法语助手
  • 关闭

发动战争

添加到生词本

déclencher une guerre

On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.

为了控钻石矿床,发动战争

Au lieu de faire la guerre, nous devrions cultiver la paix.

我们不应发动战争,而应缔造和平。

Poussés par la peur, nous partons en guerre à la recherche de la paix.

,我们发动战争来寻求和平。

Il est possible qu'une seule partie fasse la guerre par air.

一方可以单方面从空中发动战争

Une guerre en Iraq est le dernier recours.

在伊拉克发动战争是最后举措。

Elles ont également moins tendance à déclencher des guerres.

它们发动战争可能性也较小。

Je sais qu'il est plus difficile de poursuivre la paix que de faire la guerre.

我知道,追求和平要比发动战争更难。

Nous disposons de ressources suffisantes pour gagner cette guerre et nous libérer du besoin.

我们拥有赢这场针对匮乏所发动战争资源。

Une telle collaboration permettrait d'inverser la tendance à la guerre.

这种积极合作能够避免任何发动战争倾向。

La stratégie consistant à parler de paix tout en faisant la guerre doit être abandonnée.

必须放弃口谈和平和发动战争同时进行战略。

Ce qu'il faudrait en fait abolir, c'est le droit des États à déclarer une guerre.

事实上,应当废止是国家发动战争权利。

Le rapport reconnaît que les sanctions ont réduit la capacité de guerre de l'UNITA.

报告承认裁削弱了安盟发动战争能力。

Nous n'attendons en aucun cas du Conseil qu'il lâche ses molosses de guerre.

我们不期望安理会在任何情形下帮助发动战争

Nous répondrons aux fausses allégations auxquelles on a recours pour justifier une guerre contre nous.

我们将回答用来作为对我国发动战争借口不实指责。

Cette menace asymétrique ne peut être éliminée simplement en lui faisant la guerre.

这一不对称威胁不能仅仅靠发动战争来加以根除。

On sait tous que les moyens ne manquent pas pour mener une guerre, certains inédits.

我们都知道,发动战争有许多方式,一些方式很新颖。

Cela signifie la guerre, qui est l'objectif principal de ce jeu.

这就意味着发动战争,这正是这场把戏主要目

La FINUL renforcée ne fera la guerre à aucune des parties.

增强后联黎部队不会对任务区内任何一方发动战争

Mais peut-on raisonnablement en tirer argument pour faire la guerre avec toutes ses terribles conséquences?

但能把它认真地视为不顾一切可怕后果发动战争理由吗?

Le Conseil de sécurité a-t-il pour fonction de mener la guerre ou de préserver la paix?

安理会是用来发动战争还是维持和平?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发动战争 的法语例句

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


发动警报器, 发动军事政变, 发动猛烈的进攻, 发动群众, 发动一次进攻, 发动战争, 发抖, 发抖变得老态, 发抖的, 发抖的(腿),
déclencher une guerre

On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.

为了控制钻石矿床,发动战争

Au lieu de faire la guerre, nous devrions cultiver la paix.

我们不应发动战争,而应缔造和

Poussés par la peur, nous partons en guerre à la recherche de la paix.

由于恐惧,我们发动战争来寻求和

Il est possible qu'une seule partie fasse la guerre par air.

一方可以单方面从空中发动战争

Une guerre en Iraq est le dernier recours.

在伊拉克发动战争是最后举措。

Elles ont également moins tendance à déclencher des guerres.

它们发动战争可能性也较小。

Je sais qu'il est plus difficile de poursuivre la paix que de faire la guerre.

我知道,追求和发动战争更难。

Nous disposons de ressources suffisantes pour gagner cette guerre et nous libérer du besoin.

我们拥有赢这场针对匮乏所发动战争

Une telle collaboration permettrait d'inverser la tendance à la guerre.

这种积极合作能够避免任何发动战争倾向。

La stratégie consistant à parler de paix tout en faisant la guerre doit être abandonnée.

必须放弃口谈和发动战争同时进行战略。

Ce qu'il faudrait en fait abolir, c'est le droit des États à déclarer une guerre.

事实上,应当废止是国家发动战争权利。

Le rapport reconnaît que les sanctions ont réduit la capacité de guerre de l'UNITA.

机制报告承认制裁削弱了安盟发动战争能力。

Nous n'attendons en aucun cas du Conseil qu'il lâche ses molosses de guerre.

我们不期望安理会在任何情形下帮助发动战争

Nous répondrons aux fausses allégations auxquelles on a recours pour justifier une guerre contre nous.

我们将回答用来作为对我国发动战争借口不实指责。

Cette menace asymétrique ne peut être éliminée simplement en lui faisant la guerre.

这一不对称威胁不能仅仅靠发动战争来加以根除。

On sait tous que les moyens ne manquent pas pour mener une guerre, certains inédits.

我们都知道,发动战争有许多方式,一些方式很新颖。

Cela signifie la guerre, qui est l'objectif principal de ce jeu.

这就意味着发动战争,这正是这场把戏

La FINUL renforcée ne fera la guerre à aucune des parties.

增强后联黎部队不会对任务区内任何一方发动战争

Mais peut-on raisonnablement en tirer argument pour faire la guerre avec toutes ses terribles conséquences?

但能把它认真地视为不顾一切可怕后果发动战争理由吗?

Le Conseil de sécurité a-t-il pour fonction de mener la guerre ou de préserver la paix?

安理会是用来发动战争还是维持和

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发动战争 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


发动警报器, 发动军事政变, 发动猛烈的进攻, 发动群众, 发动一次进攻, 发动战争, 发抖, 发抖变得老态, 发抖的, 发抖的(腿),
déclencher une guerre

On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.

为了控制钻石矿床,发动战争

Au lieu de faire la guerre, nous devrions cultiver la paix.

我们不应发动战争,而应缔造和平。

Poussés par la peur, nous partons en guerre à la recherche de la paix.

由于恐惧,我们发动战争来寻求和平。

Il est possible qu'une seule partie fasse la guerre par air.

一方可以单方面从空中发动战争

Une guerre en Iraq est le dernier recours.

在伊拉克发动战争是最后举措。

Elles ont également moins tendance à déclencher des guerres.

它们发动战争的可能性也较小。

Je sais qu'il est plus difficile de poursuivre la paix que de faire la guerre.

我知道,追求和平要比发动战争更难。

Nous disposons de ressources suffisantes pour gagner cette guerre et nous libérer du besoin.

我们拥有赢这场针对匮乏所发动战争的资源。

Une telle collaboration permettrait d'inverser la tendance à la guerre.

这种积极合作能够避免发动战争的倾向。

La stratégie consistant à parler de paix tout en faisant la guerre doit être abandonnée.

必须放弃口谈和平和发动战争同时进行的战略。

Ce qu'il faudrait en fait abolir, c'est le droit des États à déclarer une guerre.

事实上,应当废止的是国家发动战争的权利。

Le rapport reconnaît que les sanctions ont réduit la capacité de guerre de l'UNITA.

机制的报告承认制裁削弱了安盟发动战争的能力。

Nous n'attendons en aucun cas du Conseil qu'il lâche ses molosses de guerre.

我们不期望安理会在形下帮助发动战争

Nous répondrons aux fausses allégations auxquelles on a recours pour justifier une guerre contre nous.

我们将回答用来作为对我国发动战争借口的不实指责。

Cette menace asymétrique ne peut être éliminée simplement en lui faisant la guerre.

这一不对称的威胁不能仅仅靠发动战争来加以根除。

On sait tous que les moyens ne manquent pas pour mener une guerre, certains inédits.

我们都知道,发动战争有许多方式,一些方式很新颖。

Cela signifie la guerre, qui est l'objectif principal de ce jeu.

这就意味着发动战争,这正是这场把戏的主要目的。

La FINUL renforcée ne fera la guerre à aucune des parties.

增强后的联黎部队不会对务区内的一方发动战争

Mais peut-on raisonnablement en tirer argument pour faire la guerre avec toutes ses terribles conséquences?

但能把它认真地视为不顾一切可怕后果发动战争的理由吗?

Le Conseil de sécurité a-t-il pour fonction de mener la guerre ou de préserver la paix?

安理会是用来发动战争还是维持和平?

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发动战争 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


发动警报器, 发动军事政变, 发动猛烈的进攻, 发动群众, 发动一次进攻, 发动战争, 发抖, 发抖变得老态, 发抖的, 发抖的(腿),
déclencher une guerre

On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.

为了控制钻石矿床,

Au lieu de faire la guerre, nous devrions cultiver la paix.

我们不应,而应缔造和平。

Poussés par la peur, nous partons en guerre à la recherche de la paix.

由于恐惧,我们来寻求和平。

Il est possible qu'une seule partie fasse la guerre par air.

一方可以单方面从空中

Une guerre en Iraq est le dernier recours.

在伊拉克是最后举措。

Elles ont également moins tendance à déclencher des guerres.

它们可能性也较小。

Je sais qu'il est plus difficile de poursuivre la paix que de faire la guerre.

我知道,追求和平要更难。

Nous disposons de ressources suffisantes pour gagner cette guerre et nous libérer du besoin.

我们拥有赢这场针对匮乏所资源。

Une telle collaboration permettrait d'inverser la tendance à la guerre.

这种积极合作能够避免任何倾向。

La stratégie consistant à parler de paix tout en faisant la guerre doit être abandonnée.

必须放弃口谈和平和同时进行略。

Ce qu'il faudrait en fait abolir, c'est le droit des États à déclarer une guerre.

事实上,应当废止是国家权利。

Le rapport reconnaît que les sanctions ont réduit la capacité de guerre de l'UNITA.

机制报告承认制裁削弱了安盟能力。

Nous n'attendons en aucun cas du Conseil qu'il lâche ses molosses de guerre.

我们不期望安理会在任何情形下帮助

Nous répondrons aux fausses allégations auxquelles on a recours pour justifier une guerre contre nous.

我们将回答用来作为对我国借口不实指责。

Cette menace asymétrique ne peut être éliminée simplement en lui faisant la guerre.

这一不对称威胁不能仅仅靠来加以根除。

On sait tous que les moyens ne manquent pas pour mener une guerre, certains inédits.

我们都知道,有许多方式,一些方式很新颖。

Cela signifie la guerre, qui est l'objectif principal de ce jeu.

这就意味着,这正是这场把戏主要目

La FINUL renforcée ne fera la guerre à aucune des parties.

增强后联黎部队不会对任务区内任何一方

Mais peut-on raisonnablement en tirer argument pour faire la guerre avec toutes ses terribles conséquences?

但能把它认真地视为不顾一切可怕后果理由吗?

Le Conseil de sécurité a-t-il pour fonction de mener la guerre ou de préserver la paix?

安理会是用来还是维持和平?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发动战争 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


发动警报器, 发动军事政变, 发动猛烈的进攻, 发动群众, 发动一次进攻, 发动战争, 发抖, 发抖变得老态, 发抖的, 发抖的(腿),
déclencher une guerre

On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.

为了控制钻石矿床,战争

Au lieu de faire la guerre, nous devrions cultiver la paix.

我们不战争,而缔造和平。

Poussés par la peur, nous partons en guerre à la recherche de la paix.

由于恐惧,我们战争来寻求和平。

Il est possible qu'une seule partie fasse la guerre par air.

一方可以单方面从空中战争

Une guerre en Iraq est le dernier recours.

在伊拉克战争是最后举措。

Elles ont également moins tendance à déclencher des guerres.

它们战争的可能性也较小。

Je sais qu'il est plus difficile de poursuivre la paix que de faire la guerre.

我知道,追求和平要比战争更难。

Nous disposons de ressources suffisantes pour gagner cette guerre et nous libérer du besoin.

我们拥有赢这场针对匮乏所战争的资源。

Une telle collaboration permettrait d'inverser la tendance à la guerre.

这种积极合作能够避免任何战争的倾向。

La stratégie consistant à parler de paix tout en faisant la guerre doit être abandonnée.

必须放弃口谈和平和战争同时进行的战略。

Ce qu'il faudrait en fait abolir, c'est le droit des États à déclarer une guerre.

事实上,当废止的是国家战争的权利。

Le rapport reconnaît que les sanctions ont réduit la capacité de guerre de l'UNITA.

机制的报告承认制裁削弱了战争的能力。

Nous n'attendons en aucun cas du Conseil qu'il lâche ses molosses de guerre.

我们不期望理会在任何情形下帮助战争

Nous répondrons aux fausses allégations auxquelles on a recours pour justifier une guerre contre nous.

我们将回答用来作为对我国战争借口的不实指责。

Cette menace asymétrique ne peut être éliminée simplement en lui faisant la guerre.

这一不对称的威胁不能仅仅靠战争来加以根除。

On sait tous que les moyens ne manquent pas pour mener une guerre, certains inédits.

我们都知道,战争有许多方式,一些方式很新颖。

Cela signifie la guerre, qui est l'objectif principal de ce jeu.

这就意味着战争,这正是这场把戏的主要目的。

La FINUL renforcée ne fera la guerre à aucune des parties.

增强后的联黎部队不会对任务区内的任何一方战争

Mais peut-on raisonnablement en tirer argument pour faire la guerre avec toutes ses terribles conséquences?

但能把它认真地视为不顾一切可怕后果战争的理由吗?

Le Conseil de sécurité a-t-il pour fonction de mener la guerre ou de préserver la paix?

理会是用来战争还是维持和平?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发动战争 的法语例句

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


发动警报器, 发动军事政变, 发动猛烈的进攻, 发动群众, 发动一次进攻, 发动战争, 发抖, 发抖变得老态, 发抖的, 发抖的(腿),
déclencher une guerre

On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.

为了控制钻石矿床,动战

Au lieu de faire la guerre, nous devrions cultiver la paix.

我们不应动战,而应缔造和平。

Poussés par la peur, nous partons en guerre à la recherche de la paix.

由于恐惧,我们动战来寻求和平。

Il est possible qu'une seule partie fasse la guerre par air.

一方可以单方面从空中动战

Une guerre en Iraq est le dernier recours.

在伊拉克动战是最后举措。

Elles ont également moins tendance à déclencher des guerres.

它们动战的可能性也较小。

Je sais qu'il est plus difficile de poursuivre la paix que de faire la guerre.

我知道,追求和平要比动战

Nous disposons de ressources suffisantes pour gagner cette guerre et nous libérer du besoin.

我们拥有赢这场针对匮动战的资源。

Une telle collaboration permettrait d'inverser la tendance à la guerre.

这种积极合作能够避免任何动战的倾向。

La stratégie consistant à parler de paix tout en faisant la guerre doit être abandonnée.

必须放弃口谈和平和动战同时进行的战略。

Ce qu'il faudrait en fait abolir, c'est le droit des États à déclarer une guerre.

事实上,应当废止的是国家动战的权利。

Le rapport reconnaît que les sanctions ont réduit la capacité de guerre de l'UNITA.

机制的报告承认制裁削弱了安盟动战的能力。

Nous n'attendons en aucun cas du Conseil qu'il lâche ses molosses de guerre.

我们不期望安理会在任何情形下帮助动战

Nous répondrons aux fausses allégations auxquelles on a recours pour justifier une guerre contre nous.

我们将回答用来作为对我国动战借口的不实指责。

Cette menace asymétrique ne peut être éliminée simplement en lui faisant la guerre.

这一不对称的威胁不能仅仅靠动战来加以根除。

On sait tous que les moyens ne manquent pas pour mener une guerre, certains inédits.

我们都知道,动战有许多方式,一些方式很新颖。

Cela signifie la guerre, qui est l'objectif principal de ce jeu.

这就意味着动战,这正是这场把戏的主要目的。

La FINUL renforcée ne fera la guerre à aucune des parties.

增强后的联黎部队不会对任务区内的任何一方动战

Mais peut-on raisonnablement en tirer argument pour faire la guerre avec toutes ses terribles conséquences?

但能把它认真地视为不顾一切可怕后果动战的理由吗?

Le Conseil de sécurité a-t-il pour fonction de mener la guerre ou de préserver la paix?

安理会是用来动战还是维持和平?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发动战争 的法语例句

用户正在搜索


按月取工资, 按章办事, 按照, 按照…的建议, 按照…而, 按照报上所说, 按照词源, 按照当天市价, 按照东方方式的, 按照惯例,

相似单词


发动警报器, 发动军事政变, 发动猛烈的进攻, 发动群众, 发动一次进攻, 发动战争, 发抖, 发抖变得老态, 发抖的, 发抖的(腿),
déclencher une guerre

On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.

为了控制钻石矿床,发动战争

Au lieu de faire la guerre, nous devrions cultiver la paix.

我们不应发动战争,而应缔造

Poussés par la peur, nous partons en guerre à la recherche de la paix.

由于恐惧,我们发动战争来寻求

Il est possible qu'une seule partie fasse la guerre par air.

方可以单方面从空中发动战争

Une guerre en Iraq est le dernier recours.

在伊拉克发动战争最后举措。

Elles ont également moins tendance à déclencher des guerres.

它们发动战争可能性也较小。

Je sais qu'il est plus difficile de poursuivre la paix que de faire la guerre.

我知道,追求要比发动战争更难。

Nous disposons de ressources suffisantes pour gagner cette guerre et nous libérer du besoin.

我们拥有赢这场针对匮乏所发动战争资源。

Une telle collaboration permettrait d'inverser la tendance à la guerre.

这种积极合作能够避免任何发动战争倾向。

La stratégie consistant à parler de paix tout en faisant la guerre doit être abandonnée.

必须放弃口谈发动战争同时进行战略。

Ce qu'il faudrait en fait abolir, c'est le droit des États à déclarer une guerre.

事实上,应当废国家发动战争权利。

Le rapport reconnaît que les sanctions ont réduit la capacité de guerre de l'UNITA.

机制报告承认制裁削弱了安盟发动战争能力。

Nous n'attendons en aucun cas du Conseil qu'il lâche ses molosses de guerre.

我们不期望安理会在任何情形下帮助发动战争

Nous répondrons aux fausses allégations auxquelles on a recours pour justifier une guerre contre nous.

我们将回答用来作为对我国发动战争借口不实指责。

Cette menace asymétrique ne peut être éliminée simplement en lui faisant la guerre.

不对称威胁不能仅仅靠发动战争来加以根除。

On sait tous que les moyens ne manquent pas pour mener une guerre, certains inédits.

我们都知道,发动战争有许多方式,些方式很新颖。

Cela signifie la guerre, qui est l'objectif principal de ce jeu.

这就意味着发动战争,这正这场把戏主要目

La FINUL renforcée ne fera la guerre à aucune des parties.

增强后联黎部队不会对任务区内任何发动战争

Mais peut-on raisonnablement en tirer argument pour faire la guerre avec toutes ses terribles conséquences?

但能把它认真地视为不顾切可怕后果发动战争理由吗?

Le Conseil de sécurité a-t-il pour fonction de mener la guerre ou de préserver la paix?

安理会用来发动战争维持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发动战争 的法语例句

用户正在搜索


按照条例, 按照通常习惯, 按照宪法, 按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着,

相似单词


发动警报器, 发动军事政变, 发动猛烈的进攻, 发动群众, 发动一次进攻, 发动战争, 发抖, 发抖变得老态, 发抖的, 发抖的(腿),
déclencher une guerre

On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.

为了控钻石矿床,发动战争

Au lieu de faire la guerre, nous devrions cultiver la paix.

我们不发动战争造和平。

Poussés par la peur, nous partons en guerre à la recherche de la paix.

由于恐惧,我们发动战争来寻求和平。

Il est possible qu'une seule partie fasse la guerre par air.

一方可以单方面从空中发动战争

Une guerre en Iraq est le dernier recours.

在伊拉克发动战争是最后举措。

Elles ont également moins tendance à déclencher des guerres.

它们发动战争的可能性也较小。

Je sais qu'il est plus difficile de poursuivre la paix que de faire la guerre.

我知道,追求和平要比发动战争更难。

Nous disposons de ressources suffisantes pour gagner cette guerre et nous libérer du besoin.

我们拥有赢这场针对匮乏所发动战争的资源。

Une telle collaboration permettrait d'inverser la tendance à la guerre.

这种积极合作能够避免任何发动战争的倾向。

La stratégie consistant à parler de paix tout en faisant la guerre doit être abandonnée.

必须放弃口谈和平和发动战争同时进行的战略。

Ce qu'il faudrait en fait abolir, c'est le droit des États à déclarer une guerre.

事实上,当废止的是国家发动战争的权利。

Le rapport reconnaît que les sanctions ont réduit la capacité de guerre de l'UNITA.

的报告承认弱了安盟发动战争的能力。

Nous n'attendons en aucun cas du Conseil qu'il lâche ses molosses de guerre.

我们不期望安理会在任何情形下帮助发动战争

Nous répondrons aux fausses allégations auxquelles on a recours pour justifier une guerre contre nous.

我们将回答用来作为对我国发动战争借口的不实指责。

Cette menace asymétrique ne peut être éliminée simplement en lui faisant la guerre.

这一不对称的威胁不能仅仅靠发动战争来加以根除。

On sait tous que les moyens ne manquent pas pour mener une guerre, certains inédits.

我们都知道,发动战争有许多方式,一些方式很新颖。

Cela signifie la guerre, qui est l'objectif principal de ce jeu.

这就意味着发动战争,这正是这场把戏的主要目的。

La FINUL renforcée ne fera la guerre à aucune des parties.

增强后的联黎部队不会对任务区内的任何一方发动战争

Mais peut-on raisonnablement en tirer argument pour faire la guerre avec toutes ses terribles conséquences?

但能把它认真地视为不顾一切可怕后果发动战争的理由吗?

Le Conseil de sécurité a-t-il pour fonction de mener la guerre ou de préserver la paix?

安理会是用来发动战争还是维持和平?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发动战争 的法语例句

用户正在搜索


按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮, 胺化, 胺化剂, 胺化氧, 胺基, 胺尿, 胺酸,

相似单词


发动警报器, 发动军事政变, 发动猛烈的进攻, 发动群众, 发动一次进攻, 发动战争, 发抖, 发抖变得老态, 发抖的, 发抖的(腿),
déclencher une guerre

On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.

为了控制钻石矿战争

Au lieu de faire la guerre, nous devrions cultiver la paix.

不应战争,而应缔造和平。

Poussés par la peur, nous partons en guerre à la recherche de la paix.

由于恐惧,战争来寻求和平。

Il est possible qu'une seule partie fasse la guerre par air.

一方可以单方面从空中战争

Une guerre en Iraq est le dernier recours.

在伊拉克战争是最后举措。

Elles ont également moins tendance à déclencher des guerres.

战争的可能性也较小。

Je sais qu'il est plus difficile de poursuivre la paix que de faire la guerre.

知道,追求和平要比战争更难。

Nous disposons de ressources suffisantes pour gagner cette guerre et nous libérer du besoin.

拥有赢这场针对匮乏所战争的资源。

Une telle collaboration permettrait d'inverser la tendance à la guerre.

这种积极合作能够避免任何战争的倾向。

La stratégie consistant à parler de paix tout en faisant la guerre doit être abandonnée.

必须放弃口谈和平和战争同时进行的战略。

Ce qu'il faudrait en fait abolir, c'est le droit des États à déclarer une guerre.

事实上,应当废止的是国家战争的权利。

Le rapport reconnaît que les sanctions ont réduit la capacité de guerre de l'UNITA.

机制的报告承认制裁削弱了安盟战争的能

Nous n'attendons en aucun cas du Conseil qu'il lâche ses molosses de guerre.

不期望安理会在任何情形下帮助战争

Nous répondrons aux fausses allégations auxquelles on a recours pour justifier une guerre contre nous.

将回答用来作为对战争借口的不实指责。

Cette menace asymétrique ne peut être éliminée simplement en lui faisant la guerre.

这一不对称的威胁不能仅仅靠战争来加以根除。

On sait tous que les moyens ne manquent pas pour mener une guerre, certains inédits.

都知道,战争有许多方式,一些方式很新颖。

Cela signifie la guerre, qui est l'objectif principal de ce jeu.

这就意味着战争,这正是这场把戏的主要目的。

La FINUL renforcée ne fera la guerre à aucune des parties.

增强后的联黎部队不会对任务区内的任何一方战争

Mais peut-on raisonnablement en tirer argument pour faire la guerre avec toutes ses terribles conséquences?

但能把它认真地视为不顾一切可怕后果战争的理由吗?

Le Conseil de sécurité a-t-il pour fonction de mener la guerre ou de préserver la paix?

安理会是用来战争还是维持和平?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 发动战争 的法语例句

用户正在搜索


案犯, 案辊, 案件, 案件目录, 案酒, 案卷, 案卷的附件, 案卷封套, 案例, 案目,

相似单词


发动警报器, 发动军事政变, 发动猛烈的进攻, 发动群众, 发动一次进攻, 发动战争, 发抖, 发抖变得老态, 发抖的, 发抖的(腿),
déclencher une guerre

On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.

为了控制钻石矿床,

Au lieu de faire la guerre, nous devrions cultiver la paix.

我们不应,而应缔造和平。

Poussés par la peur, nous partons en guerre à la recherche de la paix.

由于恐惧,我们来寻求和平。

Il est possible qu'une seule partie fasse la guerre par air.

一方可以单方面从空中

Une guerre en Iraq est le dernier recours.

在伊拉克是最后举措。

Elles ont également moins tendance à déclencher des guerres.

它们的可能性也较小。

Je sais qu'il est plus difficile de poursuivre la paix que de faire la guerre.

我知道,追求和平要比更难。

Nous disposons de ressources suffisantes pour gagner cette guerre et nous libérer du besoin.

我们拥有赢这场针对匮乏所的资源。

Une telle collaboration permettrait d'inverser la tendance à la guerre.

这种积极合作能够避免任何的倾向。

La stratégie consistant à parler de paix tout en faisant la guerre doit être abandonnée.

必须放弃口谈和平和同时进行的略。

Ce qu'il faudrait en fait abolir, c'est le droit des États à déclarer une guerre.

事实上,应当废止的是国家的权利。

Le rapport reconnaît que les sanctions ont réduit la capacité de guerre de l'UNITA.

机制的报告承认制裁削弱了安盟的能力。

Nous n'attendons en aucun cas du Conseil qu'il lâche ses molosses de guerre.

我们不期望安理会在任何情形下帮助

Nous répondrons aux fausses allégations auxquelles on a recours pour justifier une guerre contre nous.

我们将回答用来作为对我国借口的不实指责。

Cette menace asymétrique ne peut être éliminée simplement en lui faisant la guerre.

这一不对称的威胁不能仅仅靠来加以根除。

On sait tous que les moyens ne manquent pas pour mener une guerre, certains inédits.

我们都知道,有许多方式,一些方式很新颖。

Cela signifie la guerre, qui est l'objectif principal de ce jeu.

这就意味着,这正是这场把戏的主要目的。

La FINUL renforcée ne fera la guerre à aucune des parties.

增强后的联黎部队不会对任务区内的任何一方

Mais peut-on raisonnablement en tirer argument pour faire la guerre avec toutes ses terribles conséquences?

但能把它认真地视为不顾一切可怕后果的理由吗?

Le Conseil de sécurité a-t-il pour fonction de mener la guerre ou de préserver la paix?

安理会是用来还是维持和平?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发动战争 的法语例句

用户正在搜索


案值, 案桌, 案子, , 暗暗, 暗暗的, 暗暗地, 暗暗咒骂, 暗坝, 暗白榴碧玄岩,

相似单词


发动警报器, 发动军事政变, 发动猛烈的进攻, 发动群众, 发动一次进攻, 发动战争, 发抖, 发抖变得老态, 发抖的, 发抖的(腿),