法语助手
  • 关闭
yā pò
1. (强制别人) opprimer
la juste lutte du peuple opprimé et des nations opprimées
被压迫人民和被压迫民族的正义斗争
Où a l'oppression où a la lutte.
哪里有压迫哪里就有反抗。
2. (对有机体某部施加压力) brider; serrer; gêner
Elle sent une constriction dans le coffre.
她胸部有压迫感。
3. 【生】 stress
le point de pression
压迫点
oppression
压迫感
classe oppression
压迫阶级
oppresseur
压迫者
法语 助 手 版 权 所 有

Il y a la lutte, si l’oppression il y a.

压迫,就有斗争。

Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.

压迫人民将通过斗争得到解放。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受我们被这种力所压迫

Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.

伊朗人降伏他们的压迫者,找得他们的自由与和平.

Un très grand nombre de personnes sont victimes de la faim et de l'oppression.

大量人民面临饥荒和压迫

Leur objectif est de limiter l'amplitude des mouvements des seins, sans les comprimer pour autant.

胸罩的作用是在不压迫乳房的前提下,限制乳房的活动范围。

Il en est résulté oppression et aliénation.

结果就产生了压迫和疏远。

Ce n'est plus un instrument d'oppression de son propre peuple.

也不是压迫本国人民的工具。

La comptabilité est souvent considérée comme un instrument d'oppression.

会计常被视为是一种压迫手段。

En Birmanie, la population souffre d'un régime militaire répressif.

缅甸人民则深受军事统治的压迫

Ceci revient à dire que la pauvreté touche davantage les femmes.

意味贫困对妇女的压迫更重。

Dieu interdit l'oppression et l'agression contre les innocents.

真主认为压迫和侵犯无罪者是犯罪。

Nous devons nous opposer fermement à l'oppression en Birmanie.

我们必须坚定地反对缅甸境内的压迫

Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.

几十年的压迫不会一下子消除。

Il s'agit des oppresseurs, qui consacrent toutes leurs pensées et toutes leurs actions au racisme.

他们是全力推行种族主义的压迫者。

Le peuple palestinien a vécu sous l'oppression et l'assujettissement.

巴勒斯坦人民生活在压迫和征服之中。

L'obéissance du reste de la population est garantie par des moyens oppressifs.

对其他人民则以压迫手段来保证其顺从。

Néanmoins, les femmes sont toujours la cible de diverses formes d'exploitation et de persécution.

然而,妇女仍然是受剥削和压迫的对象。

De l'autre, ceux qui les oppriment et les asservissent.

在另一边是那些压迫和征服妇女的人。

En Afrique du Sud, c'est le régime oppressif d'apartheid qui était à l'origine du conflit.

在南非,冲突根源是种族隔离的压迫政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 压迫 的法语例句

用户正在搜索


alexine, alexis, alexoïte, alezan, alèze, alfa, alfange, alfénide, Alférium, Alficetin,

相似单词


压膜造型机, 压呢板, 压配导套, 压片机, 压平, 压迫, 压迫绷带, 压迫的, 压迫感, 压迫器,
yā pò
1. (强制别人) opprimer
la juste lutte du peuple opprimé et des nations opprimées
压迫人民和压迫民族的正
Où a l'oppression où a la lutte.
哪里有压迫哪里就有反抗。
2. (对有机体某部施加压力) brider; serrer; gêner
Elle sent une constriction dans le coffre.
她胸部有压迫感。
3. 【生】 stress
le point de pression
压迫点
oppression
压迫感
classe oppression
压迫阶级
oppresseur
压迫者
法语 助 手 版 权 所 有

Il y a la lutte, si l’oppression il y a.

压迫,就有

Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.

压迫人民将通过得到解放。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们这种力所压迫的灵魂。

Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.

愿伊朗人降伏他们的压迫者,找得他们的自由与和平.

Un très grand nombre de personnes sont victimes de la faim et de l'oppression.

大量人民面临饥荒和压迫

Leur objectif est de limiter l'amplitude des mouvements des seins, sans les comprimer pour autant.

胸罩的作用是在不压迫乳房的前提下,限制乳房的活动范围。

Il en est résulté oppression et aliénation.

结果就产生了压迫和疏远。

Ce n'est plus un instrument d'oppression de son propre peuple.

也不是压迫本国人民的工具。

La comptabilité est souvent considérée comme un instrument d'oppression.

会计为是一种压迫手段。

En Birmanie, la population souffre d'un régime militaire répressif.

缅甸人民则深受军事统治的压迫

Ceci revient à dire que la pauvreté touche davantage les femmes.

意味着贫困对妇女的压迫更重。

Dieu interdit l'oppression et l'agression contre les innocents.

真主认为压迫和侵犯无罪者是犯罪。

Nous devons nous opposer fermement à l'oppression en Birmanie.

我们必须坚定地反对缅甸境内的压迫

Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.

几十年的压迫不会一下子消除。

Il s'agit des oppresseurs, qui consacrent toutes leurs pensées et toutes leurs actions au racisme.

他们是全力推行种族主压迫者。

Le peuple palestinien a vécu sous l'oppression et l'assujettissement.

巴勒斯坦人民生活在压迫和征服之中。

L'obéissance du reste de la population est garantie par des moyens oppressifs.

对其他人民则以压迫手段来保证其顺从。

Néanmoins, les femmes sont toujours la cible de diverses formes d'exploitation et de persécution.

然而,妇女仍然是受剥削和压迫的对象。

De l'autre, ceux qui les oppriment et les asservissent.

在另一边是那些压迫和征服妇女的人。

En Afrique du Sud, c'est le régime oppressif d'apartheid qui était à l'origine du conflit.

在南非,冲突根源是种族隔离的压迫政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 压迫 的法语例句

用户正在搜索


algèbre, algébrique, algébriquement, algébriste, algébroïde, algébroroïdal, algego, algérie, Algérien, Algérois,

相似单词


压膜造型机, 压呢板, 压配导套, 压片机, 压平, 压迫, 压迫绷带, 压迫的, 压迫感, 压迫器,
yā pò
1. (强制别人) opprimer
la juste lutte du peuple opprimé et des nations opprimées
被压迫人和被压迫正义斗争
Où a l'oppression où a la lutte.
哪里有压迫哪里就有反抗。
2. (对有机体某部施加压力) brider; serrer; gêner
Elle sent une constriction dans le coffre.
她胸部有压迫感。
3. 【生】 stress
le point de pression
压迫点
oppression
压迫感
classe oppression
压迫阶级
oppresseur
压迫者
法语 助 手 版 权 所 有

Il y a la lutte, si l’oppression il y a.

压迫,就有斗争。

Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.

压迫将通过斗争得到解放。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间感受折磨着我们被这力所压迫灵魂。

Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.

愿伊朗人降伏他们压迫者,找得他们自由与和平.

Un très grand nombre de personnes sont victimes de la faim et de l'oppression.

大量人面临饥荒和压迫

Leur objectif est de limiter l'amplitude des mouvements des seins, sans les comprimer pour autant.

胸罩作用在不压迫乳房前提下,限制乳房活动范围。

Il en est résulté oppression et aliénation.

结果就产生了压迫和疏远。

Ce n'est plus un instrument d'oppression de son propre peuple.

也不压迫本国人工具。

La comptabilité est souvent considérée comme un instrument d'oppression.

会计常被视为压迫手段。

En Birmanie, la population souffre d'un régime militaire répressif.

缅甸人则深受军事统治压迫

Ceci revient à dire que la pauvreté touche davantage les femmes.

意味着贫困对妇女压迫更重。

Dieu interdit l'oppression et l'agression contre les innocents.

真主认为压迫和侵犯无罪者犯罪。

Nous devons nous opposer fermement à l'oppression en Birmanie.

我们必须坚定地反对缅甸境内压迫

Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.

几十年压迫不会下子消除。

Il s'agit des oppresseurs, qui consacrent toutes leurs pensées et toutes leurs actions au racisme.

他们全力推行主义压迫者。

Le peuple palestinien a vécu sous l'oppression et l'assujettissement.

巴勒斯坦人生活在压迫和征服之中。

L'obéissance du reste de la population est garantie par des moyens oppressifs.

对其他人则以压迫手段来保证其顺从。

Néanmoins, les femmes sont toujours la cible de diverses formes d'exploitation et de persécution.

然而,妇女仍然受剥削和压迫对象。

De l'autre, ceux qui les oppriment et les asservissent.

在另那些压迫和征服妇女人。

En Afrique du Sud, c'est le régime oppressif d'apartheid qui était à l'origine du conflit.

在南非,冲突根源隔离压迫政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 压迫 的法语例句

用户正在搜索


algique, algocepteur, algoculture, algodonite, algogenèse, algohallucinose, algoïde, algol, algolagnie, algologie,

相似单词


压膜造型机, 压呢板, 压配导套, 压片机, 压平, 压迫, 压迫绷带, 压迫的, 压迫感, 压迫器,
yā pò
1. (强别人) opprimer
la juste lutte du peuple opprimé et des nations opprimées
人民和被民族的正义斗争
Où a l'oppression où a la lutte.
哪里有哪里就有反抗。
2. (对有机体某部施加力) brider; serrer; gêner
Elle sent une constriction dans le coffre.
她胸部有感。
3. 【生】 stress
le point de pression
oppression
classe oppression
阶级
oppresseur
法语 助 手 版 权 所 有

Il y a la lutte, si l’oppression il y a.

,就有斗争。

Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.

人民将通过斗争得到解放。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种力所的灵魂。

Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.

愿伊朗人降伏他们的者,找得他们的自由与和平.

Un très grand nombre de personnes sont victimes de la faim et de l'oppression.

大量人民面临饥荒和

Leur objectif est de limiter l'amplitude des mouvements des seins, sans les comprimer pour autant.

胸罩的作用是在不的前提下,限的活动范围。

Il en est résulté oppression et aliénation.

结果就产生了和疏远。

Ce n'est plus un instrument d'oppression de son propre peuple.

也不是本国人民的工具。

La comptabilité est souvent considérée comme un instrument d'oppression.

会计常被视为是一种手段。

En Birmanie, la population souffre d'un régime militaire répressif.

缅甸人民则深受军事统治的

Ceci revient à dire que la pauvreté touche davantage les femmes.

意味着贫困对妇女的更重。

Dieu interdit l'oppression et l'agression contre les innocents.

真主认为和侵犯无罪者是犯罪。

Nous devons nous opposer fermement à l'oppression en Birmanie.

我们必须坚定地反对缅甸境内的

Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.

几十年的不会一下子消除。

Il s'agit des oppresseurs, qui consacrent toutes leurs pensées et toutes leurs actions au racisme.

他们是全力推行种族主义的者。

Le peuple palestinien a vécu sous l'oppression et l'assujettissement.

巴勒斯坦人民生活在和征服之中。

L'obéissance du reste de la population est garantie par des moyens oppressifs.

对其他人民则以手段来保证其顺从。

Néanmoins, les femmes sont toujours la cible de diverses formes d'exploitation et de persécution.

然而,妇女仍然是受剥削和的对象。

De l'autre, ceux qui les oppriment et les asservissent.

在另一边是那些和征服妇女的人。

En Afrique du Sud, c'est le régime oppressif d'apartheid qui était à l'origine du conflit.

在南非,冲突根源是种族隔离的政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 压迫 的法语例句

用户正在搜索


algoparésie, algoparesthésie, algopareunie, algophobie, algorigramme, algorithme, algorithmique, algorithmisation, algosine, algospasme,

相似单词


压膜造型机, 压呢板, 压配导套, 压片机, 压平, 压迫, 压迫绷带, 压迫的, 压迫感, 压迫器,
yā pò
1. (强制别人) opprimer
la juste lutte du peuple opprimé et des nations opprimées
迫人民和被迫民族的正义斗争
Où a l'oppression où a la lutte.
哪里有迫哪里就有反抗。
2. (对有机体某部施加力) brider; serrer; gêner
Elle sent une constriction dans le coffre.
她胸部有迫感。
3. 【生】 stress
le point de pression
迫点
oppression
迫感
classe oppression
迫阶级
oppresseur
法语 助 手 版 权 所 有

Il y a la lutte, si l’oppression il y a.

,就有斗争。

Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.

人民将通过斗争得到解放。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种力所的灵魂。

Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.

愿伊朗人降伏他们的,找得他们的自由与和平.

Un très grand nombre de personnes sont victimes de la faim et de l'oppression.

大量人民面临饥荒和

Leur objectif est de limiter l'amplitude des mouvements des seins, sans les comprimer pour autant.

胸罩的作用是乳房的前提下,限制乳房的活动范围。

Il en est résulté oppression et aliénation.

结果就产生了和疏远。

Ce n'est plus un instrument d'oppression de son propre peuple.

本国人民的工具。

La comptabilité est souvent considérée comme un instrument d'oppression.

会计常被视为是一种手段。

En Birmanie, la population souffre d'un régime militaire répressif.

缅甸人民则深受军事统治的

Ceci revient à dire que la pauvreté touche davantage les femmes.

意味着贫困对妇女的更重。

Dieu interdit l'oppression et l'agression contre les innocents.

真主认为和侵犯无罪是犯罪。

Nous devons nous opposer fermement à l'oppression en Birmanie.

我们必须坚定地反对缅甸境内的

Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.

几十年的会一下子消除。

Il s'agit des oppresseurs, qui consacrent toutes leurs pensées et toutes leurs actions au racisme.

他们是全力推行种族主义的

Le peuple palestinien a vécu sous l'oppression et l'assujettissement.

巴勒斯坦人民生活和征服之中。

L'obéissance du reste de la population est garantie par des moyens oppressifs.

对其他人民则以手段来保证其顺从。

Néanmoins, les femmes sont toujours la cible de diverses formes d'exploitation et de persécution.

然而,妇女仍然是受剥削和的对象。

De l'autre, ceux qui les oppriment et les asservissent.

另一边是那些和征服妇女的人。

En Afrique du Sud, c'est le régime oppressif d'apartheid qui était à l'origine du conflit.

南非,冲突根源是种族隔离的政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 压迫 的法语例句

用户正在搜索


aliasing, alibi, alibile, alibilité, aliboron, aliboufier, alicament, alicante, alicyclique, alidade,

相似单词


压膜造型机, 压呢板, 压配导套, 压片机, 压平, 压迫, 压迫绷带, 压迫的, 压迫感, 压迫器,

用户正在搜索


aliénée, aliéner, aliéniste, aliettite, alifère, aliforme, aligné, alignée, alignement, aligner,

相似单词


压膜造型机, 压呢板, 压配导套, 压片机, 压平, 压迫, 压迫绷带, 压迫的, 压迫感, 压迫器,
yā pò
1. (强制别人) opprimer
la juste lutte du peuple opprimé et des nations opprimées
被压迫人民和被压迫民族的正义斗争
Où a l'oppression où a la lutte.
哪里有压迫哪里就有反抗。
2. (对有机体某部施加压力) brider; serrer; gêner
Elle sent une constriction dans le coffre.
她胸部有压迫感。
3. 【生】 stress
le point de pression
压迫点
oppression
压迫感
classe oppression
压迫阶级
oppresseur
压迫者
法语 助 手 版 权 所 有

Il y a la lutte, si l’oppression il y a.

压迫,就有斗争。

Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.

压迫人民将通过斗争得到解放。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种力所压迫的灵魂。

Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.

愿伊朗人降伏他们的压迫者,找得他们的自由与和平.

Un très grand nombre de personnes sont victimes de la faim et de l'oppression.

大量人民面临饥荒和压迫

Leur objectif est de limiter l'amplitude des mouvements des seins, sans les comprimer pour autant.

胸罩的作用压迫乳房的前提下,限制乳房的活动范围。

Il en est résulté oppression et aliénation.

结果就产生了压迫和疏远。

Ce n'est plus un instrument d'oppression de son propre peuple.

压迫本国人民的工具。

La comptabilité est souvent considérée comme un instrument d'oppression.

会计常被视为一种压迫手段。

En Birmanie, la population souffre d'un régime militaire répressif.

缅甸人民则深受军事统治的压迫

Ceci revient à dire que la pauvreté touche davantage les femmes.

意味着贫困对妇女的压迫更重。

Dieu interdit l'oppression et l'agression contre les innocents.

真主认为压迫和侵犯无罪者犯罪。

Nous devons nous opposer fermement à l'oppression en Birmanie.

我们必须坚定地反对缅甸境内的压迫

Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.

几十年的压迫会一下子消除。

Il s'agit des oppresseurs, qui consacrent toutes leurs pensées et toutes leurs actions au racisme.

他们全力推行种族主义的压迫者。

Le peuple palestinien a vécu sous l'oppression et l'assujettissement.

巴勒斯坦人民生活压迫和征服之中。

L'obéissance du reste de la population est garantie par des moyens oppressifs.

对其他人民则以压迫手段来保证其顺从。

Néanmoins, les femmes sont toujours la cible de diverses formes d'exploitation et de persécution.

然而,妇女仍然受剥削和压迫的对象。

De l'autre, ceux qui les oppriment et les asservissent.

另一边那些压迫和征服妇女的人。

En Afrique du Sud, c'est le régime oppressif d'apartheid qui était à l'origine du conflit.

南非,冲突根源种族隔离的压迫政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 压迫 的法语例句

用户正在搜索


alisier, alisma, alismacées, alisme, alisonite, alite, alité, alitement, aliter, alitisation,

相似单词


压膜造型机, 压呢板, 压配导套, 压片机, 压平, 压迫, 压迫绷带, 压迫的, 压迫感, 压迫器,
yā pò
1. (强制别人) opprimer
la juste lutte du peuple opprimé et des nations opprimées
被压迫人民和被压迫民族的正义
Où a l'oppression où a la lutte.
哪里有压迫哪里就有反抗。
2. (对有机体某部施加压力) brider; serrer; gêner
Elle sent une constriction dans le coffre.
她胸部有压迫感。
3. 【生】 stress
le point de pression
压迫点
oppression
压迫感
classe oppression
压迫阶级
oppresseur
压迫者
法语 助 手 版 权 所 有

Il y a la lutte, si l’oppression il y a.

压迫,就有

Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.

压迫人民将通过得到解放。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种力所压迫的灵魂。

Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.

愿伊朗人降伏他们的压迫者,找得他们的自由与和.

Un très grand nombre de personnes sont victimes de la faim et de l'oppression.

人民面临饥荒和压迫

Leur objectif est de limiter l'amplitude des mouvements des seins, sans les comprimer pour autant.

胸罩的作用是在不压迫乳房的前提下,限制乳房的活动范围。

Il en est résulté oppression et aliénation.

结果就产生了压迫和疏远。

Ce n'est plus un instrument d'oppression de son propre peuple.

也不是压迫本国人民的工具。

La comptabilité est souvent considérée comme un instrument d'oppression.

会计常被视为是一种压迫手段。

En Birmanie, la population souffre d'un régime militaire répressif.

缅甸人民则深受军事统治的压迫

Ceci revient à dire que la pauvreté touche davantage les femmes.

意味着贫困对妇女的压迫更重。

Dieu interdit l'oppression et l'agression contre les innocents.

真主认为压迫和侵犯无罪者是犯罪。

Nous devons nous opposer fermement à l'oppression en Birmanie.

我们必须坚定地反对缅甸境内的压迫

Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.

几十年的压迫不会一下子消除。

Il s'agit des oppresseurs, qui consacrent toutes leurs pensées et toutes leurs actions au racisme.

他们是全力推行种族主义的压迫者。

Le peuple palestinien a vécu sous l'oppression et l'assujettissement.

巴勒斯坦人民生活在压迫和征服之中。

L'obéissance du reste de la population est garantie par des moyens oppressifs.

对其他人民则以压迫手段来保证其顺从。

Néanmoins, les femmes sont toujours la cible de diverses formes d'exploitation et de persécution.

然而,妇女仍然是受剥削和压迫的对象。

De l'autre, ceux qui les oppriment et les asservissent.

在另一边是那些压迫和征服妇女的人。

En Afrique du Sud, c'est le régime oppressif d'apartheid qui était à l'origine du conflit.

在南非,冲突根源是种族隔离的压迫政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 压迫 的法语例句

用户正在搜索


alkali, Alkaligenes, alkanasul, alkane, alkannate, alkannine, alkéine, alkékenge, alkènes, alkermès,

相似单词


压膜造型机, 压呢板, 压配导套, 压片机, 压平, 压迫, 压迫绷带, 压迫的, 压迫感, 压迫器,
yā pò
1. (强制别人) opprimer
la juste lutte du peuple opprimé et des nations opprimées
被压迫人民和被压迫民族正义斗争
Où a l'oppression où a la lutte.
哪里有压迫哪里就有反抗。
2. (对有机体某部施加压力) brider; serrer; gêner
Elle sent une constriction dans le coffre.
她胸部有压迫感。
3. 【生】 stress
le point de pression
压迫点
oppression
压迫感
classe oppression
压迫阶级
oppresseur
压迫者
法语 助 手 版 权 所 有

Il y a la lutte, si l’oppression il y a.

压迫,就有斗争。

Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.

压迫人民将通过斗争得到解放。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间感受折磨着我们被这种力所压迫灵魂。

Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.

愿伊朗人降伏他们压迫者,找得他们自由与和平.

Un très grand nombre de personnes sont victimes de la faim et de l'oppression.

大量人民面临饥荒和压迫

Leur objectif est de limiter l'amplitude des mouvements des seins, sans les comprimer pour autant.

胸罩作用是在不压迫乳房前提下,限制乳房活动范围。

Il en est résulté oppression et aliénation.

结果就产生了压迫和疏远。

Ce n'est plus un instrument d'oppression de son propre peuple.

也不是压迫本国人民工具。

La comptabilité est souvent considérée comme un instrument d'oppression.

会计常被视为是一种压迫手段。

En Birmanie, la population souffre d'un régime militaire répressif.

缅甸人民则深受军事压迫

Ceci revient à dire que la pauvreté touche davantage les femmes.

意味着贫困对妇女压迫更重。

Dieu interdit l'oppression et l'agression contre les innocents.

真主认为压迫和侵犯无罪者是犯罪。

Nous devons nous opposer fermement à l'oppression en Birmanie.

我们必须坚定地反对缅甸境内压迫

Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.

几十年压迫不会一下子消除。

Il s'agit des oppresseurs, qui consacrent toutes leurs pensées et toutes leurs actions au racisme.

他们是全力推行种族主义压迫者。

Le peuple palestinien a vécu sous l'oppression et l'assujettissement.

巴勒斯坦人民生活在压迫和征服之中。

L'obéissance du reste de la population est garantie par des moyens oppressifs.

对其他人民则以压迫手段来保证其顺从。

Néanmoins, les femmes sont toujours la cible de diverses formes d'exploitation et de persécution.

然而,妇女仍然是受剥削和压迫对象。

De l'autre, ceux qui les oppriment et les asservissent.

在另一边是那些压迫和征服妇女人。

En Afrique du Sud, c'est le régime oppressif d'apartheid qui était à l'origine du conflit.

在南非,冲突根源是种族隔离压迫政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 压迫 的法语例句

用户正在搜索


alkylsilicium, alkylurée, alkyne, alkysulfonate, allache, allactite, allagite, allah, Allais, allaise,

相似单词


压膜造型机, 压呢板, 压配导套, 压片机, 压平, 压迫, 压迫绷带, 压迫的, 压迫感, 压迫器,
yā pò
1. (强制别人) opprimer
la juste lutte du peuple opprimé et des nations opprimées
人民和被民族的正义斗争
Où a l'oppression où a la lutte.
哪里有哪里就有
2. (有机体某部施加力) brider; serrer; gêner
Elle sent une constriction dans le coffre.
她胸部有感。
3. 【生】 stress
le point de pression
oppression
classe oppression
阶级
oppresseur
法语 助 手 版 权 所 有

Il y a la lutte, si l’oppression il y a.

,就有斗争。

Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.

人民将通过斗争得到解放。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

时间的感受折磨着我们被这种力所的灵魂。

Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.

愿伊朗人降伏他们的者,找得他们的自由与和平.

Un très grand nombre de personnes sont victimes de la faim et de l'oppression.

大量人民面临饥荒和

Leur objectif est de limiter l'amplitude des mouvements des seins, sans les comprimer pour autant.

胸罩的作用在不乳房的前提下,限制乳房的活动范围。

Il en est résulté oppression et aliénation.

结果就产生了和疏远。

Ce n'est plus un instrument d'oppression de son propre peuple.

也不本国人民的工具。

La comptabilité est souvent considérée comme un instrument d'oppression.

会计常被视为一种手段。

En Birmanie, la population souffre d'un régime militaire répressif.

缅甸人民则深受军事统治的

Ceci revient à dire que la pauvreté touche davantage les femmes.

意味着贫困妇女的更重。

Dieu interdit l'oppression et l'agression contre les innocents.

真主认为和侵犯无罪者犯罪。

Nous devons nous opposer fermement à l'oppression en Birmanie.

我们必须坚定地缅甸境内的

Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.

几十年的不会一下子消除。

Il s'agit des oppresseurs, qui consacrent toutes leurs pensées et toutes leurs actions au racisme.

他们全力推行种族主义的者。

Le peuple palestinien a vécu sous l'oppression et l'assujettissement.

巴勒斯坦人民生活在和征服之中。

L'obéissance du reste de la population est garantie par des moyens oppressifs.

其他人民则以手段来保证其顺从。

Néanmoins, les femmes sont toujours la cible de diverses formes d'exploitation et de persécution.

然而,妇女仍然受剥削和象。

De l'autre, ceux qui les oppriment et les asservissent.

在另一边那些和征服妇女的人。

En Afrique du Sud, c'est le régime oppressif d'apartheid qui était à l'origine du conflit.

在南非,冲突根源种族隔离的政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 压迫 的法语例句

用户正在搜索


allantoïde, allantoïdien, allantoïne, allantoïque, Allantonema, allantoxicon, allanturate, Allard, allargentum, allassothérapie,

相似单词


压膜造型机, 压呢板, 压配导套, 压片机, 压平, 压迫, 压迫绷带, 压迫的, 压迫感, 压迫器,
yā pò
1. (强制别人) opprimer
la juste lutte du peuple opprimé et des nations opprimées
被压迫人民和被压迫民族的正义
Où a l'oppression où a la lutte.
哪里有压迫哪里就有反抗。
2. (对有机体某部施加压力) brider; serrer; gêner
Elle sent une constriction dans le coffre.
她胸部有压迫感。
3. 【生】 stress
le point de pression
压迫点
oppression
压迫感
classe oppression
压迫阶级
oppresseur
压迫者
法语 助 手 版 权 所 有

Il y a la lutte, si l’oppression il y a.

压迫,就有争。

Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.

压迫人民将到解放。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种力所压迫的灵魂。

Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.

愿伊朗人降伏们的压迫者,们的自由与和平.

Un très grand nombre de personnes sont victimes de la faim et de l'oppression.

大量人民面临饥荒和压迫

Leur objectif est de limiter l'amplitude des mouvements des seins, sans les comprimer pour autant.

胸罩的作用是在不压迫乳房的前提下,限制乳房的活动范围。

Il en est résulté oppression et aliénation.

结果就产生了压迫和疏远。

Ce n'est plus un instrument d'oppression de son propre peuple.

也不是压迫本国人民的工具。

La comptabilité est souvent considérée comme un instrument d'oppression.

会计常被视为是一种压迫手段。

En Birmanie, la population souffre d'un régime militaire répressif.

缅甸人民则深受军事统治的压迫

Ceci revient à dire que la pauvreté touche davantage les femmes.

意味着贫困对妇女的压迫更重。

Dieu interdit l'oppression et l'agression contre les innocents.

真主认为压迫和侵犯无罪者是犯罪。

Nous devons nous opposer fermement à l'oppression en Birmanie.

我们必须坚定地反对缅甸境内的压迫

Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.

几十年的压迫不会一下子消除。

Il s'agit des oppresseurs, qui consacrent toutes leurs pensées et toutes leurs actions au racisme.

们是全力推行种族主义的压迫者。

Le peuple palestinien a vécu sous l'oppression et l'assujettissement.

巴勒斯坦人民生活在压迫和征服之中。

L'obéissance du reste de la population est garantie par des moyens oppressifs.

对其人民则以压迫手段来保证其顺从。

Néanmoins, les femmes sont toujours la cible de diverses formes d'exploitation et de persécution.

然而,妇女仍然是受剥削和压迫的对象。

De l'autre, ceux qui les oppriment et les asservissent.

在另一边是那些压迫和征服妇女的人。

En Afrique du Sud, c'est le régime oppressif d'apartheid qui était à l'origine du conflit.

在南非,冲突根源是种族隔离的压迫政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 压迫 的法语例句

用户正在搜索


allégeance, allégement, allègement, alléger, allégeur, allégorie, allégorique, allégoriquement, allégoriser, allègre,

相似单词


压膜造型机, 压呢板, 压配导套, 压片机, 压平, 压迫, 压迫绷带, 压迫的, 压迫感, 压迫器,