Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.
巧克力是取之尽、用之
竭的乐趣泉源。
Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.
巧克力是取之尽、用之
竭的乐趣泉源。
De manière générale, de ressource apparemment inépuisable, l'eau est devenue un bien rationné dont on peut s'emparer par la force.
一般来说,“水已经从一种取之尽、用之
竭的商品,变为可能需
靠武力夺取的定量必需品。”
La première question est la suivante : tant que des personnes seront privées de tout droit, pauvres sans y être pour rien, condamnées à la maladie, à la faim et à la mort, privées de chances d'éducation et victimes de relations d'inégalité entre les États, de guerres locales ou de crises locales non résolues - en un mot, aussi longtemps qu'il y aura des personnes qui ont tout perdu, qui savent qu'elles n'obtiendront jamais rien et à qui il ne reste qu'une chose : leur vie, sera-t-il difficile d'exploiter ce gisement malheureusement inépuisable et d'y recruter d'éventuels terroristes?
只被剥夺一切权力,并非因自己的过错而贫穷,注定
病、挨饿和死亡,被剥夺受教育的机会,沦为国家间
关系、地方战争或未决地方危机的受害者,简括地说,只
有
失去一切,知道他
将永远得
到任何东西,而只剩下一样东西,即他
的
命,那么利用这一
幸取之
尽用之
竭的
群和从中招募潜在恐怖分子是否会困难?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.
巧克力是取之不尽、用之不竭的乐趣泉源。
De manière générale, de ressource apparemment inépuisable, l'eau est devenue un bien rationné dont on peut s'emparer par la force.
一般来说,“水一种取之不尽、用之不竭的商品,变为可能需要靠武力夺取的定量必需品。”
La première question est la suivante : tant que des personnes seront privées de tout droit, pauvres sans y être pour rien, condamnées à la maladie, à la faim et à la mort, privées de chances d'éducation et victimes de relations d'inégalité entre les États, de guerres locales ou de crises locales non résolues - en un mot, aussi longtemps qu'il y aura des personnes qui ont tout perdu, qui savent qu'elles n'obtiendront jamais rien et à qui il ne reste qu'une chose : leur vie, sera-t-il difficile d'exploiter ce gisement malheureusement inépuisable et d'y recruter d'éventuels terroristes?
只要人被剥夺一切权力,并非因自己的过错而贫穷,注定
病、挨饿和死亡,被剥夺受教育的机会,沦为国家间不公平关系、地方战争或未决地方危机的受害者,简括地说,只要有人失去一切,知道
永远得不到任何东西,而只剩下一样东西,即
的
命,那么利用这一不幸取之不尽用之不竭的人群和
中招募潜在恐怖分子是否会困难?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.
巧克力是取之不尽、之不竭的乐趣泉源。
De manière générale, de ressource apparemment inépuisable, l'eau est devenue un bien rationné dont on peut s'emparer par la force.
一般来说,“水已经从一种取之不尽、之不竭的商品,变为可能需要靠武力夺取的定量必需品。”
La première question est la suivante : tant que des personnes seront privées de tout droit, pauvres sans y être pour rien, condamnées à la maladie, à la faim et à la mort, privées de chances d'éducation et victimes de relations d'inégalité entre les États, de guerres locales ou de crises locales non résolues - en un mot, aussi longtemps qu'il y aura des personnes qui ont tout perdu, qui savent qu'elles n'obtiendront jamais rien et à qui il ne reste qu'une chose : leur vie, sera-t-il difficile d'exploiter ce gisement malheureusement inépuisable et d'y recruter d'éventuels terroristes?
只要人们被剥夺一切权力,并非因自己的过错而贫穷,注定病、挨饿和死亡,被剥夺受教育的机会,沦为国家间不公平关系、地方战争或未决地方危机的受害者,简括地说,只要有人失去一切,知道他们将永远得不到任何东西,而只剩下一样东西,即他们的
命,那
这一不幸取之不尽
之不竭的人群和从中招募潜在恐怖分子是否会困难?
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.
巧克力是取之不尽、用之不竭的乐趣泉源。
De manière générale, de ressource apparemment inépuisable, l'eau est devenue un bien rationné dont on peut s'emparer par la force.
一般来说,“水已经从一种取之不尽、用之不竭的商品,变为可能需要靠武力夺取的需品。”
La première question est la suivante : tant que des personnes seront privées de tout droit, pauvres sans y être pour rien, condamnées à la maladie, à la faim et à la mort, privées de chances d'éducation et victimes de relations d'inégalité entre les États, de guerres locales ou de crises locales non résolues - en un mot, aussi longtemps qu'il y aura des personnes qui ont tout perdu, qui savent qu'elles n'obtiendront jamais rien et à qui il ne reste qu'une chose : leur vie, sera-t-il difficile d'exploiter ce gisement malheureusement inépuisable et d'y recruter d'éventuels terroristes?
只要人们被剥夺一切权力,并非因自己的过错而贫穷,注病、挨饿和死亡,被剥夺受教育的机会,沦为国家间不公平关系、地
或未决地
危机的受害者,简括地说,只要有人失去一切,知道他们将永远得不到任何东西,而只剩下一样东西,即他们的
命,那么利用这一不幸取之不尽用之不竭的人群和从中招募潜在恐怖分子是否会困难?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.
巧克力是取之不尽、用之不竭乐趣泉源。
De manière générale, de ressource apparemment inépuisable, l'eau est devenue un bien rationné dont on peut s'emparer par la force.
一般来,“水已经从一种取之不尽、用之不竭
,变为可能需要靠武力夺取
定量必需
。”
La première question est la suivante : tant que des personnes seront privées de tout droit, pauvres sans y être pour rien, condamnées à la maladie, à la faim et à la mort, privées de chances d'éducation et victimes de relations d'inégalité entre les États, de guerres locales ou de crises locales non résolues - en un mot, aussi longtemps qu'il y aura des personnes qui ont tout perdu, qui savent qu'elles n'obtiendront jamais rien et à qui il ne reste qu'une chose : leur vie, sera-t-il difficile d'exploiter ce gisement malheureusement inépuisable et d'y recruter d'éventuels terroristes?
只要人们被剥夺一切权力,并非因自己过错而贫穷,注定
病、挨饿和死亡,被剥夺受教育
机会,沦为国家间不公平关系、
方战争或未决
方危机
受害者,简
,只要有人失去一切,知道他们将永远得不到任何东西,而只剩下一样东西,即他们
命,那么利用这一不幸取之不尽用之不竭
人群和从中招募潜在恐怖分子是否会困难?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.
巧克力是取之不尽、用之不竭的乐趣泉源。
De manière générale, de ressource apparemment inépuisable, l'eau est devenue un bien rationné dont on peut s'emparer par la force.
一般来,“
经从一种取之不尽、用之不竭的商品,变为可能需要靠武力夺取的定量必需品。”
La première question est la suivante : tant que des personnes seront privées de tout droit, pauvres sans y être pour rien, condamnées à la maladie, à la faim et à la mort, privées de chances d'éducation et victimes de relations d'inégalité entre les États, de guerres locales ou de crises locales non résolues - en un mot, aussi longtemps qu'il y aura des personnes qui ont tout perdu, qui savent qu'elles n'obtiendront jamais rien et à qui il ne reste qu'une chose : leur vie, sera-t-il difficile d'exploiter ce gisement malheureusement inépuisable et d'y recruter d'éventuels terroristes?
只要人们被剥夺一切权力,并非因自己的过错而贫穷,注定病、挨饿和死亡,被剥夺受教育的机会,沦为国家间不公平关系、地方战争或未决地方危机的受害者,简括地
,只要有人失去一切,知道他们
得不到任何东西,而只剩下一样东西,即他们的
命,那么利用这一不幸取之不尽用之不竭的人群和从中招募潜在恐怖分子是否会困难?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.
克力是取之不尽、用之不竭的乐趣泉源。
De manière générale, de ressource apparemment inépuisable, l'eau est devenue un bien rationné dont on peut s'emparer par la force.
一般来说,“水已经从一种取之不尽、用之不竭的商品,变为可能需要靠武力夺取的定量必需品。”
La première question est la suivante : tant que des personnes seront privées de tout droit, pauvres sans y être pour rien, condamnées à la maladie, à la faim et à la mort, privées de chances d'éducation et victimes de relations d'inégalité entre les États, de guerres locales ou de crises locales non résolues - en un mot, aussi longtemps qu'il y aura des personnes qui ont tout perdu, qui savent qu'elles n'obtiendront jamais rien et à qui il ne reste qu'une chose : leur vie, sera-t-il difficile d'exploiter ce gisement malheureusement inépuisable et d'y recruter d'éventuels terroristes?
只要人们被剥夺一切权力,并非因自己的过错而贫穷,注定病、挨饿和死亡,被剥夺受教育的机会,沦为国家间不公平关系、地方战争或未决地方危机的受害者,简括地说,只要有人失去一切,知道他们将永远得不到任何东西,而只剩下一样东西,即他们的
,
么利用这一不幸取之不尽用之不竭的人群和从中招募潜在恐怖分子是否会困难?
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.
巧克力是取尽、
竭的乐趣泉源。
De manière générale, de ressource apparemment inépuisable, l'eau est devenue un bien rationné dont on peut s'emparer par la force.
一般来说,“水已经从一种取尽、
竭的商品,变为可能需
靠武力夺取的定量必需品。”
La première question est la suivante : tant que des personnes seront privées de tout droit, pauvres sans y être pour rien, condamnées à la maladie, à la faim et à la mort, privées de chances d'éducation et victimes de relations d'inégalité entre les États, de guerres locales ou de crises locales non résolues - en un mot, aussi longtemps qu'il y aura des personnes qui ont tout perdu, qui savent qu'elles n'obtiendront jamais rien et à qui il ne reste qu'une chose : leur vie, sera-t-il difficile d'exploiter ce gisement malheureusement inépuisable et d'y recruter d'éventuels terroristes?
只们被剥夺一切权力,并非因自己的过错而贫穷,注定
病、挨饿和死亡,被剥夺受教育的机会,沦为国家间
公平关系、地方战争或未决地方危机的受害者,简括地说,只
有
失去一切,知道他们将永远得
到任何东西,而只剩下一样东西,即他们的
命,那么利
这一
幸取
尽
竭的
群和从中招募潜在恐怖分子是否会困难?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.
巧克力是取不
、
不竭的乐趣泉源。
De manière générale, de ressource apparemment inépuisable, l'eau est devenue un bien rationné dont on peut s'emparer par la force.
一般来说,“水已经从一种取不
、
不竭的商品,变为可能需要靠武力夺取的定量必需品。”
La première question est la suivante : tant que des personnes seront privées de tout droit, pauvres sans y être pour rien, condamnées à la maladie, à la faim et à la mort, privées de chances d'éducation et victimes de relations d'inégalité entre les États, de guerres locales ou de crises locales non résolues - en un mot, aussi longtemps qu'il y aura des personnes qui ont tout perdu, qui savent qu'elles n'obtiendront jamais rien et à qui il ne reste qu'une chose : leur vie, sera-t-il difficile d'exploiter ce gisement malheureusement inépuisable et d'y recruter d'éventuels terroristes?
只要们被剥夺一切权力,并非因自己的过错而贫穷,注定
病、挨饿和死亡,被剥夺受教育的机会,沦为国家间不公平关系、地方战争或未决地方危机的受害者,简括地说,只要有
去一切,知道他们将永远得不到任何东西,而只剩下一样东西,即他们的
命,那么利
这一不幸取
不
不竭的
群和从中招募潜在恐怖分子是否会困难?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.
巧克力是尽、用
竭的乐趣泉源。
De manière générale, de ressource apparemment inépuisable, l'eau est devenue un bien rationné dont on peut s'emparer par la force.
一般来说,“水已经从一种尽、用
竭的商品,变为可能需要靠武力夺
的定量必需品。”
La première question est la suivante : tant que des personnes seront privées de tout droit, pauvres sans y être pour rien, condamnées à la maladie, à la faim et à la mort, privées de chances d'éducation et victimes de relations d'inégalité entre les États, de guerres locales ou de crises locales non résolues - en un mot, aussi longtemps qu'il y aura des personnes qui ont tout perdu, qui savent qu'elles n'obtiendront jamais rien et à qui il ne reste qu'une chose : leur vie, sera-t-il difficile d'exploiter ce gisement malheureusement inépuisable et d'y recruter d'éventuels terroristes?
只要人们被剥夺一切权力,并非因自己的过错而贫穷,注定病、挨饿和死亡,被剥夺受教育的机会,沦为国家间
公平关系、地方战争或未决地方危机的受害者,简括地说,只要有人失去一切,知道他们将永远得
到任何东西,而只剩下一样东西,即他们的
命,那么利用这一
幸
尽用
竭的人群和从中招募潜在恐怖分子是否会困难?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。