'importance des environnements marins et côtiers pour les institutions sanitaires.

卫生组织认识到沿海环境和海洋环境对卫生机构的重要性。

Distribution d'équipement et de matériels à l'appui des soins obstétriques dans les hôpitaux et sept unités de santé.

院和7家卫生机构发放妇科护理设备和用品。

Le pourcentage d'accouchements effectués dans des établissements de santé en présence d'un personnel idoine est de 99,8 %.

卫生机构进行、由适当人员协助的分娩所占的比例超过了99.8%。

Toutes les autorités sanitaires régionales ont les soins de santé primaire comme stratégie principale et comme priorité budgétaire.

所有的区域卫生机构均把初级保健作为主要战略和预算优先事项。

La région maritime compte 9201 habitants par formation sanitaire contre 3319 pour la région de la Kara.

滨海区每个卫生机构负责9 201名居民,而卡拉区则为3 319名。

Sur l'ensemble du pays, on a 5429 habitants par formation sanitaire avec des disparités au niveau des régions.

全国范围内,每个卫生机构负责5 429名居民,各大区水平参差不齐。

Les hôpitaux et d'autres structures de santé offrent une attention spéciale aux personnes âgées, aux handicapés physiques et mentaux.

院和各卫生机构对老年人、身体和精神残疾人予以特别照顾。

Le programme de santé est axé sur l'application des normes et méthodes recommandées par l'Organisation mondiale de la santé.

近东救济工程处卫生方案目的是应用全球卫生机构实行的方法和标准。

Elle a également salué le lien établi entre le suivi de la croissance des enfants et leur suivi médical.

代表团还赞赏地注意到,把定期监测学生发育同与必要时安排学生到卫生机构联系起来。

Dans les établissements de santé, la fonction de médecin de famille figure dans la liste des spécialités et fonctions médicales.

专业和卫生机构生职务的名称表上都有家庭生这一岗位。

On doit souligner que les structures de santé ont été décrites respectivement par ordre de complexité et de meilleure structuration.

应该强调指出的是,相关卫生机构分别根据复杂的程序运作,组织结构良好。

La santé des femmes entre dans la catégorie des questions de santé publique dans les budgets de toutes les institutions sanitaires.

妇女健康作为公共卫生事项列入各卫生机构的预算。

C'est le principal fournisseur de chauffage de la ville, alimentant notamment les établissements d'enseignement et de santé ainsi que les habitations privées.

该公司一直是城市主要的暖气供应源,覆盖教育、卫生机构和私人家庭等。

Le Ministère de la santé subventionne l'activité de plusieurs organisations non gouvernementales, ainsi que d'établissements de santé qui s'occupent de patients séropositifs.

因此,卫生部为与艾滋病毒/艾滋病阳性者打交道的几个非政府组织和卫生机构的工作提供补贴。

Étant donné l'enregistrement déficient des faits d'état civil par les établissements de santé, il est difficile d'évaluer la fiabilité de la mortalité périnatale.

卫生机构对重大事件的报告不力致使很难估计可靠的围产期死亡率。

La majeure partie des fonds affectés à ce secteur est dépensée dans les établissements sanitaires urbains qui fournissent les services les plus sophistiqués.

卫生部门的专项预算和他资源中的大部分都被用于城市和城镇卫生机构,因为它们提供的服务水平最高。

Pour ce qui est de l'information en matière de procréation, les centres de santé ont imaginé des tableaux de papier à des fins éducatives.

关于生殖保健方面的教育,已制订卫生机构教育使用的挂图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生机构 的法语例句

用户正在搜索


吹胡子瞪眼, 吹胡子瞪眼睛, 吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人, 吹喇叭, 吹喇叭宣布, 吹了, 吹冷风, 吹炼, 吹炉, 吹落, 吹氯沸腾去气, 吹毛求疵, 吹毛求疵的, 吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地, 卫生工程, 卫生管道工程, 卫生机构, 卫生间, 卫生监督官, 卫生检疫(港口的), 卫生检疫所,
établissement sanitaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les travailleurs passent des visites médicales gratuites dans les établissements de santé publique.

工人可在公立卫生机构免费检查。

Les établissements de santé du pays et le SNDIF collaborent à cette entreprise.

国家卫生机构和家庭综合发展系统也提供合

Elle peut mettre en place des établissements éducatifs préscolaires et tous types de structures sanitaires.

县可建立学前教育机构和各种类型的卫生机构

L'OMS était consciente de l'importance des environnements marins et côtiers pour les institutions sanitaires.

卫生组织认识到沿海环境和海洋环境对卫生机构的重性。

Distribution d'équipement et de matériels à l'appui des soins obstétriques dans les hôpitaux et sept unités de santé.

向医院和7家卫生机构发放妇科护理设备和用品。

Le pourcentage d'accouchements effectués dans des établissements de santé en présence d'un personnel idoine est de 99,8 %.

卫生机构进行、由适当人员协助的分娩所占的比例超过了99.8%。

Toutes les autorités sanitaires régionales ont les soins de santé primaire comme stratégie principale et comme priorité budgétaire.

所有的区域卫生机构均把初级保健战略和预算优先事项。

La région maritime compte 9201 habitants par formation sanitaire contre 3319 pour la région de la Kara.

滨海区每个卫生机构负责9 201名居民,而卡拉区则3 319名。

Sur l'ensemble du pays, on a 5429 habitants par formation sanitaire avec des disparités au niveau des régions.

在全国范围内,每个卫生机构负责5 429名居民,各大区水平参差不齐。

Les hôpitaux et d'autres structures de santé offrent une attention spéciale aux personnes âgées, aux handicapés physiques et mentaux.

医院和各卫生机构对老年人、身体和精神残疾人予以特别照顾。

Le programme de santé est axé sur l'application des normes et méthodes recommandées par l'Organisation mondiale de la santé.

近东救济工程处卫生方案目的是应用全球卫生机构实行的方法和标准。

Elle a également salué le lien établi entre le suivi de la croissance des enfants et leur suivi médical.

代表团还赞赏地注意到,把定期监测学生发育同与必时安排学生到卫生机构就医联系起来。

Dans les établissements de santé, la fonction de médecin de famille figure dans la liste des spécialités et fonctions médicales.

在医疗专业和卫生机构医生职务的名称表上都有家庭医生这一岗位。

On doit souligner que les structures de santé ont été décrites respectivement par ordre de complexité et de meilleure structuration.

应该强调指出的是,相关卫生机构分别根据复杂的程序运,组织结构良好。

La santé des femmes entre dans la catégorie des questions de santé publique dans les budgets de toutes les institutions sanitaires.

妇女健康公共卫生事项列入各卫生机构的预算。

C'est le principal fournisseur de chauffage de la ville, alimentant notamment les établissements d'enseignement et de santé ainsi que les habitations privées.

该公司一直是城市的暖气供应源,覆盖教育、卫生机构和私人家庭等。

Le Ministère de la santé subventionne l'activité de plusieurs organisations non gouvernementales, ainsi que d'établissements de santé qui s'occupent de patients séropositifs.

因此,卫生部与艾滋病毒/艾滋病阳性者打交道的几个非政府组织和卫生机构的工提供补贴。

Étant donné l'enregistrement déficient des faits d'état civil par les établissements de santé, il est difficile d'évaluer la fiabilité de la mortalité périnatale.

卫生机构对重大事件的报告不力致使很难估计可靠的围产期死亡率。

La majeure partie des fonds affectés à ce secteur est dépensée dans les établissements sanitaires urbains qui fournissent les services les plus sophistiqués.

卫生部门的专项预算和他资源中的大部分都被用于城市和城镇卫生机构,因它们提供的服务水平最高。

Pour ce qui est de l'information en matière de procréation, les centres de santé ont imaginé des tableaux de papier à des fins éducatives.

关于生殖保健方面的教育,已制订卫生机构教育使用的挂图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生机构 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地, 卫生工程, 卫生管道工程, 卫生机构, 卫生间, 卫生监督官, 卫生检疫(港口的), 卫生检疫所,
établissement sanitaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les travailleurs passent des visites médicales gratuites dans les établissements de santé publique.

公立卫生机构免费检查。

Les établissements de santé du pays et le SNDIF collaborent à cette entreprise.

国家卫生机构和家庭综合发展系统也提供合作。

Elle peut mettre en place des établissements éducatifs préscolaires et tous types de structures sanitaires.

县可建立学前教育机构和各种类型的卫生机构

L'OMS était consciente de l'importance des environnements marins et côtiers pour les institutions sanitaires.

卫生组织认识到沿海环境和海洋环境对卫生机构的重要性。

Distribution d'équipement et de matériels à l'appui des soins obstétriques dans les hôpitaux et sept unités de santé.

向医院和7家卫生机构发放妇科护理设备和用品。

Le pourcentage d'accouchements effectués dans des établissements de santé en présence d'un personnel idoine est de 99,8 %.

卫生机构进行、由员协助的分娩所占的比例超过了99.8%。

Toutes les autorités sanitaires régionales ont les soins de santé primaire comme stratégie principale et comme priorité budgétaire.

所有的区域卫生机构均把初级保健作为主要战略和预算优先事项。

La région maritime compte 9201 habitants par formation sanitaire contre 3319 pour la région de la Kara.

滨海区每个卫生机构负责9 201居民,而卡拉区则为3 319

Sur l'ensemble du pays, on a 5429 habitants par formation sanitaire avec des disparités au niveau des régions.

国范围内,每个卫生机构负责5 429居民,各大区水平参差不齐。

Les hôpitaux et d'autres structures de santé offrent une attention spéciale aux personnes âgées, aux handicapés physiques et mentaux.

医院和各卫生机构对老年、身体和精神残疾予以特别照顾。

Le programme de santé est axé sur l'application des normes et méthodes recommandées par l'Organisation mondiale de la santé.

近东救济工程处卫生方案目的是应用卫生机构实行的方法和标准。

Elle a également salué le lien établi entre le suivi de la croissance des enfants et leur suivi médical.

代表团还赞赏地注意到,把定期监测学生发育同与必要时安排学生到卫生机构就医联系起来。

Dans les établissements de santé, la fonction de médecin de famille figure dans la liste des spécialités et fonctions médicales.

医疗专业和卫生机构医生职务的称表上都有家庭医生这一岗位。

On doit souligner que les structures de santé ont été décrites respectivement par ordre de complexité et de meilleure structuration.

应该强调指出的是,相关卫生机构分别根据复杂的程序运作,组织结构良好。

La santé des femmes entre dans la catégorie des questions de santé publique dans les budgets de toutes les institutions sanitaires.

妇女健康作为公共卫生事项列入各卫生机构的预算。

C'est le principal fournisseur de chauffage de la ville, alimentant notamment les établissements d'enseignement et de santé ainsi que les habitations privées.

该公司一直是城市主要的暖气供应源,覆盖教育、卫生机构和私家庭等。

Le Ministère de la santé subventionne l'activité de plusieurs organisations non gouvernementales, ainsi que d'établissements de santé qui s'occupent de patients séropositifs.

因此,卫生部为与艾滋病毒/艾滋病阳性者打交道的几个非政府组织和卫生机构的工作提供补贴。

Étant donné l'enregistrement déficient des faits d'état civil par les établissements de santé, il est difficile d'évaluer la fiabilité de la mortalité périnatale.

卫生机构对重大事件的报告不力致使很难估计可靠的围产期死亡率。

La majeure partie des fonds affectés à ce secteur est dépensée dans les établissements sanitaires urbains qui fournissent les services les plus sophistiqués.

卫生部门的专项预算和他资源中的大部分都被用于城市和城镇卫生机构,因为它们提供的服务水平最高。

Pour ce qui est de l'information en matière de procréation, les centres de santé ont imaginé des tableaux de papier à des fins éducatives.

关于生殖保健方面的教育,已制订卫生机构教育使用的挂图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生机构 的法语例句

用户正在搜索


炊烟缭绕, 炊烟袅袅, 炊烟旋绕, 炊帚, , 垂爱, 垂臂, 垂边, 垂边帽, 垂成,

相似单词


卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地, 卫生工程, 卫生管道工程, 卫生机构, 卫生间, 卫生监督官, 卫生检疫(港口的), 卫生检疫所,
établissement sanitaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les travailleurs passent des visites médicales gratuites dans les établissements de santé publique.

工人可在公立卫生免费检查。

Les établissements de santé du pays et le SNDIF collaborent à cette entreprise.

国家卫生和家庭综合发展系统也提供合作。

Elle peut mettre en place des établissements éducatifs préscolaires et tous types de structures sanitaires.

县可建立学前教育和各种类型的卫生

L'OMS était consciente de l'importance des environnements marins et côtiers pour les institutions sanitaires.

卫生组织认识到沿海环境和海洋环境对卫生的重要性。

Distribution d'équipement et de matériels à l'appui des soins obstétriques dans les hôpitaux et sept unités de santé.

向医院和7家卫生发放妇科护理设备和用品。

Le pourcentage d'accouchements effectués dans des établissements de santé en présence d'un personnel idoine est de 99,8 %.

卫生进行、由适当人员协助的分娩所占的比了99.8%。

Toutes les autorités sanitaires régionales ont les soins de santé primaire comme stratégie principale et comme priorité budgétaire.

所有的区域卫生均把初级保健作为主要战略和预算优先事项。

La région maritime compte 9201 habitants par formation sanitaire contre 3319 pour la région de la Kara.

滨海区每个卫生责9 201名居民,而卡拉区则为3 319名。

Sur l'ensemble du pays, on a 5429 habitants par formation sanitaire avec des disparités au niveau des régions.

在全国范围内,每个卫生责5 429名居民,各大区水平参差不齐。

Les hôpitaux et d'autres structures de santé offrent une attention spéciale aux personnes âgées, aux handicapés physiques et mentaux.

医院和各卫生对老年人、身体和精神残疾人予以特别照顾。

Le programme de santé est axé sur l'application des normes et méthodes recommandées par l'Organisation mondiale de la santé.

近东救济工程处卫生方案目的是应用全球卫生实行的方法和标准。

Elle a également salué le lien établi entre le suivi de la croissance des enfants et leur suivi médical.

代表团还赞赏地注意到,把定期监测学生发育同与必要时安排学生到卫生就医联系起来。

Dans les établissements de santé, la fonction de médecin de famille figure dans la liste des spécialités et fonctions médicales.

在医疗专业和卫生医生职务的名称表上都有家庭医生这一岗位。

On doit souligner que les structures de santé ont été décrites respectivement par ordre de complexité et de meilleure structuration.

应该强调指出的是,相关卫生分别根据复杂的程序运作,组织结良好。

La santé des femmes entre dans la catégorie des questions de santé publique dans les budgets de toutes les institutions sanitaires.

妇女健康作为公共卫生事项列入各卫生的预算。

C'est le principal fournisseur de chauffage de la ville, alimentant notamment les établissements d'enseignement et de santé ainsi que les habitations privées.

该公司一直是城市主要的暖气供应源,覆盖教育、卫生和私人家庭等。

Le Ministère de la santé subventionne l'activité de plusieurs organisations non gouvernementales, ainsi que d'établissements de santé qui s'occupent de patients séropositifs.

因此,卫生部为与艾滋病毒/艾滋病阳性者打交道的几个非政府组织和卫生的工作提供补贴。

Étant donné l'enregistrement déficient des faits d'état civil par les établissements de santé, il est difficile d'évaluer la fiabilité de la mortalité périnatale.

卫生对重大事件的报告不力致使很难估计可靠的围产期死亡率。

La majeure partie des fonds affectés à ce secteur est dépensée dans les établissements sanitaires urbains qui fournissent les services les plus sophistiqués.

卫生部门的专项预算和他资源中的大部分都被用于城市和城镇卫生,因为它们提供的服务水平最高。

Pour ce qui est de l'information en matière de procréation, les centres de santé ont imaginé des tableaux de papier à des fins éducatives.

关于生殖保健方面的教育,已制订卫生教育使用的挂图。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生机构 的法语例句

用户正在搜索


垂涎三尺, 垂涎欲滴, 垂线, 垂向发射装置, 垂向进给传动链, 垂向瞄准, 垂心, 垂心的, 垂询, 垂杨袅袅,

相似单词


卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地, 卫生工程, 卫生管道工程, 卫生机构, 卫生间, 卫生监督官, 卫生检疫(港口的), 卫生检疫所,
établissement sanitaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les travailleurs passent des visites médicales gratuites dans les établissements de santé publique.

工人可公立机构免费检查。

Les établissements de santé du pays et le SNDIF collaborent à cette entreprise.

国家机构和家庭综合发展系统也提供合作。

Elle peut mettre en place des établissements éducatifs préscolaires et tous types de structures sanitaires.

县可建立学前教育机构和各种类型的机构

L'OMS était consciente de l'importance des environnements marins et côtiers pour les institutions sanitaires.

组织认识到沿海环境和海洋环境对机构的重要性。

Distribution d'équipement et de matériels à l'appui des soins obstétriques dans les hôpitaux et sept unités de santé.

向医院和7家机构发放妇科护理设备和用品。

Le pourcentage d'accouchements effectués dans des établissements de santé en présence d'un personnel idoine est de 99,8 %.

机构进行、由适当人员协助的分娩所占的比例超过了99.8%。

Toutes les autorités sanitaires régionales ont les soins de santé primaire comme stratégie principale et comme priorité budgétaire.

所有的区域机构均把初级保健作为主要战略和预算优先事项。

La région maritime compte 9201 habitants par formation sanitaire contre 3319 pour la région de la Kara.

滨海区每机构负责9 201名居民,而卡拉区则为3 319名。

Sur l'ensemble du pays, on a 5429 habitants par formation sanitaire avec des disparités au niveau des régions.

全国范围内,每机构负责5 429名居民,各大区水平参差不齐。

Les hôpitaux et d'autres structures de santé offrent une attention spéciale aux personnes âgées, aux handicapés physiques et mentaux.

医院和各机构对老年人、身体和精神残疾人予以特别照顾。

Le programme de santé est axé sur l'application des normes et méthodes recommandées par l'Organisation mondiale de la santé.

近东救济工程处方案目的是应用全球机构实行的方法和标准。

Elle a également salué le lien établi entre le suivi de la croissance des enfants et leur suivi médical.

代表团还赞赏地注意到,把定期监测学发育同与必要时安排学机构就医联系起来。

Dans les établissements de santé, la fonction de médecin de famille figure dans la liste des spécialités et fonctions médicales.

医疗专业和机构职务的名称表上都有家庭医这一岗位。

On doit souligner que les structures de santé ont été décrites respectivement par ordre de complexité et de meilleure structuration.

应该强调指出的是,相关机构分别根据复杂的程序运作,组织结构良好。

La santé des femmes entre dans la catégorie des questions de santé publique dans les budgets de toutes les institutions sanitaires.

妇女健康作为公共事项列入各机构的预算。

C'est le principal fournisseur de chauffage de la ville, alimentant notamment les établissements d'enseignement et de santé ainsi que les habitations privées.

该公司一直是城市主要的暖气供应源,覆盖教育、机构和私人家庭等。

Le Ministère de la santé subventionne l'activité de plusieurs organisations non gouvernementales, ainsi que d'établissements de santé qui s'occupent de patients séropositifs.

因此,部为与艾滋病毒/艾滋病阳性者打交道的几非政府组织和机构的工作提供补贴。

Étant donné l'enregistrement déficient des faits d'état civil par les établissements de santé, il est difficile d'évaluer la fiabilité de la mortalité périnatale.

机构对重大事件的报告不力致使很难估计可靠的围产期死亡率。

La majeure partie des fonds affectés à ce secteur est dépensée dans les établissements sanitaires urbains qui fournissent les services les plus sophistiqués.

部门的专项预算和他资源中的大部分都被用于城市和城镇机构,因为它们提供的服务水平最高。

Pour ce qui est de l'information en matière de procréation, les centres de santé ont imaginé des tableaux de papier à des fins éducatives.

关于殖保健方面的教育,已制订机构教育使用的挂图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生机构 的法语例句

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地, 卫生工程, 卫生管道工程, 卫生机构, 卫生间, 卫生监督官, 卫生检疫(港口的), 卫生检疫所,
établissement sanitaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les travailleurs passent des visites médicales gratuites dans les établissements de santé publique.

工人可在公立生机构免费检查。

Les établissements de santé du pays et le SNDIF collaborent à cette entreprise.

国家生机构家庭综合发展系统也提供合作。

Elle peut mettre en place des établissements éducatifs préscolaires et tous types de structures sanitaires.

县可建立学前教育机构种类型的生机构

L'OMS était consciente de l'importance des environnements marins et côtiers pour les institutions sanitaires.

生组织认识到沿海环境海洋环境对生机构的重要

Distribution d'équipement et de matériels à l'appui des soins obstétriques dans les hôpitaux et sept unités de santé.

7家生机构发放妇科护理设备用品。

Le pourcentage d'accouchements effectués dans des établissements de santé en présence d'un personnel idoine est de 99,8 %.

生机构进行、由适当人员协助的分娩所占的比例超过了99.8%。

Toutes les autorités sanitaires régionales ont les soins de santé primaire comme stratégie principale et comme priorité budgétaire.

所有的区域生机构均把初级保健作为主要战略预算优先事项。

La région maritime compte 9201 habitants par formation sanitaire contre 3319 pour la région de la Kara.

滨海区每个生机构负责9 201名居民,而卡拉区则为3 319名。

Sur l'ensemble du pays, on a 5429 habitants par formation sanitaire avec des disparités au niveau des régions.

在全国范围内,每个生机构负责5 429名居民,大区水平参差不齐。

Les hôpitaux et d'autres structures de santé offrent une attention spéciale aux personnes âgées, aux handicapés physiques et mentaux.

生机构对老年人、身体精神残疾人予以特别照顾。

Le programme de santé est axé sur l'application des normes et méthodes recommandées par l'Organisation mondiale de la santé.

近东救济工程处生方案目的是应用全球生机构实行的方法标准。

Elle a également salué le lien établi entre le suivi de la croissance des enfants et leur suivi médical.

代表团还赞赏地注意到,把定期监测学生发育同与必要时安排学生到生机构联系起来。

Dans les établissements de santé, la fonction de médecin de famille figure dans la liste des spécialités et fonctions médicales.

疗专业生机构生职务的名称表上都有家庭生这一岗位。

On doit souligner que les structures de santé ont été décrites respectivement par ordre de complexité et de meilleure structuration.

应该强调指出的是,相关生机构分别根据复杂的程序运作,组织结构良好。

La santé des femmes entre dans la catégorie des questions de santé publique dans les budgets de toutes les institutions sanitaires.

妇女健康作为公共生事项列入生机构的预算。

C'est le principal fournisseur de chauffage de la ville, alimentant notamment les établissements d'enseignement et de santé ainsi que les habitations privées.

该公司一直是城市主要的暖气供应源,覆盖教育、生机构私人家庭等。

Le Ministère de la santé subventionne l'activité de plusieurs organisations non gouvernementales, ainsi que d'établissements de santé qui s'occupent de patients séropositifs.

因此,生部为与艾滋病毒/艾滋病阳者打交道的几个非政府组织生机构的工作提供补贴。

Étant donné l'enregistrement déficient des faits d'état civil par les établissements de santé, il est difficile d'évaluer la fiabilité de la mortalité périnatale.

生机构对重大事件的报告不力致使很难估计可靠的围产期死亡率。

La majeure partie des fonds affectés à ce secteur est dépensée dans les établissements sanitaires urbains qui fournissent les services les plus sophistiqués.

生部门的专项预算他资源中的大部分都被用于城市城镇生机构,因为它们提供的服务水平最高。

Pour ce qui est de l'information en matière de procréation, les centres de santé ont imaginé des tableaux de papier à des fins éducatives.

关于生殖保健方面的教育,已制订生机构教育使用的挂图。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 卫生机构 的法语例句

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地, 卫生工程, 卫生管道工程, 卫生机构, 卫生间, 卫生监督官, 卫生检疫(港口的), 卫生检疫所,
établissement sanitaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les travailleurs passent des visites médicales gratuites dans les établissements de santé publique.

工人可在公立卫生免费检查。

Les établissements de santé du pays et le SNDIF collaborent à cette entreprise.

国家卫生和家庭综合发展系统也提供合作。

Elle peut mettre en place des établissements éducatifs préscolaires et tous types de structures sanitaires.

县可建立学前教育和各种类型的卫生

L'OMS était consciente de l'importance des environnements marins et côtiers pour les institutions sanitaires.

卫生组织认识到沿海环境和海洋环境对卫生的重要性。

Distribution d'équipement et de matériels à l'appui des soins obstétriques dans les hôpitaux et sept unités de santé.

向医院和7家卫生发放妇科护理设备和用品。

Le pourcentage d'accouchements effectués dans des établissements de santé en présence d'un personnel idoine est de 99,8 %.

卫生进行、由适当人员协助的分娩所占的比例超过了99.8%。

Toutes les autorités sanitaires régionales ont les soins de santé primaire comme stratégie principale et comme priorité budgétaire.

所有的区域卫生把初级保健作为主要战略和预算项。

La région maritime compte 9201 habitants par formation sanitaire contre 3319 pour la région de la Kara.

滨海区每个卫生负责9 201名居民,而卡拉区则为3 319名。

Sur l'ensemble du pays, on a 5429 habitants par formation sanitaire avec des disparités au niveau des régions.

在全国范围内,每个卫生负责5 429名居民,各大区水平参差不齐。

Les hôpitaux et d'autres structures de santé offrent une attention spéciale aux personnes âgées, aux handicapés physiques et mentaux.

医院和各卫生对老年人、身体和精神残疾人予以特别照顾。

Le programme de santé est axé sur l'application des normes et méthodes recommandées par l'Organisation mondiale de la santé.

近东救济工程处卫生方案目的是应用全球卫生实行的方法和标准。

Elle a également salué le lien établi entre le suivi de la croissance des enfants et leur suivi médical.

代表团还赞赏地注意到,把定期监测学生发育同与必要时安排学生到卫生就医联系起来。

Dans les établissements de santé, la fonction de médecin de famille figure dans la liste des spécialités et fonctions médicales.

在医疗专业和卫生医生职务的名称表上都有家庭医生这一岗位。

On doit souligner que les structures de santé ont été décrites respectivement par ordre de complexité et de meilleure structuration.

应该强调指出的是,相关卫生分别根据复杂的程序运作,组织结良好。

La santé des femmes entre dans la catégorie des questions de santé publique dans les budgets de toutes les institutions sanitaires.

妇女健康作为公共卫生项列入各卫生的预算。

C'est le principal fournisseur de chauffage de la ville, alimentant notamment les établissements d'enseignement et de santé ainsi que les habitations privées.

该公司一直是城市主要的暖气供应源,覆盖教育、卫生和私人家庭等。

Le Ministère de la santé subventionne l'activité de plusieurs organisations non gouvernementales, ainsi que d'établissements de santé qui s'occupent de patients séropositifs.

因此,卫生部为与艾滋病毒/艾滋病阳性者打交道的几个非政府组织和卫生的工作提供补贴。

Étant donné l'enregistrement déficient des faits d'état civil par les établissements de santé, il est difficile d'évaluer la fiabilité de la mortalité périnatale.

卫生对重大件的报告不力致使很难估计可靠的围产期死亡率。

La majeure partie des fonds affectés à ce secteur est dépensée dans les établissements sanitaires urbains qui fournissent les services les plus sophistiqués.

卫生部门的专项预算和他资源中的大部分都被用于城市和城镇卫生,因为它们提供的服务水平最高。

Pour ce qui est de l'information en matière de procréation, les centres de santé ont imaginé des tableaux de papier à des fins éducatives.

关于生殖保健方面的教育,已制订卫生教育使用的挂图。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生机构 的法语例句

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地, 卫生工程, 卫生管道工程, 卫生机构, 卫生间, 卫生监督官, 卫生检疫(港口的), 卫生检疫所,
établissement sanitaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les travailleurs passent des visites médicales gratuites dans les établissements de santé publique.

工人可在公立卫生机构免费检查。

Les établissements de santé du pays et le SNDIF collaborent à cette entreprise.

国家卫生机构和家庭综合发展统也提供合作。

Elle peut mettre en place des établissements éducatifs préscolaires et tous types de structures sanitaires.

县可建立学前教育机构和各种类型的卫生机构

L'OMS était consciente de l'importance des environnements marins et côtiers pour les institutions sanitaires.

卫生组织认识到沿海环境和海洋环境对卫生机构的重要性。

Distribution d'équipement et de matériels à l'appui des soins obstétriques dans les hôpitaux et sept unités de santé.

向医院和7家卫生机构发放妇科护理设备和用品。

Le pourcentage d'accouchements effectués dans des établissements de santé en présence d'un personnel idoine est de 99,8 %.

卫生机构进行、由适当人员协助的分娩所占的比例超过了99.8%。

Toutes les autorités sanitaires régionales ont les soins de santé primaire comme stratégie principale et comme priorité budgétaire.

所有的区域卫生机构均把初级保健作为主要战略和预算优先事项。

La région maritime compte 9201 habitants par formation sanitaire contre 3319 pour la région de la Kara.

滨海区每个卫生机构负责9 201名居民,而卡拉区则为3 319名。

Sur l'ensemble du pays, on a 5429 habitants par formation sanitaire avec des disparités au niveau des régions.

在全国范围内,每个卫生机构负责5 429名居民,各大区水平参差不齐。

Les hôpitaux et d'autres structures de santé offrent une attention spéciale aux personnes âgées, aux handicapés physiques et mentaux.

医院和各卫生机构对老年人、身体和精神残疾人予以特别照顾。

Le programme de santé est axé sur l'application des normes et méthodes recommandées par l'Organisation mondiale de la santé.

近东救济工程处卫生方案目的是应用全球卫生机构实行的方法和标准。

Elle a également salué le lien établi entre le suivi de la croissance des enfants et leur suivi médical.

代表团还赞赏地注意到,把定期监测学生发育同与必要时安排学生到卫生机构就医联

Dans les établissements de santé, la fonction de médecin de famille figure dans la liste des spécialités et fonctions médicales.

在医疗专业和卫生机构医生职务的名称表上都有家庭医生这一岗位。

On doit souligner que les structures de santé ont été décrites respectivement par ordre de complexité et de meilleure structuration.

应该强调指出的是,相关卫生机构分别根据复杂的程序运作,组织结构良好。

La santé des femmes entre dans la catégorie des questions de santé publique dans les budgets de toutes les institutions sanitaires.

妇女健康作为公共卫生事项列入各卫生机构的预算。

C'est le principal fournisseur de chauffage de la ville, alimentant notamment les établissements d'enseignement et de santé ainsi que les habitations privées.

该公司一直是城市主要的暖气供应源,覆盖教育、卫生机构和私人家庭等。

Le Ministère de la santé subventionne l'activité de plusieurs organisations non gouvernementales, ainsi que d'établissements de santé qui s'occupent de patients séropositifs.

因此,卫生部为与艾滋病毒/艾滋病阳性者打交道的几个非政府组织和卫生机构的工作提供补贴。

Étant donné l'enregistrement déficient des faits d'état civil par les établissements de santé, il est difficile d'évaluer la fiabilité de la mortalité périnatale.

卫生机构对重大事件的报告不力致使很难估计可靠的围产期死亡率。

La majeure partie des fonds affectés à ce secteur est dépensée dans les établissements sanitaires urbains qui fournissent les services les plus sophistiqués.

卫生部门的专项预算和他资源中的大部分都被用于城市和城镇卫生机构,因为它们提供的服务水平最高。

Pour ce qui est de l'information en matière de procréation, les centres de santé ont imaginé des tableaux de papier à des fins éducatives.

关于生殖保健方面的教育,已制订卫生机构教育使用的挂图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生机构 的法语例句

用户正在搜索


纯艺术, 纯音, 纯音电测听检查, 纯音乐, 纯银, 纯黝帘石, 纯贞, 纯真, 纯真的, 纯真无邪,

相似单词


卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地, 卫生工程, 卫生管道工程, 卫生机构, 卫生间, 卫生监督官, 卫生检疫(港口的), 卫生检疫所,
établissement sanitaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les travailleurs passent des visites médicales gratuites dans les établissements de santé publique.

工人可在公立卫生机构免费检查。

Les établissements de santé du pays et le SNDIF collaborent à cette entreprise.

国家卫生机构家庭综合发展系统也提供合作。

Elle peut mettre en place des établissements éducatifs préscolaires et tous types de structures sanitaires.

县可建立学前教育机构各种类型的卫生机构

L'OMS était consciente de l'importance des environnements marins et côtiers pour les institutions sanitaires.

卫生组织认识到沿海海洋卫生机构的重要性。

Distribution d'équipement et de matériels à l'appui des soins obstétriques dans les hôpitaux et sept unités de santé.

向医院7家卫生机构发放妇科护理设备用品。

Le pourcentage d'accouchements effectués dans des établissements de santé en présence d'un personnel idoine est de 99,8 %.

卫生机构进行、由适当人员协助的分娩所占的比例超过了99.8%。

Toutes les autorités sanitaires régionales ont les soins de santé primaire comme stratégie principale et comme priorité budgétaire.

所有的区域卫生机构均把初级保健作为主要战略预算优先事项。

La région maritime compte 9201 habitants par formation sanitaire contre 3319 pour la région de la Kara.

滨海区每个卫生机构负责9 201名居民,而卡拉区则为3 319名。

Sur l'ensemble du pays, on a 5429 habitants par formation sanitaire avec des disparités au niveau des régions.

在全国范围内,每个卫生机构负责5 429名居民,各大区水平参差不齐。

Les hôpitaux et d'autres structures de santé offrent une attention spéciale aux personnes âgées, aux handicapés physiques et mentaux.

医院卫生机构老年人、精神残疾人予以特别照顾。

Le programme de santé est axé sur l'application des normes et méthodes recommandées par l'Organisation mondiale de la santé.

近东救济工程处卫生方案目的是应用全球卫生机构实行的方法标准。

Elle a également salué le lien établi entre le suivi de la croissance des enfants et leur suivi médical.

代表团还赞赏地注意到,把定期监测学生发育同与必要时安排学生到卫生机构就医联系起来。

Dans les établissements de santé, la fonction de médecin de famille figure dans la liste des spécialités et fonctions médicales.

在医疗专业卫生机构医生职务的名称表上都有家庭医生这一岗位。

On doit souligner que les structures de santé ont été décrites respectivement par ordre de complexité et de meilleure structuration.

应该强调指出的是,相关卫生机构分别根据复杂的程序运作,组织结构良好。

La santé des femmes entre dans la catégorie des questions de santé publique dans les budgets de toutes les institutions sanitaires.

妇女健康作为公共卫生事项列入各卫生机构的预算。

C'est le principal fournisseur de chauffage de la ville, alimentant notamment les établissements d'enseignement et de santé ainsi que les habitations privées.

该公司一直是城市主要的暖气供应源,覆盖教育、卫生机构私人家庭等。

Le Ministère de la santé subventionne l'activité de plusieurs organisations non gouvernementales, ainsi que d'établissements de santé qui s'occupent de patients séropositifs.

因此,卫生部为与艾滋病毒/艾滋病阳性者打交道的几个非政府组织卫生机构的工作提供补贴。

Étant donné l'enregistrement déficient des faits d'état civil par les établissements de santé, il est difficile d'évaluer la fiabilité de la mortalité périnatale.

卫生机构重大事件的报告不力致使很难估计可靠的围产期死亡率。

La majeure partie des fonds affectés à ce secteur est dépensée dans les établissements sanitaires urbains qui fournissent les services les plus sophistiqués.

卫生部门的专项预算他资源中的大部分都被用于城市城镇卫生机构,因为它们提供的服务水平最高。

Pour ce qui est de l'information en matière de procréation, les centres de santé ont imaginé des tableaux de papier à des fins éducatives.

关于生殖保健方面的教育,已制订卫生机构教育使用的挂图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生机构 的法语例句

用户正在搜索


唇疱疹, 唇牵开器, 唇枪舌剑, 唇穹窿, 唇上动脉鼻中隔枝, 唇上皮癌, 唇舌, 唇舌喉麻痹, 唇痛, 唇亡齿寒,

相似单词


卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地, 卫生工程, 卫生管道工程, 卫生机构, 卫生间, 卫生监督官, 卫生检疫(港口的), 卫生检疫所,